|
因為磁碟區 %3 已經卸除所以磁碟區 %2 的陰影複製中止。 |
|
As cópias sombra do volume %2 foram abortadas porque o volume %3 foi desmontado. |
|
%3 birimi kaldırıldığından %2 biriminin gölge kopyaları durduruldu. |
|
卷 %2 的卷影复制被终止,原因是卷 %3 被卸载。 |
|
As cópias de sombra do volume %2 foram anuladas porque o volume %3 foi desmontado. |
|
Теневая копия тома %2 прервана, поскольку том %3 был отключен. |
|
Le copie shadow del volume %2 sono state interrotte. Il volume %3 è stato smontato. |
|
Skuggkopiorna för volymen %2 avbröts eftersom volymen %3 har avmonterats. |
|
De schaduwkopieën van volume %2 zijn afgebroken omdat volume %3 is ontkoppeld. |
|
עותקי הצל של אמצעי האחסון %2 בוטלו מאחר שבוטלה הטעינה של אמצעי האחסון %3. |
|
Aseman %2 tilannevedokset keskeytettiin, koska asema %3 on poistettu käytöstä. |
|
%3 볼륨이 분리되어 %2 볼륨의 섀도 복사본이 중단되었습니다. |
|
Τα σκιώδη αντίγραφα του τόμου %2 ματαιώθηκαν επειδή καταργήθηκε το μοντάρισμα του τόμου %3. |
|
Skyggekopier av volum %2 ble avbrutt fordi volum %3 har blitt demontert. |
|
Wykonywanie kopii w tle woluminu %2 zostało przerwane, ponieważ wolumin %3 został odinstalowany. |
|
Øjebliksbillederne af diskenheden %2 blev afbrudt, fordi diskenheden %3 er blevet afbrudt. |
|
A(z) %2 kötet árnyékmásolatait a program megszüntette, mert a(z) %3 kötet le lett választva. |
|
Les clichés instantanés du volume %2 ont été abandonnés car le volume %3 a été démonté. |
|
Stínové kopie svazku %2 byly přerušeny, protože svazek %3 byl odpojen. |
|
Se anularon las instantáneas del volumen %2 debido a que se desmontó el volumen %3. |
|
Die Schattenkopien von Volume "%2" wurden abgebrochen, weil die Bereitstellung von Volume "%3" aufgehoben wurde. |
|
تم إيقاف عملية ملفات الظل الاحتياطية لوحدة التخزين %2 قبل اكتمالها بسبب إلغاء تحميل وحدة التخزين %3. |
|
ボリューム %3 がマウント解除されたためにボリューム %2 のシャドウ コピーは中止されました。 |
|
準備新磁碟區陰影複製給磁碟區 %2 時,磁碟區 %3 的陰影複製儲存區沒有足夠大的連續區塊。請考慮刪除陰影複製儲存區內不需要的檔案,或使用不同的陰影複製儲存磁碟區。 |
|
Ao preparar uma nova cópia sombra para o volume %2, o armazenamento de cópias sombra no volume %3 não tinha blocos contíguos suficientemente grandes. Considere eliminar os ficheiros desnecessários no volume de armazenamento de cópias sombra ou utilize um volume de armazenamento de cópias sombra diferente. |
|
%2 birimi için yeni birim gölge kopyası hazırlanırken, %3 birimindeki gölge kopya depolama ortamında yeterli büyüklükte bitişik blok bulunamadı. Gölge kopya depolama birimindeki gereksiz dosyaları silebilir veya farklı bir gölge kopya depolama birimi kullanabilirsiniz. |
|
当为卷 %2 准备新卷卷影复制时,卷 %3 的卷影副本存储没有足够大的连续块。请考虑在卷影副本存储卷上删除不需要的文件或使用其他卷影副本存储卷。 |
|
Ao se preparar uma nova cópia de sombra de volume para o volume %2, o armazenamento de cópia de sombra no volume %3 não tinha blocos contíguos grandes o suficiente. Você pode optar por excluir arquivos desnecessários no volume de armazenamento de cópia de sombra ou usar outro volume de armazenamento de cópia de sombra . |
|
При подготовке новой теневой копии тома %2 хранилище теневых копий на томе %3 не имело достаточно больших непрерывных блоков. Удалите ненужные файлы на томе хранилища теневых копий или используйте другой том для хранилища теневых копий. |
|
Blocchi contigui nell'archivio delle copie shadow sul volume %3 non sufficientemente grandi per la preparazione di una nuova copia shadow del volume %2. Eliminare i file non necessari sul volume di archiviazione delle copie shadow oppure utilizzare un altro volume di archiviazione. |
|
När en ny skuggkopia för volymen %2 förbereddes hade lagringsutrymmet för skuggkopian på volymen %3 inte tillräckligt stora sammanhängande block. Överväg att ta bort onödiga filer från volymen med lagringsutrymmet eller använd en annan volym för lagringsutrymmet. |
|
De schaduwkopieopslag op het volume %3 heeft onvoldoende grote aaneengesloten blokken voor het voorbereiden van een nieuwe volumeschaduwkopie van het volume %2. Overweeg om niet-benodigde bestanden op het schaduwkopieopslagvolume te verwijderen of een ander schaduwkopieopslagvolume te nemen. |
|
בעת הכנת עותק צל חדש עבור אמצעי האחסון %2, מקום האחסון של עותקי צל באמצעי האחסון %3 לא כלל בלוקים רציפים גדולים במידה מספקת. שקול את האפשרות למחוק קבצים בלתי נחוצים באמצעי האחסון של עותקי הצל או להשתמש באמצעי אחסון אחר לעותקי צל. |
|
Asemassa %3 olevassa tilannevedoksen säilössä ei ollut riittävän suuria yhtenäisiä lohkoja valmisteltaessa uutta tilannevedosta asemasta %2. Poista tilannevedoksen tallennusasemasta tarpeettomia tiedostoja tai käytä toista asemaa tilannevedoksen tallentamiseen. |
|
%2 볼륨의 새 볼륨 섀도 복사본을 준비하는 중, %3 볼륨의 섀도 복사본 저장소에 충분히 인접한 블록을 가지고 있지 않게 되었습니다. 섀도 복사본 저장소 볼륨에서 필요 없는 파일을 삭제하거나, 다른 섀도 복사본 저장소 볼륨을 사용해 보십시오. |
|
Κατά την προετοιμασία νέου σκιώδους αντιγράφου τόμου για τον τόμο %2, ο χώρος αποθήκευσης σκιωδών αντιγράφων στον τόμο %3 δεν είχε αρκετά μεγάλα συνεχή μπλοκ. Διαγράψτε τα αρχεία που δεν χρειάζεστε από τον τόμο του χώρου αποθήκευσης σκιωδών αντιγράφων ή χρησιμοποιήστε ένα διαφορετικό τόμο αποθήκευσης σκιωδών αντιγράφων. |
|
Under klargjøring av en ny volumskyggekopi for volum %2, hadde ikke skyggekopilageret på volum %3 tilstrekkelig store sammenhengende blokker. Du bør vurdere å slette unødvendige filer på et lagringsvolum for skyggekopi eller bruke et annet lagringsvolum for skyggekopi. |
|
Podczas przygotowania nowej kopii woluminu w tle dla woluminu %2 magazyn kopii w tle na woluminie %3 nie miał wystarczająco dużych ciągłych bloków. Rozważ usunięcie niepotrzebnych plików na woluminie magazynu kopii w tle lub użyj innego woluminu magazynu kopii w tle. |
|
Under forberedelse af et nyt øjebliksbillede af diskenheden %2, havde lagerenheden til øjebliksbilleder på diskenheden %3 ikke tilstrækkeligt store sammenhængende blokke. Overvej at slette unødvendige filer på lagerdiskenheden til øjebliksbilleder, eller brug en anden lagerdiskenhed til øjebliksbilleder. |
|
A(z) %2 kötet új árnyékmásolatának elkészítése közben a(z) %3 köteten az árnyékmásolatok tárolására szolgáló hely nem tartalmaz elegendően nagy egybefüggő blokkokat. Próbálja törölni a szükségtelen fájlokat az árnyékmásolatok tárolására szolgáló köteten, vagy használjon másik kötetet az árnyékmásolatok tárolására. |
|
Lors de la préparation d'un nouveau cliché instantané du volume %2, le fichier de cliché instantané sur le volume %3 n'avait pas de blocs contigus assez grands. Supprimez des fichiers superflus sur le volume de cliché instantané ou utilisez un autre volume de cliché instantané. |
|
Při přípravě nové stínové kopie svazku %2 nebyly v úložišti stínové kopie na svazku %3 k dispozici dostatečně velké souvislé bloky. Zvažte odstranění nepotřebných souborů na svazku úložiště stínové kopie nebo použijte jiný svazek úložiště stínové kopie. |
|
Cuando se preparaba una nueva instantánea de volumen para el volumen %2, el almacenamiento de instantáneas del volumen %3 no tenía bloques contiguos suficientemente grandes. Debe considerar la eliminación de archivos innecesarios en el volumen de almacenamiento de instantáneas o usar otro volumen de almacenamiento de instantáneas. |
|
Beim Vorbereiten einer neuen Volumeschattenkopie für Volume %2, wurde festgestellt, dass der Schattenkopiespeicher auf Volume %3 nicht über ausreichend große fortwährende Blocks verfügt. Löschen Sie überflüssige Dateien auf dem Schattenkopie-Speichervolume, oder verwenden Sie ein anderes Schattenkopie-Speichervolume. |
|
عند تحضير ملف ظل احتياطي جديد لوحدة تخزين خاصة بوحدة التخزين %2، لا يتوفر لمخزن ملفات الظل الاحتياطية على وحدة التخزين %3 الكمية الكافية من الكتل القريبة. يُفضل حذف الملفات غير الضرورية الموجودة على وحدة تخزين مخزن ملفات الظل الاحتياطية، أو استخدم وحدة تخزين أخرى لمخزن ملفات الظل الاحتياطية. |
|
ボリューム %2 の新しいボリューム シャドウ コピーを準備しているとき、ボリューム %3 のシャドウ コピーの記憶域に十分な大きさの連続ブロックがありませんでした。シャドウ コピーの記憶域ボリュームの必要のないファイルの削除を検討するか、別のシャドウ コピーの記憶域ボリュームを使用してください。 |
|
準備新磁碟區陰影複製給磁碟區 %2 時,磁碟區 %3 的陰影複製儲存區沒有足夠大的連續區塊。建立計算的陰影複製正在進行找尋更多連續區塊。 |
|
Ao preparar uma nova cópia sombra para o volume %2, o armazenamento de cópias sombra no volume %3 não tinha blocos contíguos suficientemente grandes. Está a decorrer um cálculo de criação de cópias sombra para localizar mais blocos contíguos. |
|
%2 birimi için yeni birim gölge kopyası hazırlanırken, %3 birimindeki gölge kopya depolama ortamında yeterli büyüklükte bitişik blok bulunamadı. Daha fazla bitişik blok bulmak için bir gölge kopya oluşturma hesaplaması yapılıyor. |
|
当为卷 %2 准备新卷卷影复制时,卷 %3 的卷影副本存储没有足够大的连续块。一个卷影复制创建计算正在寻找更多的连续块。 |
|
Ao se preparar uma nova cópia de sombra de volume para o volume %2, o armazenamento de cópia de sombra no volume %3 não tinha blocos contíguos grandes o suficiente. Uma operação de criação de cópia de sombra está em andamento para localizar mais blocos contíguos. |
|
Во время подготовки новой теневой копии тома "%2" хранилище теневых копий на томе "%3" не имело достаточного объема смежных блоков. Выполняются вычисления для поиска большего объема смежных блоков. |
|
Blocchi contigui nell'archivio delle copie shadow sul volume %3 non sufficientemente grandi per la preparazione di una nuova copia shadow del volume %2. È in corso il calcolo delle copie shadow da creare per trovare altri blocchi contigui. |
|
När en ny skuggkopia för volymen %2 förbereddes hade lagringsområdet för skuggkopian på volymen %3 inte ett tillräckligt stort sammanhängande block. En beräkning pågår för att hitta fler sammanhängande block. |
|
De schaduwkopieopslag op het volume %3 heeft onvoldoende grote aaneengesloten blokken voor het voorbereiden van een nieuwe volumeschaduwkopie van het volume %2. Er wordt een berekening voor het maken van een schaduwkopie uitgevoerd om meer aaneengesloten blokken te vinden. |
|
בעת הכנת עותק צל חדש עבור אמצעי האחסון %2, מקום האחסון של עותקי צל באמצעי האחסון %3 לא כלל בלוקים רציפים גדולים במידה מספקת. מתבצע כעת חישוב של יצירת עותקי צל כדי לאתר בלוקים רציפים נוספים. |
|
Asemassa %3 olevassa tilannevedoksen säilössä ei ollut riittävän suuria yhtenäisiä lohkoja valmisteltaessa uutta tilannevedosta asemasta %2. Uusia yhtenäisiä lohkoja yritetään löytää käynnissä olevan tilannevedoksen luonnin laskutoiminnon avulla. |
|
%2 볼륨의 새 볼륨 섀도 복사본을 준비하는 중, %3 볼륨의 섀도 복사본 저장소에 충분히 인접한 블록을 가지고 있지 않게 되었습니다. 인접한 블록을 찾기 위해 섀도 복사본 작성 계산을 하는 중입니다. |
|
Κατά την προετοιμασία νέου σκιώδους αντιγράφου τόμου για τον τόμο %2, ο χώρος αποθήκευσης σκιωδών αντιγράφων στον τόμο %3 δεν είχε αρκετά μεγάλα συνεχή μπλοκ. Ένας υπολογισμός δημιουργίας σκιώδους αντιγράφου είναι σε εξέλιξη για να βρεθούν περισσότερα συνεχή μπλοκ. |
|
Under klargjøring av en ny volumskyggekopi for volum %2, hadde ikke skyggekopilageret på volum %3 tilstrekkelig store kontinuerlige blokker. En opprett skyggekopi-beregning er i ferd med å finne flere sammenhengende blokker. |
|
Podczas przygotowania nowej kopii woluminu w tle dla woluminu %2 magazyn kopii w tle na woluminie %3 nie miał wystarczająco dużych ciągłych bloków. Obliczanie tworzenia kopii w tle jest w trakcie działania w celu znalezienia bardziej ciągłych bloków. |
|
Under forberedelse af et nyt øjebliksbillede af diskenheden %2, havde lagerenheden til øjebliksbilleder på diskenheden %3 ikke tilstrækkeligt store sammenhængende blokke. En beregning af oprettelse af et øjebliksbillede er i gang for at finde flere sammenhængende blokke. |
|
A(z) %2 kötet új árnyékmásolatának elkészítése közben a(z) %3 köteten az árnyékmásolatok tárolására szolgáló hely nem tartalmaz elegendően nagy egybefüggő blokkokat. Az árnyékmásolat-létrehozó eljárás pillanatnyilag több összefüggő blokkot keres. |
|
Lors de la préparation d'un nouveau cliché instantané du volume %2, le fichier de cliché instantané sur le volume %3 n'avait pas de blocs contigus assez grands. Un calcul de création de cliché instantané est en cours, pour rechercher d'autres blocs contigus. |
|
Při přípravě nové stínové kopie svazku %2 nebyly v úložišti stínové kopie na svazku %3 k dispozici dostatečně velké souvislé bloky. Probíhá výpočet vytvoření stínové kopie, pomocí kterého budou nalezeny další souvislé bloky. |
|
Cuando se preparaba una nueva instantánea de volumen para el volumen %2, el almacenamiento de instantáneas del volumen %3 no tenía bloques contiguos suficientemente grandes. Se está realizando un cálculo de creación de instantáneas para encontrar más bloques contiguos. |
|
Beim Vorbereiten einer neuen Volumeschattenkopie für Volume %2, wurde festgestellt, dass der Schattenkopiespeicher auf Volume %3 nicht über ausreichend große fortwährende Blocks verfügt. Eine Schattenkopieberechnung wird gerade durchgeführt, um weitere fortwährende Blocks zu ermitteln. |
|
عند تحضير ملف ظل احتياطي جديد لوحدة تخزين خاصة بوحدة التخزين %2، لا يتوفر لمخزن ملفات الظل الاحتياطية على وحدة التخزين %3 الكمية الكافية من الكتل القريبة. يتم الآن حساب عملية إنشاء ملف ظل احتياطي للعثور على مزيد من الكتل القريبة. |
|
ボリューム %2 の新しいボリューム シャドウ コピーを準備しているとき、ボリューム %3 のシャドウ コピーの記憶域に十分な大きさの連続ブロックがありませんでした。連続ブロックをさらに検索するためにシャドウ コピー作成の計算が進行中です。 |
|
因為陰影複製儲存磁碟區在之前的階段沒有及時出現,磁碟區 %2 的陰影複製中止。 |
|
As cópias sombra do volume %2 foram abortadas porque o volume de armazenamento de cópias sombra não esteve presente atempadamente durante uma sessão anterior. |
|
Gölge kopya depolama birimi bir önceki oturum sırasında zamanında bulunamadığından %2 biriminin gölge kopyaları durduruldu. |
|
因为卷影副本存储卷在上一次会话中不存在,卷 %2 的卷影复制终止。 |
|
As cópias de sombra do volume %2 foram anuladas porque o volume de armazenamento de cópia de sombra não estava presente durante uma sessão anterior. |
|
Теневая копия тома "%2" прервана из-за отсутствия хранилища тома теневых копий во время предыдущего сеанса. |
|
Le copie shadow del volume %2 sono state interrotte poiché in una precedente sessione il volume di archiviazione delle copie shadow non è risultato disponibile al momento necessario. |
|
Skuggkopiorna för volymen %2 avbröts eftersom lagringsutrymmet för skuggkopian inte fanns under en tidigare session. |
|
Het maken van schaduwkopieën van volume %2 is onderbroken omdat het opslagvolume voor schaduwkopieën niet snel genoeg beschikbaar was tijdens een vorige sessie. |
|
עותקי הצל של אמצעי האחסון %2 בוטלו מאחר שאמצעי האחסון של עותקי הצל לא היה קיים במהלך הפעלה קודמת. |
|
Aseman %2 tilannevedokset keskeytettiin, koska tilannevedosten tallennusasema ei ollut käytettävissä ajoissa edellisessä istunnossa. |
|
이전 세션을 진행하는 동안 섀도 복사본 저장소 볼륨이 없었기 때문에 %2 볼륨의 섀도 복사본이 중단되었습니다. |
|
Τα σκιώδη αντίγραφα του τόμου %2 ματαιώθηκαν επειδή ο τόμος του χώρου αποθήκευσης σκιωδών αντιγράφων δεν εμφανίστηκε εγκαίρως κατά τη διάρκεια μιας προηγούμενης περιόδου λειτουργίας. |
|
Skyggekopiene av volum %2 ble avbrutt fordi lagringsvolumet for skyggekopi ikke var til stede i tide under en tidligere økt. |
|
Wykonywanie kopii w tle woluminu %2 zostało przerwane, ponieważ brakowało woluminu magazynu kopii w tle podczas poprzedniej sesji. |
|
Øjebliksbillederne af diskenheden %2 blev afbrudt, fordi lagerdiskenheden til øjebliksbilleder ikke var til stede under en tidligere session. |
|
A(z) %2 kötet árnyékmásolatait a program megszüntette, mert az árnyékmásolatok tárolására szolgáló kötet az előző munkamenet során nem volt még készen. |
|
Les clichés instantanés du volume %2 ont été annulés car le volume de stockage du cliché instantané n'était pas présent lors d'une session précédente. |
|
Stínové kopie svazku %2 byly přerušeny, protože během předchozí relace nebyl včas k dispozici svazek úložiště stínové kopie. |
|
Se anularon las instantáneas del volumen %2 porque el volumen de almacenamiento de instantáneas no estuvo presente a tiempo durante una sesión anterior. |
|
Die Schattenkopien von Volume "%2" wurden abgebrochen, weil das Schattenkopie-Speichervolume nicht rechtzeitig während einer vorherigen Sitzung vorhanden war. |
|
تم إيقاف عملية ملفات الظل الاحتياطية لوحدة التخزين %2 قبل اكتمالها بسبب عدم تواجد وحدة التخزين الخاصة بمخزن ملفات الظل الاحتياطية خلال جلسة سابقة. |
|
シャドウ コピーの記憶域ボリュームが前のセッションの最中になかったため、ボリューム %2 のシャドウ コピーは中止されました。 |
|
因為包含了此陰影複製的陰影複製儲存區的磁碟區 %3 已離線了,磁碟區 %2 的陰影複製已中止。 |
|
As cópias sombra do volume %2 foram abortadas porque o volume %3, que contém o armazenamento de cópias sombra para esta cópia sombra, foi colocado offline. |
|
%2 biriminin gölge kopyasının gölge kopya depolama ortamını içeren %3 birimi çevrimdışı bırakıldığı için, bu birimin gölge kopyaları durduruldu. |
|
因为卷 %3 (包含此卷影副本的卷影副本存储)没有联机,卷 %2 的卷影复制终止。 |
|
As cópias de sombra do volume %2 foram canceladas porque o volume %3, que contém o armazenamento da cópia de sombra para esta cópia de sombra, foi colocado em offline. |
|
Теневая копия тома "%2" прервана, потому что том "%3", который содержит хранилище для данной теневой копии, был выведен в автономный режим. |
|
Le copie shadow del volume %2 sono state interrotte. Il volume %3, contenente l'archivio delle copie shadow per questa copia, è stato disattivato. |
|
Skuggkopiorna för volymen %2 avbröts eftersom volymen %3, som har lagringsutrymme för skuggkopian, har gjorts offline. |
|
Het maken van schaduwkopieën van volume %2 is onderbroken omdat volume %3, waarop zich de opslagruimte voor deze schaduwkopie bevindt, offline is genomen. |
|
עותקי הצל של אמצעי האחסון %2 בוטלו מאחר שאמצעי האחסון %3, המכיל מקום אחסון עבור עותקי צל אלה, עבר למצב לא מקוון. |
|
Aseman %2 tilannevedokset keskeytettiin, koska tämän tilannevedoksen sisältävä asema %3 on määritetty offline-tilaan. |
|
이 섀도 복사본의 섀도 복사본 저장소를 포함하고 있는 %3 볼륨이 오프라인으로 설정되었기 때문에 %2 볼륨의 섀도 복사본이 중단되었습니다. |
|
Τα σκιώδη αντίγραφα του τόμου %2 ματαιώθηκαν επειδή ο τόμος %3, ο οποίος περιέχει χώρος αποθήκευσης σκιωδών αντιγράφων για αυτό το σκιώδες αντίγραφο, ελήφθη χωρίς σύνδεση. |
|
Skyggekopien for volum %2 ble avbrutt fordi volum %3, som inneholder et skyggekopilager for denne skyggekopien, ble frakoblet. |
|
Wykonywanie kopii w tle woluminu %2 zostało przerwane, ponieważ wolumin %3, zawierający magazyn kopii w tle dla tej kopii w tle, został przełączony w tryb offline. |
|
Øjebliksbillederne af diskenheden %2 blev afbrudt, fordi diskenheden %3, som indeholder et øjebliksbilledelager til dette øjebliksbillede, er blevet sat til offline. |
|
A(z) %2 kötet árnyékmásolatait a program megszüntette, mert a(z) %3 kötet, amely az árnyékmásolat árnyékmásolatának tárolására szolgál, le lett kapcsolva a hálózatról. |
|
Les clichés instantanés du volume %2 ont été annulés car le volume %3, qui contient le stockage du cliché instantané pour ce cliché instantané a été mis hors connexion. |
|
Stínové kopie svazku %2 byly přerušeny, protože svazek %3, který obsahuje úložiště stínové kopie pro tuto stínovou kopii, byl uveden do režimu offline. |
|
Se anularon las instantáneas del volumen %2 porque el volumen %3, que contiene almacenamiento de instantáneas de esta instantánea, está sin conexión. |
|
Die Schattenkopien von Volume "%2" wurden verworfen, weil Volume "%3", das einen Schattenkopiespeicher für diese Schattenkopie enthält, offline geschaltet wurde. |
|
تم إيقاف عملية ملفات الظل الاحتياطية لوحدة التخزين %2 قبل اكتمالها لأن وحدة التخزين %3، والتي تحتوي على مخزن لهذه ملفات الظل الاحتياطية، قد تم قطع اتصالها. |
|
ボリューム %2 のシャドウ コピーのシャドウ コピーの記憶域を含むボリューム %3 がオフラインになったため、シャドウ コピーが中止されました。 |
|
嘗試刪除 %2 的快照時,發生錯誤。稍後將重試刪除。 |
|
Ocorreu um erro ao tentar eliminar um instantâneo de %2. A eliminação será tentada novamente mais tarde. |
|
%2 öğesinin anlık görüntüsü silinmeye çalışılırken bir hata oluştu. Silme işlemi daha sonra yeniden denenecek. |
|
试图删除 %2 的一个快照时出现错误。稍后将重试删除。 |
|
Erro ao tentar excluir um instantâneo de %2. A exclusão será repetida posteriormente. |
|
Ошибка при попытке удаления снимка состояния %2. Попытка удаления будет повторена позже. |
|
Errore durante l'eliminazione della condivisione %2. L'eliminazione verrà ritentata in un secondo momento. |
|
Ett fel inträffade när en ögonblicksbild av %2 skulle tas bort. Ett nytt borttagningsförsök kommer att utföras senare. |
|
Er is een fout opgetreden bij het verwijderen van een snapshot van %2. Het verwijderen wordt later opnieuw geprobeerd. |
|
אירעה שגיאה בעת ניסיון למחוק תמונה של %2. המערכת תבצע נסיון מחיקה חוזר במועד מאוחר יותר. |
|
Virhe yritettäessä poistaa kohteen %2 tilannevedosta. Poistoa yritetään myöhemmin uudelleen. |
|
%2의 스냅숏을 삭제하려는 동안 오류가 발생했습니다. 나중에 삭제 작업이 다시 시도됩니다. |
|
Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την προσπάθεια διαγραφής ενός στιγμιότυπου του %2. Θα ξαναγίνει αργότερα προσπάθεια για διαγραφή. |
|
Det oppstod en feil under forsøk på å slette et øyeblikksbilde av %2. Slettingen blir forsøkt på nytt senere. |
|
Wystąpił błąd podczas próby usunięcia migawki %2. Próba usunięcia zostanie ponowiona później. |
|
Der opstod en fejl under forsøg på at slette et øjebliksbillede af %2. Sletningen forsøges igen senere. |
|
Hiba történt a(z) %2 pillanatképének törlésére tett kísérlet közben. Később újabb kísérlet történik a törlésre. |
|
Une erreur s'est produite lors de la suppression d'un cliché instantané de %2. La suppression sera retentée ultérieurement. |
|
Při mazání snímku %2 došlo k chybě. Pokus o smazání bude opakován později. |
|
Error al intentar eliminar una instantánea de %2. La eliminación se intentará de nuevo posteriormente. |
|
Fehler beim Löschen eines Snapshots von "%2". Der Löschvorgang wird später wiederholt. |
|
حدث خطأ أثناء محاولة حذف لقطة لـ %2. وسيتم إعادة محاولة إجراء الحذف في وقت لاحق. |
|
%2 のスナップショットを削除中にエラーが発生しました。後から削除を再試行します。 |
|
無法安裝所建立的磁碟區 %2 陰影複本。 |
|
Falha ao instalar a cópia sombra do volume %2 a ser criado. |
|
Oluşturulmakta olan %2 biriminin gölge kopyası yüklenemedi. |
|
创建的卷 %2 的卷影副本无法安装。 |
|
Falha ao instalar a cópia de sombra do volume %2 que está sendo criado. |
|
Не удалось установить создаваемую теневую копию тома %2. |
|
Installazione della copia shadow del volume %2 non riuscita. |
|
Det gick inte att installera skuggkopian som skapats av %2. |
|
De gemaakte schaduwkopie van volume %2 kan niet worden geïnstalleerd. |
|
התקנת עותק הצל של אמצעי האחסון %2 הנוצר כעת נכשלה. |
|
Luotavan aseman %2 tilannevedoksen asennus epäonnistui. |
|
작성 중인 %2 볼륨의 섀도 복사본을 설치하지 못했습니다. |
|
Το σκιώδες αντίγραφο του τόμου %2 που δημιουργούταν απέτυχε να εγκατασταθεί. |
|
Skyggekopien av volum %2 som blir opprettet, kan ikke installeres. |
|
Nie można zainstalować tworzonej kopii w tle woluminu %2. |
|
Øjebliksbilledet af diskenhed %2, som oprettes, blev ikke installeret. |
|
Nem sikerült telepíteni a létrehozás alatt álló kötetet (%2). |
|
Échec de l’installation du cliché instantané du volume %2 en cours de création. |
|
Vytvářenou stínovou kopii svazku %2 se nezdařilo nainstalovat. |
|
Error al instalar la instantánea del volumen %2 que se está creando. |
|
Die Schattenkopie des erstellten Volumes "%2" konnte nicht installiert werden. |
|
فشل تثبيت ملف الظل الاحتياطي لوحدة التخزين %2 التي يتم إنشاؤها. |
|
作成されているボリューム %2 のシャドウ コピーをインストールできませんでした。 |
|
磁碟區 %2 因陰影複製保護而離線。陰影複製儲存區不存在。一旦系統中出現陰影複製儲存區,這個磁碟區就會上線,其陰影複製就可以使用。請從陰影複製儲存區模式還原,以便在失去陰影複製時重新使用該磁碟區。 |
|
O volume %2 está offline para protecção de cópias sombra. O arquivo de cópias sombra não está presente. Este volume será colocado online e as respectivas cópias sombra ficarão disponíveis, assim que o arquivo de cópias sombra seja introduzido no sistema. Saia do modo de protecção de cópias sombra para recuperar a utilização do volume, embora perdendo as cópias sombra. |
|
%2 birimi gölge kopya koruması için çevrimdışı. Gölge kopya depolama alanı yok. Bu birim çevrimiçi duruma geçirilecek ve gölge kopya depolama alanı sistemde tanımlandıktan sonra gölge kopyaları kullanılabilir duruma gelecek. Gölge kopyaları kaybetmeyi göze alarak birimi yeniden kullanıma sokmak için gölge kopya koruma modunu geri alın. |
|
由于卷影复制保护,卷 %2 处于脱机状态。未提供卷影副本存储。此卷将进行联机,并在系统中引入卷影副本存储后,此卷的卷影副本将变为可用。丢失卷影副本时,从卷影复制保护模式还原可回收此卷的使用。 |
|
O volume %2 está offline para proteção de cópia de sombra. O armazenamento dessa cópia não está presente. Esse volume ficará online e suas cópias de sombra serão disponibilizadas assim que o armazenamento de cópias de sombra for introduzido no sistema. Reverta o modo de proteção de cópia de sombra para recuperar o uso do volume ao perder as cópias de sombra. |
|
Том %2 отключен для защиты теневого копирования. Отсутствует хранилище теневых копий. Том будет вновь подключен и его теневые копии станут доступными после добавления в систему хранилища теневых копий. Чтобы возобновить использование тома, отмените режим защиты теневого копирования, при этом теневые копии будут утеряны. |
|
Volume %2 non in linea per protezione tramite copia shadow. L'archivio delle copie shadow non è presente. Il volume verrà messo in linea e le relative copie shadow verranno rese disponibili quando l'archivio delle copie verrà introdotto nel sistema. Uscire dalla modalità di protezione tramite copia shadow per riprendere a utilizzare il volume perdendo le copie shadow. |
|
Volymen %2 är offline för att skydda skuggkopiorna. Det finns inget lagringsutrymme för skuggkopior. Volymen förblir offline och skuggkopiorna kommer inte att kunna nås förrän lagringsutrymmet för skuggkopior införs i systemet. Om du lämnar läget för skydd av skuggkopiorna så att du kan börja använda volymen igen kommer du att förlora skuggkopiorna. |
|
Volume %2 is offline ten behoeve van de schaduwkopiebeveiliging. De schaduwkopieopslag is niet aanwezig. Dit volume wordt online gebracht en de bijbehorende schaduwkopieën komen beschikbaar zodra de schaduwkopieopslag in het systeem is opgenomen. Verlaat de modus voor schaduwkopiebeveiliging als u het volume wilt vrijmaken. Hierbij gaan de schaduwkopieën verloren. |
|
אמצעי האחסון %2 נמצא במצב לא מקוון עבור הגנת עותקי צל. אחסון עותקי הצל אינו קיים. אמצעי אחסון זה יעבור למצב מקוון ועותקי הצל שלו יהפכו לזמינים לאחר הכנסת אחסון עותקי הצל למערכת. צא ממצב הגנת עותקי צל כדי לקבל בחזרה את אפשרות השימוש באמצעי האחסון תוך אובדן עותקי הצל. |
|
Asema %2 on offline-tilassa tilannevedossuojausta varten. Tilannevedossäilö ei ole käytettävissä. Tämä asema asetetaan online-tilaan ja sen tilannevedokset ovat käytettävissä, kun järjestelmässä on otettu käyttöön tilannevedossäilö. Poistu tilannevedosten suojaustilasta, jos haluat palauttaa aseman käyttöön menettämättä tilannevedoksia. |
|
섀도 복사본 보호를 위해 %2 볼륨이 오프라인 상태입니다. 섀도 복사본 저장소가 없습니다. 섀도 복사본 저장소를 시스템에 연결하면 이 볼륨은 온라인 상태가 되고 해당 섀도 복사본을 사용할 수 있게 됩니다. 섀도 복사본이 손실되는 동안 섀도 복사본 보호 모드에서 빠져 나와 볼륨을 다시 사용할 수 있도록 하십시오. |
|
Ο τόμος %2 είναι εκτός σύνδεσης για προστασία των σκιωδών αντιγράφων. Ο χώρος αποθήκευσης για σκιώδη αντίγραφα δεν υπάρχει. Αυτός ο τόμος θα συνδεθεί και τα σκιώδη αντίγραφά του θα καταστούν διαθέσιμα μόλις γίνει εισαγωγή του χώρου αποθήκευσης για σκιώδη αντίγραφα στο σύστημα. Πραγματοποιήστε επαναφορά από τη λειτουργία προστασίας σκιωδών αντιγράφων για να εξασφαλίσετε τη χρήση του τόμου, ωστόσο θα χάσετε τα σκιώδη αντίγραφα. |
|
Volumet %2 er frakoblet for skyggekopibeskyttelse. Skyggekopilageret er ikke til stede. Dette volumet blir tilkoblet og skyggekopiene til lageret blir tilgjengelige når skyggekopilageret er introdusert i systemet. Gå ut av modusen for skyggekopibeskyttelse for å kunne bruke volumet samtidig som du mister skyggekopiene. |
|
Wolumin %2 jest w trybie offline w celu ochrony kopii w tle. Magazyn kopii w tle jest nieobecny. Po wprowadzeniu do systemu magazynu kopii w tle ten wolumin zostanie przełączony do trybu online, a jego kopie w tle zostaną udostępnione. Aby ponownie rozpocząć korzystanie z tego woluminu (tracąc kopie w tle), przywróć go z trybu ochrony kopii w tle. |
|
Volume %2 er offline for at beskytte af øjebliksbilledet. Lagerenheden til øjebliksbilleder er ikke tilgængeligt. Denne diskenhed vil være online, og dens øjebliksbilleder tilgængelige, så snart lagerenheden til øjebliksbilleder føjes til systemet. Gå ud af beskyttelsestilstanden for øjebliksbilleder, hvis du vil frigøre brugen af diskenheden, men du mister øjebliksbillederne. |
|
A(z) %2 kötet le van választva árnyékmásolat-védelem miatt. Az árnyékmásolat-tároló nincs jelen. Ha az árnyékmásolat-tároló bekerül a rendszerbe, a kötet csatlakoztatva lesz, és az árnyékmásolatai elérhetők lesznek. Ha az árnyékmásolatok elvesztése mellett használni szeretné a kötetet, vonja vissza az árnyékmásolat-védelmet. |
|
Le volume %2 est hors connexion pour la protection contre les clichés instantanés. Le stockage des clichés instantanés est absent. Ce volume va se connecter et ses clichés instantanés deviendront disponibles lorsque le stockage des clichés instantanés sera introduit dans le système. Quittez le mode de protection contre les clichés instantanés afin de récupérer l’utilisation du volume lors de la perte des clichés instantanés. |
|
Svazek %2 pro ochranu stínových kopií je offline. Úložiště stínových kopií neexistuje. Tento svazek bude nastaven do online režimu a jeho stínové kopie budou k dispozici, jakmile bude v systému k dispozici úložiště stínových kopií. Obnovením režimu bez ochrany pomocí stínových kopií obnovíte používání svazku, přičemž dojde ke ztrátě stínových kopií. |
|
El volumen %2 está sin conexión para la protección de instantáneas. El almacenamiento de instantáneas no está presente. Este volumen se pondrá en conexión y sus instantáneas estarán disponibles cuando el almacenamiento de instantáneas se introduzca en el sistema. Abandone el modo de protección de instantáneas para reclamar el uso del volumen; se perderán las instantáneas. |
|
Das Volume %2 ist offline, um die Schattenkopien zu schützen. Der Schattenkopiespeicher ist nicht vorhanden. Sobald der Schattenkopiespeicher im System vorhanden ist, wird das Volume online geschaltet, und die Schattenkopien sind verfügbar. Setzen Sie den Schattenkopiemodus zurück, um das Volume zur Verwendung freizugeben. Bei diesem Vorgang gehen die Schattenkopien verloren. |
|
وحدة التخزين %2 غير متصلة بالنسبة لوضع حماية ملفات الظل الاحتياطية. وحدة تخزين ملفات الظل الاحتياطية غير موجودة. سيتم اتصال وحدة التخزين وتوفير ملفات الظل الاحتياطية الخاصة بها بمجرد تقديم وحدة تخزين ملفات الظل الاحتياطية في النظام. قم بإرجاع وضع حماية ملفات الظل الاحتياطية لاستعادة القدرة على استخدام وحدة التخزين عند فقد ملفات الظل الاحتياطية. |
|
ボリューム %2 はシャドウ コピー防止のためオフラインになっています。シャドウ コピー記憶域はありません。シャドウ コピー記憶域がシステムに導入されると、このボリュームはオンラインになってシャドウ コピーが使用できるようになります。シャドウ コピーがない間のボリュームの使用を再開するには、シャドウ コピー防止モードから元に戻します。 |
|
磁碟區 %2 因陰影複製保護而離線。在陰影複製搜索時發生 IO 錯誤。請嘗試清除保護錯誤或重新啟動電腦。如果都失敗,請從陰影複製保護模式還原,以便在失去陰影複製時重新使用該磁碟區。 |
|
O volume %2 está offline para protecção de cópias sombra. Ocorreu um erro de E/S durante a detecção de cópias sombra. Tente resolver a falha de protecção ou reinicie o computador. Se tudo o resto falhar, saia do modo de protecção de cópias sombra para recuperar a utilização do volume, embora perdendo as cópias sombra. |
|
%2 birimi gölge kopya koruması için çevrimdışı. Gölge kopya bulma işlemi sırasında bir G/Ç hatası oluştu. Koruma hatasını gidermeye çalışın veya bilgisayarı yeniden başlatın. Hiçbir işlem başarılı olmazsa, gölge kopyaları kaybetmeyi göze alarak birimi yeniden kullanıma sokmak için gölge kopya koruma modunu geri alın. |
|
由于卷影复制保护,卷 %2 处于脱机状态。发现卷影副本时出现 IO 错误。请尝试清除保护错误,或重新启动计算机。如果其余所有操作失败,则在丢失卷影副本时,退出卷影复制保护模式以重新使用此卷。 |
|
O volume %2 está offline para proteção de cópia de sombra. Ocorreu um erro de E/S durante a descoberta de cópia de sombra. Tente eliminar a falha de proteção ou reinicie o computador. Se tudo falhar, reverta o modo de proteção de cópia de sombra para recuperar o uso do volume ao perder as cópias de sombra. |
|
Том %2 отключен для защиты теневого копирования. При обнаружении теневой копии возникла ошибка ввода-вывода. Попробуйте устранить сбой защиты или перезагрузить компьютер. Если это не помогает, чтобы возобновить использование тома, отмените режим защиты теневого копирования, при этом теневые копии будут утеряны. |
|
Volume %2 non in linea per protezione tramite copia shadow. Errore di I/O durante l'individuazione delle copie shadow. Provare a correggere l'errore di protezione o riavviare il computer. Se il problema persiste, uscire dalla modalità di protezione tramite copia shadow per riprendere a utilizzare il volume perdendo le copie shadow. |
|
Volymen %2 är offline för att skydda skuggkopiorna. Ett I/O-fel inträffade när skuggkopior skulle hämtas. Försök att åtgärda felet eller starta om datorn. Om inget annat hjälper lämnar du läget för skydd av skuggkopiorna så att du kan börja använda volymen igen och väljer därmed att förlora skuggkopiorna. |
|
Volume %2 is offline ten behoeve van de schaduwkopiebeveiliging. Er is tijdens de schaduwkopiedetectie een I/O-fout opgetreden. Probeer de beveiligingsfout op te lossen of start de computer opnieuw op. Als dit niet werkt, verlaat u de modus voor schaduwkopiebeveiliging om het volume vrij te maken. Hierbij gaan de schaduwkopieën verloren. |
|
אמצעי האחסון %2 נמצא במצב לא מקוון עבור הגנת עותקי צל. אירעה שגיאת קלט/פלט במהלך גילוי עותקי צל. נא נסה לנקות את תקלת ההגנה או הפעל מחדש את המחשב. אם כל הפעולות האחרות ייכשלו, צא ממצב הגנת עותקי צל כדי לקבל בחזרה את אפשרות השימוש באמצעי האחסון תוך אובדן עותקי הצל. |
|
Asema %2 on offline-tilassa tilannevedossuojausta varten. Tilannevedosten havaitsemisen aikana ilmeni IO-virhe. Yritä poistaa suojausvirhe tai käynnistä tietokone uudelleen. Jos muu ei auta, poistu tilannevedossuojauksen tilasta. Näin voidaan palauttaa asema käyttöön, vaikka tilannevedokset menetetään. |
|
섀도 복사본 보호를 위해 %2 볼륨이 오프라인 상태입니다. 섀도 복사본 검색 중에 IO 오류가 발생했습니다. 보호 결함을 지우거나 컴퓨터를 다시 시작해 보십시오. 모든 방법이 실패하면 섀도 복사본이 손실되는 동안 섀도 복사본 보호 모드에서 빠져 나와 볼륨을 다시 사용할 수 있도록 하십시오. |
|
Ο τόμος %2 είναι εκτός σύνδεσης για προστασία των σκιωδών αντιγράφων. Παρουσιάστηκε ένα σφάλμα IO κατά τον εντοπισμό σκιώδους αντίγραφου. Δοκιμάστε να εκκαθαρίσετε το σφάλμα προστασίας ή επανεκκινήστε τον υπολογιστή. Εάν αποτύχει, πραγματοποιήστε επαναφορά από τη λειτουργία προστασίας σκιωδών αντιγράφων για να εξασφαλίσετε τη χρήση του τόμου, ωστόσο θα χάσετε τα σκιώδη αντίγραφα. |
|
Volumet %2 er frakoblet for skyggekopibeskyttelse. En I/U-feil oppstod under skyggekopisøking. Prøv å avklare beskyttelsesfeilen eller starte datamaskinen på nytt. Hvis ingenting lykkes, går du ut av modusen for skyggekopibeskyttelse for å kunne bruke volumet samtidig som du mister skyggekopiene. |
|
Wolumin %2 jest w trybie offline w celu ochrony kopii w tle. Podczas odnajdowania kopii w tle wystąpił błąd We/Wy. Spróbuj usunąć błąd ochrony lub uruchom ponownie komputer. Jeśli wszystkie inne metody rozwiązania problemu zawiodą, aby ponownie rozpocząć korzystanie z tego woluminu (tracąc kopie w tle), przywróć go z trybu ochrony kopii w tle. |
|
Volume %2 er offline for at beskytte af øjebliksbilledet. Der opstod en IO-fejl under registreringen af øjebliksbilledet. Prøv at fjerne beskyttelsesfejlen, eller genstart computeren. Hvis alt andet mislykkes, skal du gå ud af beskyttelsestilstanden for øjebliksbilleder for at frigøre brugen af diskenheden, men du mister øjebliksbillederne. |
|
A(z) %2 kötet le van választva árnyékmásolat-védelem miatt. IO-hiba történt az árnyékmásolat észlelésekor. Próbálja megszüntetni a védelmi hibát, vagy indítsa újra a számítógépet. Ha más megoldás nem működik, vonja vissza az árnyékmásolat-védelmet, így az árnyékmásolatok elvesztése mellett használhatja a kötetet. |
|
Le volume %2 est hors connexion pour la protection contre les clichés instantanés. Une erreur d’E/S s’est produite lors de la découverte des clichés instantanés. Essayez de supprimer l’erreur de protection ou redémarrez l’ordinateur. Si tous les autres remèdes échouent, quittez le mode de protection contre les clichés instantanés afin de récupérer l’utilisation du volume lors de la perte des clichés instantanés. |
|
Svazek %2 pro ochranu pomocí stínových kopií je v offline stavu. Při obnovování stínové kopie došlo ke vstupně-výstupní chybě. Odstraňte chybu ochrany nebo restartujte počítač. Pokud všechny ostatní pokusy o nápravu selžou, obnovením režimu bez ochrany pomocí stínových kopií obnovte používání svazku, přičemž dojde ke ztrátě stínových kopií. |
|
El volumen %2 está sin conexión para la protección de instantáneas. Error de E/S durante la detección de instantáneas. Intente borrar el error de protección o reinicie el equipo. Si nada da resultado, abandone el modo de protección de instantáneas para reclamar el uso del volumen; se perderán las instantáneas. |
|
Das Volume %2 ist offline, um die Schattenkopien zu schützen. Bei der Schattenkopieermittlung ist ein E/A-Fehler aufgetreten. Beheben Sie den Schutzfehler, oder starten Sie den Computer neu. Wenn keine Aktion erfolgreich ist, setzen Sie den Schattenkopiemodus zurück, um das Volume zur Verwendung freizugeben. Bei diesem Vorgang gehen die Schattenkopien verloren. |
|
وحدة التخزين %2 غير متصلة بالنسبة لوضع حماية ملفات الظل الاحتياطية. حدث خطأ IO أثناء اكتشاف ملفات الظل الاحتياطية. الرجاء محاولة مسح خطأ الحماية أو إعادة تشغيل الكمبيوتر. في حالة فشل هذه الإجراءات أيضاً، قم بإرجاع وضع حماية ملفات الظل الاحتياطية لاستعادة القدرة على استخدام وحدة التخزين عند فقد ملفات الظل الاحتياطية. |
|
ボリューム %2 はシャドウ コピー防止のためオフラインになっています。シャドウ コピーの探索中に IO エラーが発生しました。防止エラーを解決するか、またはコンピュータを再起動してください。他の方法がすべて失敗した場合、シャドウ コピー防止モードから元に戻し、シャドウ コピーがない間のボリュームの使用を再開します。 |
|
磁碟區 %2 因陰影複製保護而離線。偵測到陰影複製中繼資料已損毀。請嘗試清除保護錯誤或重新啟動電腦。如果都失敗,請從陰影複製保護模式還原,以便在失去陰影複製時重新使用該磁碟區。 |
|
O volume %2 está offline para protecção de cópias sobra. Foram detectados danos em metadados de cópias sombra. Tente resolver a falha de protecção ou reinicie o computador. Se tudo o resto falhar, saia do modo de protecção de cópias sombra para recuperar a utilização do volume, embora perdendo as cópias sombra. |
|
%2 birimi gölge kopya koruması için çevrimdışı. Gölge kopya meta verilerine bozulma algılandı. Koruma hatasını gidermeye çalışın veya bilgisayarı yeniden başlatın. Hiçbir işlem başarılı olmazsa, gölge kopyaları kaybetmeyi göze alarak birimi yeniden kullanıma sokmak için gölge kopya koruma modunu geri alın. |
|
由于卷影复制保护,卷 %2 处于脱机状态。已检测到卷影副本元数据损坏。请尝试清除保护错误,或重新启动计算机。如果其余所有操作失败,则在丢失卷影副本时,退出卷影复制保护模式以重新使用此卷。 |
|
O volume %2 está offline para proteção de cópia de sombra. Foi detectado um dano nos metadados de cópia de sombra. Tente eliminar a falha de proteção ou reinicie o computador. Se tudo falhar, reverta o modo de proteção de cópia de sombra para recuperar o uso do volume ao perder as cópias de sombra. |
|
Том %2 отключен для защиты теневого копирования. Обнаружено повреждение метаданных теневой копии. Попробуйте устранить сбой защиты или перезагрузить компьютер. Если это не помогает, чтобы возобновить использование тома, отмените режим защиты теневого копирования, при этом теневые копии будут утеряны. |
|
Volume %2 non in linea per protezione tramite copia shadow. Rilevato danneggiamento dei metadati delle copie shadow. Provare a correggere l'errore di protezione o riavviare il computer. Se il problema persiste, uscire dalla modalità di protezione tramite copia shadow per riprendere a utilizzare il volume perdendo le copie shadow. |
|
Volymen %2 är offline för att skydda skuggkopiorna. Ett metadatafel påträffades hos skuggkopiorna. Försök att åtgärda felet eller starta om datorn. Om inget annat hjälper lämnar du läget för skydd av skuggkopiorna så att du kan börja använda volymen igen och väljer därmed att förlora skuggkopiorna. |
|
Volume %2 is offline ten behoeve van de schaduwkopiebeveiliging. Er zijn beschadigde schaduwkopiemetagegevens gedetecteerd. Probeer de beveiligingsfout op te lossen of start de computer opnieuw op. Als dit niet werkt, verlaat u de modus voor schaduwkopiebeveiliging om het volume vrij te maken. Hierbij gaan de schaduwkopieën verloren. |
|
אמצעי האחסון %2 נמצא במצב לא מקוון עבור הגנת עותקי צל. זוהתה השחתת מטה-נתונים של עותק צל. נא נסה לנקות את תקלת ההגנה או הפעל מחדש את המחשב. אם כל הפעולות האחרות ייכשלו, צא ממצב הגנת עותקי צל כדי לקבל בחזרה את אפשרות השימוש באמצעי האחסון תוך אובדן עותקי הצל. |
|
Asema %2 on offline-tilassa tilannevedossuojausta varten. Tilannevedoksen metatietojen vaurio havaittiin. Yritä poistaa suojausvirhe tai käynnistä tietokone uudelleen. Jos muu ei auta, poistu tilannevedossuojauksen tilasta. Näin voidaan palauttaa asema käyttöön, vaikka tilannevedokset menetetään. |
|
섀도 복사본 보호를 위해 %2 볼륨이 오프라인 상태입니다. 섀도 복사본 메타데이터 손상이 감지되었습니다. 보호 결함을 지우거나 컴퓨터를 다시 시작해 보십시오. 모든 방법이 실패하면 섀도 복사본이 손실되는 동안 섀도 복사본 보호 모드에서 빠져 나와 볼륨을 다시 사용할 수 있도록 하십시오. |
|
Ο τόμος %2 είναι εκτός σύνδεσης για προστασία των σκιωδών αντιγράφων. Εντοπίστηκε καταστροφή δεδομένων meta σκιώδους αντίγραφου. Δοκιμάστε να εκκαθαρίσετε το σφάλμα προστασίας ή επανεκκινήστε τον υπολογιστή. Εάν αποτύχει, πραγματοποιήστε επαναφορά από τη λειτουργία προστασίας σκιωδών αντιγράφων για να εξασφαλίσετε τη χρήση του τόμου, ωστόσο θα χάσετε τα σκιώδη αντίγραφα. |
|
Volumet %2 er frakoblet for skyggekopibeskyttelse. En feil er oppdaget med skyggekopimetadataene. Prøv å avklare beskyttelsesfeilen eller starte datamaskinen på nytt. Hvis ingenting lykkes, går du ut av modusen for skyggekopibeskyttelse for å kunne bruke volumet samtidig som du mister skyggekopiene. |
|
Wolumin %2 jest w trybie offline w celu ochrony kopii w tle. Wykryto uszkodzenie metadanych kopii w tle. Spróbuj usunąć błąd ochrony lub uruchom ponownie komputer. Jeśli wszystkie inne metody rozwiązania problemu zawiodą, aby ponownie rozpocząć korzystanie z tego woluminu (tracąc kopie w tle), przywróć go z trybu ochrony kopii w tle. |
|
Volume %2 er offline for at beskytte af øjebliksbilledet. Der blev fundet en fejl i øjebliksbilledets metadata. Prøv at fjerne beskyttelsesfejlen, eller genstart computeren. Hvis alt andet mislykkes, skal du gå ud af beskyttelsestilstanden for øjebliksbilleder for at frigøre brugen af diskenheden, men du mister øjebliksbillederne. |
|
A(z) %2 kötet le van választva árnyékmásolat-védelem miatt. A rendszer az árnyékmásolat metaadatainak sérülését észlelte. Próbálja megszüntetni a védelmi hibát, vagy indítsa újra a számítógépet. Ha más megoldás nem működik, vonja vissza az árnyékmásolat-védelmet, így az árnyékmásolatok elvesztése mellett használhatja a kötetet. |
|
Le volume %2 est hors connexion pour la protection contre les clichés instantanés. L’endommagement des métadonnées des clichés instantanés a été détecté. Essayez de supprimer l’erreur de protection ou redémarrez l’ordinateur. Si tous les autres remèdes échouent, quittez le mode de protection contre les clichés instantanés afin de récupérer l’utilisation du volume lors de la perte des clichés instantanés. |
|
Svazek %2 pro ochranu pomocí stínových kopií je v offline stavu. Bylo zjištěno poškození metadat stínové kopie. Odstraňte chybu ochrany nebo restartujte počítač. Pokud všechny ostatní pokusy o nápravu selžou, obnovením režimu bez ochrany pomocí stínových kopií obnovte používání svazku, přičemž dojde ke ztrátě stínových kopií. |
|
El volumen %2 está sin conexión para la protección de instantáneas. Se detectaron metadatos de instantáneas dañados. Intente borrar el error de protección o reinicie el equipo. Si nada da resultado, abandone el modo de protección de instantáneas para reclamar el uso del volumen; se perderán las instantáneas. |
|
Das Volume %2 ist offline, um die Schattenkopien zu schützen. Es wurde erkannt, dass die Metadaten der Schattenkopie beschädigt sind. Beheben Sie den Schutzfehler, oder starten Sie den Computer neu. Wenn keine Aktion erfolgreich ist, setzen Sie den Schattenkopiemodus zurück, um das Volume zur Verwendung freizugeben. Bei diesem Vorgang gehen die Schattenkopien verloren. |
|
وحدة التخزين %2 غير متصلة بالنسبة لوضع حماية ملفات الظل الاحتياطية. تم اكتشاف تلف بيانات تعريف ملفات الظل الاحتياطية. الرجاء محاولة مسح خطأ الحماية أو إعادة تشغيل الكمبيوتر. في حالة فشل كافة هذه الإجراءات أيضاً، قم بإرجاع وضع حماية ملفات الظل الاحتياطية لاستعادة القدرة على استخدام وحدة التخزين عند فقد ملفات الظل الاحتياطية. |
|
ボリューム %2 はシャドウ コピー防止のためオフラインになっています。シャドウ コピー メタ データに破損が見つかりました。防止エラーを解決するか、またはコンピュータを再起動してください。他の方法がすべて失敗した場合、シャドウ コピー防止モードから元に戻し、シャドウ コピーがない間のボリュームの使用を再開します。 |