|
磁碟區 %2 因陰影複製保護而離線。陰影複製儲存區無法存取或已從系統移除。請確定陰影複製儲存區存在。嘗試清除保護錯誤或重新啟動電腦。如果都失敗,請從陰影複製保護模式還原,以便在失去陰影複製時重新使用該磁碟區。 |
|
O volume %2 está offline para protecção de cópias sombra. O arquivo de cópias sombra ficou inacessível ou foi removido do sistema. Certifique-se de que o arquivo de cópias sombra está presente. Tente resolver a falha de protecção ou reinicie o computador. Se tudo o resto falhar, saia do modo de protecção de cópias sombra para recuperar a utilização do volume, embora perdendo as cópias sombra. |
|
%2 birimi gölge kopya koruması için çevrimdışı. Okuma Gölge kopya depolama alanı erişilemez yapıldı veya sistemden kaldırıldı. Gölge kopya depolama alanının mevcut olduğundan emin olun. Koruma hatasını gidermeye çalışın veya bilgisayarı yeniden başlatın. Hiçbir işlem başarılı olmazsa, gölge kopyaları kaybetmeyi göze alarak birimi yeniden kullanıma sokmak için gölge kopya koruma modunu geri alın. |
|
由于卷影复制保护,卷 %2 处于脱机状态。卷影副本存储已不可访问,或已从系统中删除。请确保存在卷影副本存储。请尝试清除保护错误,或重新启动计算机。如果其余所有操作失败,则在丢失卷影副本时,退出卷影复制保护模式以重新使用此卷。 |
|
O volume %2 está offline para proteção de cópia de sombra. O armazenamento de cópias de sombra ficou inacessível ou foi removido do sistema. Verifique se esse armazenamento está presente. Tente eliminar a falha de proteção ou reinicie o computador. Se tudo falhar, reverta o modo de proteção de cópia de sombra para recuperar o uso do volume ao perder as cópias de sombra. |
|
Том %2 отключен для защиты теневого копирования. Хранилище теневых копий стало недоступным или удалено из системы. Проверьте, имеется ли хранилище. Попробуйте устранить сбой защиты или перезагрузить компьютер. Если это не помогает, чтобы возобновить использование тома, отмените режим защиты теневого копирования, при этом теневые копии будут утеряны. |
|
Volume %2 non in linea per protezione tramite copia shadow. L'archivio delle copie shadow è stato reso inaccessibile o è stato rimosso dal sistema. Verificare che l'archivio delle copie shadow sia presente nel sistema. Provare a correggere l'errore di protezione o riavviare il computer. Se il problema persiste, uscire dalla modalità di protezione tramite copia shadow per riprendere a utilizzare il volume perdendo le copie shadow. |
|
Volymen %2 är offline för att skydda skuggkopiorna. Lagringsutrymmet för skuggkopior är inte längre tillgängligt eller har tagits bort från systemet. Kontrollera att lagringsutrymmet för skuggkopior kan nås. Försök att åtgärda felet eller starta om datorn. Om inget annat hjälper lämnar du läget för skydd av skuggkopiorna så att du kan börja använda volymen igen och väljer därmed att förlora skuggkopiorna. |
|
Volume %2 is offline ten behoeve van de schaduwkopiebeveiliging. De schaduwkopieopslag is niet langer toegankelijk of is van het systeem verwijderd. Controleer of de schaduwkopieopslag aanwezig is. Probeer de beveiligingsfout op te lossen of start de computer opnieuw op. Als dit niet werkt, verlaat u de modus voor schaduwkopiebeveiliging om het volume vrij te maken. Hierbij gaan de schaduwkopieën verloren. |
|
אמצעי האחסון %2 נמצא במצב לא מקוון עבור הגנת עותקי צל. אחסון עותקי הצל הפך ללא נגיש או הוסר מהמערכת. נא ודא שאחסון עותקי הצל קיים. נא נסה לנקות את תקלת ההגנה או הפעל מחדש את המחשב. אם כל הפעולות האחרות ייכשלו, צא ממצב הגנת עותקי צל כדי לקבל בחזרה את אפשרות השימוש באמצעי האחסון תוך אובדן עותקי הצל. |
|
Asema %2 on offline-tilassa tilannevedossuojausta varten. Tilannevedossäilö on tilassa, jossa sitä ei voi käyttää, tai se on poistettu järjestelmästä. Varmista, että tilannevedossäilö on käytettävissä. Yritä poistaa suojausvirhe tai käynnistä tietokone uudelleen. Jos muu ei auta, poistu tilannevedossuojauksen tilasta. Näin voidaan palauttaa asema käyttöön, vaikka tilannevedokset menetetään. |
|
섀도 복사본 보호를 위해 %2 볼륨이 오프라인 상태입니다. 섀도 복사본 저장소가 액세스할 수 없게 설정되었거나 시스템에서 제거되었습니다. 섀도 복사본 저장소가 있는지 확인하십시오. 보호 결함을 지우거나 컴퓨터를 다시 시작해 보십시오. 모든 방법이 실패하면 섀도 복사본이 손실되는 동안 섀도 복사본 보호 모드에서 빠져 나와 볼륨을 다시 사용할 수 있도록 하십시오. |
|
Ο τόμος %2 είναι εκτός σύνδεσης για προστασία των σκιωδών αντιγράφων. Ο χώρος αποθήκευσης των σκιωδών αντιγράφων έχει καταστεί μη προσβάσιμος ή καταργήθηκε από το σύστημα. Διασφαλίστε ότι υπάρχει ο χώρος αποθήκευσης των σκιωδών αντιγράφων. Δοκιμάστε να εκκαθαρίσετε το σφάλμα προστασίας ή επανεκκινήστε τον υπολογιστή. Εάν αποτύχει, πραγματοποιήστε επαναφορά από τη λειτουργία προστασίας σκιωδών αντιγράφων για να εξασφαλίσετε τη χρήση του τόμου, ωστόσο θα χάσετε τα σκιώδη αντίγραφα. |
|
Volumet %2 er frakoblet for skyggekopibeskyttelse. Skyggekopilageret var ikke tilgjengelig, eller det er fjernet fra systemet. Kontroller at skyggekopilageret er til stede. Prøv å avklare beskyttelsesfeilen eller starte datamaskinen på nytt. Hvis ingenting lykkes, går du ut av modusen for skyggekopibeskyttelse for å kunne bruke volumet samtidig som du mister skyggekopiene . |
|
Wolumin %2 jest w trybie offline w celu ochrony kopii w tle. Magazyn kopii w tle został usunięty z systemu lub uczyniono go niedostępnym. Upewnij się, że magazyn kopii w tle jest obecny. Spróbuj usunąć błąd ochrony lub uruchom ponownie komputer. Jeśli wszystkie inne metody rozwiązania problemu zawiodą, aby ponownie rozpocząć korzystanie z tego woluminu (tracąc kopie w tle), przywróć go z trybu ochrony kopii w tle. |
|
Volume %2 er offline for at beskytte af øjebliksbilledet. Lagerenheden til øjebliksbilleder er gjort utilgængelig eller er blevet fjernet fra systemet. Kontroller, at lagerenheden til øjebliksbilleder er tilgængelig. Prøv at fjerne beskyttelsesfejlen, eller genstart computeren. Hvis alt andet mislykkes, skal du gå ud af beskyttelsestilstanden for øjebliksbilleder for at frigøre brugen af diskenheden, men du mister øjebliksbillederne. |
|
A(z) %2 kötet le van választva árnyékmásolat-védelem miatt. Az árnyékmásolat-tároló elérhetetlenné vált, vagy el lett távolítva a rendszerből. Győződjön meg arról, hogy az árnyékmásolat-tároló jelen van. Próbálja megszüntetni a védelmi hibát, vagy indítsa újra a számítógépet. Ha más megoldás nem működik, vonja vissza az árnyékmásolat-védelmet, így az árnyékmásolatok elvesztése mellett használhatja a kötetet. |
|
Le volume %2 est hors connexion pour la protection contre les clichés instantanés. Le stockage des clichés instantanés a été rendu inaccessible ou a été supprimé du système. Assurez-vous que le stockage des clichés instantanés est présent. Essayez de supprimer l’erreur de protection ou redémarrez l’ordinateur. Si tous les autres remèdes échouent, quittez le mode de protection contre les clichés instantanés afin de récupérer l’utilisation du volume lors de la perte des clichés instantanés. |
|
Svazek %2 pro ochranu pomocí stínových kopií je v offline stavu. Úložiště stínových kopií bylo znepřístupněno nebo odebráno ze systému. Zajistěte, aby bylo úložiště stínových kopií k dispozici. Odstraňte chybu ochrany nebo restartujte počítač. Pokud všechny ostatní pokusy o nápravu selžou, obnovením režimu bez ochrany pomocí stínových kopií obnovte používání svazku, přičemž dojde ke ztrátě stínových kopií. |
|
El volumen %2 está sin conexión para la protección de instantáneas. El almacenamiento de instantáneas no estaba accesible o se quitó del sistema. Asegúrese de que el almacenamiento de instantáneas esté presente. Intente borrar el error de protección o reinicie el equipo. Si nada da resultado, abandone el modo de protección de instantáneas para reclamar el uso del volumen; se perderán las instantáneas. |
|
Das Volume %2 ist offline, um die Schattenkopien zu schützen. Auf den Schattenkopiespeicher kann nicht mehr zugegriffen werden, oder der Schattenkopiespeicher wurde aus dem System entfernt. Stellen Sie sicher, dass der Schattenkopiespeicher vorhanden ist. Beheben Sie den Schutzfehler, oder starten Sie den Computer neu. Wenn keine Aktion erfolgreich ist, setzen Sie den Schattenkopiemodus zurück, um das Volume zur Verwendung freizugeben. Bei diesem Vorgang gehen die Schattenkopien verloren. |
|
وحدة التخزين %2 غير متصلة بالنسبة لوضع حماية ملفات الظل الاحتياطية. تعذر الوصول إلى وحدة تخزين ملفات الظل الاحتياطية أو تم إزالتها من النظام. الرجاء التأكد من وجود وحدة تخزين ملفات الظل الاحتياطية. الرجاء محاولة مسح خطأ الحماية أو إعادة تشغيل الكمبيوتر. في حالة فشل كافة هذه الإجراءات أيضاً، قم بإرجاع وضع حماية ملفات الظل الاحتياطية لاستعادة القدرة على استخدام وحدة التخزين عند فقد ملفات الظل الاحتياطية. |
|
ボリューム %2 はシャドウ コピー防止のためオフラインになっています。シャドウ コピー記憶域はアクセスできない状態になったか、システムから削除されました。シャドウ コピー記憶域があることを確認してください。防止エラーを解決するか、またはコンピュータを再起動してください。他の方法がすべて失敗した場合、シャドウ コピー防止モードから元に戻し、シャドウ コピーがない間のボリュームの使用を再開します。 |
|
磁碟區 %2 因陰影複製保護而離線。某個應用程式嘗試寫入陰影複製中繼資料。如果是刻意執行此程式,請關閉此磁碟區的保護模式,以允許應用程式 (可能是 FORMAT) 執行 。請嘗試清除保護錯誤或重新啟動電腦。如果都失敗,請從陰影複製保護模式還原,以便在失去陰影複製時重新使用該磁碟區。 |
|
O volume %2 está offline para protecção de cópias sombra. Uma aplicação tentou escrever nos metadados de cópia sombra. Se este programa tiver sido executado intencionalmente, desactive o modo de protecção deste volume para permitir a execução da aplicação (que poderá ser FORMAT). Tente resolver a falha de protecção ou reinicie o computador. Se tudo o resto falhar, saia do modo de protecção de cópias sombra para recuperar a utilização do volume, embora perdendo as cópias sombra. |
|
%2 birimi gölge kopya koruması için çevrimdışı. Bir uygulama gölge kopya meta verilerine yazmaya çalıştı. Bu program istenmeden çalıştırıldıysa, uygulamanın (FORMAT olabilir) çalışmasını sağlamak için bu birime yönelik koruma modunu kapatın. Koruma hatasını gidermeye çalışın veya bilgisayarı yeniden başlatın. Hiçbir işlem başarılı olmazsa, gölge kopyaları kaybetmeyi göze alarak birimi yeniden kullanıma sokmak için gölge kopya koruma modunu geri alın. |
|
由于卷影复制保护,卷 %2 处于脱机状态。某个应用程序试图对卷影副本元数据执行写入操作。如果有意运行该程序,则关闭此卷的保护模式以便允许运行该应用程序(可能是 FORMAT)。请尝试清除保护错误,或重新启动计算机。如果其余所有操作失败,则在丢失卷影副本时,退出卷影复制保护模式以重新使用此卷。 |
|
O volume %2 está offline para proteção de cópia de sombra. Um aplicativo tentou gravar nos metadados de cópia de sombra. Se esse programa foi executado intencionalmente, desative o modo de proteção desse volume para permitir a execução do aplicativo (que pode ser FORMAT). Tente eliminar a falha de proteção ou reinicie o computador. Se tudo falhar, reverta o modo de proteção de cópia de sombra para recuperar o uso do volume ao perder as cópias de sombra. |
|
Том %2 отключен для защиты теневого копирования. Приложение попыталось выполнить запись в метаданные теневой копии. Если эта программа запущена намеренно, отключите режим защиты для данного тома, чтобы разрешить выполнение приложения (это может быть средство FORMAT). Попробуйте устранить сбой защиты или перезагрузить компьютер. Если это не помогает, чтобы возобновить использование тома, отмените режим защиты теневого копирования, при этом теневые копии будут утеряны. |
|
Volymen %2 är offline för att skydda skuggkopiorna. Ett försök har gjorts att skriva till skuggkopiornas metadata med ett program. Om programmet kördes avsiktligen inaktiverar du skyddsläget för volymen och tillåter att programmet, som kan vara FORMAT, körs. Försök att åtgärda felet eller starta om datorn. Om inget annat hjälper lämnar du läget för skydd av skuggkopiorna så att du kan börja använda volymen igen och väljer därmed att förlora skuggkopiorna. |
|
אמצעי האחסון %2 נמצא במצב לא מקוון עבור הגנת עותקי צל. יישום ניסה לכתוב אל המטה-נתונים של עותק צל. אם תוכנית זו הופעלה במתכוון, בטל את מצב ההגנה עבור אמצעי אחסון זה כדי לאפשר ליישום (שעשוי להיות FORMAT) לפעול. נא נסה לנקות את תקלת ההגנה או הפעל מחדש את המחשב. אם כל הפעולות האחרות ייכשלו, צא ממצב הגנת עותקי צל כדי לקבל בחזרה את אפשרות השימוש באמצעי האחסון תוך אובדן עותקי הצל. |
|
Asema %2 on offline-tilassa tilannevedossuojausta varten. Sovellus yritti kirjoittaa tilannevedoksen metatietoihin. Jos tämä ohjelma suoritettiin tarkoituksella, poista aseman suojaustila käytöstä, jotta sovellus (kuten FORMAT) voidaan suorittaa. Yritä poistaa suojausvirhe tai käynnistä tietokone uudelleen. Jos muu ei auta, poistu tilannevedossuojauksen tilasta. Näin voidaan palauttaa asema käyttöön, vaikka tilannevedokset menetetään. |
|
섀도 복사본 보호를 위해 %2 볼륨이 오프라인 상태입니다. 응용 프로그램이 섀도 복사본 메타데이터에 쓰려고 했습니다. 이 프로그램을 의도적으로 실행한 경우 응용 프로그램(FORMAT일 수 있음)이 실행될 수 있도록 이 볼륨에 대한 보호 모드를 해제하시오. 보호 결함을 지우거나 컴퓨터를 다시 시작해 보십시오. 모든 방법이 실패하면 섀도 복사본이 손실되는 동안 섀도 복사본 보호 모드에서 빠져 나와 볼륨을 다시 사용할 수 있도록 하십시오. |
|
Volumet %2 er frakoblet for skyggekopibeskyttelse. Et program prøvde å skrive til skyggekopimetadataene. Hvis dette programmet ble kjørt med hensikt, slå du av beskyttelsesmodus for dette volumet for å tillate programmet (som kan være FORMAT) å kjøre. Prøv å avklare beskyttelsesfeilen eller starte datamaskinen på nytt. Hvis ingenting lykkes, går du ut av modusen for skyggekopibeskyttelse for å kunne bruke volumet samtidig som du mister skyggekopiene . |
|
Volume %2 er offline for at beskytte af øjebliksbilledet. Et program forsøgte at skrive til øjebliksbilledets metadata. Hvis du selv kørte programmet, skal du slå beskyttelsestilstanden for denne diskenhed for, så programmet (som muligvis er FORMAT) kan køres. Prøv at fjerne beskyttelsesfejlen, eller genstart computeren. Hvis alt andet mislykkes, skal du gå ud af beskyttelsestilstanden for øjebliksbilleder for at frigøre brugen af diskenheden, men du mister øjebliksbillederne. |
|
A(z) %2 kötet le van választva árnyékmásolat-védelem miatt. Egy alkalmazás az árnyékmásolat metaadataiba próbált írni. Ha a programot szándékosan futtatta, akkor kapcsolja ki a védelmet a kötethez az alkalmazás (amely FORMAT parancs is lehet) futtatásának engedélyezéséhez. Próbálja megszüntetni a védelmi hibát, vagy indítsa újra a számítógépet. Ha más megoldás nem működik, vonja vissza az árnyékmásolat-védelmet, így az árnyékmásolatok elvesztése mellett használhatja a kötetet. |
|
Svazek %2 pro ochranu pomocí stínových kopií je v offline stavu. Aplikace se pokusila o zápis do metadat stínové kopie. Pokud byl tento program spuštěn záměrně, vypněte režim ochrany pro tento svazek, aby bylo možné tuto aplikaci spustit (například FORMAT). Odstraňte chybu ochrany nebo restartujte počítač. Pokud všechny ostatní pokusy o nápravu selžou, obnovením režimu bez ochrany pomocí stínových kopií obnovte používání svazku, přičemž dojde ke ztrátě stínových kopií. |
|
وحدة التخزين %2 غير متصلة بالنسبة لوضع حماية ملفات الظل الاحتياطية. حاول أحد التطبيقات الكتابة على بيانات تعريف ملفات الظل الاحتياطية. يجب إيقاف تشغيل وضع حماية وحدة التخزين هذه في حالة تشغيل هذا البرنامج بشكل مقصود ليتم تشغيل هذا التطبيق (والذي من المحتمل أن يكون FORMAT). الرجاء محاولة مسح خطأ الحماية أو إعادة تشغيل الكمبيوتر. في حالة فشل كافة هذه الإجراءات أيضاً، قم بإرجاع وضع حماية ملفات الظل الاحتياطية لاستعادة القدرة على استخدام وحدة التخزين عند فقد ملفات الظل الاحتياطية. |
|
ボリューム %2 はシャドウ コピー防止のためオフラインになっています。アプリケーションがシャドウ コピー メタ データへの書き込みを実行しようとしています。このアプリケーションを意図的に実行した場合、アプリケーション (FORMAT の可能性あり) に実行を許可するため、このボリュームの防止モードをオフにします。防止エラーを解決するか、またはコンピュータを再起動してください。他の方法がすべて失敗した場合、シャドウ コピー防止モードから元に戻し、シャドウ コピーがない間のボリュームの使用を再開します。 |
|
vssadmin 1.1 - 磁碟區陰影複製服務系統管理命令列工具
(C) Copyright 2001-2005 Microsoft Corp. |
|
vssadmin 1.1 - Ferramenta de linha de comandos do serviço de cópia sombra
de volume
(C) Copyright 2001-2005 Microsoft Corp. |
|
vssadmin 1.1 - Birim Gölge Kopyası Hizmeti yönetim komut satırı aracı
(C) Telif Hakkı 2001-2005 Microsoft Corp. |
|
vssadmin 1.1 - 卷影复制服务管理命令行工具
(C) 版权所有 2001-2005 Microsoft Corp. |
|
vssadmin 1.1 - Ferramenta de linha de comando administrativa de cópias de sombra de volume
(C) Copyright 2001-2005 Microsoft Corp. |
|
VSSADMIN 1.1 - Утилита теневого копирования тома
(C) Корпорация Майкрософт, 2001-2005. |
|
vssadmin 1.1 - Utilità da riga di comando di amministrazione
Servizio copia shadow del volume
(C) Copyright 2001-2005 Microsoft Corp. |
|
vssadmin 1.1 - Kommandoradsverktyg för administration av tjänsten Volume Shadow Copy.
(C) Copyright 2001-2005 Microsoft Corp. |
|
vssadmin 1.1 - Opdrachtregelbeheerprogramma voor Volume Shadow Copy-service
(C) Copyright 2001-2005 Microsoft Corp. |
|
vssadmin 1.1 – Aseman tilannevedospalvelun komentorivityökalu
(C) Copyright 2001–2005 Microsoft Corp. |
|
vssadmin 1.1 - 볼륨 섀도 복사본 서비스 관리 명령줄 도구
(C) Copyright 2001-2005 Microsoft Corp. |
|
vssadmin 1.1 - Εργαλείο γραμμής εντολών διαχείρισης υπηρεσίας σκιώδους αντιγράφου τόμου
(C) Πνευματικά δικαιώματα 2001-2005 Microsoft Corp. |
|
vssadmin 1.1 - Administrativt kommandolinjeverktøy for Volume Shadow Copy Service
(C) Copyright 2001-2005 Microsoft Corporation. |
|
vssadmin 1.1 - administracyjne narzędzie wiersza polecenia Usługi kopiowania
woluminów w tle (C) Copyright 2001-2005 Microsoft Corp. |
|
vssadmin 1.1 - Administrativt kommandolinjeværktøj i tjenesten Øjebliksbillede af diskenhed
(C) Copyright 2001-2005 Microsoft Corp. |
|
vssadmin 1.1 - Kötet árnyékmásolata - felügyeleti parancssori eszköze
(C) Copyright 2001-2005 Microsoft Corp. |
|
vssadmin 1.1 - Outil ligne de commande d'administration du service
de cliché instantané de volume
(C) Copyright 2001-2005 Microsoft Corp. |
|
vssadmin 1.1 – služba Stínová kopie svazku (nástroj příkazového řádku pro
správu)
(C) Copyright 2001-2005 Microsoft Corp. |
|
vssadmin 1.1 - Herramienta administrativa de línea de comando del
Servicio de instantáneas de volumen. (C) Copyright 2001-2005 Microsoft Corp. |
|
vssadmin 1.1 - Verwaltungsbefehlszeilenprogramm des Volumeschattenkopie-Dienstes
(C) Copyright 2001-2005 Microsoft Corp. |
|
vssadmin 1.1 - ボリューム シャドウ コピー サービス管理コマンドライン ツール
(C) Copyright 2001-2005 Microsoft Corp. |
|
錯誤: 意外的失敗,錯誤碼: 0x%1!08x!. |
|
Erro: falha inesperada, código de erro: 0x%1!08x!. |
|
Hata: Beklenmeyen hata, hata kodu: 0x%1!08x!. |
|
错误: 意外故障,错误代码 0x%1!08x!。 |
|
Erro: falha inesperada, código de erro: 0x%1!08x!. |
|
Ошибка: Непредвиденная ошибка, код ошибки: 0x%1!08x!. |
|
Errore: errore imprevisto. Codice di errore: 0x%1!08x!. |
|
Fel: Oväntat fel. Felkod: 0x%1!08x!. |
|
Fout: Onverwacht probleem. Foutcode: 0x%1!08x!. |
|
Virhe: Odottamaton virhe. Virhekoodi: 0x%1!08x!. |
|
오류: 예상치 못한 오류, 오류 코드: 0x%1!08x!. |
|
Σφάλμα: Μη αναμενόμενη αποτυχία, κωδικός σφάλματος: 0x%1!08x!. |
|
Feil: Uventet feil, feilkode: 0x%1!08x!. |
|
Błąd: nieoczekiwane niepowodzenie, kod błędu: 0x%1!08x! |
|
Fejl: Der opstod en uventet fejl med fejlkoden: 0x%1!08x!. |
|
Hiba: váratlan hiba, hibakód: 0x%1!08x!. |
|
Erreur : défaillance inattendue, code de l'erreur : 0x%1!08x! |
|
Chyba: Neočekávaná chyba, kód chyby: 0x%1!08x!. |
|
Error: inesperado, código de error 0x%1!08x! |
|
Fehler: Unerwarteter Fehler, Fehlercode: 0x%1!08x!. |
|
エラー: 予期していない問題です。エラー コード: 0x%1!08x! |
|
錯誤: 意外的失敗: %1 |
|
Erro: falha inesperada: %1 |
|
Hata: Beklenmeyen hata: %1 |
|
错误: 意外故障: %1 |
|
Erro: falha inesperada: %1 |
|
Ошибка: Непредвиденная ошибка: %1 |
|
Errore: errore imprevisto: %1 |
|
Fel: Oväntat fel: %1 |
|
Virhe: Odottamaton virhe: %1 |
|
오류: 예상치 못한 오류: %1 |
|
Σφάλμα: Μη αναμενόμενη αποτυχία: %1 |
|
Feil: Uventet feil: %1 |
|
Błąd: nieoczekiwane niepowodzenie: %1 |
|
Fejl: Der opstod en uventet fejl: %1 |
|
Hiba: váratlan hiba: %1 |
|
Échec inattendu : %1 |
|
Chyba: Neočekávaná chyba: %1 |
|
Error inesperado: %1 |
|
Fout: Onverwachte fout: %1 |
|
Fehler: Unerwarteter Fehler: %1 |
|
エラー: 予期していない問題です: %1 |
|
---- 支援的命令 ---- |
|
---- Comandos suportados ---- |
|
---- Desteklenen Komutlar ---- |
|
---- 支持的命令 ---- |
|
---- Comandos com suporte ---- |
|
---- Поддерживаемые команды ---- |
|
---- Comandi supportati ---- |
|
---- Kommandon som stöds ---- |
|
---- Ondersteunde opdrachten ---- |
|
---- Tuetut komennot ---- |
|
---- 지원되는 명령 ---- |
|
---- Εντολές που υποστηρίζονται ---- |
|
---- Kommandoer som støttes ---- |
|
---- Obsługiwane polecenia ---- |
|
---- Understøttede kommandoer ---- |
|
---- Támogatott parancsok ---- |
|
---- Commandes prises en charge ---- |
|
---- Podporované příkazy ---- |
|
---- Comandos admitidos ---- |
|
---- Unterstützte Befehle ---- |
|
---- サポートされるコマンド ---- |
|
%1 - 新增磁碟區陰影複製儲存關聯 |
|
%1 - Adicionar uma nova associação para armazenamento
de cópias sombra do volume |
|
%1 - Yeni bir birim gölge kopyası depolama ilişkilendirmesi ekler |
|
%1 - 新加卷影副本存储关联 |
|
%1 - Adicionar uma nova associação de armazenamento de cópia de sombra de volume |
|
%1 - Создание новой ассоциации хранилищ теневых копий |
|
%1 - Aggiunge una nuova associazione di archiviazione delle
copie shadow del volume |
|
%1 - Lägg till en ny association för lagring av skuggkopior |
|
%1 - Een nieuwe opslagkoppeling voor volumeschaduwkopieën toevoegen |
|
%1 - lisää uuden aseman tilannevedosten säilökytkennän |
|
%1 - 새 볼륨 섀도 복사본 저장소 연결 추가 |
|
%1 - Προσθήκη νέας συσχέτισης αποθήκευσης σκιώδους αντιγράφου τόμου |
|
%1 - Legg til en ny lagringstilknytning for volumskyggekopi |
|
%1 - Dodaj nowe skojarzenie magazynu kopii woluminów w tle |
|
%1 - Tilføj en ny tilknytning til øjebliksbilledlager for diskenhed |
|
%1 - Új kötetárnyékmásolat-tárolási társítás felvétele |
|
%1 - Ajoute une nouvelle association de stockage de cliché instantané de volume |
|
%1 - Přidá nové přidružení úložiště stínové kopie svazku. |
|
%1 - Agregar una nueva asociación de almacenamiento de instantánea de volumen |
|
%1 - Fügt eine neue Volumeschattenkopie-Assoziation hinzu. |
|
%1 - 新しいボリューム シャドウ コピーの記憶域の関連付けを追
加します。 |
|
%1 - 建立新增磁碟區陰影複製 |
|
%1 - Criar uma nova cópia sombra do volume |
|
%1 - Yeni bir birim gölge kopyası oluşturur |
|
%1 - 创建新的卷影副本 |
|
%1 - Criar uma nova cópia de sombra de volume |
|
%1 - Создание новой теневой копии тома |
|
%1 - Crea una nuova copia shadow del volume |
|
%1 - Skapa en ny skuggkopia av volymen |
|
%1 - Een nieuwe schaduwkopie van het volumes maken |
|
%1 - luo uuden aseman tilannevedoksen |
|
%1 - 새 볼륨 섀도 복사본 만들기 |
|
%1 – Δημιουργία ενός νέου σκιώδους αντιγράφου τόμου |
|
%1 - Opprett en ny volumskyggekopi |
|
%1 - Utwórz nową kopię woluminu w tle |
|
%1 - Opret et nyt øjebliksbillede af diskenhed |
|
%1 - Új kötet-árnyékmásolat létrehozása |
|
%1 - Crée un nouveau clichés instantanés de volume |
|
%1 - Vytvoří novou stínovou kopii svazku. |
|
%1 - Erstellt eine neue Volumeschattenkopie. |
|
%1 - Crear una nueva instantánea de volumen |
|
%1 - 新しいボリューム シャドウ コピーを作成します。 |
|
%1 - 刪除磁碟區陰影複製儲存關聯 |
|
%1 - Eliminar associações para armazenamento de
cópias sombra do volume |
|
%1 - Birim gölge kopyası depolama ilişkilendirmelerini siler |
|
%1 - 删除卷影副本存储关联 |
|
%1 - Excluir associações de armazenamento de cópia de sombra de volume |
|
%1 - Удаление ассоциации хранилищ теневых копий тома |
|
%1 - Elimina le associazioni di archiviazione della copia shadow del volume |
|
%1 - Ta bort associationer för lagring av skuggkopior |
|
%1 - Opslagkoppelingen voor volumeschaduwkopieën verwijderen |
|
%1 - poistaa aseman tilannevedosten säilökytkennät |
|
%1 - 볼륨 섀도 복사본 저장소 연결 삭제 |
|
%1 – Διαγραφή των συσχετίσεων αποθήκευσης σκιώδους αντιγράφου τόμου |
|
%1 - Slett lagringstilknytninger for volumskyggekopi |
|
%1 - Usuń skojarzenia magazynu kopii woluminów w tle |
|
%1 - Slet tilknytninger til øjebliksbilledlager |
|
%1 - A kötetárnyékmásolat-tárolási társítások törlése |
|
%1 - Supprime les associations de stockage de clichés instantanés de volume |
|
%1 - Odstraní přidružení úložiště stínové kopie svazku. |
|
%1 - Eliminar asociaciones de almacenamiento de instantáneas de volumen |
|
%1 - Löscht Volumeschattenkopie-Speicherassoziationen. |
|
%1 - ボリューム シャドウ コピーの記憶域関連付けを削除します |
|
%1 - 刪除磁碟區陰影複製 |
|
%1 - Eliminar cópias sombra do volume |
|
%1 - Birim gölge kopyalarını siler |
|
%1 - 删除卷影副本 |
|
%1 -Excluir cópias de sombra de volume |
|
%1 - Удаление теневых копий тома |
|
%1 - Elimina le copie shadow del volume |
|
%1 - Ta bort skuggkopior av volymen |
|
%1 - Volumeschaduwkopieën verwijderen |
|
%1 - poistaa aseman tilannevedokset |
|
%1 - 볼륨 섀도 복사본 삭제 |
|
%1 – Διαγραφή των σκιωδών αντιγράφων τόμου |
|
%1 - Slett volumskyggekopier |
|
%1 - Usuń kopie woluminów w tle |
|
%1 - Slet øjebliksbilleder af diskenhed |
|
%1 - A kötet-árnyékmásolatok törlése |
|
%1 - Supprime les clichés instantanés de volume |
|
%1 - Odstraní stínové kopie svazku. |
|
%1 - Eliminar instantáneas de volumen |
|
%1 - Löscht Volumeschattenkopien. |
|
%1 - ボリューム シャドウ コピーを削除します。 |