|
在 BIOS 中設為啟動的磁碟太小,無法復原原始的系統磁碟。請更換為較大的磁碟,然後重試還原操作。 |
|
O disco definido como activo no BIOS é demasiado pequeno para recuperar o disco de sistema original. Substitua o disco por um maior e tente novamente a operação de restauro. |
|
BIOS'ta etkin olarak ayarlanan disk özgün sistem diskini kurtaramayacak kadar küçük. Diski daha büyük bir diskle değiştirin ve geri yükleme işlemini yeniden deneyin. |
|
在 BIOS 中设置为活动磁盘的磁盘太小,无法恢复原始系统磁盘。请使用较大的磁盘替换该磁盘,并重试还原操作。 |
|
O disco definido como ativo no BIOS é muito pequeno para recuperar o disco do sistema original. Substitua o disco por um maior e repita a operação de restauração. |
|
Диск, установленный в BIOS в качестве активного, слишком мал для восстановления исходного системного диска. Замените этот диск на больший и повторите операцию восстановления. |
|
Dimensione del disco impostato come attivo nel BIOS insufficiente per il ripristino del disco di sistema originale. Sostituirlo con un disco più grande, quindi ritentare l'operazione di ripristino. |
|
Den disk som angetts som aktiv i BIOS är för liten för att återställa originalsystemdisken. Ersätt disken med en större och försök utföra återställningsåtgärden igen. |
|
De schijf die in het BIOS als actieve schijf is ingesteld, is te klein voor het herstellen van de oorspronkelijke systeemschijf. Vervang de schijf door een grotere schijf en probeer opnieuw of u de herstelbewerking kunt uitvoeren. |
|
Levy, joka on asetettu aktiiviseksi BIOSissa, on liian pieni, jotta alkuperäinen järjestelmälevy voitaisiin palauttaa. Korvaa levy suuremmalla ja yritä suorittaa palautustoiminto uudelleen. |
|
BIOS에서 활성으로 설정된 디스크가 너무 작아서 원본 시스템 디스크를 복구할 수 없습니다. 더 큰 디스크로 바꾼 후 복원 작업을 다시 시도하십시오. |
|
Ο δίσκος που έχει οριστεί ως ενεργός στο BIOS είναι πολύ μικρός για επαναφορά του αρχικού δίσκου συστήματος. Αντικαταστήστε το δίσκο με ένα μεγαλύτερο και δοκιμάστε τη λειτουργία επαναφοράς. |
|
Disken som er angitt som aktiv i BIOS, er for liten for gjenoppretting av den opprinnelige systemdisken. Erstatt disken med en disk som er større, og prøv deretter gjenopprettingsoperasjonen på nytt. |
|
Dysk ustawiony w systemie BIOS jako aktywny jest zbyt mały, aby można było wykonać operację przywracania oryginalnego dysku systemowego. Zamień ten dysk na większy i ponów próbę wykonania operacji przywracania. |
|
Den disk, der er angivet som aktiv i BIOS er for lille til at kunne gendanne den oprindelige systemdisk. Udskift disken med en større, og prøv derefter at udføre gendannelseshandlingen igen. |
|
A BIOS-ban aktívként beállított lemez túl kicsi az eredeti rendszerlemez helyreállításához. Cserélje a lemezt nagyobbra, és próbálkozzon újra a visszaállítással. |
|
Le disque défini comme actif dans le BIOS est trop petit pour récupérer le disque système d’origine. Remplacez le disque par un disque plus volumineux et recommencez l’opération de restauration. |
|
Disk, který je nastaven jako aktivní v systému BIOS, je příliš malý, aby bylo možné obnovit původní systémový disk. Nahraďte disk větším a potom opakujte operaci obnovení. |
|
El disco establecido como activo en el BIOS es demasiado pequeño para recuperar el disco del sistema original. Reemplace el disco con uno más grande e intente la operación de restauración de nuevo. |
|
Der im BIOS als aktiv festgelegte Datenträger ist zu klein, um den ursprünglichen Systemdatenträger wiederherzustellen. Ersetzen Sie den Datenträger durch einen größeren Datenträger, und wiederholen Sie die Wiederherstellung. |
|
הדיסק שמוגדר כפעיל ב- BIOS קטן מכדי לשחזר את דיסק המערכת המקורי. החלף את הדיסק בדיסק גדול יותר ונסה שנית לבצע את פעולת השחזור. |
|
القرص الذي تم تعيينه كقرص نشط في BIOS صغير جداً لاسترداد قرص النظام الأصلي. قم باستبدال القرص بقرص أكبر وأعد محاولة الاستعادة. |
|
BIOS 上でアクティブに設定されているディスクが小さすぎるため、元のシステム ディスクを復元できません。ディスクをより大きいものに置き換え、復元操作を再試行してください。 |
|
系統沒有足夠的空間可執行還原操作。請新增另一個磁碟,或更換現有的磁碟,然後重試還原操作。 |
|
Não existe espaço em disco suficiente no sistema para efectuar a operação de restauro. Adicione outro disco ou substitua um dos discos existentes e tente novamente a operação de restauro. |
|
Sistemde geri yükleme işlemini gerçekleştirmek için yeterli disk alanı yok . Başka bir disk ekleyin veya varolan disklerden birini değiştirin; sonra geri yükleme işlemini yeniden deneyin. |
|
在系统中没有足够的磁盘空间来执行还原操作。请添加另一个磁盘或替换现有的一个磁盘,并重试还原操作。 |
|
Espaço em disco insuficiente no sistema para executar a operação de restauração. Adicione outro disco ou substitua um dos discos existentes e repita a operação de restauração. |
|
Для выполнения операции восстановления в системе не хватает места на диске. Добавьте еще один диск или замените один из существующих дисков и повторите операцию восстановления. |
|
Spazio su disco insufficiente nel sistema per eseguire l'operazione di ripristino. Aggiungere un altro disco o sostituire uno dei dischi esistenti, quindi ritentare l'operazione di ripristino. |
|
Det finns inte tillräckligt mycket utrymme i systemet för att utföra återställningsåtgärden. Lägg till en disk till eller ersätt någon av de befintliga diskarna och försök igen. |
|
Er is op het systeem onvoldoende schijfruimte beschikbaar om de herstelbewerking te kunnen uitvoeren. Voeg een andere schijf toe of vervang een van de bestaande schijven en probeer opnieuw of u de herstelbewerking kunt uitvoeren. |
|
לא קיים די שטח דיסק במערכת לביצוע פעולת השחזור. הוסף דיסק נוסף או החלף אחד מהדיסקים הקיימים ונסה שנית לבצע את פעולת השחזור. |
|
Järjestelmän levytila ei riitä palautustoiminnon suorittamiseen. Lisää toinen levy tai korvaa jokin olemassa olevista levyistä ja yritä suorittaa palautustoiminto uudelleen. |
|
시스템의 디스크 공간이 부족하여 복원 작업을 수행할 수 없습니다. 다른 디스크를 추가하거나 기존 디스크 중 하나를 바꾼 후 복원 작업을 다시 시도하십시오. |
|
Δεν υπάρχει αρκετός χώρος δίσκου στο σύστημα για εκτέλεση της λειτουργίας επαναφοράς. Προσθέστε άλλο δίσκο ή αντικαταστήστε έναν από τους υπάρχοντες δίσκους και δοκιμάστε ξανά τη λειτουργία επαναφοράς. |
|
Det er ikke nok diskplass på systemet til å utføre gjenopprettingsoperasjonen. Legg til en annen disk, eller erstatt en av de eksisterende diskene, og prøv gjenopprettingsoperasjonen på nytt. |
|
Za mało miejsca na dysku w systemie, aby wykonać operację przywracania. Dodaj kolejny dysk lub zamień jeden z istniejących dysków i ponów próbę wykonania operacji przywracania. |
|
Der er ikke tilstrækkelig diskplads til at kunne udføre gendannelseshandlingen. Tilføj en anden disk, eller udskift en af de eksisterende diske, og prøv at udføre gendannelseshandlingen igen. |
|
Nincs elegendő lemezterület a rendszeren a visszaállítás elvégzéséhez. Adjon hozzá másik lemezt, vagy cserélje a meglévők egyikét, és próbálkozzon újra a visszaállítással. |
|
L’espace disque sur le système est insuffisant pour effectuer l’opération de restauration. Ajoutez un autre disque ou remplacez un des disques existants, puis recommencez l’opération de restauration. |
|
K provedení operace obnovení není na disku dostatek místa. Přidejte jiný disk nebo nahraďte jeden z existujících disků a opakujte operaci obnovení. |
|
Espacio en disco insuficiente en el sistema para realizar la operación de restauración. Agregue otro disco o reemplace uno de los existentes e intente la operación de restauración de nuevo. |
|
Im System ist nicht genügend Speicherplatz vorhanden, um die Wiederherstellung auszuführen. Fügen Sie einen weiteren Datenträger hinzu, oder ersetzen Sie einen der vorhandenen Datenträger, und wiederholen Sie die Wiederherstellung. |
|
لا تتوفر مساحة كافية على قرص النظام لإجراء عملية الاستعادة. قم بإضافة قرص آخر أو استبدال أحد الأقراص الموجودة وأعد محاولة الاستعادة. |
|
復元操作を実行するために十分なディスク領域がシステム上にありません。ディスクを追加するか、既存のディスクの 1 つを置き換えて、復元操作を再試行してください。 |
|
無法取得一或多個寫入者的寫入者狀態。寫入者可能已達到可用備份還原工作階段狀態的數目限制。 |
|
O estado de escritor não está disponível para um ou mais escritores. Um escritor poderá atingido o limite de estados de sessão de cópia de segurança/restauro disponíveis. |
|
Yazıcı durumu bir veya daha çok yazıcı için kullanılamıyor. Bir yazıcı kullanılabilir yedekleme-geri yükleme oturumu durumu sayısının üst sınırına erişmiş olabilir. |
|
无法获取一个或多个写入程序的状态。某个写入程序可能已达到可用备份还原会话状态的数量限制。 |
|
O status de um ou mais gravadores não está disponível. Um gravador pode ter atingido o número limite de estados de sessão de backup-restauração disponíveis. |
|
Состояние средства записи недоступно для одного или более средств записи. Возможно, для средства записи достигнуто предельное количество доступных состояний сеансов резервного копирования и восстановления. |
|
Stato del processo di scrittura non disponibile per uno o più processi di scrittura. Un processo di scrittura potrebbe aver raggiunto il limite del numero degli stati di sessione di backup-ripristino disponibili. |
|
Det går inte att läsa status för minst en skrivare. En skrivare kan ha uppnått maxantalet tillgängliga sessionslägen för säkerhetskopiering/återställning. |
|
De schrijversstatus is voor een of meer schrijvers niet beschikbaar. Een schrijver heeft mogelijk de limiet voor het aantal beschikbare statussen voor back-up/herstelsessies bereikt. |
|
מצב כותב אינו זמין עבור כותב אחד או יותר. ייתכן שכותב הגיע למגבלה של מספר מצבי הפעלת גיבוי-שחזור הזמינים. |
|
Vähintään yhden kirjoitusohjelman tila ei ole käytettävissä. Kirjoitusohjelma on ehkä saavuttanut käytettävissä olevien varmistuskopiointi-palautus-istuntotilojen määrän. |
|
하나 이상의 기록기에 대해 기록기 상태를 확인할 수 없습니다. 기록기가 사용 가능한 백업-복원 세션 상태 수 제한에 도달한 것일 수 있습니다. |
|
Η κατάσταση συσκευής εγγραφής δεν είναι διαθέσιμη για μία ή περισσότερες συσκευές εγγραφής. Η συσκευή εγγραφής έχει φτάσει το όριο για τον αριθμό διαθέσιμων καταστάσεων περιόδων λειτουργίας δημιουργίας αντιγράφων ασφαλείας-επαναφοράς. |
|
Skriverstatus er ikke tilgjengelig for én eller flere skrivere. En skriver kan ha nådd grensen for antallet tilgjengelige øktstatuser for sikkerhetskopiering/gjenoppretting. |
|
Dla jednego lub większej liczby modułów zapisujących nie jest dostępny stan modułu zapisującego. Być może moduł zapisujący osiągnął limit liczby dostępnych stanów sesji wykonywania i przywracania kopii zapasowej. |
|
Skriverstatus er ikke tilgængelig for en eller flere skrivere. En skriver har muligvis nået grænsen for antallet af tilgængelige sikkerhedskopier/gendan-sessionstilstande. |
|
Az íróállapot nem érhető el legalább egy íróhoz. Lehet, hogy egy író elérte a biztonsági mentési és visszaállítási munkamenetek maximális számát. |
|
Le statut d’au moins un rédacteur n’est pas disponible. Il peut avoir atteint le nombre maximal d’états de sessions de sauvegarde/restauration disponibles. |
|
Stav zapisovatele není k dispozici pro jednoho nebo více zapisovatelů. Je možné, že zapisovatel dosáhl limitu počtu dostupných stavů relací záloha-obnovení. |
|
El estado de escritor no está disponible para uno o varios escritores. Es posible que un escritor alcanzara el límite del número de estados de sesión de restauración o copia de seguridad disponibles. |
|
Der Generatorstatus ist für mindestens einen Generator nicht verfügbar. Möglicherweise hat ein Generator die maximale Anzahl von verfügbaren Sitzungsstatus für Sicherungen/Wiederherstellung erreicht. |
|
حالة الكاتب غير متوفرة لكاتب واحد أو لأكثر. قد يكون الكاتب وصل إلى الحد الأقصى لعدد حالات جلسات عمل الاستعادة الاحتياطية المتوفرة. |
|
1 つ以上のライタの状態が取得できません。ライタのいずれかが、使用可能なバックアップ/復元セッション状態数の上限に達した可能性があります。 |
|
磁碟區陰影複製服務初始化錯誤: 無法啟動控制發送器 [%1]。
%2 |
|
Erro de inicialização do serviço de cópia sombra de volumes: não foi possível iniciar o despachante de controlo [%1].
%2 |
|
Birim Gölge Kopyası Hizmeti başlatılamadı: denetim dağıtıcısı başlatılamadı [%1].
%2 |
|
卷影复制服务初始化错误: 无法启动控件调度程序[%1]。
%2 |
|
Erro de inicialização do serviço de cópias de sombra de volume: não é possível iniciar o manipulador de controle [%1].
%2 |
|
Ошибка при инициализации теневого копирования тома: не удается запустить диспетчер управления [%1].
%2 |
|
Errore di inizializzazione del servizio Copia Shadow del volume: impossibile avviare il dispatcher controllo [%1].
%2 |
|
Tjänsten Volume Shadow Copy kunde inte initieras. Tjänsthanteraren kan inte startas [%1].
%2 |
|
Fout in de initialisatie van de Volume Shadow Copy-service: de besturings-dispatcher kan niet worden gestart. %1.
%2 |
|
Aseman tilannevedospalvelun alustusvirhe: hallinnan välittäjää ei voida käynnistää [%1].
%2 |
|
볼륨 섀도 복사본 서비스 초기화 오류: 제어 발송자를 시작할 수 없습니다[%1].
%2 |
|
Σφάλμα προετοιμασίας της υπηρεσίας σκιωδών αντιγράφων τόμου: δεν είναι δυνατή η εκκίνηση του στοιχείου απόσπασης ελέγχου [%1].
%2 |
|
Feil ved initialisering av tjenesten Volume Shadow Copy: Kan ikke starte kontrollsenderen [%1].
%2 |
|
Błąd inicjalizacji Usługi kopiowania woluminów w tle: nie można uruchomić dyspozytora sterowania [%1].
%2 |
|
Initialiseringsfejl i tjenesten Volume Snapshots: Kontrolafsenderen kan ikke startes [%1].
%2 |
|
Hiba a kötet árnyékmásolata szolgáltatás inicializálásakor: a vezérlő kiosztója nem indítható [%1].
%2 |
|
Erreur d'initialisation du service de cliché instantané des volumes : le répartiteur de contrôle ne peut pas être démarré [%1].
%2 |
|
Chyba při inicializaci služby Stínové kopie svazků: Řídicí dispečer nelze spustit [%1].
%2 |
|
Error de inicialización del Servicio de instantáneas de volumen: no se puede inicial el distribuidor de control [%1].
%2 |
|
Volumeschattenkopie-Dienst-Initialisierungsfehler: Der Steuerungsverteiler kann nicht gestartet werden [%1].
%2 |
|
ボリューム シャドウ コピー サービス初期化エラー: コントロール ディスパッチャを開始できません [%1]。
%2 |
|
磁碟區陰影複製服務初始化錯誤: 無法登錄控制處理常式 [%1]。
%2 |
|
Erro de inicialização do serviço cópia sombra de volumes: não foi possível registar o parâmetro identificador de controlo [%1].
%2 |
|
Birim Gölge Kopyası Hizmeti başlatma hatası: denetim işleyici kaydedilemedi [%1].
%2 |
|
卷影复制服务初始化错误: 无法注册控件处理程序[%1]。
%2 |
|
Erro de inicialização do serviço de cópias de sombra de volume: não é possível registrar o manipulador de controle [%1].
%2 |
|
Ошибка при инициализации теневого копирования тома: не удается зарегистрировать диспетчер управления [%1].
%2 |
|
Errore di inizializzazione del servizio Copia Shadow del volume: impossibile registrare il gestore di controllo [%1].
%2 |
|
Fout in de initialisatie van de Volume Shadow Copy-service: de besturings-handler kan niet worden geregistreerd. %1.
%2 |
|
Aseman tilannevedospalvelun alustusvirhe: hallinnan ohjausta ei voida rekisteröidä [%1].
%2 |
|
볼륨 섀도 복사본 서비스 초기화 오류: 제어 처리기를 등록할 수 없습니다[%1].
%2 |
|
Σφάλμα προετοιμασίας της υπηρεσίας σκιωδών αντιγράφων τόμου: δεν είναι δυνατή η καταχώρηση του δείκτη ελέγχου [%1].
%2 |
|
Feil ved initialisering av tjenesten Volume Shadow Copy: Kan ikke registrere kontrollbehandling [%1].
%2 |
|
Błąd inicjalizacji Usługi kopiowania woluminów w tle: nie można zarejestrować obsługi sterowania [%1].
%2 |
|
Initialiseringsfejl for tjenesten Volume Snapshots: Kontrolhandleren kan ikke registreres [%1].
%2 |
|
Hiba a kötet árnyékmásolata szolgáltatás inicializálásakor: a vezérlő leíró nem regisztrálható [%1].
%2 |
|
Erreur d'initialisation du service de cliché instantané des volumes : le gestionnaire de contrôle ne peut pas être enregistré [%1].
%2 |
|
Chyba při inicializaci služby Stínové kopie svazků: Řídicí popisovač nelze registrovat [%1].
%2 |
|
Error de inicialización del Servicio de instantáneas de volumen: no se puede registrar el identificador de control [%1].
%2 |
|
Tjänsten Volume Shadow Copy kunde inte initieras. Kontrollhanteraren kan inte registreras [%1].
%2 |
|
Volumeschattenkopie-Dienst-Initialisierungsfehler: Der Steuerungshandler kann nicht registriert werden [%1].
%2 |
|
ボリューム シャドウ コピー サービス初期化エラー: コントロール ハンドラを登録できません [%1]。
%2 |
|
磁碟區陰影複製服務初始化錯誤: 無法初始化 COM 程式庫 [%1]。
%2 |
|
Erro de inicialização do serviço de cópia sombra de volumes: não foi possível inicializar a biblioteca COM [%1].
%2 |
|
Birim Gölge Kopyası Hizmeti başlatma hatası: COM kitaplığı başlatılamadı [%1].
%2 |
|
卷影复制服务初始化错误: 无法初始化 COM 库[%1]。
%2 |
|
Erro de inicialização do serviço de cópias de sombra de volume: não é possível iniciar a biblioteca COM [%1].
%2 |
|
Ошибка при инициализации теневого копирования тома: не удается инициализировать COM-библиотеку [%1].
%2 |
|
Tjänsten Volume Shadow Copy kunde inte initieras. COM-biblioteket kan inte initieras [%1].
%2 |
|
Fout in de initialisatie van de Volume Shadow Copy-service: de COM-bibliotheek kan niet worden geïnitialiseerd. %1.
%2 |
|
Aseman tilannevedospalvelun alustusvirhe: COM-kirjastoa ei voida alustaa [%1].
%2 |
|
볼륨 섀도 복사본 서비스 초기화 오류: COM 라이브러리를 초기화할 수 없습니다[%1].
%2 |
|
Σφάλμα προετοιμασίας της υπηρεσίας σκιωδών αντιγράφων τόμου: δεν είναι δυνατή η προετοιμασία της βιβλιοθήκης COM [%1].
%2 |
|
Feil ved initialisering av tjenesten Volume Shadow Copy: Kan ikke initialisere COM-biblioteket [%1].
%2 |
|
Błąd inicjalizacji Usługi kopiowania woluminów w tle: nie można zainicjować biblioteki COM [%1].
%2 |
|
Initialiseringsfejl for tjenesten Volume Snapshots: COM-biblioteket kan ikke initialiseres [%1].
%2 |
|
Hiba a kötet árnyékmásolata szolgáltatás inicializálásakor: a COM-kódtár nem inicializálható [%1].
%2 |
|
Erreur d'initialisation du service de cliché instantané des volumes : la bibliothèque COM ne peut pas être initialisé [%1].
%2 |
|
Chyba při inicializaci služby Stínové kopie svazků: Knihovnu COM nelze inicializovat [%1].
%2 |
|
Error de inicialización del Servicio de instantáneas de volumen: no se puede inicializar la biblioteca COM [%1].
%2 |
|
Volumeschattenkopie-Dienst-Initialisierungsfehler: Die COM-Bibliothek kann nicht initialisiert werden [%1].
%2 |
|
ボリューム シャドウ コピー サービス初期化エラー: COM ライブラリを初期化できません [%1]。
%2 |
|
Errore di inizializzazione del servizio Copia Shadow del volume: impossibile inizializzare la libreria COM [%1].
%2 |
|
磁碟區陰影複製服務初始化錯誤: 無法初始化 COM 安全性 [%1]。
%2 |
|
Erro de inicialização do serviço de cópia sombra de volumes: não foi possível inicializar a segurança COM [%1].
%2 |
|
Birim Gölge Kopyası Hizmeti başlatma hatası: COM güvenliği başlatılamadı [%1].
%2 |
|
卷影复制服务初始化错误: 无法初始化 COM 安全[%1]。
%2 |
|
Erro de inicialização do serviço de cópias de sombra de volume: não é possível iniciar a segurança de COM [%1].
%2 |
|
Ошибка при инициализации теневого копирования тома: не удается инициализировать COM-безопасность [%1].
%2 |
|
Errore di inizializzazione del servizio Copia Shadow del volume: impossibile inizializzare la protezione COM [%1].
%2 |
|
Tjänsten Volume Shadow Copy kunde inte initieras. COM-säkerhet kan inte initieras [%1].
%2 |
|
Fout in de initialisatie van de Volume Shadow Copy-service: de COM-beveiliging kan niet worden geïnitialiseerd. %1.
%2 |
|
Aseman tilannevedospalvelun alustusvirhe: COM-suojausta ei voida alustaa [%1].
%2 |
|
볼륨 섀도 복사본 서비스 초기화 오류: COM 보안을 초기화할 수 없습니다[%1].
%2 |
|
Σφάλμα προετοιμασίας της υπηρεσίας σκιωδών αντιγράφων τόμου: δεν είναι δυνατή η προετοιμασία της ασφάλειας COM [%1].
%2 |
|
Feil ved initialisering av tjenesten Volume Shadow Copy: Kan ikke initialisere COM-sikkerhet [%1].
%2 |
|
Błąd inicjalizacji Usługi kopiowania woluminów w tle: nie można zainicjować zabezpieczeń COM [%1].
%2 |
|
Initialiseringsfejl for tjenesten Volume Snapshots: COM-sikkerheden kan ikke initialiseres [%1].
%2 |
|
Hiba a kötet árnyékmásolata szolgáltatás inicializálásakor: a COM-biztonság nem inicializálható [%1].
%2 |
|
Erreur d'initialisation du service de cliché instantané des volumes : la sécurité COM ne peut pas être initialisée [%1].
%2 |
|
Chyba při inicializaci služby Stínové kopie svazků: Zabezpečení COM nelze inicializovat [%1].
%2 |
|
Error de inicialización del Servicio de instantáneas de volumen: no se puede inicializar la seguridad de COM [%1].
%2 |
|
Volumeschattenkopie-Dienst-Initialisierungsfehler: Die COM-Sicherheit kann nicht initialisiert werden [%1].
%2 |
|
ボリューム シャドウ コピー サービス初期化エラー: COM セキュリティを初期化できません [%1]。
%2 |
|
磁碟區陰影複製服務初始化錯誤: 無法擷取備份/還原權限 [%1]。
%2 |
|
Erro de inicialização do serviço de cópia sombra de volumes: não foi possível obter o privilégio de cópia de segurança/restauro [%1].
%2 |
|
Birim Gölge Kopyası Hizmeti başlatma hatası: yedekle/geri yükle ayrıcalığı [%1] alınamıyor.
%2 |
|
卷影复制服务初始化错误: 无法检索备份/还原特权 [%1]。
%2 |
|
Erro na inicialização do Serviço de Cópias de Sombra de Volume: não foi possível recuperar backup/restaurar privilégio [%1].
%2 |
|
Ошибка при инициализации теневого копирования тома: не удается получить привилегию выполнения архивации или восстановления [%1].
%2 |
|
Tjänsten Volume Shadow Copy kunde inte initieras. Det gick inte att hämta privilegium för säkerhetskopiering/återställning [%1].
%2 |
|
Fout in de initialisatie van de Volume Shadow Copy-service: de bevoegdheid voor het maken of terugzetten van een back-up kan niet worden opgehaald [%1].
%2 |
|
Aseman tilannevedospalvelun alustusvirhe: varmuuskopiointi-/palautusoikeutta [%1] ei voitu hakea..
%2 |
|
볼륨 섀도 복사본 서비스 초기화 오류: 백업/복구 권한 [%1]을(를) 검색하지 못했습니다.
%2 |
|
Σφάλμα προετοιμασίας της υπηρεσίας σκιωδών αντιγράφων τόμου: δεν είναι δυνατή η ανάκτηση δικαιώματος δημιουργίας αντιγράφων ασφαλείας/επαναφοράς [%1].
%2 |
|
Feil ved oppstart av tjenesten Volume Shadow Copy: kan ikke hente tilgangsnivå for sikkerhetskopiering/gjenoppretting [%1].
%2 |
|
Błąd inicjalizacji Usługi kopiowania woluminów w tle: nie można pobrać uprawnienia wykonywania kopii zapasowej/przywracania [%1].
%2 |
|
Fejl under initialisering af tjenesten Øjebliksbillede af diskenhed: Det var ikke muligt at hente en sikkerhedskopierings-/gendannelsesrettighed [%1].
%2 |
|
Hiba a Kötet árnyékmásolata szolgáltatás inicializálásakor: a biztonsági mentés/visszaállítás jogosultság nem érhető el: [%1].
%2 |
|
Erreur d'initialisation du service de cliché instantané des volumes : impossible d'obtenir le privilège de sauvegarde/restauration [%1].
%2 |
|
Chyba při inicializaci služby Stínové kopie svazků: Nelze získat oprávnění k zálohování nebo obnovení [%1].
%2 |
|
Error de inicialización del Servicio de instantáneas de volumen: no se pueden recuperar el privilegio para realizar copias de seguridad o restaurar [%1].
%2 |
|
Volumeschattenkopie-Dienst-Initialisierungsfehler: Die Sicherungs-Wiederherstellungsprivilegien konnten nicht abgerufen werden [%1].
%2 |
|
ボリューム シャドウ コピー サービスの初期化エラー: バックアップの取得または特権の復元に失敗しました [%1]。
%2 |
|
Errore di inizializzazione del servizio Copia Shadow del volume: Impossibile recuperare il privilegio di backup o ripristino [%1].
%2 |
|
磁碟區陰影複製服務初始化錯誤: 無法登錄 COM 類別 [%1]。
%2 |
|
Erro de inicialização do serviço de cópia sombra de volumes: não foi possível registar as classes COM [%1].
%2 |
|
Birim Gölge Kopyası Hizmeti başlatma hatası: COM sınıfları kaydedilemedi [%1].
%2 |
|
卷影复制服务初始化错误: 无法注册 COM 类别[%1]。
%2 |
|
Erro na inicialização do Serviço de Cópias de Sombra de Volume: não é possível registrar classes COM [%1].
%2 |
|
Ошибка при инициализации теневого копирования тома: не удается зарегистрировать COM-классы [%1].
%2 |
|
Errore di inizializzazione del servizio Copia Shadow del volume: impossibile registrare le classi COM [%1].
%2 |
|
Tjänsten Volume Shadow Copy kunde inte initieras. COM-klasserna kan inte registreras [%1].
%2 |
|
Fout in de initialisatie van de Volume Shadow Copy-service: de COM-klassen kunnen niet worden geregistreerd. %1.
%2 |
|
Aseman tilannevedospalvelun alustusvirhe: COM-luokkia ei voida rekisteröidä [%1].
%2 |
|
볼륨 섀도 복사본 서비스 초기화 오류: COM 클래스를 등록하지 못했습니다[%1].
%2 |
|
Σφάλμα προετοιμασίας της υπηρεσίας σκιωδών αντιγράφων τόμου: δεν είναι δυνατή η καταχώρηση των κλάσεων COM [%1].
%2 |
|
Feil ved initialisering av tjenesten Volume Shadow Copy: Kan ikke registrere COM-klassene [%1].
%2 |
|
Błąd inicjalizacji Usługi kopiowania woluminów w tle: nie można zarejestrować klas COM [%1].
%2 |
|
Initialiseringsfejl for tjenesten Volume Snapshots: COM-klasserne kan ikke registreres [%1].
%2 |
|
A Kötet árnyékmásolata szolgáltatás inicializálása közben hiba történt, és a COM osztály nem regisztrálható: [%1].
%2 |
|
Erreur d'initialisation du service de cliché instantané des volumes : les classes COM ne peuvent pas être enregistrées [%1].
%2 |
|
Chyba při inicializaci služby Stínové kopie svazků: Třídy COM nelze registrovat [%1].
%2 |
|
Error de inicialización del Servicio de instantáneas de volumen: no se pueden registrar las clases COM [%1].
%2 |
|
Volumenschattenkopie-Dienst-Initialisierungsfehler: Die COM-Klassen konnten nicht registriert werden [%1].
%2 |
|
ボリューム シャドウ コピー サービス初期化エラー: COM クラスを登録できません [%1]。
%2 |
|
磁碟區陰影複製服務初始化錯誤: [%1]。
%2 |
|
Erro de inicialização do serviço de cópia sombra de volumes: [%1].
%2 |
|
Birim Gölge Kopyası Hizmeti başlatma hatası: [%1].
%2 |
|
卷影复制服务初始化错误: [%1]。
%2 |
|
Erro na inicialização do Serviço de Cópias de Sombra de Volume: [%1].
%2 |
|
Ошибка при инициализации теневого копирования тома: [%1].
%2 |
|
Errore di inizializzazione del servizio Copia Shadow del volume: [%1].
%2 |
|
Tjänsten Volume Shadow Copy kunde inte initieras. [%1].
%2 |
|
Fout in de initialisatie van de Volume Shadow Copy-service: %1.
%2 |
|
Aseman tilannevedospalvelun alustusvirhe: [%1].
%2 |
|
볼륨 섀도 복사본 서비스 초기화 오류: [%1].
%2 |
|
Σφάλμα προετοιμασίας της υπηρεσίας σκιωδών αντιγράφων τόμου: [%1].
%2 |
|
Feil ved initialisering av tjenesten Volume Shadow Copy: [%1].
%2 |
|
Błąd inicjalizacji Usługi kopiowania woluminów w tle: [%1].
%2 |
|
Initialiseringsfejl for tjenesten Volume Snapshots: [%1].
%2 |
|
A Kötet árnyékmásolata szolgáltatás inicializálása közben hiba történt: [%1].
%2 |
|
Erreur d'initialisation du service de cliché instantané des volumes : [%1].
%2 |
|
Chyba při inicializaci služby Stínové kopie svazků: [%1].
%2 |
|
Error de inicialización del Servicio de instantáneas de volumen: [%1].
%2 |
|
Volumenschattenkopie-Dienst-Initialisierungsfehler: [%1].
%2 |
|
ボリューム シャドウ コピー サービス初期化エラー: [%1]。
%2 |