|
ApplicationsBlockingRevert 機碼 (%1) 指定的類型不正確。
它必須是 REG_MULTI_SZ,包含指定磁碟區從還原封鎖的 null 值結束磁碟區 GUID 字串順序,後面
接著額外的 null 結束。
%2 |
|
O tipo especificado para a chave ApplicationsBlockingRevert (%1) está incorrecto.
Tem de ser um REG_MULTI_SZ com uma sequência de cadeias de GUID de volume terminadas em nulo a especificar volumes
com reversão bloqueada, seguido de um carácter adicional de terminação nula.
%2 |
|
ApplicationsBlockingRevert anahtarı (%1) için verilen tür hatalı.
Geri döndürülmesi engellenmiş birimleri belirten bir dizi boş değerle sonlandırılmış birim GUID'si dizesini ve onları izleyen
ek bir boş sonlandırmayı içeren REG_MULTI_SZ türünde olması gerekir.
%2 |
|
ApplicationsBlockingRevert 键(%1)的给定类型不正确。
它必须为 REG_MULTI_SZ,包含 null 结尾卷 GUID 字符串的序列,指定阻止还原的卷,后跟一个额外的 null 结尾。
%2 |
|
O tipo especificado para a chave ApplicationsBlockingRevert (%1) está incorreto.
É necessário ser um REG_MULTI_SZ que contenha uma seqüência de cadeia de caracteres GUID de volume terminada por caractere nulo especificando volumes bloqueados contra reversão, seguida por uma terminação nula extra.
%2 |
|
Указанный тип ключа ApplicationsBlockingRevert (%1) неверен.
Он должен быть REG_MULTI_SZ, содержащим последовательность строк GUID тома, оканчивающихся нулем, указывающих тома
, защищенные от отката, за которыми следует дополнительное нулевое окончание.
%2 |
|
Il tipo specificato per la chiave ApplicationsBlockingRevert (%1) non è corretto.
Deve essere un valore REG_MULTI_SZ contenente una sequenza di stringhe GUID del volume con terminazione di tipo NULL che specificano i volumi
di cui è stato bloccato il ripristino, seguite da un'ulteriore terminazione di tipo NULL.
%2 |
|
Den typ som angetts för nyckeln ApplicationsBlockingRevert (%1) är felaktig.
Typen måste vara REG_MULTI_SZ innehållande en sekvens av null-avslutade volym-GUID-strängar som anger volymer
som blockerats från återställning, följd av en extra null-avslutning.
%2 |
|
Het opgegeven type voor de sleutel ApplicationsBlockingRevert (%1) is onjuist.
Het moet een sleutel van het type REG_MULTI_SZ zijn, die een reeks op nul eindigende volume-GUID-tekenreeksen bevat waarin volumes worden aangeduid
waarvoor terugzetten niet mogelijk is, gevolgd door een extra nul op het einde.
%2 |
|
Annettu ApplicationsBlockingRevert-arvo (%1) on virheellinen.
Sen on oltava REG_MULTI_SZ, jossa on jono NULL-loppuisia aseman GUID-merkkijonoja, jotka määrittävät
palautuksessa estetyt asemat. Jonon lopussa on oltava ylimääräinen NULL-pääte.
%2 |
|
ApplicationsBlockingRevert 키(%1)의 유형이 잘못되었습니다.
되돌리기에서 차단된 볼륨을 지정하는 null로 종료된 일련의 볼륨 GUID 문자열이 포함된 REG_MULTI_SZ여야 하며
뒤에 추가 null 종료가 와야 합니다.
%2 |
|
Ο συγκεκριμένος τύπος για το κλειδί ApplicationsBlockingRevert (%1) δεν είναι σωστός.
Πρέπει να είναι ένας τύπος REG_MULTI_SZ που περιέχει μια σειρά συμβολοσειρών GUID τόμου με μηδενικό τερματισμό που καθορίζει τους τόμους
που αποκλείονται από επαναφορά, και ακολουθείται από έναν επιπλέον μηδενικό τερματισμό.
%2 |
|
Angitt type for nøkkelen ApplicationsBlockingRevert (%1) er feil.
Det må være en REG_MULTI_SZ som inneholder en sekvens med null-terminerte volum-GUID-strenger som angir volumer som er
blokkert fra gjenoppretting, etterfulgt av en ekstra null-terminering.
%2 |
|
Podany typ klucza ApplicationsBlockingRevert (%1) jest niepoprawny.
Klucz musi być wartością typu REG_MULTI_SZ, zawierającą sekwencję zakończonych zerem ciągów identyfikatorów GUID określających woluminy,
których przywracanie zablokowano. Cała wartość musi być zakończona dodatkowym zerem.
%2 |
|
Den angivne type for nøglen ApplicationsBlockingRevert (%1) er forkert.
Det skal være en REG_MULTI_SZ, der indeholder en sekvens af GUID-strenge, der afsluttes med NULL, for diskenhed, der angiver de diskenheder,der er blevet forhindret i at gendannes, efterfulgt af en ekstra NULL-afslutning.
%2 |
|
Helytelen az ApplicationsBlockingRevert kulcs megadott típusa (%1).
REG_MULTI_SZ típusúnak kell lennie, és nullára végződő kötet GUID-karakterláncokkal kell felsorolnia
azokat a köteteket, amelyeket tilos visszaállítani. Ezt egy további nulla végződésnek kell követnie.
%2 |
|
Le type donné de la clé ApplicationsBlockingRevert (%1) est incorrect.
Elle doit être de type REG_MULTI_SZ et contenir une séquence de chaînes GUID de volume terminées par un caractère nul
qui spécifient les volumes bloqués du rétablissement, suivie d’un caractère nul de fin supplémentaire.
%2 |
|
Daný typ pro klíč ApplicationsBlockingRevert (%1) není správný.
Musí se jednat o REG_MULTI_SZ obsahující řadu řetězců GUID svazku zakončených znakem NULL určující svazky,
u nichž je blokováno vrácení a za kterými následuje další zakončení znakem NULL.
%2 |
|
El tipo especificado para la clave ApplicationsBlockingRevert(%1) es incorrecto.
Debe ser un tipo REG_MULTI_SZ y contener una secuencia de cadenas de GUID de volumen con terminador Null que especifiquen volúmenes
con la reversión bloqueada y, a continuación, un terminador Null adicional.
%2 |
|
Der angegebene Typ für den ApplicationsBlockingRevert-Schlüssel (%1) ist falsch.
Es muss sich um einen REG_MULTI_SZ-Wert handeln, der eine mit Null beendete Folge von Volume-GUID-Zeichenfolgen, die Volumes angeben,
deren Wiederherstellung blockiert ist, gefolgt von einer zusätzlichen Null-Terminierung enthält.
%2 |
|
ApplicationsBlockingRevert キー (%1) に対して指定された種類が正しくありません。
正しい種類は REG_MULTI_SZ で、元に戻す操作がブロックされたボリュームを指定する一連のボリューム GUID 文字列 (NULL 終端) を含み、
さらに NULL で終わらなくてはなりません。
%2 |
|
這部電腦是目錄服務還原模式 (DSRM) 的網域控制站。
這個狀況下不能執行備份,請重新開機,離開 DSRM。
%1 |
|
Esta máquina é um Controlador de Domínio no DSRM (Modo de Restauro dos Serviços de Directório).
Neste caso não é possível efectuar a cópia de segurança, reinicie fora do DSRM.
%1 |
|
Bu makine Dizin Hizmeti Geri Yükleme Modu'nda (DSRM) bir Etki Alanı Denetleyicisi.
Bu durumda yedekleme yapılamaz, lütfen DSRM dışındayken yeniden başlatın.
%1 |
|
此计算机为目录服务还原模式(DSRM)下的域控制器。
在此情况下,备份将无法执行,请以 DSRM 之外的模式重新启动。
%1 |
|
Este computador é um Controlador de Domínio no Modo de Restauração dos Serviços de Diretório (DSRM).
Nesse caso, não é possível fazer backup. Reinicialize sem estar no modo DSRM.
%1 |
|
Этот компьютер является контроллером домена в режиме восстановления службы каталогов (DSRM). В этом случае архивация не может быть выполнена, необходимо перезагрузить систему и выполнить загрузку не в режиме DSRM.
%1 |
|
Il computer in uso è un controller di dominio in modalità DSRM (Directory Service Restore Mode).
Impossibile eseguire il backup. Riavviare il computer in modalità non DSRM.
%1 |
|
Den här datorn är en domänkontrollant med Directory Service Restore Mode (DSRM) aktiverat.
Säkerhetskopia kan inte göras i detta fall. Starta om datorn utan DSRM.
%1 |
|
Deze computer is een domeincontroller in de modus Active Directory herstellen (DSRM).
In dit geval kan er geen back-up worden uitgevoerd. Start de computer opnieuw op zonder DSRM.
%1 |
|
Tämä tietokone on toimialueen ohjauskone, joka on DSRM (Directory Service Restore Mode) -tilassa.
Varmuuskopiointia ei voi tehdä tässä tapauksessa. Tee uudelleenkäynnistys DSRM:n ulkopuolella.
%1 |
|
이 컴퓨터는 DSRM(디렉터리 서비스 복원 모드의 도메인 컨트롤러)입니다.
이 경우 백업을 수행할 수 없으므로 DSRM을 끝내고 다시 부팅하십시오.
%1 |
|
Αυτός ο υπολογιστής είναι ελεγκτής τομέα σε κατάσταση επαναφοράς υπηρεσιών καταλόγου (DSRM).
Δεν είναι δυνατή η δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας σε αυτή την περίπτωση, κάντε επανεκκίνηση χωρίς DSRM.
%1 |
|
Denne maskinen er en domenekontroller i gjenopprettingsmodus for katalogtjenester (DSRM - Directory Service Restore Mode).
Kan ikke sikkerhetskopiere i dette tilfellet. Start på nytt fra DSRM.
%1 |
|
Ten komputer jest kontrolerem domeny w trybie przywracania usługi katalogowej (DSRM).
W tej sytuacji nie można wykonywać kopii zapasowych. Należy wykonać ponowny rozruch bez trybu DSRM.
%1 |
|
Denne maskine er domænecontroller i DSRM (Directory Service Restore Mode).
Der kan ikke foretages sikkerhedskopiering i dette tilfælde. Genstart computeren i DSRM.
%1 |
|
Ez a gép egy olyan tartományvezérlő, amely a címtárszolgáltatások helyreállító módjában (DSRM) fut.
Ilyen helyzetben nem lehet biztonsági mentést végezni, indítsa újra a gépet úgy, hogy ne legyen DSRM módban.
%1 |
|
Cet ordinateur est un contrôleur de domaine en mode de restauration des services d’annuaire.
La sauvegarde étant impossible dans ce cas, veuillez redémarrer hors du mode de restauration des services d’annuaire.
%1 |
|
Tento počítač je řadič domény v režimu DSRM (Directory Service Restore Mode).
Zálohování v tomto případě nelze provést, počítač z tohoto režimu restartujte.
%1 |
|
Este equipo es un controlador de dominio en el modo de restauración del servicio de directorio (DSRM).
No se puede hacer la copia de seguridad en este caso; reinicie fuera de DSRM.
%1 |
|
Dieser Computer ist ein Domänencontroller im Verzeichnisdienst-Wiederherstellungsmodus (DSRM).
In diesem Fall kann keine Sicherung ausgeführt werden. Führen Sie einen Neustart des Computers aus dem Verzeichnisdienst-Wiederherstellungsmodus durch.
%1 |
|
このコンピュータは、ディレクトリ サービス復元モード (DSRM) で実行されているドメイン コントローラです。
この場合、バックアップを実行できません。DSRM を停止して再起動してください。
%1 |
|
無法取得安全性稽核特殊權限。
不會記錄陰影複製建立及匯入的安全性稽核。
%1 |
|
Güvenlik Denetimi ayrıcalığı alınamadı.
Gölge kopyası oluşturma ve alma için Güvenlik Denetimleri günlüğe kaydedilmeyecek.
%1 |
|
获取安全审核特权失败。
将不会记录创建和导入卷影副本的安全审核。
%1 |
|
Falha ao adquirir o privilégio Auditoria de Segurança.
As Auditorias de Segurança para a criação e importação de cópia de sombra não serão registradas.
%1 |
|
Ошибка при получении привилегии аудита безопасности.
Журнал аудита безопасности при создании теневой копии и импорте вестись не будет.
%1 |
|
Impossibile acquisire il privilegio per il controllo di protezione.
I controlli di protezione per la creazione e importazione di copie shadow non verranno registrati.
%1 |
|
Det gick inte att erhålla säkerhetsgranskningsbehörighet.
Säkerhetsgranskningar för skapande och import av skuggkopior kommer inte att loggas.
%1 |
|
De bevoegdheid Beveiligingscontrole kan niet worden verkregen.
Beveiligingscontroles voor het maken en importeren van schaduwkopieën worden niet in het logboek geregistreerd.
%1 |
|
Suojauksen valvontaoikeutta ei saatu.
Tilannevedoksen luomista ja tuontia koskevia suojauksen valvontatapahtumia ei kirjata lokiin.
%1 |
|
Falha ao obter o privilégio de Auditoria de Segurança.
As Auditorias de Segurança para a criação e importação de cópias sombra não serão registadas.
%1 |
|
보안 감사 권한을 얻지 못했습니다.
섀도 복사본 만들기 및 가져오기에 대한 보안 감사가 기록되지 않습니다.
%1 |
|
Αποτυχία απόκτησης προνομίου ελέγχου ασφαλείας.
Οι έλεγχοι ασφαλείας για δημιουργία και εισαγωγή σκιώδους αντιγράφου δεν θα καταχωρηθούν.
%1 |
|
Får ikke rettighet til sikkerhetsovervåking.
Sikkerhetsovervåkinger for oppretting og import av skyggekopier logges ikke.
%1 |
|
Nie można uzyskać uprawnień inspekcji zabezpieczeń.
Inspekcje zabezpieczeń dla tworzenia i importowania kopii w tle nie będą rejestrowane.
%1 |
|
Rettigheden til sikkerhedsovervågning kunne ikke hentes.
Sikkerhedsovervågninger til oprettelse af øjebliksbilleder og import logføres ikke.
%1 |
|
A biztonsági naplózási jogosultság megszerzése nem sikerült.
Az árnyékmásolatok létrehozásához és importálásához kapcsolódó biztonsági naplózás nem történik meg.
%1 |
|
Échec d’acquisition de privilège d’audit de sécurité.
Les audits de sécurité pour la création et l’importation des clichés instantanés ne seront pas enregistrés.
%1 |
|
Nepodařilo se získat oprávnění auditování zabezpečení.
Auditování zabezpečení pro vytvoření a import stínové kopie nebudou protokolována.
%1 |
|
Error al adquirir el privilegio de auditoría de seguridad.
No se registrarán las auditorías de seguridad para la creación e importación de instantáneas.
%1 |
|
Das Sicherheitsüberwachungsrecht konnte nicht erworben werden.
Die Sicherheitsüberwachungen für das Erstellen und Importieren von Schattenkopien werden nicht
protokolliert.
%1 |
|
セキュリティ監査特権を取得できません。
シャドウ コピーの作成およびインポートのセキュリティ監査はログに記録されません。
%1 |
|
磁碟區陰影複製服務警告: 寫入者名稱 %1,識別碼 %2,在關機之前,等候了 %3 秒
待進行中的呼叫完成。
%4 |
|
Aviso do Serviço de Cópia Sombra de Volumes: um escritor com o nome %1 e ID %2 aguardou
a conclusão das chamadas em curso durante %3 segundos antes de encerrar.
%4 |
|
Birim Gölge Kopyası Hizmeti Uyarısı: %1 adına ve %2 kimliğine sahip bir yazıcı, kapanmadan
önce devam eden çağrıların tamamlanmasını %3 saniye bekledi.
%4 |
|
卷影复制服务警告: 姓名为 %1 且 ID 为 %2 的作者在关闭之前等待 %3 秒钟,
正在进行的调用才能完成。
%4 |
|
Aviso do Serviço de Cópias de Sombra de Volume: um gravador com nome %1 e ID %2 aguardou %3 segundos
para as chamadas em andamento serem concluídas antes do desligamento.
%4 |
|
Предупреждение службы теневого копирования томов. Программа записи с именем %1 и кодом %2
в течение %3 сек ожидала вызов на завершение перед выключением.
%4 |
|
Avviso del servizio Copia shadow del volume: un processo di scrittura con nome %1 e ID %2 ha atteso il completamento delle
chiamate in corso per %3 secondi prima dell'arresto.
%4 |
|
Varning gällande tjänsten Volume Shadow Copy: En skrivare med namn %1 och ID %2 väntade %3 sekunder
på att pågående anrop skulle slutföras före avstängning.
%4 |
|
Waarschuwing van Volume Shadow Copy-service: een schrijfprogramma met naam %1 en id %2 heeft %3 seconden gewacht totdat andere aanroepen zijn voltooid voordat het programma is afgesloten.
%4 |
|
Aseman tilannevedospalvelun varoitus: Kirjoitustoiminto, jonka nimi on %1 ja tunnus %2, odotti meneillään olevien kutsujen
valmistumista %3 sekuntia ennen sulkeutumista.
%4 |
|
볼륨 섀도 복사본 서비스 경고: 이름이 %1이고 ID가 %2인 작성자가 종료하기 전에
진행 중인 호출이 완료될 때까지 %3초 기다렸습니다.
%4 |
|
Προειδοποίηση υπηρεσίας σκιωδών αντιγράφων τόμου: Μια συσκευή εγγραφής με όνομα %1 και αναγνωριστικό %2 βρισκόταν σε αναμονή για %3 δευτερόλεπτα
προκειμένου να ολοκληρωθούν οι κλήσεις που βρίσκονταν σε εξέλιξη πριν τον τερματισμό της λειτουργίας.
%4 |
|
Advarsel om tjenesten Volume Shadow Copy: En skriver med navn %1 og ID %2 ventet %3 sekunder
på at pågående kall skal fullføres før den avsluttes.
%4 |
|
Ostrzeżenie usługi kopiowania woluminów w tle: moduł zapisujący o nazwie %1 i identyfikatorze %2 czekał %3 s
na ukończenie trwających wywołań, po czym nastąpiło jego zamknięcie.
%4 |
|
Advarsel fra tjenesten Øjebliksbillede af diskenhed: En skriver med navnet %1 og id'et %2 ventede i %3 sekunder
på, at igangværende kald skulle afsluttes, før lukning.
%4 |
|
Figyelmeztetés a Kötetek árnyékmásolata szolgáltatástól: Egy író (név: %1, azonosító: %2) %3 másodpercet várakozott
a folyamat közbeni hívások befejeződésére a leállás előtt.
%4 |
|
Avertissement du service VSS : un rédacteur de nom %1 et d’ID %2 a attendu pendant %3 secondes
que les appels en cours se terminent avant de s’arrêter.
%4 |
|
Varování služby Stínová kopie svazku: Zapisovač s názvem %1 a ID %2 čekal před %3 sekund
na probíhající volání za účelem dokončení před vypnutím.
%4 |
|
Advertencia del Servicio de instantáneas de volumen: un escritor con el nombre %1 y el id. %2 esperó %3 segundos
a que se completaran las llamadas en curso antes de cerrarse.
%4 |
|
Volumeschattenkopie-Dienst-Warnung: Ein Generator mit dem Namen %1 und der ID %2 hat %3
Sekunden auf den Abschluss von aktuell verarbeiteten Aufrufen gewartet, bevor er
heruntergefahren wurde.
%4 |
|
ボリューム シャドウ コピー サービスの警告: 名前 %1 および ID %2 を持つライタが、進行中の呼び出しの完了を %3 秒間
待機した後、シャットダウンしました。
%4 |
|
磁碟區陰影複製服務錯誤: 未登錄 VSS 協調者類別。這可能是因為安裝程式失敗,或是受應用程式安裝程式
或解除安裝程式的影響。
%1 |
|
Erro do Serviço de Cópia Sombra de Volumes: A classe Coordinator do VSS não
está registada. Isto poderá ser causado por uma falha na configuração ou em
resultado de um instalador ou desinstalador de uma aplicação.
%1 |
|
Birim Gölge Kopyası Hizmeti hatası: VSS Düzenleyicisi sınıfı kaydedilmedi. Buna bir kurulum hatası
veya bir uygulamanın yükleyicisi ya da kaldırıcısı neden olmuş olabilir.
%1 |
|
卷影复制服务错误: VSS 协调器类未注册。这可能是因为
安装失败或是执行应用程序的安装程序或卸载程序所导致。
%1 |
|
Erro do Serviço de Cópias de Sombra de Volume: a classe Coordenador de VSS não está registrada. Isso pode ter sido causado
devido a uma falha de configuração ou como resultado de um instalador ou desinstalador do aplicativo.
%1 |
|
Ошибка службы теневого копирования тома: класс координатора VSS не зарегистрирован. Эта ошибка может возникать
из-за сбоя установки или в результате работы программы установки или удаления приложения.
%1 |
|
Errore del servizio Copia Shadow del volume: classe coordinatore non registrata. Causa possibile:
errore di installazione o installazione o disinstallazione di un'applicazione.
%1 |
|
Fout in de Volume Shadow Copy-service: De VSS-coördinatorklasse is niet geregistreerd. Deze fout kan optreden
vanwege een instellingsfout of het installeren of verwijderen van een toepassing.
%1 |
|
Aseman tilannevedospalvelun virhe: VSS-koordinaattoriluokkaa ei ole rekisteröity.
Syynä voi olla asennusvirhe tai sovelluksen asennus- tai poistotoiminto.
%1 |
|
볼륨 섀도 복사본 서비스 오류: VSS 코디네이터 클래스가 등록되지 않았습니다. 이 문제는 설치 오류
때문이거나 응용 프로그램 설치 또는 제거 프로그램의 실행 결과로 나타날 수 있습니다.
%1 |
|
Σφάλμα υπηρεσίας σκιωδών αντιγράφων τόμου: Η κλάση Συντονισμού VSS δεν έχει
καταχωρηθεί. Αυτό μπορεί να έχει προκληθεί από αποτυχία της εγκατάστασης ή ως
αποτέλεσμα ενός προγράμματος εγκατάστασης ή κατάργησης εγκατάστασης μίας
εφαρμογής.
%1 |
|
Feil i tjenesten Volume Shadow Copy: Koordinatorklassen for tjenesten Volume Shadow Copy er ikke registrert. Dette kan forårsakes
av en installasjonsfeil eller av et installasjons- eller avinstalleringsprogram.
%1 |
|
Błąd usługi kopiowania woluminów w tle: Klasa koordynatora VSS nie jest zarejestrowana. Może to być spowodowane
błędem instalacji lub działaniem instalatora albo dezinstalatora aplikacji.
%1 |
|
Fejl i tjenesten Øjebliksbillede af diskenhed: Koordinatklassen for tjenesten Øjebliksbillede af diskenhed er ikke registreret. Dette kan skyldes
en installationsfejl eller et installationsprogram eller program til fjernelse af et program.
%1 |
|
Kötet árnyékmásolata szolgáltatás - hiba: A Kötet árnyékmásolata szolgáltatás koordinátorosztálya nincs regisztrálva. Ezt okozhatja a telepítés
hibája vagy egy alkalmazás telepítő- vagy eltávolítóprogramja.
%1 |
|
Erreur du service de cliché instantané de volumes : la classe Coordinateur VSS n’est pas inscrite. Ceci peut être dûà un échec de configuration ou au programme d’installation ou de désinstallation d’une application.
%1 |
|
Chyba služby Stínová kopie svazku: Třída koordinátoru služby VSS není registrována. Příčinou může být
chyba při instalaci nebo instalační či odinstalační program aplikace.
%1 |
|
Error del Servicio de instantáneas de volumen: la clase de coordinador de VSS
no está registrada. Esto puede deberse a un error de instalación o puede
producirse como resultado del instalador o desinstalador de una aplicación.
%1 |
|
Fel i tjänsten Volume Shadow Copy: Klassen VSS Coordinator är inte registrerad. Det kan orsakas av
ett installationsfel eller på grund av installation eller avinstallation av något program.
%1 |
|
Volumeschattenkopie-Dienst-Fehler: Die VSS Coordinator-Klasse ist nicht registriert. Dies kann
auf einen Setupfehler oder das Installationsprogramm bzw. Deinstallationsprogramm einer
Anwendung zurückzuführen sein.
%1 |
|
ボリューム シャドウ コピー サービス エラー: VSS コーディネータ クラスが登録されていません。これは、
セットアップの失敗によって、あるいはアプリケーションのインストーラまたはアンインストーラの結果として発生する可能性があります。
%1 |
|
磁碟區陰影複製服務錯誤: 未登錄 VSS 管理類別。這可能是因為安裝程式失敗,或是受應用程式安裝程式
或解除安裝程式的影響。
%1 |
|
Erro do Serviço de Cópia Sombra de Volumes: A classe de gestão VSS não estáregistada. Isto poderá ser causado por uma falha na configuração ou em
resultado de um instalador ou desinstalador de uma aplicação.
%1 |
|
Birim Gölge Kopyası Hizmeti hatası: VSS yönetim sınıfı kaydedilmedi. Buna bir kurulum hatası
veya bir uygulamanın yükleyicisi ya da kaldırıcısı neden olmuş olabilir.
%1 |
|
卷影复制服务错误: VSS 管理类未注册。这可能是因为
安装失败或是执行应用程序的安装程序或卸载程序所导致。
%1 |
|
Erro do Serviço de Cópias de Sombra de Volume: a classe de gerenciamento VSS não está registrada. Isso pode ter sido causado
devido a uma falha de configuração ou como resultado de um instalador ou desinstalador do aplicativo.
%1 |
|
Ошибка службы теневого копирования тома: класс управления VSS не зарегистрирован. Эта ошибка может возникать
из-за сбоя установки либо в результате работы программы установки или удаления приложения.
%1 |
|
Errore del servizio Copia Shadow del volume: classe di gestione non registrata. Causa possibile:
errore di installazione o installazione o disinstallazione di un'applicazione.
%1 |
|
Fel i tjänsten Volume Shadow Copy: Hanteringsklassen VSS är inte registrerad. Det kan orsakas av
ett installationsfel eller på grund av installation eller avinstallation av något program.
%1 |
|
Fout in de Volume Shadow Copy-service: De VSS-beheerklasse is niet geregistreerd. Deze fout kan optreden
vanwege een instellingsfout of het installeren of verwijderen van een toepassing.
%1 |
|
Aseman tilannevedospalvelun virhe: VSS-hallintaluokkaa ei ole rekisteröity. Syynävoi olla asennusvirhe tai sovelluksen asennus- tai poistotoiminto.
%1 |
|
볼륨 섀도 복사본 서비스 오류: VSS 관리 클래스가 등록되지 않았습니다. 이 문제는 설치 오류 때문이거나 응용 프로그램
설치 또는 제거 프로그램의 실행 결과로 나타날 수 있습니다.
%1 |
|
Σφάλμα υπηρεσίας σκιωδών αντιγράφων τόμου: Η κλάση Διαχείρισης VSS δεν έχει
καταχωρηθεί. Αυτό μπορεί να έχει προκληθεί από αποτυχία της εγκατάστασης ή ως
αποτέλεσμα ενός προγράμματος εγκατάστασης ή κατάργησης εγκατάστασης μίας
εφαρμογής.
%1 |
|
Feil i tjenesten Volume Shadow Copy: Administrasjonsklassen for tjenesten Volume Shadow Copy er ikke registrert. Dette kan forårsakes
av en installasjonsfeil eller av et installasjons- eller avinstalleringsprogram.
%1 |
|
Fejl i tjenesten Øjebliksbillede af diskenhed: Styringsklassen for tjenesten Øjebliksbillede af diskenhed er ikke registreret. Dette kan skyldes
en installationsfejl eller et installationsprogram eller program til fjernelse af et program.
%1 |
|
Kötet árnyékmásolata szolgáltatás - hiba: A Kötet árnyékmásolata szolgáltatás kezelőosztálya nincs regisztrálva. Ezt okozhatja a telepítés
hibája vagy egy alkalmazás telepítő- vagy eltávolítóprogramja.
%1 |
|
Erreur du service de cliché instantané de volumes : la classe de gestion VSS n’est pas inscrite. Ceci peut être dûà un échec de configuration ou au programme d’installation ou de désinstallation d’une application.
%1 |
|
Chyba služby Stínová kopie svazku: Třída správy služby VSS není registrována. Příčinou může být
chyba při instalaci nebo instalační či odinstalační program aplikace.
%1 |
|
Error del Servicio de instantáneas de volumen: la clase de administración de VSS
no está registrada. Esto puede deberse a un error de instalación o puede
producirse como resultado del instalador o desinstalador de una aplicación.
%1 |
|
Błąd usługi kopiowania woluminów w tle: Klasa zarządzania VSS nie jest zarejestrowana. Może to być spowodowane
błędem instalacji lub działaniem instalatora albo dezinstalatora aplikacji.
%1 |
|
Volumeschattenkopie-Dienst-Fehler: Die VSS-Verwaltungsklasse ist nicht registriert. Dies kann
auf einen Setupfehler oder das Installationsprogramm bzw. Deinstallationsprogramm einer Anwendung zurückzuführen sein.
%1 |
|
ボリューム シャドウ コピー サービス エラー: VSS 管理クラスが登録されていません。これは、
セットアップの失敗によって、あるいはアプリケーションのインストーラまたはアンインストーラの結果として発生する可能性があります。
%1 |
|
磁碟區陰影複製服務錯誤: 未登錄 VSS 事件類別。這會使 VSS 編寫器無法接收事件。這可能是因為安裝程式失敗,或是受應用程式安裝程式或解除安裝程式的影響。
%1 |
|
Erro do Serviço de Cópia Sombra de Volumes: A classe de evento do VSS não estáregistada. Isto impedirá que quaisquer escritores VSS recebam eventos. Isto
poderá ser causado por uma falha na configuração ou em
resultado de um instalador ou desinstalador de uma aplicação.
%1 |
|
Birim Gölge Kopyası Hizmeti hatası: VSS olay sınıfı kaydedilmedi. Bu durum tüm VSS
yazıcılarının olayları almasını engelleyecek. Buna bir kurulum hatası
veya bir uygulamanın yükleyicisi ya da kaldırıcısı neden olmuş olabilir.
%1 |
|
卷影复制服务错误: VSS 事件类未注册。这将阻止任何
VSS 写入程序接收事件。这可能是因为安装失败或是
执行应用程序的安装程序或卸载程序所导致。
%1 |
|
Erro do Serviço de Cópias de Sombra de Volume: a classe de eventos VSS não está registrada. Isso impedirá que qualquer
gravador VSS receba eventos. Isso pode ter sido causado devido a uma falha de configuração ou como resultado de um
instalador ou desinstalador do aplicativo.
%1 |
|
Ошибка службы теневого копирования тома: класс событий VSS не зарегистрирован. Средства записи
VSS не будут получать события. Эта ошибка может возникать из-за сбоя установки либо в результате
работы программы установки или удаления приложения.
%1 |
|
Errore del servizio Copia Shadow del volume: classe di eventi non registrata. L'errore impediràla ricezione degli eventi da parte dei processi di scrittura del servizio Copia Shadow del volume. Causa possibile: errore di installazione o installazione
o disinstallazione di un'applicazione.
%1 |
|
Fel i tjänsten Volume Shadow Copy: Händelseklassen VSS är inte registrerad. Det innebär att
VSS-skrivare inte kan ta emot händelser. Det kan orsakas av ett installationsfel eller på grund av installation
eller avinstallation av något program.
%1 |
|
Fout in de Volume Shadow Copy-service: De VSS-gebeurtenisklasse is niet geregistreerd. Hierdoor kunnen
VSS-schrijvers geen gebeurtenissen ontvangen. Deze fout kan optreden vanwege een instellingsfout
of het installeren of verwijderen van een toepassing.
%1 |
|
Aseman tilannevedospalvelun virhe: VSS-tapahtumaluokkaa ei ole rekisteröity.
Tämä estää VSS-kirjoitustoimintoja vastaanottamasta tapahtumia. Syynä voi olla asennusvirhe tai sovelluksen asennus-
tai poistotoiminto.
%1 |
|
볼륨 섀도 복사본 서비스 오류: VSS 이벤트 클래스가 등록되지 않았습니다. 이로 인해 VSS 기록기가
이벤트를 수신하지 못합니다. 이 문제는 설치 오류 때문이거나 응용 프로그램
설치 또는 제거 프로그램의 실행 결과로 나타날 수 있습니다.
%1 |
|
Σφάλμα υπηρεσίας σκιωδών αντιγράφων τόμου: Η κλάση συμβάντων VSS δεν έχει
καταχωρηθεί. Αυτό θα αποτρέψει τις εγγραφές VSS από το να λαμβάνουν συμβάντα.
Αυτό μπορεί να έχει προκληθεί από αποτυχία της εγκατάστασης ή ως αποτέλεσμα
ενός προγράμματος εγκατάστασης ή κατάργησης εγκατάστασης μίας εφαρμογής.
%1 |
|
Feil i tjenesten Volume Shadow Copy: Hendelsesklassen for tjenesten Volume Shadow Copy er ikke registrert. Dette hindrer
volumskyggekopiskrivere i å motta hendelser. Dette kan forårsakes av en installasjonsfeil eller av et
installasjons- eller avinstalleringsprogram.
%1 |
|
Błąd usługi kopiowania woluminów w tle: Klasa zdarzeń VSS nie jest zarejestrowana. Uniemożliwi to odbiór
zdarzeń przez moduły zapisujące VSS. Może to być spowodowane błędem instalacji lub działaniem instalatora
albo dezinstalatora aplikacji.
%1 |
|
Fejl i tjenesten Øjebliksbillede af diskenhed: Hændelsesklassen for tjenesten Øjebliksbillede af diskenhed er ikke registreret. Dette forhindrer alle
VSS-skrivere i at modtage hændelser. Dette kan skyldes en installationsfejl eller et
installationsprogram eller program til fjernelse af et program.
%1 |
|
Kötet árnyékmásolata szolgáltatás - hiba: A Kötet árnyékmásolata szolgáltatás eseményosztálya nincs regisztrálva. Ez megakadályoz
minden VSS-írót abban, hogy fogadja az eseményeket. Ezt okozhatja a telepítés hibája vagy egy alkalmazás
telepítő- vagy eltávolítóprogramja.
%1 |
|
Erreur du service de cliché instantané de volumes : la classe d’événement VSS n’est pas inscrite. Aucun rédacteur
VSS ne pourra recevoir d’événement. Ceci peut être dû à un échec de configuration ou au
programme d’installation ou de désinstallation d’une application.
%1 |
|
Chyba služby Stínová kopie svazku: Třída událostí služby VSS není registrována. Tato chyba neumožní žádnému
zapisovači služby VSS přijímat události. Příčinou může být
chyba při instalaci nebo instalační či odinstalační program aplikace.
%1 |
|
Error del Servicio de instantáneas de volumen: la clase de evento de VSS
no está registrada. Se evitará que los escritores de VSS reciban eventos. Esto
puede deberse a un error de instalación o puede producirse como resultado
del instalador o desinstalador de una aplicación.
%1 |
|
Volumeschattenkopie-Dienst-Fehler: Die VSS-Ereignisklasse ist nicht registriert. Dadurch wird
verhindert, dass VSS-Generatoren Ereignisse empfangen. Dies kann auf einen Setupfehler
oder das Installationsprogramm bzw. Deinstallationsprogramm einer Anwendung zurückzuführen
sein.
%1 |
|
ボリューム シャドウ コピー サービス エラー: VSS イベント クラスが登録されていません。そのため、
VSS ライタはイベントを受信できません。これは、セットアップの失敗によって、あるいは
アプリケーションのインストーラまたはアンインストーラの結果として発生する可能性があります。
%1 |
|
磁碟區陰影複製服務錯誤: 未登錄 SQL VDI 類別。這會使內建的 MSDE 寫入器無法正常運作。這可能是因為安裝程式失敗,或是受應用程式安裝程式或解除安裝程式的影響。
%1 |
|
Erro do Serviço de Cópia Sombra de Volumes: As classe VDI de SQL não estão
registadas. Isto impedirá o escritor MSDE incorporado de funcionar
correctamente. Isto poderá ser causado por uma falha na configuração ou em
resultado de um instalador ou desinstalador de uma aplicação.
%1 |
|
Birim Gölge Kopyası Hizmeti hatası: SQL VDI sınıfları kaydedilmedi. Bu durum, yerleşik MSDE
yazıcısının düzgün çalışmasını engelleyecek. Buna bir kurulum hatası
veya bir uygulamanın yükleyicisi ya da kaldırıcısı neden olmuş olabilir.
%1 |
|
卷影复制服务错误: SQL VDI 类未注册。这将阻止内置 MSDE
写入程序正常工作。这可能是因为安装失败或是执行应用
程序的安装程序或卸载程序所导致。
%1 |
|
Erro do Serviço de Cópias de Sombra de Volume: as classes SQL VDI não estão registradas. Isso impedirá que o gravador MSDE interno
funcione corretamente. Isso pode ter sido causado devido a uma falha de configuração ou como resultado de um
instalador ou desinstalador do aplicativo.
%1 |
|
Ошибка службы теневого копирования тома: классы SQL VDI не зарегистрированы. Встроенное средство записи MSDE
не будет работать правильно. Эта ошибка может возникать из-за сбоя установки либо в результате работы программы
установки или удаления приложения.
%1 |
|
Errore del servizio Copia Shadow del volume: classi VDI SQL non registrate. L'errore impedirà il funzionamento corretto
del processo di scrittura MSDE predefinito. Causa possibile: errore di installazione o installazione
o disinstallazione di un'applicazione.
%1 |
|
Fel i tjänsten Volume Shadow Copy: SQL VDI-klasser är inte registrerade. Det innebär att den inbyggda
MSDE-skrivaren inte kan fungera korrekt. Det kan orsakas av ett installationsfel eller på grund av installation eller
avinstallation av något program.
%1 |
|
Fout in de Volume Shadow Copy-service: SQL VDI-klassen zijn niet geregistreerd. De ingebouwde
MSDE-schrijver kan hierdoor niet goed functioneren. Deze fout kan optreden vanwege een instellingsfout of het installeren of
verwijderen van een toepassing.
%1 |
|
Aseman tilannevedospalvelun virhe: SQL:n VDI -luokkia ei ole rekisteröity. Tämä haittaa
sisäisen MSDE-kirjoitustoiminnon toimintaa. Syynä voi olla asennusvirhe tai sovelluksen
asennus- tai poistotoiminto.
%1 |
|
볼륨 섀도 복사본 서비스 오류: SQL VDI 클래스가 등록되지 않았습니다. 이로 인해 기본 제공 MSDE
기록기가 제대로 작동하지 못합니다. 이 문제는 설치 오류 때문이거나 응용 프로그램 설치 또는 제거 프로그램의
실행 결과로 나타날 수 있습니다.
%1 |
|
Σφάλμα υπηρεσίας σκιωδών αντιγράφων τόμου: Οι κλάσεις SQL VDI δεν έχουν
κατοχυρωθεί. Αυτό θα αποτρέψει τη σωστή λειτουργίας της ενσωματωμένης εγγραφής
MSDE. Αυτό μπορεί να έχει προκληθεί από αποτυχία της εγκατάστασης ή ως
αποτέλεσμα ενός προγράμματος εγκατάστασης ή κατάργησης εγκατάστασης μίας
εφαρμογής.
%1 |
|
Feil i tjenesten Volume Shadow Copy: SQL VDI-klasser er ikke registrert. Dette hindrer den innebygde MSDE-
skriveren i å fungere som den skal. Dette kan forårsakes av en installasjonsfeil eller av et installasjons-
eller avinstalleringsprogram.
%1 |
|
Błąd usługi kopiowania woluminów w tle: Klasy VDI języka SQL nie są zarejestrowane. Uniemożliwi to prawidłowe działanie
wbudowanego modułu zapisującego MSDE. Może to być spowodowane błędem instalacji lub działaniem instalatora
albo dezinstalatora aplikacji.
%1 |
|
Fejl i tjenesten Øjebliksbillede af diskenhed: SQL VDI-klasser er ikke registrerede. Dette forhindrer den indbyggede MSDE-skriver
i at fungere korrekt. Dette kan skyldes en installationsfejl eller et
installationsprogram eller program til fjernelse af et program.
%1 |
|
Kötet árnyékmásolata szolgáltatás - hiba: Nincsenek regisztrálva az SQL VDI-osztályok. Ez megakadályozza a beépített MSDE-
író helyes működését. Ezt okozhatja a telepítés hibája vagy egy alkalmazás telepítő-
vagy eltávolítóprogramja.
%1 |
|
Erreur du service de cliché instantané de volumes : les classes SQL VDI ne sont pas inscrites. Le rédacteur MSDE intégréne pourra pas fonctionner correctement. Ceci peut être dû à un échec de configuration ou au programme
d’installation ou de désinstallation d’une application.
%1 |
|
Chyba služby Stínová kopie svazku: Třídy SQL VDI nejsou registrovány. Tato funkce neumožní integrovanému zapisovači MSDE
správnou funkci. Příčinou může být chyba při instalaci nebo
instalační či odinstalační program aplikace.
%1 |
|
Error del Servicio de instantáneas de volumen: las clases VDI de SQL no están
registradas. Se evitará que el escritor de MDSE integrado funcione
correctamente. Esto puede deberse a un error de instalación o puede
producirse como resultado del instalador o desinstalador de una aplicación.
%1 |
|
Volumeschattenkopie-Dienst-Fehler: Die SQL VDI-Klassen sind nicht registriert. Dies führt dazu,
dass der integrierte MSDE-Generator nicht ordnungsgemäß funktioniert. Dies kann auf einen
Setupfehler oder das Installationsprogramm bzw. Deinstallationsprogramm einer Anwendung
zurückzuführen sein.
%1 |
|
ボリューム シャドウ コピー サービス エラー: SQL VDI クラスが登録されていません。そのため、組み込みの MSDE
ライタが正しく機能しません。これは、セットアップの失敗によって、あるいはアプリケーションの
インストーラまたはアンインストーラの結果として発生する可能性があります。
%1 |
|
磁碟區陰影複製服務錯誤: 未登錄 MSXML 類別。這可能是因為安裝程式失敗,或是受應用程式安裝程式
或解除安裝程式的影響。
%1 |
|
Erro do Serviço de Cópia Sombra de Volumes: As classes MSXML não estão
registadas. Isto poderá ser causado por uma falha na configuração ou em
resultado de um instalador ou desinstalador de uma aplicação.
%1 |
|
Birim Gölge Kopyası Hizmeti hatası: MSXML sınıfları kaydedilmedi. Buna bir kurulum hatası
veya bir uygulamanın yükleyicisi ya da kaldırıcısı neden olmuş olabilir.
%1 |
|
卷影复制服务错误: MSXML 类未注册。这可能是因为安装失败或
是执行应用程序的安装程序或卸载程序所导致。
%1 |
|
Erro do Serviço de Cópias de Sombra de Volume: as classes MSXML não estão registradas. Isso pode ter sido causado
devido a uma falha de configuração ou como resultado de um instalador ou desinstalador do aplicativo.
%1 |
|
Ошибка службы теневого копирования тома: классы MSXML не зарегистрированы. Эта ошибка может возникать
из-за сбоя установки либо в результате работы программы установки или удаления приложения.
%1 |
|
Errore del servizio Copia Shadow del volume: classi MSXML non registrate. Causa possibile: errore di installazione o installazione
o disinstallazione di un'applicazione.
%1 |
|
Fel i tjänsten Volume Shadow Copy: MSXML-klasser är inte registrerade. Det kan orsakas av
ett installationsfel eller på grund av installation eller avinstallation av något program.
%1 |
|
Fout in de Volume Shadow Copy-service: De MSXML-klassen zijn niet geregistreerd. Deze fout kan optreden
vanwege een instellingsfout of het installeren of verwijderen van een toepassing.
%1 |
|
Aseman tilannevedospalvelun virhe: MSXML-luokkia ei ole rekisteröity. Syynä voi
olla asennusvirhe tai sovelluksen asennus- tai poistotoiminto.
%1 |
|
볼륨 섀도 복사본 서비스 오류: MSXML 클래스가 등록되지 않았습니다. 이 문제는 설치 오류 때문이거나 응용 프로그램 설치
또는 제거 프로그램의 실행 결과로 나타날 수 있습니다.
%1 |
|
Σφάλμα υπηρεσίας σκιωδών αντιγράφων τόμου: Οι κλάσεις MSXML δεν έχουν
κατοχυρωθεί. Αυτό μπορεί να έχει προκληθεί από αποτυχία της εγκατάστασης ή ως
αποτέλεσμα ενός προγράμματος εγκατάστασης ή κατάργησης εγκατάστασης μίας
εφαρμογής.
%1 |
|
Feil i tjenesten Volume Shadow Copy: MSXML-klassene er ikke registrert. Dette kan forårsakes
av en installasjonsfeil eller av et installasjons- eller avinstalleringsprogram.
%1 |
|
Błąd usługi kopiowania woluminów w tle: Klasy MSXML nie są zarejestrowane. Może to być spowodowane
błędem instalacji lub działaniem instalatora albo dezinstalatora aplikacji.
%1 |
|
Fejl i tjenesten Øjebliksbillede af diskenhed: MSXML-klasserne er ikke registrerede. Dette kan skyldes
en installationsfejl eller et installationsprogram eller program til fjernelse af et program.
%1 |
|
Kötet árnyékmásolata szolgáltatás - hiba: Nincsenek regisztrálva az MSXML-osztályok. Ezt okozhatja a telepítés
hibája vagy egy alkalmazás telepítő- vagy eltávolítóprogramja.
%1 |
|
Erreur du service de cliché instantané de volumes : les classes MSXML ne sont pas inscrites. Ceci peut être dûà un échec de configuration ou au programme d’installation ou de désinstallation d’une application.
%1 |
|
Chyba služby Stínová kopie svazku: Třídy MSXML nejsou registrovány. Příčinou může být
chyba při instalaci nebo instalační či odinstalační program aplikace.
%1 |
|
Error del Servicio de instantáneas de volumen: las clases MSXML no están
registradas. Esto puede deberse a un error de instalación o puede
producirse como resultado del instalador o desinstalador de una aplicación.
%1 |
|
Volumeschattenkopie-Dienst-Fehler: Die MSXML-Klassen sind nicht registriert. Dies kann auf
einen Setupfehler oder das Installationsprogramm bzw. Deinstallationsprogramm einer Anwendung
zurückzuführen sein.
%1 |
|
ボリューム シャドウ コピー サービス エラー: MSXML クラスが登録されていません。これは、
セットアップの失敗によって、あるいはアプリケーションのインストーラまたはアンインストーラの結果として発生する可能性があります。
%1 |
|
磁碟區陰影複製服務錯誤: 未登錄 Microsoft 陰影複製提供者類別..
這可能是因為安裝程式失敗,或是受應用程式安裝程式或解除安裝程式的影響。
%1 |
|
Erro do Serviço de Cópia Sombra de Volumes: A classe Fornecedor de Cópia Sombra
da Microsoft não est+a registada. Isto poderá ser causado por uma falha na
configuração ou em resultado de um instalador ou desinstalador de uma aplicação.
%1 |
|
Birim Gölge Kopyası Hizmeti hatası: Microsoft Gölge Kopya Sağlayıcısı sınıfı kaydedilmedi.
Buna bir kurulum hatası veya bir uygulamanın yükleyicisi ya da kaldırıcısı neden olmuş olabilir.
%1 |
|
卷影复制服务错误: Microsoft 卷影复制提供程序类未注册。
这可能是因为安装失败或是执行应用程序的安装程序或卸载程序所导致。
%1 |
|
Erro do Serviço de Cópias de Sombra de Volume: a classe de Provedor de Cópias de Sombra da Microsoft não está registrada.
Isso pode ter sido causado devido a uma falha de configuração ou como resultado de um instalador ou desinstalador do aplicativo.
%1 |
|
Ошибка службы теневого копирования тома: класс поставщика теневого копирования Майкрософт не зарегистрирован.
Эта ошибка может возникать из-за сбоя установки либо в результате работы программы установки или удаления приложения.
%1 |
|
Errore del servizio Copia Shadow del volume: classe provider di copie shadow Microsoft non registrata.
Causa possibile: errore di installazione o installazione o disinstallazione di un'applicazione.
%1 |
|
Fel i tjänsten Volume Shadow Copy: Klassen Microsoft Shadow Copy Provider är inte registrerad.
Det kan orsakas av ett installationsfel eller på grund av installation eller avinstallation av något program.
%1 |
|
Fout in de Volume Shadow Copy-service: De SWPRV-klasse is niet geregistreerd..
Deze fout kan optreden vanwege een instellingsfout of het installeren of verwijderen van een toepassing.
%1 |
|
Aseman tilannevedospalvelun virhe: Microsoftin tilannevedosten toimittaja -luokka ei ole rekisteröity.
Syynä voi olla asennusvirhe tai sovelluksen asennus- tai poistotoiminto.
%1 |
|
볼륨 섀도 복사본 서비스 오류: Microsoft 섀도 복사본 공급자 클래스가 등록되지 않았습니다.
이 문제는 설치 오류 때문이거나 응용 프로그램 설치 또는 제거 프로그램의 실행 결과로 나타날 수 있습니다.
%1 |
|
Σφάλμα υπηρεσίας σκιωδών αντιγράφων τόμου: Η κλάση Υπηρεσίας παροχής σκιώδους
αντιγράφου της Microsoft δεν έχει κατοχυρωθεί.
Αυτό μπορεί να έχει προκληθεί από αποτυχία της εγκατάστασης ή ως αποτέλεσμα
ενός προγράμματος εγκατάστασης ή κατάργησης εγκατάστασης μίας εφαρμογής.
%1 |
|
Feil i tjenesten Volume Shadow Copy: Klassen Microsoft Shadow Copy Provider er ikke registrert.
Dette kan forårsakes av en installasjonsfeil eller av et installasjons- eller avinstalleringsprogram.
%1 |
|
Błąd usługi kopiowania woluminów w tle: Klasa dostawcy kopiowania w tle firmy Microsoft nie jest zarejestrowana.
Może to być spowodowane błędem instalacji lub działaniem instalatora albo dezinstalatora aplikacji.
%1 |
|
Fejl i tjenesten Øjebliksbillede af diskenhed: Klassen for Microsoft-øjebliksbilledprovider er ikke registreret.
Dette kan skyldes en installationsfejl eller et installationsprogram eller program til fjernelse af et program.
%1 |
|
Kötet árnyékmásolata szolgáltatás - hiba: A Microsoft Shadow Copy Provider osztály nincs regisztrálva.
Ezt okozhatja a telepítés hibája vagy egy alkalmazás telepítő- vagy eltávolítóprogramja.
%1 |
|
Erreur du service de cliché instantané de volumes : la classe de fournisseur de clichés instantanés Microsoft n’est pas inscrite.
Ceci peut être dû à un échec de configuration ou au programme d’installation ou de désinstallation d’une application.
%1 |
|
Chyba služby Stínová kopie svazku: Třída Zprostředkovatel stínové kopie svazku společnosti Microsoft není registrována. Příčinou může být
chyba při instalaci nebo instalační či odinstalační program aplikace.
%1 |
|
Error del Servicio de instantáneas de volumen: la clase del Proveedor de
instantáneas de Microsoft no está registrada. Esto puede deberse a un error
de instalación o puede producirse como resultado del instalador o
desinstalador de una aplicación.
%1 |
|
Volumeschattenkopie-Dienst-Fehler: Die Klasse für den Microsoft-Schattenkopieanbieter ist nicht
registriert. Dies kann auf einen Setupfehler oder das Installationsprogramm bzw.
Deinstallationsprogramm einer Anwendung zurückzuführen sein.
%1 |
|
ボリューム シャドウ コピー サービス エラー: Microsoft Shadow Copy Provider クラスが登録されていません。
これは、セットアップの失敗によって、あるいはアプリケーションのインストーラまたはアンインストーラの結果として発生する可能性があります。
%1 |