|
磁碟區陰影複製服務錯誤: 從寫入者 %1 傳回一個不正確的 XML 文件。
%2 |
|
Erro do serviço de cópia sombra de volumes: O escritor %1 devolveu um documento XML inválido.
%2 |
|
Birim Gölge Kopyası Hizmeti hatası: %1 yazıcısından geçersiz bir XML belgesi döndürüldü.
%2 |
|
卷影复制服务错误: 从写入程序 %1 返回了无效的 XML 文档。
%2 |
|
Erro do serviço de cópias de sombra de volume: documento XML inválido %1.
%2 |
|
Ошибка теневого копирования тома: Ошибочный XML-документ был возвращен устройством записи %1.
%2 |
|
Errore del servizio Copia Shadow del volume: documento XML non valido restituito dal processo di scrittura %1.
%2 |
|
Fel i tjänsten Volume Shadow Copy: Ett ogiltigt XML-dokument returnerades från skrivaren %1.
%2 |
|
Fout in de Volume Shadow Copy-service: schrijver %1 heeft een ongeldig XML-document geretourneerd.
%2 |
|
Aseman tilannevedospalvelun virhe: Virheellinen XML-tiedosto palautettiin tallentajalta %1.
%2 |
|
볼륨 섀도 복사본 서비스 오류: 작성자 %1(으)로부터 잘못된 XML 문서가 반환되었습니다.
%2 |
|
Σφάλμα υπηρεσίας σκιωδών αντιγράφων τόμου: Επιστροφή μη έγκυρου εγγράφου XML από τη συσκευή εγγραφής %1.
%2 |
|
Feil i tjenesten Volume Shadow Copy: Et ugyldig XML-dokument ble returnert fra skriveren %1.
%2 |
|
Błąd Usługi kopiowania woluminów w tle: autor %1 zwrócił nieprawidłowy dokument XML.
%2 |
|
Fejl i tjenesten Volume Snapshots: Der blev returneret et ugyldigt XML-dokument fra skriveren %1.
%2 |
|
Kötet árnyékmásolata - szolgáltatáshiba: Érvénytelen XML-dokumentumot adott vissza a(z) %1 író.
%2 |
|
Erreur du service de cliché instantané des volumes : un document XML non valide a été renvoyé depuis l'enregistreur %1.
%2 |
|
Chyba služby Stínová kopie svazků: Modul pro zápis %1 vrátil neplatný dokument XML.
%2 |
|
Error del Servicio de instantáneas de volumen: el editor %1 devolvió un documento XML incorrecto.
%2 |
|
Volumeschattenkopie-Dienstfehler: Es wurde ein ungültiges XML-Dokument wurde von Verfasser "%1" zurückgegeben.
%2 |
|
ボリューム シャドウ コピー サービス エラー: ライタ %1 から無効な XML ドキュメントが返されました。
%2 |
|
磁碟區陰影複製服務錯誤: 從 IVssCoordinator 到 IVssShim 呼叫 QueryInterface 時發生錯誤。 hr = %1。 |
|
Erro do serviço de cópia sombra de volumes: Ocorreu um erro ao chamar QueryInterface a partir de IVssCoordinator para IVssShim. hr = %1. |
|
Volume Shadow Copy Service hatası: QueryInterface, IVssCoordinator yöneticisinden IVssShim shim'e çağrılırken bir hata oluştu. hr = %1. |
|
卷影复制服务错误: 从 IVssCoordinator 将 QueryInterface 调用到 IVssShim 时出现错误。hr = %1。 |
|
Erro do serviço de cópias de sombra de volume: erro ao chamar QueryInterface de IVssCoordinator para IVssShim. hr = %1. |
|
Ошибка теневого копирования тома: Ошибка вызова QueryInterface от IVssCoordinator до IVssShim. hr = %1. |
|
Errore del servizio Copia Shadow del volume: si è verificato un errore durante la chiamata di QueryInterface da IVssCoordinator a IVssShim. hr = %1. |
|
Fel i tjänsten Volume Shadow Copy: Ett fel uppstod när QueryInterface anropades från IVssCoordinator till IVssShim. hr = %1. |
|
Fout in de Volume Shadow Copy-service: er is een fout opgetreden bij het aanroepen van QueryInterface vanaf IVssCoordinator naar IVssShim. hr = %1. |
|
Aseman tilannevedospalvelun virhe: Virhe kutsuttaessa QueryInterface kohteesta IVssCoordinator kohteeseen IVssShim. hr = %1. |
|
볼륨 섀도 복사본 서비스 오류: IVssCoordinator에서 IVssShim으로 QueryInterface를 호출하는 중 오류가 발생했습니다. hr = %1. |
|
Σφάλμα της υπηρεσίας σκιωδών αντιγράφων τόμου: Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την κλήση του QueryInterface από το IVssCoordinator για το IVssShim. hr = %1. |
|
Feil i tjenesten Volume Shadow Copy: Det oppstod en feil under kall av QueryInterface fra IVssCoordinator til IVssShim. hr = %1. |
|
Błąd Usługi kopiowania woluminów w tle: wystąpił błąd wywołania polecenia QueryInterface z IVssCoordinator do IVssShim. hr = %1. |
|
Fejl i tjenesten Volume Snapshots: Der opstod en fejl under kald af QueryInterface fra IVssCoordinator til IVssShim. hr = %1. |
|
Kötet árnyékmásolata - szolgáltatáshiba: Váratlan hiba történt a QueryInterface meghívása közben az IVssCoordinator felülettől az IVssShim felület felé. hr = %1. |
|
Erreur du service de cliché instantané des volumes : une erreur s'est produite lors de l'appel de QueryInterface depuis IVssCoordinator vers IVssShim. hr = %1. |
|
Chyba služby Stínová kopie svazků: Při volání funkce QueryInterface z rozhraní IVssCoordinator k rozhraní IVssShim došlo k chybě. hr = %1. |
|
Error del Servicio de instantáneas de volumen: error al llamar a QueryInterface de IVssCoordinator a IVssShim. HR = %1. |
|
Volumeschattenkopie-Dienstfehler: Beim Aufrufen von QueryInterface von IVssCoordinator an IVssShim ist ein unerwarteter Fehler aufgetreten. hr = %1. |
|
ボリューム シャドウ コピー サービス エラー: IVssCoordinator から IVssShim に QueryInterface を呼び出している最中にエラーが発生しました。hr = %1。 |
|
磁碟區陰影複製服務錯誤: 有兩個寫入者有一模一樣的例項識別碼 %1。
%2 |
|
Erro do serviço de cópia sombra de volumes: Existem dois escritores com o ID de ocorrência idêntico %1.
%2 |
|
Birim Gölge Kopyası Hizmeti hatası: Aynı %1 örnek kimliğine sahip iki yazıcı var.
%2 |
|
卷影复制服务错误: 有两个带有相同实例 ID %1 的写入程序。
%2 |
|
Erro do serviço de cópias de sombra de volume: há dois gravadores com identificação de instância idêntica %1.
%2 |
|
Ошибка теневого копирования тома: Существуют два устройства записи с идентичным id %1.
%2 |
|
Errore del servizio Copia Shadow del volume: due processi di scrittura con lo stesso ID di istanza %1.
%2 |
|
Fel i tjänsten Volume Shadow Copy: Det finns två skrivare med samma instans-ID %1.
%2 |
|
Fout in de Volume Shadow Copy-service: er zijn twee schrijvers met dezelfde exemplaar-id %1.
%2 |
|
Aseman tilannevedospalvelun virhe: On olemassa kaksi tallentajaa, joilla on sama esiintymätunnus %1.
%2 |
|
볼륨 섀도 복사본 서비스 오류: 동일한 인스턴스 ID %1의 작성자가 둘이 있습니다.
%2 |
|
Σφάλμα Υπηρεσίας σκιώδους αντιγράφου τόμου: Υπάρχουν δύο εγγραφείς με όμοιο αναγνωριστικό στιγμιοτύπου %1.
%2 |
|
Feil i tjenesten Volume Shadow Copy: Det finnes to skrivere med den identiske forekomst-IDen %1.
%2 |
|
Błąd Usługi kopiowania woluminów w tle: istnieją dwaj autorzy z identycznymi identyfikatorami wystąpienia %1.
%2 |
|
Fejl i tjenesten Volume Snapshots: Der er to skrivere med det samme forekomst-id %1.
%2 |
|
Kötet árnyékmásolata - szolgáltatáshiba: Két írónak azonos a példányazonosítója (%1).
%2 |
|
Erreur du service de cliché instantané des volumes : deux enregistreurs ont un numéro d'instance identique %1.
%2 |
|
Chyba služby Stínová kopie svazků: K dispozici jsou dva moduly pro zápis se stejným identifikátorem instance %1.
%2 |
|
Error del Servicio de instantáneas de volumen: hay dos editores con idéntico Id. de instancia %1.
%2 |
|
Volumeschattenkopie-Dienstfehler: Es sind zwei Verfasser mit der gleichen Instanzkennung "%1" vorhanden.
%2 |
|
ボリューム シャドウ コピー サービス エラー: 同じインスタンス ID %1 のライタが 2 つあります。
%2 |
|
磁碟區陰影複製服務錯誤: 為 IVssAsync 呼叫 QueryInterface 時遇到意外的錯誤。hr = %1。
%2 |
|
Erro do serviço de cópia sombra de volumes: Foi encontrado um erro inesperado ao chamar QueryInterface para IVssAsync. hr = %1.
%2 |
|
Birim Gölge Kopyası Hizmeti hatası: IVssAsync için QueryInterface çağrılırken beklenmeyen bir hatayla karşılaşıldı. hr = %1.
%2 |
|
卷影复制服务错误: 调用 IVssAsync 的 QueryInterface 时遇到意外错误。hr = %1。
%2 |
|
Erro do serviço de cópias de sombra de volume: erro inesperado ao chamar QueryInterface de para IVssAsync. hr = %1.
%2 |
|
Ошибка теневого копирования тома: Непредвиденная ошибка при вызове QueryInterface для IVssAsync. hr = %1.
%2 |
|
Errore del servizio Copia Shadow del volume: si è verificato un errore imprevisto durante la chiamata di QueryInterface per IVssAsync. hr = %1.
%2 |
|
Fel i tjänsten Volume Shadow Copy: Ett oväntat fel uppstod när QueryInterface anropades för IVssAsync. hr = %1.
%2 |
|
Fout in de Volume Shadow Copy-service: er is een onverwachte fout opgetreden bij het aanroepen van QueryInterface voor IVssAsync. hr = %1.
%2 |
|
Aseman tilannevedospalvelun virhe: Odottamaton virhe kutsuttaessa QueryInterface kohteelle IVssAsync. hr = %1.
%2 |
|
볼륨 섀도 복사본 서비스 오류: IVssAsync에 대한 QueryInterface를 호출했을 때 예기치 못한 오류가 발생했습니다. hr = %1.
%2 |
|
Σφάλμα της υπηρεσίας σκιωδών αντιγράφων τόμου: Παρουσιάστηκε απροσδόκητο σφάλμα κατά την κλήση του QueryInterface για το IVssAsync. hr = %1.
%2 |
|
Feil i tjenesten Volume Shadow Copy: Det oppstod en uventet feil under kall av QueryInterface for IVssAsync. hr = %1.
%2 |
|
Błąd Usługi kopiowania woluminów w tle: Wystąpił nieoczekiwany błąd podczas wywoływania polecenia QueryInterface dla IVssAsync. hr = %1.
%2 |
|
Fejl i tjenesten Volume Snapshots: Der opstod en uventet fejl ved kald af QueryInterface for IVssAsync. hr = %1.
%2 |
|
Kötet árnyékmásolata - szolgáltatáshiba: Váratlan hiba történt a QueryInterface hívás történt az IVssAsync felület számára. hr = %1.
%2 |
|
Erreur du service de cliché instantané des volumes : une erreur inattendue a été rencontrée lors de l'appel de QueryInterface pour IVssAsync. hr = %1.
%2 |
|
Chyba služby Stínová kopie svazků: Při volání funkce QueryInterface pro rozhraní IVssAsync došlo k neočekávané chybě. hr = %1.
%2 |
|
Error del Servicio de instantáneas de volumen: error inesperado al llamar a QueryInterface por IVssAsync. HR = %1.
%2 |
|
Volumeschattenkopie-Dienstfehler: Beim Aufrufen von QueryInterface nach IVssAsync ist ein unerwarteter Fehler aufgetreten. hr = %1.
%2 |
|
ボリューム シャドウ コピー サービス エラー: IVssAsync の QueryInterface を呼び出し中に予期しないエラーが発生しました。hr = %1。
%2 |
|
磁碟區陰影複製服務錯誤: 備份元件文件是 NULL。
%1 |
|
Erro do serviço de cópia sombra de volumes: O documento dos componentes de cópia de segurança é NULL.
%1 |
|
Birim Gölge Kopyası Hizmeti hatası: Yedek bileşenler belgesi BOŞ.
%1 |
|
卷影复制服务错误: 备份组件文档为 NULL。
%1 |
|
Erro do serviço de cópias de sombra de volume: o documento de componentes de backup é NULO.
%1 |
|
Ошибка теневого копирования тома: Документ архивных компонентов пуст.
%1 |
|
Errore del servizio Copia Shadow del volume: il documento dei componenti di backup è NULL.
%1 |
|
Fel i tjänsten Volume Shadow Copy: Dokumentet med säkerhetskopierade komponenter är NULL.
%1 |
|
Aseman tilannevedospalvelun virhe: Varmuuskopiokomponenttitiedosto on NULL.
%1 |
|
볼륨 섀도 복사본 서비스 오류: 백업 구성 요소 문서가 NULL입니다.
%1 |
|
Σφάλμα υπηρεσίας σκιωδών αντιγράφων τόμου: Το έγγραφο των στοιχείων αντιγράφων ασφαλείας είναι NULL.
%1 |
|
Feil i tjenesten Volume Shadow Copy: Dokumentet med sikkerhetskopikomponenter er NULL.
%1 |
|
Błąd Usługi kopiowania woluminów w tle: dokument składników kopii zapasowych jest pusty.
%1 |
|
Fejl i tjenesten Volume Snapshots: Dokumentet til sikkerhedskomponenterne er NULL.
%1 |
|
Kötet árnyékmásolata - szolgáltatáshiba: A biztonságimásolat-komponens dokumentum NULL.
%1 |
|
Erreur du service de cliché instantané des volumes : le document des composants de sauvegarde est NULL.
%1 |
|
Chyba služby Stínová kopie svazků: Dokument součásti Backup má hodnotu NULL.
%1 |
|
Error del Servicio de instantáneas de volumen: el documento de copia de seguridad de componentes tiene un valor NULL.
%1 |
|
Fout in de Volume Shadow Copy-service: het document met back-uponderdelen is NULL.
%1 |
|
Volumeschattenkopie-Dienstfehler: Das Sicherungskomponentendokument hat den Wert NULL.
%1 |
|
ボリューム シャドウ コピー サービス エラー: バックアップ コンポーネント ドキュメントは NULL です。
%1 |
|
磁碟區陰影複製服務錯誤: 非同步執行緒的執行緒控制碼是 NULL。
%1 |
|
Erro do serviço de cópia sombra de volumes: O parâmetro identificador do thread assíncrono é NULL.
%1 |
|
Birim Gölge Kopyası Hizmeti hatası: Eşzamanlı olmayan iş parçacığı için iş parçacığı tutamacı BOŞ.
%1 |
|
卷影复制服务错误: 异步线程的线程句柄为 NULL。
%1 |
|
Erro do serviço de cópias de sombra de volume: o indicador do thread assíncrono é NULO.
%1 |
|
Errore del servizio Copia Shadow del volume: l'handle del thread asincrono è NULL.
%1 |
|
Fel i tjänsten Volume Shadow Copy: Den asynkrona trådens trådreferens är NULL.
%1 |
|
Fout in de Volume Shadow Copy-service: de thread-ingang voor de asynchrone thread is NULL.
%1 |
|
Aseman tilannevedospalvelun virhe: Asynkronisen säikeen kahva on NULL.
%1 |
|
볼륨 섀도 복사본 서비스 오류: 비동기 스레드에 대한 스레드 핸들이 NULL입니다.
%1 |
|
Σφάλμα υπηρεσίας σκιωδών αντιγράφων τόμου: Ο δείκτης νήματος για το ασύγχρονο νήμα είναι NULL.
%1 |
|
Feil i tjenesten Volume Shadow Copy: Trådreferansen for den asynkrone tråden er NULL.
%1 |
|
Błąd Usługi kopiowania woluminów w tle: dojście wątku dla wątku asynchronicznego ma wartość NULL.
%1 |
|
Fejl i tjenesten Volume Snapshots: Trådhandlen til den asynkrone tråd er NULL.
%1 |
|
Kötet árnyékmásolata - szolgáltatáshiba: Az aszinkron szál szálleírója NULL.
%1 |
|
Erreur du service de cliché instantané des volumes : le handle du thread pour le thread asynchrone est NULL.
%1 |
|
Chyba služby Stínová kopie svazků: Popisovač podprocesu pro asynchronní podproces má hodnotu NULL.
%1 |
|
Error del Servicio de instantáneas de volumen: el identificador de subproceso asincrónico tiene un valor NULL.
%1 |
|
Ошибка теневого копирования тома: Дескриптор потока для асинхронной обработки потока не определен.
%1 |
|
Volumeschattenkopie-Dienstfehler: Das Threadhandle für den asynchronen Thread hat den Wert NULL.
%1 |
|
ボリューム シャドウ コピー サービス エラー: 非同期スレッドのスレッド ハンドルは NULL です。
%1 |
|
磁碟區陰影複製服務錯誤: 從 WaitForSingleObject 傳回意外的錯誤 %1。
%2 |
|
Erro do serviço de cópia sombra de volumes: WaitForSingleObject devolveu o erro inesperado %1.
%2 |
|
Birim Gölge Kopyası Hizmeti hatası: WaitForSingleObject'dan beklenmeyen %1 hatası döndürüldü.
%2 |
|
卷影复制服务错误: 从 WaitForSingleObject 返回了意外错误 %1。
%2 |
|
Erro do serviço de cópias de sombra de volume: foi retornado o erro inesperado %1 de WaitForSingleObject.
%2 |
|
Ошибка теневого копирования тома: Неожиданная ошибка %1 возвращена объектом WaitForSingleObject.
%2 |
|
Errore del servizio Copia Shadow del volume: errore imprevisto %1 restituito da WaitForSingleObject.
%2 |
|
Fel i tjänsten Volume Shadow Copy: Det oväntade felet %1 returnerades från WaitForSingleObject.
%2 |
|
Fout in de Volume Shadow Copy-service: WaitForSingleObject heeft geresulteerd in de onverwachte fout %1.
%2 |
|
Aseman tilannevedospalvelun virhe: Odottamaton virhe %1 palautettiin kohteesta WaitForSingleObject.
%2 |
|
볼륨 섀도 복사본 서비스 오류: WaitForSingleObject로부터 예기치 못한 오류 %1이(가) 반환되었습니다.
%2 |
|
Σφάλμα υπηρεσίας σκιωδών αντιγράφων τόμου: Επιστροφή μη αναμενόμενου σφάλματος %1 από το WaitForSingleObject.
%2 |
|
Feil i tjenesten Volume Shadow Copy: Den uventede feilen %1 ble returnert fra WaitForSingleObject.
%2 |
|
Błąd Usługi kopiowania woluminów w tle: nieoczekiwany błąd %1 został zwrócony z WaitForSingleObject.
%2 |
|
Fejl i tjenesten Volume Snapshots: Den uventede fejl %1 blev returneret fra WaitForSingleObject.
%2 |
|
Kötet árnyékmásolata - szolgáltatáshiba: A WaitForSingleObject a következő váratlan hibát adta vissza: %1.
%2 |
|
Erreur du service de cliché instantané des volumes : une erreur inattendue %1 a été renvoyée à partir de WaitForSingleObject.
%2 |
|
Chyba služby Stínová kopie svazků: Funkce WaitForSingleObject vrátila neočekávanou chybu %1.
%2 |
|
Error del Servicio de instantáneas de volumen: WaitForSingleObject devolvió un error inesperado %1.
%2 |
|
Volumeschattenkopie-Dienstfehler: WaitForSingleObject hat den unerwarteten Fehler "%1" zurückgegeben.
%2 |
|
ボリューム シャドウ コピー サービス エラー: WaitForSingleObject から予期しないエラー %1 が返されました。
%2 |
|
磁碟區陰影複製服務錯誤: 名稱為 %1 和識別碼為 %2 的編寫器嘗試訂閱到安全模式。
%3 |
|
Erro do serviço de cópia sombra de volumes: O escritor com o nome %1 e o ID %2 tentou subscrever em modo de segurança.
%3 |
|
Birim Gölge Kopyası Hizmeti hatası: Adı %1 ve Kimliği %2 olan yazıcı, güvenli modda abone olmaya çalıştı.
%3 |
|
卷影复制服务错误: 名称为 %1、ID 为 %2 的写入程序尝试订阅安全模式。
%3 |
|
Erro do serviço de cópia de sombra do volume: um gravador com o nome %1 e a identificação %2 tentou se inscrever no modo de segurança.
%3 |
|
Ошибка теневого копирования тома: Устройство записи с именем %1 и идентификатором %2 попыталось подписаться в безопасном режиме.
%3 |
|
Errore del servizio Copia Shadow del volume: l'autore con nome %1 e ID %2 ha tentato la sottoscrizione in modalità provvisoria.
%3 |
|
Fel i tjänsten Volume Shadow Copy: Skrivaren med namnet %1 och ID %2 försökte prenumerera i felsäkert läge.
%3 |
|
Fout in de Volume Shadow Copy-service: De schrijver met als naam %1 en de id %2 heeft geprobeerd zich in de veilige modus aan te melden.
%3 |
|
Aseman tilannevedospalvelun virhe: Kirjoitustoiminto, jonka nimi on %1 ja tunnus %2, yritti tehdä tilausta vikasietotilassa.
%3 |
|
볼륨 섀도 복사본 서비스 오류: 작성자(이름: %1, ID: %2)가 안전 모드에서 가입을 시도했습니다.
%3 |
|
Σφάλμα υπηρεσίας σκιωδών αντιγράφων τόμου: Η συσκευή εγγραφής με όνομα %1 και αναγνωριστικό %2 προσπάθησε να εγγραφεί σε κατάσταση ασφαλούς λειτουργίας.
%3 |
|
Feil i tjenesten Volume Shadow Copy: Skriveren med navnet %1 og IDen %2 forsøkte å abonnere i sikkermodus.
%3 |
|
Błąd usługi kopiowania woluminów w tle: moduł zapisujący z nazwą %1 i identyfikatorem %2 próbował subskrybować w trybie awaryjnym.
%3 |
|
Fejl i tjenesten Øjebliksbillede af diskenhed: Skriver med navnet %1 og id'et %2 forsøgte at abonnere i Fejlsikret tilstand.
%3 |
|
Hiba a Kötetek árnyékmásolata szolgáltatásban: Az író (név: %1, azonosító: %2) csökkentett módban kísérelt meg előfizetési műveletet.
%3 |
|
Erreur du service de cliché instantané de volumes : le rédacteur de nom %1 et d'identificateur %2 a tenté de s'abonner en mode sans échec.
%3 |
|
Chyba služby Stínová kopie svazku: Modul pro zápis s názvem %1 a ID %2 se pokusil o přihlášení v nouzovém režimu.
%3 |
|
Error del Servicio de instantáneas de volumen: el editor con nombre %1 e Id. %2 intentó suscribirse en Modo seguro.
%3 |
|
Volumeschattenkopie-Dienstfehler: Verfasser namens "%1" und Kennung "%2" hat versucht, ein Abonnement im abgesicherten Modus zu erstellen.
%3 |
|
ボリューム シャドウ コピー サービス エラー: 名前 %1 および ID %2 を持つライタがセーフ モードでサブスクライブしようとしました。
%3 |
|
磁碟區陰影複製服務: 名稱為 %1 且識別碼為 %2 的編寫器嘗試在設定階段中訂閱。
%3 |
|
Serviço de Cópia Sombra de Volumes: o escritor com o nome %1 e o ID %2 tentou subscrever durante a configuração.
%3 |
|
Birim Gölge Kopyası Hizmeti hatası: Adı %1 ve Kimliği %2 olan yazar, kurulum sırasında abone olmaya çalıştı.
%3 |
|
卷影复制服务: 名称为 %1、ID 为 %2 的写入程序在安装时尝试订阅。
%3 |
|
Serviço de Cópia de Sombra do Volume: um gravador com o nome %1 e a identificação %2 tentou se inscrever durante a instalação.
%3 |
|
Служба теневого копирования тома: Устройство записи с именем %1 и идентификатором %2 попыталось подписаться во время установки.
%3 |
|
Servizio Copia Shadow del volume: l'autore con nome %1 e ID %2 ha tentato la sottoscrizione durante l'installazione.
%3 |
|
Tjänsten Volume Shadow Copy: Skrivaren med namnet %1 och ID %2 försökte prenumerera under installationen.
%3 |
|
Volume Shadow Copy-service: de schrijver met de naam %1 en de id %2 heeft geprobeerd zich tijdens de installatie aan te melden.
%3 |
|
Aseman tilannevedospalvelu: Kirjoitustoiminto, jonka nimi on %1 ja tunnus %2, yritti tehdä tilausta asennuksen aikana.
%3 |
|
볼륨 섀도 복사본 서비스: 작성자(이름: %1, ID: %2)가 설치 도중 가입을 시도했습니다.
%3 |
|
Υπηρεσία σκιωδών αντιγράφων τόμου: Η συσκευή εγγραφής με όνομα %1 και αναγνωριστικό %2 προσπάθησε να εγγραφεί κατά την εγκατάσταση.
%3 |
|
Tjenesten Volume Shadow Copy: Skriveren med navnet %1 og IDen %2 forsøkte å abonnere under installasjonen.
%3 |
|
Usługa kopiowania woluminów w tle: moduł zapisujący z nazwą %1 i identyfikatorem %2 próbował subskrybować podczas instalacji.
%3 |
|
Tjenesten Øjebliksbillede af diskenhed: Skriver med navnet %1 og id'et %2 har forsøgt at abonnere under installationen.
%3 |
|
A Kötetek árnyékmásolata szolgáltatásban: Az író (név: %1, azonosító: %2) telepítés közben kísérelt meg előfizetési műveletet.
%3 |
|
Service de cliché instantané de volumes : le rédacteur de nom %1 et d'identificateur %2 a tenté de s'abonner lors de l'installation.
%3 |
|
Služba Stínová kopie svazku: Modul pro zápis s názvem %1 a ID %2 se pokusil o přihlášení během instalace.
%3 |
|
Servicio de instantáneas de volumen: el escritor con nombre %1 e id. %2 intentó suscribirse durante la instalación.
%3 |
|
Volumeschattenkopie-Dienst: Der Schreibzugriff unter dem Namen "%1" und der ID "%2" hat versucht, ein Abonnement während Setup zu erstellen.
%3 |
|
ボリューム シャドウ コピー サービス: 名前 %1 および ID %2 を持つライタがセットアップの最中にサブスクライブしようとしました。
%3 |
|
磁碟區陰影複製服務錯誤: 持有名稱 %1 和識別碼 %2 寫入者的處理程序,並在在具有足夠存取權的使用者帳戶下執行。
請考慮使用本機帳戶 (例如 Local System、Administrator、Network Service 或 Local Service) 執行此處理程序。
%3 |
|
Erro do Serviço de Cópia Sombra de Volumes: o processo que aloja o escritor com o nome %1 e o ID %2 não pode ser executado por um utilizador com direitos de acesso suficientes.
Pondere executar este processo através de uma conta local que seja Sistema Local, Administrador, Serviço de Rede ou Serviço Local.
%3 |
|
Birim Gölge Kopyası Hizmeti hatası: Adı %1 ve kimliği %2 olan yazarı barındıran işlem, yeterli erişim haklarına sahip bir kullanıcı altında çalışmıyor.
Bu işlemi Yerel Sistem, Yönetici, Ağ Hizmeti veya Yerel Hizmet olan bir yerel hesap altında çalıştırın.
%3 |
|
卷影复制服务错误: 主持名为 %1,ID 为 %2 写入程序的进程没有在拥有足够访问权限的用户下运行。
请考虑在本地系统、管理员、网络服务或本地服务的本地帐户下运行此进程。
%3 |
|
Erro do Serviço de Cópias de Sombra de Volume: o processo que hospeda o gravador com o nome %1 e a identificação %2 não é executado em um usuário que possui direitos de acesso suficientes.
Tente executar esse processo em uma conta local que seja Sistema Local, Administrador, Serviço de Rede ou Serviço Local.
%3 |
|
Ошибка теневого копирования тома: процесс, содержащий компонент записи с именем %1 и ID %2, не выполняется для пользователя с достаточными правами доступа.
Попытайтесь выполнить этот процесс для локальной учетной записи "Локальная система", "Администратор", "Сетевая служба" или "Локальная служба".
%3 |
|
Errore del servizio Copia shadow del volume: il processo che ospita l'autore con nome %1 e ID %2 non viene eseguito da un utente con diritti di accesso sufficienti.
Eseguire il processo utilizzando un account di sistema locale, un account amministratore, un account servizio di rete o un account servizio locale.
%3 |
|
Fel i tjänsten Volume Shadow Copy: Den process som är värd för skrivaren med namn %1 och ID %2 körs inte under ett konto med tillräcklig behörighet.
Överväg att köra processen som antingen Lokalt system, Administratör, Nätverkstjänst eller Lokal tjänst.
%3 |
|
Fout in de Volume Shadow Copy-service: het proces dat als host fungeert voor de schrijver met naam %1 en id %2, wordt niet uitgevoerd onder een gebruikersaccount met voldoende toegangsrechten.
Het is raadzaam om dit proces uit te voeren onder een lokale account, zoals Local System, Administrator, Network Service of Local Service.
%3 |
|
Aseman tilannevedospalvelun virhe: Prosessi, joka isännöi kirjoitustoimintoa, jonka nimi on %1 ja tunnus %2, ei ole sellaisen käyttäjän suoritettavana, jolla olisi riittävät oikeudet.
Yritä suorittaa prosessi sellaisen paikallisen käyttäjätilin alaisuudessa, joka on joko paikallinen järjestelmä, järjestelmänvalvoja, verkkopalvelu tai paikallinen palvelu.
%3 |
|
볼륨 섀도 복사본 서비스 오류: 액세스 권한이 없는 사용자로 작성자(이름: %1, ID: %2)를 호스팅하는 작업을 실행하고 있습니다.
로컬 계정인 Local System, Administrator, Network Service 또는 Local Service로 이 작업을 실행하는 것을 고려해 보십시오.
%3 |
|
Σφάλμα υπηρεσίας σκιωδών αντιγράφων τόμου: Η διεργασία που περιλαμβάνει τη συσκευή εγγραφής με όνομα %1 και αναγνωριστικό ID %2 δεν εκτελείται για χρήστη με επαρκή δικαιώματα πρόσβασης.
Εκτελέστε αυτήν τη διεργασία μέσω ενός τοπικού λογαριασμού που είναι τοπικό σύστημα, διαχειριστής ή υπηρεσία δικτύου ή τοπική υπηρεσία.
%3 |
|
Feil i tjenesten Volume Shadow Copy: Prosessen som er vert for skriveren med navnet %1 og IDen %2, kjører under en bruker med utilstrekkelige tilgangsrettigheter.
Vurder å kjøre prosessen under en lokal konto som er lokalsystem, administrator, nettverkstjeneste eller lokaltjeneste.
%3 |
|
Błąd usługi kopiowania woluminów w tle: Proces obsługujący moduł zapisujący o nazwie %1 i identyfikatorze %2 nie jest uruchomiony przez użytkownika o wystarczających uprawnieniach dostępu.
Rozważ uruchomienie tego procesu na koncie lokalnym, mającym uprawnienia Lokalnego konta systemowego, Administratora, Usługi sieciowej lub Usługi lokalnej.
%3 |
|
Fejl i tjenesten Øjebliksbillede af diskenhed: Den proces, der er vært for skriveren med navnet %1 og id'et %2, kører ikke under en bruger med tilstrækkelige adgangsrettigheder.
Du kan eventuelt køre denne proces under en lokal konto, som er Lokalt system, Administrator, Netværkstjeneste eller Lokal tjeneste.
%3 |
|
Hiba a Kötetek árnyékmásolata szolgáltatásban: Az írónak (név: %1, azonosító: %2) helyet adó folyamat olyan felhasználó alatt fut, aki nem rendelkezik megfelelő hozzáférési jogokkal.
Próbálja meg olyan helyi fiók alatt futtatni a folyamatot, amely Helyi rendszer, Rendszergazda vagy Biztonságimásolat-felelős jogokkal rendelkezik.
%3 |
|
Erreur du service de cliché instantané de volumes : le processus hébergeant le rédacteur de nom %1 et d’identificateur %2 ne s'exécute pas sous un nom d’utilisateur ayant les autorisations suffisantes.
Exécutez ce processus sous un compte local Système local, Administrateur, Service réseau ou Service local.
%3 |
|
Chyba služby Stínová kopie svazku: Proces, který je hostitelem modulu pro zápis s názvem %1 a ID %2, není spuštěn pod uživatelským účtem s dostatečnými přístupovými právy.
Zvažte spuštění procesu pod místním účtem (Local System, Administrator, Network Service nebo Local Service).
%3 |
|
Error del Servicio de instantáneas de volumen: el proceso que hospeda el escritor con el nombre %1 y el id. %2 no se ejecuta bajo un usuario con derechos de acceso suficientes.
Considere la opción de ejecutar este proceso con una cuenta local que sea Sistema local, Administrador, Servicio de red o Servicio local.
%3 |
|
Volumeschattenkopie-Dienstfehler: Ein Prozess, der als Host des Verfassers "%1" mit Kennung "%2" fungiert, wird unter einem Benutzerkonto mit ungenügend Berechtigungen ausgeführt.
Führen Sie diesen Prozess mit einem der folgenden lokalen Konten aus: Lokales System, Administrator oder Sicherungs-Operatoren.
Führen Sie diesen Prozess evtl. unter einem lokalen Konto aus (Lokales System, Administrator, Netzwerkdiens oder Lokaler Dienst).
%3 |
|
ボリューム シャドウ コピー サービス エラー: 名前 %1 および ID %2 を持つライタをホストするプロセスは、十分なアクセス権を持つユーザーの下で実行されていません。
ローカル システム、Administrator、Network Service、または Local Service のいずれかのローカル アカウントでこのプロセスを実行することを検討してください。
%3 |