The service
Messages on page
‏‏تعذر قراءة خاصية/حقل رأس الصفحة <var>X</var>.<var>Y</var>.
未能读取标头属性/字段 <var>X</var>.<var>Y</var>。
無法讀取標頭屬性/欄位 <var>X</var>.<var>Y</var>。
Vlastnost či pole záhlaví <var>X</var>.<var>Y</var> nelze číst.
Egenskaben eller feltet <var>X</var>.<var>Y</var> i headeren kunne ikke læses.
De eigenschap/het veld <var>X</var>.<var>Y</var> van de header kan niet worden gelezen.
Otsikon ominaisuuden tai kentän <var>X</var>.<var>Y</var> lukeminen epäonnistui.
Impossible de lire l'en-tête propriété/champ <var>X</var>.<var>Y</var>.
Die Headereigenschaft/das Headerfeld <var>X</var>.<var>Y</var> konnte nicht gelesen werden.
Δεν ήταν δυνατή η ανάγνωση της ιδιότητας/πεδίου <var>X</var>.<var>Y</var> της κεφαλίδας.
‏‏לא היתה אפשרות לקרוא את כותרת מאפיין/שדה <var>X</var>.<var>Y</var>.
A(z) <var>X</var>.<var>Y</var> fejléctulajdonság, illetve -mező nem olvasható.
Impossibile leggere il campo o la proprietà dell'intestazione <var>X</var>.<var>Y</var>.
ヘッダー プロパティ/フィールド <var>X</var>.<var>Y</var> を読み取れませんでした。
헤더 속성/필드 <var>X</var>.<var>Y</var>을(를) 읽을 수 없습니다.
Kan ikke lese hodeegenskapen/-feltet <var>X</var>.<var>Y</var>.
Nie można odczytać właściwości/pola <var>X</var>.<var>Y</var> nagłówka.
Campo/propriedade do cabeçalho <var>X</var>.<var>Y</var> não pôde ser lido(a).
Não foi possível ler a propriedade/campo header <var>X</var>.<var>Y</var>.
Не удалось считать свойство/поле заголовка <var>X</var>.<var>Y</var>.
La propiedad o el campo de encabezado <var>X</var>.<var>Y</var> no se puede leer.
Det gick inte att läsa huvudegenskapen/huvudfältet <var>X</var>.<var>Y</var>.
<var>X</var>.<var>Y</var> üstbilgi özelliği/alanı okunamadı.
無法讀取標頭屬性/欄位 <var>X</var>.<var>Y</var>。
未能读取头属性/字段 <var>X</var>.<var>Y</var>。
Die Headereigenschaft/das Headerfeld <var>X</var>.<var>Y</var> muss SoapHeader, ein abgeleiteter Typ, oder ein Array von SoapHeader oder SoapUnknownHeader.
Otsikon ominaisuuden tai kentän <var>X</var>.<var>Y</var> tyypin on oltava SoapHeader, johdettu tyyppi tai tyyppien SoapHeader ja SoapUnknownHeader taulukko.
H ιδιότητα/πεδίο <var>X</var>.<var>Y</var> της κεφαλίδας πρέπει να είναι τύπου SoapHeader ή ένας παραγόμενος τύπος ή ένας πίνακας με στοιχεία SoapHeader ή SoapUnknownHeader.
L'en-tête propriété/champ <var>X</var>.<var>Y</var> doit être de type SoapHeader ou un type dérivé ou un tableau de SoapHeader ou SoapUnknownHeader.
De eigenschap/het veld <var>X</var>.<var>Y</var> van de header moet van het type SoapHeader of een hiervan afgeleid type zijn, of een matrix zijn van SoapHeader of SoapUnknownHeader.
Vlastnost či pole záhlaví <var>X</var>.<var>Y</var> musí být typu SoapHeader či odvozeného typu nebo polem typu SoapHeader či SoapUnknownHeader.
Egenskaben eller feltet <var>X</var>.<var>Y</var> i headeren skal være af typen SoapHeader eller en afledt type eller et array bestående af SoapHeader eller SoapUnknownHeader.
標頭屬性/欄位 <var>X</var>.<var>Y</var> 必須屬於型別 SoapHeader 或衍生的型別,或 SoapHeader 或 SoapUnknownHeader 的陣列。
A(z) <var>X</var>.<var>Y</var> fejléctulajdonság, illetve -mező csak SoapHeader vagy abból származtatott típusú, illetve SoapHeader vagy SoapUnknownHeader típusú elemekből álló tömb lehet.
<var>X</var>.<var>Y</var> üstbilgi özelliği/alanı SoapHeader türünde veya türetilmiş bir türde olmalı ya da SoapHeader veya SoapUnknownHeader dizisi olmalıdır.
‏‏כותרת מאפיין/שדה <var>X</var>.<var>Y</var> חייבת להיות מסוג SoapHeader או מסוג נגזר, או מערך של SoapHeader או SoapUnknownHeader.
Il campo o la proprietà dell'intestazione <var>X</var>.<var>Y</var> deve essere di tipo SoapHeader o derivato oppure una matrice di SoapHeader o SoapUnknownHeader.
헤더 속성/필드 <var>X</var>.<var>Y</var>은(는) SoapHeader 형식 또는 파생 형식이거나 SoapHeader 배열 또는 SoapUnknownHeader의 배열이어야 합니다.
Właściwość/pole <var>X</var>.<var>Y</var> nagłówka muszą być typu SoapHeader lub typu pochodnego albo tablicą typu SoapHeader lub SoapUnknownHeader.
La propiedad o el campo del encabezado <var>X</var>.<var>Y</var> deben ser de tipo SoapHeader o un tipo derivado, o una matriz de SoapHeader o SoapUnknownHeader.
Campo/propriedade do cabeçalho <var>X</var>.<var>Y</var> deve ser do tipo SoapHeader ou um tipo derivado, ou uma matriz de SoapHeader ou SoapUnknownHeader.
Типом свойства/поля заголовка <var>X</var>.<var>Y</var> должен быть SoapHeader или производный от него тип, либо массив из SoapHeader или SoapUnknownHeader.
ヘッダー プロパティ/フィールド <var>X</var>.<var>Y</var> は、SoapHeader 型、派生型、または SoapHeader か SoapUnknownHeader の配列でなければなりません。
Hodeegenskapen/-feltet <var>X</var>.<var>Y</var> må være av typen SoapHeader eller en avledet type, eller en matrise for SoapHeader eller SoapUnknownHeader.
Huvudegenskapen/huvudfältet <var>X</var>.<var>Y</var> måste vara av typen SoapHeader eller en härledd typ, eller en matris av SoapHeader eller SoapUnknownHeader.
A propriedade/campo header <var>X</var>.<var>Y</var> tem de ser do tipo SoapHeader ou de um tipo derivado, ou uma matriz de SoapHeader ou SoapUnknownHeader.
‏‏يجب أن تكون خاصية/حقل رأس الصفحة <var>X</var>.<var>Y</var> من النوع SoapHeader أو نوعًا مشتقًا أو صفيفًا من SoapHeader أو SoapUnknownHeader.
标头属性/字段 <var>X</var>.<var>Y</var> 必须为 SoapHeader 类型或派生类型,或者为 SoapHeader 或 SoapUnknownHeader 的数组。
標頭屬性/欄位 <var>X</var>.<var>Y</var> 必須屬於型別 SoapHeader 或衍生的型別,或 SoapHeader 或 SoapUnknownHeader 的陣列。
头属性/字段 <var>X</var>.<var>Y</var> 必须为 SoapHeader 类型或派生类型,或者为 SoapHeader 或 SoapUnknownHeader 的数组。
‏‏يجب أن يحدد كل جزء في رسالة use=literal أحد العناصر.
In elk berichtonderdeel van een use=literal-bericht moet een element zijn opgegeven.
Každá část zprávy s atributem use=literal musí určovat prvek.
Alle dele af en meddelelse med use=literal skal angive et element.
use=literal 消息中的每个消息部分必须指定一个元素。
Chaque partie du message dans un message use=literal doit spécifier un élément.
在訊息 use=literal 中的每個訊息部分都必須指定項目。
Jokaiselle "use=literal"-sanoman osalle on määritettävä elementti.
Jeder Meldungsteil einer use=literal-Meldung muss ein Element angeben.
use=literal メッセージの各メッセージ部分で要素を指定しなければなりません。
W komunikatach use=literal każda część komunikatu musi określać element.
Cada parte de un mensaje de uso=literal debe especificar un elemento.
Κάθε τμήμα μηνύματος σε ένα μήνυμα use=literal πρέπει να καθορίζει ένα στοιχείο.
Cada parte de uma mensagem use=literal deve especificar um elemento.
Hver meldingsdel i en use=literal-melding må angi et element.
use=literal 메시지의 각 메시지 부분에서 요소를 지정해야 합니다.
A „use=literal” tulajdonságú üzenetek valamennyi üzenetrészének meg kell adnia egy elemet .
Cada parte de uma mensagem use=literal tem de especificar um elemento.
‏‏כל חלק הודעה בהודעה המוגדרת ל- use=literal חייב לציין רכיב.
use=literal iletisinde bulunan her bir ileti parçası bir öğe belirtmelidir.
È necessario specificare un elemento per ogni singola parte di un messaggio use=literal.
Varje meddelandedel i ett use=literal-meddelande måste ange ett element.
В каждой части сообщения use=literal должен задаваться элемент.
use=literal 訊息中的每個訊息部分都必須指定項目。
use=literal 消息中的每个消息部分必须指定一个元素。
Dokument nebyl rozpoznán jako známý typ dokumentu (WSDL, XML Schema nebo Discovery) z následujícího důvodu: - <var>X</var>
‏‏لم يتم التعرف على المستند كنوع مستند معروف (WSDL أو مخطط XML أو مستند Discovery) للسبب التالي: - <var>X</var>
由於下列原因,已知的文件類型 (WSDL、XML 結構描述或探索文件) 無法辨視此文件: - <var>X</var>
Dokumentet blev ikke genkendt som en kendt dokumenttype (WSDL, XML-skema eller Discovery-dokument) af følgende årsag: - <var>X</var>
未能将该文档识别为已知文档类型(WSDL、XML 架构或发现文档),原因如下:- <var>X</var>
Tiedosto ei ole tunnistettavaa tyyppiä (WSDL-, XML-rakenne- tai etsintätiedosto). Syy: - <var>X</var>
Ce document n'a pas été reconnu en tant que type de document connu (document WSDL, schéma XML ou de découverte) pour la raison suivante : - <var>X</var>
Het document is niet herkend als een bekend documenttype (WSDL-, XML- Schema- of Discovery-document) om de volgende reden: - <var>X</var>
Das Dokument wurde aus folgendem Grund nicht als bekannter Dokumenttyp erkannt (WSDL, XML-Schema oder Discovery-Dokument): - <var>X</var>
Το έγγραφο δεν αναγνωρίστηκε ως γνωστός τύπος εγγράφου (WSDL, σχήμα XML ή έγγραφο εντοπισμού) για τον εξής λόγο:- <var>X</var>
‏‏המסמך לא זוהה כסוג מסמך ידוע (מסמך WSDL, ‏XML Schema או Discovery) מהסיבה הבאה: - <var>X</var>
A dokumentum nem azonosítható ismert dokumentumtípusként (WSDL, XML-séma vagy felfedezési dokumentum). Ok: - <var>X</var>
Il documento non è stato riconosciuto come tipo di documento noto (WSDL, schema XML o documento di individuazione) per i seguenti motivi: - <var>X</var>
ドキュメントは、以下の理由で、既知のドキュメントの種類として認識されません (WSDL、XML スキーマ、または探索ドキュメント) : - <var>X</var>
다음 이유로 인해 이 문서가 알려진 문서 형식(WSDL, XML 스키마 또는 검색 문서)으로 인식되지 않습니다. - <var>X</var>
Dokumentet ble ikke gjenkjent som en godtatt dokumenttype (WSDL, XML-skjema eller Discovery) på grunn av følgende: - <var>X</var>
Dokument nie został rozpoznany jako dokument znanego typu (dokument WSDL, schemat XML lub dokument odnajdywania) z następującego powodu: - <var>X</var>
Documento não foi reconhecido como um tipo de documento conhecido (documento WSDL, XML Schema ou Discovery) pelo seguinte motivo: - <var>X</var>
O documento não foi reconhecido como um tipo de documento conhecido (WSDL, esquema XML ou documento de identificação) pelo seguinte motivo: - <var>X</var>
Документ не признан документом известного типа (WSDL, схема XML или документ Discovery) по следующей причине: - <var>X</var>
El documento no se reconoció como tipo de documento conocido (WSDL, esquema XML, o documento de descubrimiento) por la siguiente razón: - <var>X</var>
Dokumentet identifierades inte som en känd dokumenttyp (WSDL-, XML-schema- eller Discovery-dokument) av följande orsak: - <var>X</var>
Belge, aşağıdaki nedenle bilinen bir belge türü (WSDL, XML Şeması veya Bulma İşlemi belgesi) olarak tanınamadı: - <var>X</var>
文件無法辨識為已知的文件類型 (WSDL、XML 結構描述或探索文件),原因如下: - <var>X</var>
未能将该文档识别为已知文档类型(WSDL、XML 架构或发现文档),原因如下: - <var>X</var>
Nimitilan <var>namespace</var> toiminnossa <var>X</var> porttityypissä <var>Type Name</var> on syntaksivirhe: <var>Y</var>
L'opération '<var>X</var>' dans porttype '<var>Type Name</var>' à partir de l'espace de noms '<var>namespace</var>' comporte l'erreur de syntaxe suivante :<var>Y</var>
Der Vorgang '<var>X</var>' im Anschlusstyp '<var>Type Name</var>' aus dem Namespace '<var>namespace</var>' enthält folgenden Syntaxfehler:<var>Y</var>
Η λειτουργία '<var>X</var>' στο porttype '<var>Type Name</var>' από το χώρο ονομάτων '<var>namespace</var>' είχε το εξής συντακτικό σφάλμα: <var>Y</var>
‏‏הפעולה '<var>X</var>' ב- portType‏ '<var>Type Name</var>' ממרחב השמות '<var>namespace</var>' כללה את שגיאת התחביר הבאה:<var>Y</var>
A(z) „<var>namespace</var>” névtér „<var>Type Name</var>” porttípusánál a következő szintaktikai hiba fordult elő a(z) „<var>X</var>” műveletben: <var>Y</var>.
L'operazione '<var>X</var>' nel porttype '<var>Type Name</var>' dello spazio dei nomi '<var>namespace</var>' contiene il seguente errore di sintassi: <var>Y</var>
名前空間 '<var>namespace</var>' からの porttype '<var>Type Name</var>' の操作 '<var>X</var>' に次の構文エラーが見つかりました :<var>Y</var>
네임스페이스 '<var>namespace</var>'의 포트 종류 '<var>Type Name</var>'에서의 작업 '<var>X</var>'에 잘못된 구문이 있습니다. <var>Y</var>
Operasjonen <var>X</var> i porttypen <var>Type Name</var> fra navneområdet <var>namespace</var> hadde følgende syntaksfeil:<var>Y</var>
Operacja '<var>X</var>' określona w tagu porttype '<var>Type Name</var>' z obszaru nazw '<var>namespace</var>' zawiera następujący błąd składni: <var>Y</var>
Operação '<var>X</var>' em porttype '<var>Type Name</var>' a partir do espaço para nome '<var>namespace</var>' tem o seguinte erro de sintaxe: <var>Y</var>
A operação '<var>X</var>' em porttype '<var>Type Name</var>' do espaço de nome '<var>namespace</var>' teve o seguinte erro de sintaxe: <var>Y</var>
Операция '<var>X</var>' в наборе PortType '<var>Type Name</var>' из пространства имен '<var>namespace</var>' содержит следующую синтаксическую ошибку:<var>Y</var>
La operación '<var>X</var>' en porttype '<var>Type Name</var>' del espacio de nombres '<var>namespace</var>' tenía el siguiente error sintáctico: <var>Y</var>
Åtgärden <var>X</var> i porttypen <var>Type Name</var> från namnområdet <var>namespace</var> innehöll följande syntaxfel: <var>Y</var>
'<var>namespace</var>' ad alanındaki '<var>Type Name</var>' bağlantı noktası türünde bulunan '<var>X</var>' işleminde şu sözdizimi hatası var: <var>Y</var>
‏‏تحتوي العملية '<var>X</var>' على portType '<var>Type Name</var>' من namespace '<var>namespace</var>' على خطأ بناء الجملة التالي:<var>Y</var>‏
来自命名空间“<var>Type Name</var>”的 porttype 中的操作“<var>X</var>”有下列语法错误:<var>namespace</var>
命名空間 '<var>namespace</var>' 內 porttype '<var>Type Name</var>' 中的作業 '<var>X</var>' 有下列語法錯誤:<var>Y</var>
Operace <var>X</var> v oddílu PortType <var>Type Name</var> z oboru názvů <var>namespace</var> má následující chybu syntaxe: <var>Y</var>
Handlingen '<var>X</var>' på portType '<var>Type Name</var>' fra navneområdet '<var>namespace</var>' indeholder følgende syntaksfejl:<var>Y</var>
De bewerking <var>X</var> in poorttype <var>Type Name</var> van naamruimte <var>namespace</var> bevatte de volgende syntaxisfout: <var>Y</var>
命名空間 <var>namespace</var> 的 portType <var>Type Name</var> 的作業 <var>X</var> 含有下列語法錯誤:<var>Y</var>
来自命名空间“<var>namespace</var>”的 portType“<var>Type Name</var>”上的操作“<var>X</var>”存在以下语法错误: <var>Y</var>
‏‏لا يحتوي الأسلوب <var>Method name</var> على عنصر طلب. يمكنك استخدام RoutingStyle لـ SoapAction على خدمة XML على ويب أو استخدام نمط المعلمة Wrapped على الأسلوب أو إضافة معلمة إلى الأسلوب.
方法 <var>Method name</var> 没有请求元素。可以对 XML Web service 使用 SoapAction 的 RoutingStyle、对该方法使用 Wrapped 参数样式,或向该方法添加参数。
方法 <var>Method name</var> 沒有要求的項目。請在 XML Web Service 上使用 SoapAction 的 RoutingStyle,在方法上使用 Wrapped 參數樣式,或在方法中加入參數。
Metoda <var>Method name</var> neobsahuje prvek požadavku. Můžete ve službě XML Web Services nastavit parametr RoutingStyle na hodnotu SoapAction, použít styl parametru Wrapped nebo můžete přidat parametr do metody.
Metoden <var>Method name</var> har ikke et anmodningselement. Du kan bruge en RoutingStyle fra SoapAction i XML Web Service, bruge parameterformatet Wrapped i metoden eller føje en parameter til metoden.
De methode <var>Method name</var> heeft geen aanvraagelement. U kunt een RoutingStyle van SoapAction gebruiken voor de XML-webservice, de Wrapped-parameterstijl gebruiken voor de methode, of een parameter toevoegen aan de methode.
Menetelmällä <var>Method name</var> ei ole pyyntöelementtiä. Voit käyttää XML-Web-palvelun RoutingStyle- tai SoapAction-toimintoa, käyttää menetelmälle Wrapped-parametrityyliä tai lisätä menetelmälle parametrin.
Die Methode <var>Method name</var> hat kein Anforderungselement. Verwenden Sie eine RoutingStyle von SoapAction für den XML-Webdienst, den Wrapped-Parameterstil für die Methode oder fügen Sie einen Parameter zur Methode hinzu.
La méthode <var>Method name</var> n'a pas d'élément de demande. Vous pouvez utiliser un RoutingStyle de SoapAction sur le service Web XML, le style de paramètre Wrapped sur la méthode ou ajouter un paramètre à la méthode.
<var>Method name</var> 메서드에 요청 요소가 없습니다. XML Web services에서 SoapAction의 RoutingStyle을 사용하거나, 메서드에 Wrapped 매개 변수 스타일을 사용하거나, 매개 변수를 메서드에 추가할 수 있습니다.
El método <var>Method name</var> no tiene un elemento de solicitud. Puede utilizar un estilo de enrutamiento de SoapAction en el servicioWeb XML, utilizar el estilo de parámetro envuelto en el método o agregar un parámetro a éste.
A(z) <var>Method name</var> metódusnak nincs kérelmi eleme. Lehetséges megoldások: beállíthatja az XML-webszolgáltatás RoutingStyle tulajdonságát SoapAction értékre, használhatja a Wrapped paraméterstílust a metódusban, illetve felvehet paramétert a metódusba.
Método <var>Method name</var> não tem um elemento de solicitação. Você pode usar um RoutingStyle de SoapAction no XML Web Service, usar o estilo do parâmetro Wrapped no método ou adicionar um parâmetro ao método.
Метод <var>Method name</var> не содержит элемента запроса. Для веб-службы XML можно использовать RoutingStyle со значением SoapAction, можно использовать для этого метода значение стиля параметра Wrapped или добавить параметр в данный метод.
Metoden <var>Method name</var> saknar ett nödvändigt element. Du kan använda ett RoutingStyle på en SoapAction för XML-webbtjänsten, använda omslutet parameterformat för metoden, eller lägga till en parameter till metoden.
O método <var>Method name</var> não tem um elemento de pedido. Pode utilizar um RoutingStyle de SoapAction no serviço XML Web Service, utilizar o estilo de parâmetro Wrapped no método ou adicionar um parâmetro ao método.
Metoda <var>Method name</var> nie zawiera elementu żądania. Możesz zastosować element RoutingStyle metody SoapAction dla usługi XML Web services lub styl parametru otoczonego dla metody albo dodać parametr do metody.
Il metodo <var>Method name</var> non dispone di un elemento di richiesta. Applicare un RoutingStyle di SoapAction al servizio Web XML o lo stile di parametro Wrapped al metodo, oppure aggiungere un parametro al metodo.
‏‏לפעולת השירות <var>Method name</var> אין רכיב בקשה. באפשרותך להשתמש ב- RoutingStyle של SoapAction בשירות האינטרנט מבוסס ה- XML, להשתמש בסגנון הפרמטרים Wrapped בפעולת השירות או להוסיף פרמטר לפעולת השירות.
Η μέθοδος <var>Method name</var> δεν έχει στοιχείο αίτησης. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε ένα RoutingStyle μιας SoapAction στην υπηρεσία XML Web, να χρησιμοποιήσετε το στυλ παραμέτρου Wrapped στη μέθοδο ή να προσθέσετε μια παράμετρο στη μέθοδο.
Metoden <var>Method name</var> inneholder ikke et forespørselselement. Du kan bruke RoutingStyle for SoapAction i XML-webtjenesten, parameterstilen Wrapped for metoden eller legge til en parameter i metoden.
メソッド <var>Method name</var> には要求要素がありません。XML Web サービスで SoapAction の RoutingStyle を使うか、メソッドで Wrapped pパラメータ スタイルを使うか、またはメソッドにパラメータを追加してください。
<var>Method name</var> yöntemi istek öğesi içermiyor. XML Web hizmetinde RoutingStyle olarak SoapAction kullanabilir, yöntemde paketlenmiş parametre stilini kullanabilir veya yönteme bir parametre ekleyebilirsiniz.
方法 <var>Method name</var> 沒有要求項目。您可以使用 XML Web 服務上 SoapAction 的 RoutingStyle、使用方法上的 Wrapped 參數樣式,或在方法中新增參數。
方法 <var>Method name</var> 没有请求元素。可以在 XML Web services 上使用 SoapAction 的 RoutingStyle、在该方法上使用 Wrapped 参数样式,或向该方法添加参数。
A „style=rpc” és a „use=literal” tulajdonságok együttes használata nem támogatott.
Сочетание style=rpc и use=literal не поддерживается.
Määritteiden style=rpc ja use=literal yhdistelmää ei tueta.
Kombinationen av style=rpc med use=literal stöds inte.
Die Kombination von style=rpc with use=literal wird nicht unterstützt.
‏‏אין תמיכה בשילוב style=rpc עם use=literal.
Kombinacja style=rpc i use=literal nie jest obsługiwana.
A combinação de style=rpc com use=literal não é suportada.
No se admite la combinación de estilo=rpc con uso=literal.
style=rpc と use=literal の組み合わせはサポートされません。
style=rpc와 use=literal을 조합할 수 없습니다.
La combinazione di style=rpc con use=literal non è supportata.
Støtter ikke kombinasjon av style=rpc og use=literal.
La combinaison de style=rpc avec use=literal n'est pas prise en charge.
Não há suporte para a combinação de style=rpc com use=literal.
style=rpc ile use=literal birleşimi desteklenmiyor.
Δεν υποστηρίζεται ο συνδυασμός του style=rpc με το use=literal.
不支持 style=rpc 和 use=literal 的组合。
‏‏التركيبة style=rpc مع use=literal غير معتمدة.
Kombinace parametrů style=rpc a use=literal není podporována.
不支援 style=rpc 和 use=literal 的組合。
De combinatie style=rpc en use=literal wordt niet ondersteund.
Kombinationen af style=rpc og use=literal understøttes ikke.
不支援 style=rpc 與 use=literal 的組合。
不支持 style=rpc 和 use=literal 的组合。
找不到方法
‏‏لم يتم العثور على الأسلوب
未找到方法
Yöntem Bulunamadı
メソッドが見つかりません。
找不到方法
找不到方法
Metoda nebyla nalezena.
Methode niet aangetroffen
Menetelmää ei löydy
Méthode introuvable
Methode konnte nicht gefunden werden.
Δεν βρέθηκε η μέθοδος
‏‏פעולת שירות לא נמצאה
A metódus nem található.
Impossibile trovare il metodo.
메서드를 찾을 수 없음
Finner ikke metoden
Nie znaleziono metody
Método Não Encontrado
Método não encontrado
Método no encontrado
Metoden hittades inte
Metoden blev ikke fundet
Метод не найден
Puuttuva vastaavuuselementti.
Élément de correspondance manquant.
Λείπει στοιχείο συμφωνίας.
‏‏רכיב התאמה חסר.
Das Übereinstimmungselement ist nicht vorhanden.
Mangler tilsvarende element.
match 要素がありません。
Hiányzó egyeztetési elem.
Elemento corrispondente mancante.
Отсутствует элемент соответствия.
Brak elementu dopasowania.
Falta el elemento coincidente.
Elemento correspondente ausente.
일치하는 요소가 없습니다.
Eksik eşleştirme öğesi.
Elemento de correspondência em falta.
Ett matchningselement saknas.
缺少相符項目。
缺少匹配元素。
‏‏عنصر مطابق مفقود.
缺少匹配元素。
遺漏符合的項目。
Odpovídající prvek nebyl nalezen.
Der mangler et element i søgeresultatet.
Trefferelement ontbreekt.
Vous devez définir la propriété ClientProtocol avant d'appeler Resolve.
Du må angi egenskapen ClientProtocol før du kaller Resolve.
Перед вызовом Resolve должно быть задано свойство ClientProtocol.
A propriedade ClientProtocol tem de ser definida antes de chamar Resolve.
Egenskapen ClientProtocol måste anges innan Resolve anropas.
ClientProtocol özelliği, Resolve çağrılmadan önce ayarlanmalıdır.
Se debe establecer la propiedad ClientProtocol antes de llamar a Resolve.
Propriedade ClientProtocol deve ser definida antes de chamar Resolve.
ClientProtocol-eigenschap moet worden ingesteld voordat Resolve wordt aangeroepen.
Resolve を呼び出す前に、ClientProtocol プロパティを設定する必要があります。
ClientProtocol-ominaisuus on määritettävä ennen Resolve-kutsua.
Resolve를 호출하기 전에 먼저 ClientProtocol 속성을 설정해야 합니다.
Przed wywołaniem elementu Resolve należy ustawić właściwość ClientProtocol.
‏‏יש להגדיר את המאפיין ClientProtocol לפני קריאה ל- Resolve.
La proprietà ClientProtocol deve essere impostata prima di chiamare Resolve.
必須在呼叫 Resolve 前,先設定 ClientProtocol 屬性。
A ClientProtocol tulajdonságot be kell állítani a Resolve metódus hívása előtt.
Legen Sie die ClientProtocol-Eigenschaft fest, bevor Sie Resolve aufrufen.
‏‏يجب تعيين الخاصية ClientProtocol قبل استدعاء Resolve.
在调用 Resolve 之前必须设置 ClientProtocol 属性。
Η ιδιότητα ClientProtocol πρέπει να οριστεί πριν κληθεί η Resolve.
Před voláním funkce Resolve musí být nastavena vlastnost ClientProtocol.
Egenskaben ClientProtocol skal angives, før du kalder Resolve.
在呼叫 Resolve 前,必須先設定 ClientProtocol 屬性。
调用 Resolve 之前必须设置 ClientProtocol 属性。
See catalog page for all messages.