The service
Messages on page
錯誤 - 磁碟區陰影複製操作失敗,錯誤為 0x%1!lx!。如需詳細資訊,請參閱事件日誌。
ERRO - Falha da operação de Cópia Sombra de Volumes com o erro 0x%1!lx!. Para mais informações, consulte o Registo de eventos.
HATA - Birim Gölge Kopyası işlemi 0x%1!lx! hatasıyla başarısız oldu. Daha fazla bilgi için Olay günlüğüne bakın.
错误 - 卷影副本操作失败,错误为 0x%1!lx!。 有关详细信息,请参阅事件日志。
ERRO - Falha na operação de Cópia de Sombra de Volume com o erro 0x%1!lx!. Para obter mais informações, consulte o log de Eventos.
ОШИБКА: при создании теневой копии тома произошла ошибка: 0x%1!lx!. Дополнительные сведения содержатся в журнале событий.
ERRORE - Operazione di copia shadow del volume non riuscita. Errore 0x%1!lx!. Per ulteriori informazioni, vedere il registro eventi.
FEL - Volume Shadow Copy misslyckades med felet 0x%1!lx!. Se händelseloggen om du vill ha mer information.
Fout: het maken van een schaduwkopie van een volume is mislukt door fout 0x%1!lx!. Raadpleeg het gebeurtenissenlogboek voor meer informatie.
VIRHE - Aseman tilannevedostoiminto epäonnistui. Virhe: 0x%1!lx!. Lisätietoja on tapahtumalokissa.
오류 - 0x%1!lx! 오류로 인해 볼륨 섀도 복사본 작업을 수행하지 못했습니다. 자세한 내용은 이벤트 로그를 참조하십시오.
ΣΦΑΛΜΑ - Η λειτουργία σκιωδών αντιγράφων τόμου απέτυχε με σφάλμα 0x%1!lx!. Για περισσότερες πληροφορίες, δείτε το αρχείο καταγραφής συμβάντων.
FEIL - Volumskyggekopioperasjonen mislyktes med feilen 0x%1!lx!. Se hendelsesloggen for mer informasjon.
BŁĄD — operacja kopii woluminu w tle nie powiodła się z powodu błędu 0x%1!lx!. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz dziennik zdarzeń.
FEJL - Øjebliksbillede af diskenhed kunne ikke udføre handlingen på grund af fejlen 0x%1!lx!. Yderligere oplysninger finder du i hændelseslogfilen.
HIBA - A Kötet árnyékmásolata művelet a(z) 0x%1!lx! hibával leállt. További információ az eseménynaplóban olvasható.
ERREUR - L’opération du service VSS a échoué avec l’erreur 0x%1!lx!. Pour plus d’informations, voir le journal des événements.
CHYBA - Operace vytvoření stínové kopie svazku se nezdařila s chybou 0x%1!lx!. Další informace najdete v protokolu událostí.
ERROR: error en la operación de instantánea de volumen: 0x%1!lx!. Consulte el registro de eventos para obtener más información.
FEHLER - Beim Erstellen der Volumeschattenkopie ist folgender Fehler aufgetreten: 0x%1!lx!. Weitere Informationen finden Sie im Ereignisprotokoll.
エラー - エラー 0x%1!lx! により、ボリューム シャドウ コピーの操作は 失敗しました。詳細については、イベント ログを参照してください。
錯誤 - 共用還原點操作失敗,錯誤為 0x%1!lx!。如需詳細資訊,請參閱事件日誌。
ERRO - Falha na operação de ponto de restauro partilhado com o erro 0x%1!lx!. Para mais informações, consulte o Registo de eventos.
HATA - Paylaşılan geri yükleme noktası işlemi 0x%1!lx! hatasıyla başarısız oldu. Daha fazla bilgi için Olay günlüğüne bakın.
错误 - 共享还原点操作失败,错误为 0x%1!lx!。 有关详细信息,请参阅事件日志。
ERRO - Falha na operação de ponto de restauração compartilhado com o erro 0x%1!lx!. Para obter mais informações, consulte o log de Eventos.
ОШИБКА: при выполнении операции для общей точки восстановления произошла ошибка: 0x%1!lx!. Дополнительные сведения содержатся в журнале событий.
ERRORE - Operazione relativa a punti di ripristino condivisi non riuscita. Errore 0x%1!lx!. Per ulteriori informazioni, vedere il registro eventi.
FEL - Åtgärden för delad återställningspunkt misslyckades med felet 0x%1!lx!. Se händelseloggen om du vill ha mer information.
Fout: het delen van been herstelpunt is mislukt door fout 0x%1!lx!. Raadpleeg het gebeurtenissenlogboek voor meer informatie.
VIRHE - Jaettu palautuspistetoiminto epäonnistui. Virhe: 0x%1!lx!. Lisätietoja on tapahtumalokissa.
오류 - 0x%1!lx! 오류로 인해 공유 복원 지점 작업을 수행하지 못했습니다. 자세한 내용은 이벤트 로그를 참조하십시오.
ΣΦΑΛΜΑ - Η λειτουργία κοινόχρηστου σημείου επαναφοράς απέτυχε με σφάλμα 0x%1!lx!. Για περισσότερες πληροφορίες, δείτε το αρχείο καταγραφής συμβάντων.
FEIL - Operasjonen for delt gjenopprettingspunkt mislyktes med feilen 0x%1!lx!. Se hendelsesloggen for mer informasjon.
BŁĄD - operacja dotycząca punktu przywracania w udziale nie powiodła się z powodu błędu 0x%1!lx!. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz dziennik zdarzeń.
FEJL - Det delte gendannelsespunkt kunne ikke oprettes på grund af fejlen 0x%1!lx!. Yderligere oplysninger finder du i hændelseslogfilen.
HIBA - A megosztott visszaállítási pont művelet a(z) 0x%1!lx! hibával leállt. További információ az eseménynaplóban olvasható.
ERREUR - L’opération de point de restauration partagé a échoué avec l’erreur 0x%1!lx!. Pour plus d’informations, voir le journal des événements.
CHYBA - Operace sdíleného bodu obnovení se nezdařila s chybou 0x%1!lx!. Další informace najdete v protokolu událostí.
ERROR: error en la operación de puntos de restauración compartidos: 0x%1!lx!. Consulte el registro de eventos para obtener más información.
FEHLER - Beim Vorgang für den freigegebenen Wiederherstellungspunkt ist folgender Fehler aufgetreten: 0x%1!lx!. Weitere Informationen finden Sie im Ereignisprotokoll.
エラー - エラー 0x%1!lx! により、共有復元ポイントの操作は失敗しました。 詳細については、イベント ログを参照してください。
錯誤 - 選取的磁碟包含 OEM、不明或其他特殊的磁碟分割,因此無法做為備份位置。
ERRO - Não é possível escolher o disco seleccionado como localização de cópias de segurança porque contém partições OEM, desconhecidas ou outras partições especiais.
HATA - Seçilen disk OEM bölümü, bilinmeyen veya başka özel bölümler içerdiği için yedekleme konumu olarak seçilemiyor.
错误 - 不能将选定的磁盘选择作为备份位置,因为该磁盘包含 OEM、未知分区或其他特殊分区。
ERRO - O disco selecionado não pode ser escolhido como um local de backup porque contém partições OEM, desconhecidas ou outras partições especiais.
ОШИБКА: выбранный диск не может использоваться в качестве места архивации, поскольку он содержит разделы OEM, неизвестные или другие специальные разделы.
ERRORE - Impossibile utilizzare come percorso di backup il disco selezionato perché contiene partizioni OEM, sconosciute o altre partizioni speciali.
FEL - Den valda disken innehåller en eller flera OEM-partitioner, okända partitioner eller andra specialpartitioner och kan inte väljas som en plats för säkerhetskopiering.
Fout: de geselecteerde schijf kan niet als back-uplocatie worden geselecteerd omdat deze OEM-, onbekende of andere speciale partitie(s) bevat.
VIRHE - Valittua levyä ei voi valita varmuuskopiosijainniksi, koska se sisältää OEM-osion, tuntemattoman osion tai muun erityisosion.
오류 - 선택된 디스크는 OEM 또는 알 수 없거나 다른 특수한 파티션을 포함하고 있으므로 백업 위치로 선택될 수 없습니다.
ΣΦΑΛΜΑ - Ο επιλεγμένος δίσκος δεν είναι δυνατό να επιλεγεί ως θέση αντιγράφου ασφαλείας διότι περιέχει OEM, άγνωστα ή άλλα ειδικά διαμερίσματα.
FEIL - Den valgte disken kan ikke velges som en sikkerhetskopiplassering fordi den inneholder OEM-partisjon, ukjent partisjon eller andre spesialpartisjoner.
BŁĄD — wybrany dysk nie może być lokalizacją kopii zapasowej, ponieważ zawiera partycję OEM, partycję nieznanego typu lub inne partycje specjalne.
FEJL - Den valgte disk kan ikke vælges som en sikkerhedskopiplacering, da den indeholder en eller flere OEM-partitioner, ukendte partitioner eller specialpartitioner.
HIBA - A kijelölt lemez nem választható ki biztonsági mentés helyéül, mert hardvergyártói, ismeretlen vagy más speciális partíciót tartalmaz.
ERREUR - Le disque sélectionné ne peut pas être sélectionné comme emplacement de sauvegarde car il contient une ou plusieurs partitions OEM, inconnues ou autres partitions spéciales.
CHYBA - Vybraný disk nelze vybrat jako umístění pro zálohu, protože obsahuje OEM, neznámý nebo jiný zvláštní oddíl.
ERROR: el disco seleccionado contiene particiones OEM, desconocidas o especiales y no se puede seleccionar como ubicación de copia de seguridad.
FEHLER - Der ausgewählte Datenträger kann nicht als Sicherungsort ausgewählt werden, da er eine OEM-Partition, einen unbekannten Partitionstyp oder andere besondere Partitionen enthält.
エラー - 選択したディスクは、OEM パーティション、不明なパーティション、または 他の特別なパーティションを含んでいるため、バックアップの場所として選択できません。
錯誤 - 指定的卸除式媒體 / DVD 不包含任何備份資訊。請確定已插入備份中的最後一片卸除式媒體 / DVD。
ERRO - O suporte amovível/DVD especificado não contém quaisquer informações de cópia de segurança. Certifique-se de que introduziu o último suporte amovível/DVD da cópia de segurança.
HATA - Belirtilen çıkarılabilir medya/DVD bir yedekleme bilgisi içermiyor. Lütfen, yedekteki sonuncu çıkarılabilir medyanın/DVD'nin yerleştirildiğinden emin olun.
错误 - 指定的可移动介质/DVD 不包含任何备份信息。 请确保插入上次备份的可移动介质/DVD。
ERRO - A mídia removível/DVD especificada(o) não contém informações de backup. Verifique se a última mídia removível/DVD do backup está inserido(a).
ОШИБКА - Указанный съемный носитель или DVD-диск не содержит каких-либо архивных данных. Убедитесь, что вставлен съемный носитель или DVD-диск с последней версией архива.
Errore: il supporto rimovibile/DVD specificato non contiene informazioni di backup. Verificare che sia inserito l'ultimo supporto rimovibile/DVD del backup.
FEL - Den angivna flyttbara enheten/DVD-skivan innehåller inte någon information om säkerhetskopieringen. Kontrollera att den sista flyttbara enheten/DVD-skivan i säkerhetskopieringen har matats in.
Fout: het opgegeven verwisselbaar medium of de opgegeven dvd bevat geen back-upinformatie. Zorg ervoor dat het laatste verwisselbaar medium of de laatste dvd van de back-up is geplaatst.
VIRHE - Määritetty siirrettävä tietoväline tai DVD-levy ei sisällä varmuuskopiotietoja. Varmista, että asemassa on varmuuskopion viimeinen siirrettävä tietoväline tai DVD-levy.
오류 - 지정한 이동식 미디어/DVD에 백업 정보가 없습니다. 최신 백업 이동식 미디어/DVD를 넣었는지 확인하십시오.
ΣΦΑΛΜΑ - Το καθορισμένο αφαιρούμενο μέσο/DVD δεν περιέχει καμία πληροφορία αντιγράφων ασφαλείας. Βεβαιωθείτε ότι έχει τοποθετηθεί το τελευταίο αφαιρούμενο μέσο/DVD στο αντίγραφο ασφαλείας.
FEIL - Det angitte flyttbare lagringsmediet / DVDen inneholder ingen sikkerhetskopiinformasjon. Pass på at det siste flyttbare lagringsmediet / DVDen i sikkerhetskopien settes inn.
BŁĄD - określony nośnik wymienny/dysk DVD nie zawiera informacji o kopii zapasowej. Upewnij się, że do stacji włożono ostatni nośnik wymienny/dysk DVD kopii zapasowej.
FEJL - Det angivne flytbare medie/dvd indeholder ingen sikkerhedskopioplysninger. Kontroller, at det sidste flytbare medie/dvd i sikkerhedskopieringen er indsat.
HIBA - A megadott cserélhető adathordozó/DVD nem tartalmaz semmilyen biztonságimásolat-információt. Győződjön meg arról, hogy ez a biztonsági másolat utolsó cserélhető adathordozója/DVD lemeze.
ERREUR - Le support amovible ou DVD spécifié ne contient pas d'informations de sauvegarde. Vérifiez que le dernier support amovible ou DVD de la sauvegarde est inséré.
CHYBA - Určené vyměnitelné médium nebo disk DVD neobsahuje žádné informace o záloze. Musíte vložit poslední vyměnitelné médium nebo disk DVD zálohy.
ERROR: el medio extraíble o DVD especificado no contiene información de copia de seguridad. Asegúrese de que ha insertado el último medio extraíble o DVD en la copia de seguridad.
FEHLER - Die angegebene DVD/das Wechselmedium enthält keine Sicherungs- informationen. Stellen Sie sicher, dass die letzte DVD/das letzte Wechselmedium der Sicherung eingelegt ist.
エラー - 指定したリムーバブル メディア/DVD にはバックアップ情報がありません。 バックアップした前回のリムーバブル メディア/DVD が挿入されていることを確認してください。
錯誤 - 群組原則設定禁止備份至共用網路資料夾。
ERRO - Uma definição de política de grupo impede a cópia de segurança para uma pasta de rede partilhada.
HATA - Grup ilkesi ayarı paylaşılan ağ klasöründen yedeklemeyi engelliyor.
错误 - 组策略设置阻止备份到共享网络文件夹。
ERRO - Uma configuração de Diretiva de Grupo impede o backup em pastas de rede compartilhadas.
ОШИБКА: параметр групповой политики запрещает архивацию в общую сетевую папку.
Errore. Un'impostazione dei Criteri di gruppo impedisce il backup in una cartella di rete condivisa.
FEL - En grupprincipinställning förhindrar säkerhetskopiering till en delad nätverksmapp.
Fout: de back-up op de gedeelde netwerkmap wordt geblokkeerd door een groepsbeleidinstelling.
VIRHE - Ryhmäkäytäntöasetus estää varmuuskopioinnin jaettuun verkkokansioon.
오류 - 그룹 정책 설정으로 인해 공유 네트워크 폴더로 백업할 수 없습니다.
ΣΦΑΛΜΑ - Μια ρύθμιση πολιτικής ομάδας δεν επιτρέπει τη δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας σε κοινόχρηστο φάκελο δικτύου.
FEIL - En gruppepolicyinnstilling hindrer sikkerhetskopiering til en delt nettverksmappe.
BŁĄD — ustawienie zasad grupy uniemożliwia wykonywanie kopii zapasowych w udostępnionym folderze sieciowym.
FEJL - En gruppepolitikindstilling forhindrer sikkerhedskopiering til en delt netværksmappe.
HIBA - Egy csoportházirend-beállítás megakadályozza a megosztott hálózati mappára való biztonsági mentést.
ERREUR - Un paramètre de stratégie de groupe empêche la sauvegarde dans un dossier du réseau partagé.
CHYBA - Nastavení zásad skupiny zabraňuje zálohování do sdílené síťové složky.
ERROR: la configuración de directiva de grupo impide hacer copias de seguridad en una carpeta compartida de red.
FEHLER - Aufgrund einer Gruppenrichtlinieneinstellung kann die Sicherung nicht auf einer Netzwerkfreigabe durchgeführt werden.
エラー - グループ ポリシー設定により、共有ネットワーク フォルダに バックアップすることができません。
錯誤 - 群組原則設定禁止備份至本機磁碟。
ERRO - Uma definição de política de grupo impede a cópia de segurança para um disco ligado localmente.
HATA - Grup ilkesi ayarı yerel olarak takılmış bir diske yedeklemeyi engelliyor.
错误 - 组策略设置阻止备份到本地连接的磁盘。
ERRO - Uma configuração de Diretiva de Grupo impede o backup em discos localmente conectados.
ОШИБКА: параметр групповой политики запрещает выполнение архивации на локальный диск.
Errore. Un'impostazione dei Criteri di gruppo impedisce il backup in un disco collegato al computer locale.
FEL - En grupprincipinställning förhindrar säkerhetskopiering till en lokal hårddisk.
Fout: de back-up op een lokaal aangesloten schijf wordt geblokkeerd door een groepsbeleidinstelling.
VIRHE - Ryhmäkäytäntöasetus estää varmuuskopioinnin paikallisesti liitettyyn levyyn.
오류 - 그룹 정책 설정으로 인해 로컬로 연결된 디스크에 백업할 수 없습니다.
ΣΦΑΛΜΑ - Μια ρύθμιση πολιτικής ομάδας δεν επιτρέπει τη δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας σε τοπικό συνδεδεμένο δίσκο.
FEIL - En gruppepolicyinnstilling forhindrer sikkerhetskopiering til en lokalt tilkoblet disk.
BŁĄD — ustawienie zasad grupy uniemożliwia wykonywanie kopii zapasowych na lokalnie dołączonym dysku.
FEJL - En gruppepolitikindstilling forhindrer sikkerhedskopiering til en lokalt tilknyttet disk.
HIBA - Egy csoportházirend-beállítás megakadályozza a helyben csatlakoztatott lemezre való biztonsági mentést.
ERREUR - Un paramètre de stratégie de groupe empêche la sauvegarde sur un disque local.
CHYBA - Nastavení zásad skupiny zabraňuje zálohování na místně připojený disk.
ERROR: la configuración de directiva de grupo impide hacer copias de seguridad en un disco adjuntado de forma local.
FEHLER - Aufgrund einer Gruppenrichtlinieneinstellung kann die Sicherung nicht auf einem lokal angeschlossenen Datenträger durchgeführt werden.
エラー - グループ ポリシー設定により、ローカルに接続したディスクにバックアップ することができません。
錯誤 - 群組原則設定禁止備份至 DVD 或其他卸除式磁碟之類的存放裝置。
ERRO - Uma definição de Política de Grupo impede a cópia de segurança para dispositivos de armazenamento tais como DVDs e outros discos amovíveis.
HATA - Bir Grup İlkesi ayarı DVD ve diğer çıkarılabilir diskler gibi depolama aygıtlarına yedeklemeyi engelliyor.
错误 - 组策略设置阻止备份到 DVD 和其他可移动磁盘等存储设备。
ERRO - Uma configuração de Diretiva de Grupo impede o backup em dispositivos de armazenamento tais como DVDs e outros discos removíveis.
ОШИБКА: параметр групповой политики запрещает выполнение архивации на такие запоминающие устройства, как DVD-дисководы или иные устройства со съемными дисками.
ERRORE - Un'impostazione dei Criteri di gruppo impedisce il backup in dispositivi di archiviazione quali DVD e altri dischi rimovibili.
FEL - En grupprincipinställning förhindrar säkerhetskopiering till lagringsenheter så som DVD-skivor och andra flyttbara media.
Fout: de back-up op opslagapparaten, zoals dvd's en andere verwisselbare schijven, wordt geblokkeerd door een groepsbeleidinstelling.
VIRHE - Ryhmäkäytäntöasetus estää varmuuskopioinnin DVD-levylle ja muille siirrettäville levyille.
오류 - 그룹 정책 설정으로 인해 DVD 및 기타 이동식 디스크와 같은 저장 장치로 백업할 수 없습니다.
ΣΦΑΛΜΑ - Μια ρύθμιση πολιτικής ομάδας δεν επιτρέπει τη δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας σε συσκευές αποθήκευσης όπως DVD ή άλλους αφαιρούμενους δίσκους.
FEIL - En gruppepolicyinnstilling forhindrer sikkerhetskopiering til lagrings- enheter som DVDer og andre flyttbare disker.
BŁĄD — ustawienie zasad grupy uniemożliwia wykonywanie kopii zapasowych na urządzeniach magazynujących, takich jak dyski DVD i inne dyski wymienne.
FEJL - En gruppepolitikindstilling forhindrer, at der oprettes sikkerhedskopier på lagerenheder som dvd'er og andre flytbare disce.
HIBA - Egy csoportházirend-beállítás megakadályozza a tárolóeszközökre, például DVD lemezekre vagy más cserélhető adathordozókra való biztonsági mentést.
ERREUR - Un paramètre de la stratégie de groupe interdit la sauvegarde sur les supports de stockage tels que les DVD et d'autres supports amovibles.
CHYBA - Nastavení zásad skupiny zabraňuje zálohování na paměťová zařízení, například disky DVD jiné vyměnitelné disky.
ERROR: la configuración de directiva de grupo impide hacer copias de seguridad en dispositivos de almacenamiento como DVDs u otros discos extraíbles.
FEHLER - Aufgrund einer Gruppenrichtlinieneinstellung kann nicht auf Speichergeräten wie DVDs und andere Wechseldatenträger gesichert werden.
エラー - グループ ポリシー設定により、DVD やその他のリムーバブル ディスクなどの 記憶装置にバックアップすることができません。
錯誤 - 群組原則禁止備份至卸除式媒體。
ERRO - Uma definição de Política de Grupo impede a criação de uma cópia de segurança num suporte amovível.
HATA - Bir Grup İlkesi ayarı çıkarılabilir medyaya yedeklemeyi engelliyor.
错误 - 组策略设置阻止到可移动媒体的备份操作。
ERRO - Uma configuração de Diretiva de Grupo impede o backup em mídias removíveis.
ОШИБКА: параметр групповой политики запрещает выполнение резервного копирования на съемный носитель.
ERRORE: un'impostazione di Criteri di gruppo impedisce il backup su supporto rimovibile.
FEL - En grupprincipinställning förhindrar säkerhetskopiering till en flyttbar enhet.
Fout: een Groepsbeleidinstelling voorkomt dat een back-up op verwisselbare media kan worden gemaakt.
VIRHE - Ryhmäkäytäntöasetus estää varmuuskopioinnin siirrettävään tietovälineeseen.
오류 - 그룹 정책 설정으로 인해 이동식 미디어로 백업할 수 없습니다.
ΣΦΑΛΜΑ - Μια ρύθμιση πολιτικής ομάδας δεν επιτρέπει τη δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας σε αφαιρούμενα μέσα.
FEIL - En gruppepolicyinnstilling hindrer sikkerhetskopiering til flyttbart medium.
BŁĄD — ustawienie zasad grupy uniemożliwia wykonywanie kopii zapasowych na dysku wymiennym.
FEJL - En gruppepolitikindstilling forhindrer, at der oprettes sikkerhedskopier på et flytbart medie.
HIBA - Egy csoportházirend-beállítás megakadályozza a cserélhető adathordozóra való biztonsági mentést.
ERREUR - Un paramètre de stratégie de groupe empêche la sauvegarde sur un support amovible.
CHYBA - Nastavení zásad skupiny zabraňuje vytvoření zálohy na vyměnitelná média.
ERROR: una configuración de directiva de grupo impide realizar copias de seguridad en medios extraíbles.
FEHLER - Eine Gruppenrichtlinieneinstellung verhindert die Sicherung auf einem Wechselmedium.
エラー - グループ ポリシー設定により、リムーバブル メディアにバックアップすることができません。
錯誤 - 群組原則設定禁止您執行此操作。
ERRO - Uma definição de Política de Grupo impede-o de realizar esta operação.
HATA - Bir Grup İlkesi ayarı bu işlemi yapmanızı engelliyor.
错误 - 组策略设置限制您执行此操作。
ERRO - Uma configuração de Diretiva de Grupo o impede de executar esta operação.
ОШИБКА: параметр групповой политики запрещает выполнение этой операции.
ERRORE - L'esecuzione di questa operazione è limitata da un'impostazione dei Criteri di gruppo.
FEL - En grupprincipinställning förhindrar dig att utföra denna åtgärd.
Fout: U kunt deze bewerking niet uitvoeren vanwege een groepsbeleidinstelling.
VIRHE - Ryhmäkäytäntöasetus estää suorittamasta tätä toimintoa.
오류 - 그룹 정책 설정 때문에 이 작업을 수행할 수 없습니다.
ΣΦΑΛΜΑ - Μια ρύθμιση πολιτικής ομάδας δεν επιτρέπει την εκτέλεση αυτής της λειτουργίας.
FEIL - En gruppepolicyinnstilling forhindrer utføring av denne operasjonen.
BŁĄD — na skutek ograniczenia wynikającego z zasad grupy nie możesz wykonać tej operacji.
FEJL - En gruppepolitikindstilling forhindrer dig i at udføre denne handling.
HIBA - Egy csoportházirend-beállítás megakadályozza a művelet végrehajtását.
ERREUR - Un paramètre de stratégie du groupe vous empêche d'effectuer cette opération.
CHYBA - Nastavení zásad skupiny zabraňuje provedení této operace.
ERROR: una configuración de directiva de grupo impide realizar esta operación.
FEHLER - Aufgrund einer Gruppenrichtlinieneinstellung können Sie diesen Vorgang nicht ausführen.
エラー - グループ ポリシー設定により、この操作の実行は制限されています。
錯誤 - 根據群組原則設定,只有重要磁碟區可以包含在備份中。
ERRO - De acordo com uma definição de Política de Grupo, só é possível incluir volumes críticos na cópia de segurança.
HATA - Bir Grup İlkesi ayarına göre, yalnızca kritik birimler yedeklemeye eklenebilir.
错误 - 根据组策略设置,只能在 备份中包括关键卷。
ERRO - De acordo com uma configuração de Diretiva de Grupo, apenas volumes críticos podem ser incluídos em backups.
ОШИБКА: в соответствии с параметрами групповой политики в архив можно включать только критические тома.
ERRORE - In base a un'impostazione dei Criteri di gruppo, è possibile includere nel backup solo i volumi critici.
FEL - Enligt en principinställning så kan endast kritiska volymer ingå i säkerhetskopieringen.
Fout: alleen essentiële volumes kunnen in een back-up worden opgenomen vanwege een groepsbeleidinstelling.
VIRHE - Varmuuskopioon voi sisällyttää vain kriittiset asemat ryhmäkäytäntöasetusten mukaisesti.
오류 - 그룹 정책 설정에 따라 필수 볼륨만 백업에 포함할 수 있습니다.
ΣΦΑΛΜΑ - Σύμφωνα με μια ρύθμιση πολιτικής ομάδας, μόνο σημαντικοί τόμοι είναι δυνατό να συμπεριληφθούν στη δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας.
FEIL - I henhold til en gruppepolicyinnstilling kan bare kritiske volumer inkluderes i sikkerhetskopieringen.
BŁĄD — zgodnie z ustawieniem zasad grupy w kopii zapasowej można uwzględnić tylko woluminy krytyczne.
FEJL - I forbindelse med en indstilling af en gruppepolitik kan der kun medtages kritiske diskenheder i sikkerhedskopieringen.
HIBA - Egy csoportházirend-beállítás értelmében csak kritikus kötetek szerepelhetnek a biztonsági mentésben.
ERREUR - Un paramètre de stratégie de groupe spécifie que seuls les volumes critiques peuvent être inclus dans la sauvegarde.
CHYBA - V souladu s nastavením zásad skupiny mohou být do zálohy zahrnuty pouze nezbytné svazky.
ERROR: según la configuración de directiva de grupo, sólo se pueden incluir volúmenes críticos en la copia de seguridad.
FEHLER - Gemäß einer Gruppenrichtlinieneinstellung können nur Volumes in die Sicherung eingefügt werden.
エラー - グループ ポリシー設定により、バックアップには重要なボリュームのみを 含めることができます。
See catalog page for all messages.