The service
Messages on page
指定的 GUID 不正確。
O GUID especificado é inválido.
Belirtilen GUID geçersiz.
指定的 GUID 无效。
A GUID especificada é inválida.
Указан недопустимый идентификатор GUID.
GUID specificato non valido.
Det angivna grafiska användargränssnittet är ogiltigt.
De opgegeven GUID is ongeldig.
지정한 GUID가 올바르지 않습니다.
Określony identyfikator GUID jest nieprawidłowy.
A megadott GUID érvénytelen.
Le GUID spécifié n’est pas valide.
Zadaný identifikátor GUID je neplatný.
El GUID especificado no es válido.
Die angegebene GUID ist ungültig.
指定された GUID は無効です。
指定的 GUID 已經存在。
O GUID especificado já existe.
Belirtilen GUID zaten var.
指定的 GUID 已存在。
A GUID especificada já existe.
Указанный идентификатор GUID уже существует.
GUID specificato già esistente.
Det angivna grafiska användargränssnittet finns redan.
De opgegeven GUID bestaat al.
지정한 GUID가 이미 있습니다.
Określony identyfikator GUID już istnieje.
A megadott GUID már létezik.
Le GUID spécifié existe déjà.
Zadaný identifikátor GUID již existuje.
El GUID especificado ya existe.
Die angegebene GUID ist bereits vorhanden.
指定された GUID は既に存在します。
找不到指定的 GUID 。
O GUID especificado não foi encontrado.
Belirtilen GUID bulunamadı.
找不到指定的 GUID。
A GUID especificada não foi encontrada.
Указанный идентификатор GUID не найден.
Impossibile trovare il GUID specificato.
Det angivna grafiska användargränssnittet hittades inte.
De opgegeven GUID is niet gevonden.
지정한 GUID를 찾을 수 없습니다.
Określony identyfikator GUID nie został znaleziony.
A megadott GUID nem található.
Le GUID spécifié est introuvable.
Zadaný identifikátor GUID nebyl nalezen.
No se encontró el GUID especificado.
Die angegebene GUID wurde nicht gefunden.
指定された GUID が見つかりませんでした。
只有當 Windows 部署服務設定為使用自訂 OU 來建立電腦帳戶時,才能指定新電腦 OU 設定。
A definição de novo OU de computador só pode ser especificada se os Serviços de Implementação do Windows estiverem configurados para utilizar um OU personalizado ou para criar contas de computador.
Yeni Makine OU'su yalnızca, Windows Dağıtım Hizmetleri makine hesapları oluşturmak için özel bir OU kullanmak üzere yapılandırıldıysa belirtilebilir.
只有将 Windows 部署服务配置为使用自定义 OU 创建计算机帐户时,才能指定新计算机 OU 设置。
A nova configuração de UO para computador apenas poderá ser especificada se os Serviços de Implantação do Windows estiverem configurados de forma a usar uma UO personalizada para a criação de contas de máquina.
Подразделение нового компьютера может указываться только в том случае, если служба развертывания Windows настроена на использование подразделения пользовательского типа для создания учетных записей компьютера.
È possibile specificare un valore per UO nuovo computer solo se il componente Servizi di distribuzione Windows è configurato per creare account computer mediante una UO personalizzata.
Den nya OU-inställningen för datorn kan endast anges om Windows Deployment Services har konfigurerats för användning av ett anpassat OU för skapande av datorkonton.
De OU van de nieuwe computer kan alleen worden opgegeven als Windows Deployment Services is geconfigureerd voor het gebruik van een aangepast type OU voor het maken van computeraccounts.
사용자 지정 OU를 사용하여 컴퓨터 계정을 만들도록 Windows 배포 서비스를 구성한 경우에만 새 컴퓨터 OU 설정을 지정할 수 있습니다.
Ustawienie jednostki organizacyjnej nowego komputera można określić tylko wtedy, gdy Usługi wdrażania systemu Windows używają niestandardowej jednostki organizacyjnej do tworzenia kont komputerów.
A számítógép szervezeti egységének új beállítása csak akkor adható meg, ha a Központi Windows-telepítési szolgáltatások úgy vannak beállítva, hogy egyéni szervezeti egységet használjon számítógépfiókok létrehozásakor .
Le paramètre de l’unité d’organisation Nouvel ordinateur ne peut être spécifié que si les services de déploiement Windows sont configurés afin d’utiliser une unité d’organisation personnalisée pour la création de comptes d’ordinateurs.
Nastavení organizační jednotky nového počítače lze zadat pouze v případě, že služba pro nasazení systému Windows je nakonfigurována pro použití vlastní organizační jednotky k vytváření účtů počítačů.
La nueva configuración de unidad organizativa de equipo sólo se puede especificar si los Servicios de implementación de Windows están configurados para crear cuentas de equipo.
Die Einstellung für die Organisationseinheit (OE) des neuen Computers kann nur angegeben werden, wenn die Windows-Bereitstellungsdienste zur Verwendung einer benutzerdefinierten OE zum Erstellen von Computerkonten konfiguriert ist.
新しいコンピュータ OU の設定は、コンピュータ アカウントの作成にカスタム OU を使用するように Windows 展開サービスが構成されている場合にのみ指定できます。
必須指定新電腦 OU 設定。
A definição de novo OU de computador tem de ser especificada.
Yeni Makine OU ayarı belirtilmelidir.
必须指定新计算机 OU。
É necessário especificar a nova configuração de UO para máquina.
Подразделение нового компьютера должно быть указано.
Specificare il valore di UO nuovo computer.
Den nya OU-inställningen för datorn måste anges.
U moet de OE-instelling van de nieuwe computer opgeven.
새 컴퓨터 OU 설정을 지정해야 합니다.
Należy określić ustawienie jednostki organizacyjnej nowego komputera.
A számítógép új szervezeti egységének beállítását meg kell adni.
L’unité d’organisation Nouvel ordinateur doit être spécifiée.
Es necesario especificar la nueva configuración de unidad organizativa de equipo.
Die Einstellung für die Organisationseinheit (OE) des neuen Computers muss angegeben werden.
Organizační jednotka nového počítače musí být zadána.
新しいコンピュータ OU の設定を指定する必要があります。
映像取代操作已取消。
A operação de substituição da imagem foi cancelada.
映像替换操作已取消。
Yansıma değiştirme işlemi iptal edildi.
A operação de substituição de imagem foi cancelada.
Операция замены образа отменена.
Operazione di sostituzione dell'immagine annullata.
Åtgärden att ersätta en avbildning har avbrutits.
De vervangingsbewerking van de installatiekopie is geannuleerd.
이미지 바꾸기 작업이 취소되었습니다.
Operacja zamieniania obrazu została anulowana.
A lemezkép lecserélésének műveletét megszakították.
L’opération de remplacement de l’image a été annulée.
Operace nahrazení bitové kopie byla zrušena.
Cancelada la operación de reemplazo de imagen.
Der Vorgang zum Ersetzen des Abbilds wurde abgebrochen.
イメージの置換操作は取り消されました。
指定的映像壓縮類型不正確。
O tipo de compressão de imagens especificado é inválido.
Belirtilen yansıma sıkıştırma türü geçersiz.
指定的映像压缩类型无效。
O tipo especificado de compactação de imagem é inválido.
Указан недопустимый тип сжатия образов.
Tipo di compressione delle immagini specificato non valido.
Angiven komprimeringstyp är ogiltig.
Het opgegeven type installatiekopiecompressie is ongeldig.
지정한 이미지 압축 형식이 잘못되었습니다.
Określony typ kompresji obrazu jest nieprawidłowy.
Érvénytelen a megadott lemezkép-tömörítési típus.
Le type de compression d’images spécifié n’est pas valide.
Zadaný typ komprese bitové kopie je neplatný.
El tipo de compresión de imágenes especificado no es válido.
Der angegebene Abbildkomprimierungstyp ist ungültig.
指定されたイメージ圧縮の種類が無効です。
指定的映像檔不正確或損毀。
O ficheiro de imagem especificado é inválido ou está danificado.
Belirtilen yansıma dosyası geçersiz veya bozuk.
指定的映像文件无效或已损坏。
O arquivo de imagem especificado é inválido ou está corrompido.
Указан либо недопустимый, либо поврежденный файл образов.
File immagine specificato non valido o danneggiato.
Angiven avbildningsfil är antingen ogiltig eller skadad.
Het opgegeven installatiekopiebestand is ongeldig of beschadigd.
지정한 이미지 파일이 잘못되었거나 손상되었습니다.
Określony plik obrazu jest nieprawidłowy lub uszkodzony.
A megadott lemezképfájl érvénytelen vagy sérült.
Le fichier image spécifié n’est pas valide ou est endommagé.
Zadaný soubor bitové kopie je neplatný nebo poškozený.
El archivo de imagen especificado no es válido o está dañado.
Die angegebene Abbilddatei ist ungültig oder beschädigt.
指定されたイメージ ファイルは無効であるか壊れています。
指定的映像並未設定多點傳送傳輸的功能。
A imagem especificada não está configurada para transmissão multicast.
Belirtilen yansıma çok noktaya iletim için yapılandırılmamış.
没有为多播传输配置指定的映像。
A imagem especificada não está configurada para transmissão multicast.
Указанный образ не настроен для многоадресной передачи.
L'immagine specificata non è configurata per la trasmissione multicast.
Den angivna avbildningen har inte konfigurerats för multicast-överföring.
De opgegeven installatiekopie is niet geconfigureerd voor multicast-overdracht.
지정된 이미지가 멀티캐스트 전송에 대해 구성되어 있지 않습니다.
Dla określonego obrazu nie skonfigurowano transmisji w trybie multiemisji.
A megadott lemezkép nincs csoportos átvitelhez beállítva.
L’image spécifiée n’est pas configurée pour la transmission par multidiffusion.
Zadaná bitová kopie není nakonfigurována pro vícesměrový přenos.
La imagen especificada no está configurada para la transmisión por multidifusión.
Das angegebene Abbild ist nicht für die Multicastübertragung konfiguriert.
指定されたイメージはマルチキャスト転送用に構成されていません。
指定的映像已設定多點傳送傳輸的功能。
A imagem especificada já está configurada para transmissão multicast.
Belirtilen yansıma çok noktaya iletim için zaten yapılandırılmış.
已为多播传输配置了指定的映像。
A imagem especificada já está configurada para transmissão multicast.
Указанный образ уже настроен для многоадресной передачи.
L'immagine specificata è già configurata per la trasmissione multicast.
Den angivna avbildningen har redan konfigurerats för multicast-överföring.
De opgegeven installatiekopie is al geconfigureerd voor multicast-overdracht.
지정된 이미지가 이미 멀티캐스트 전송에 대해 구성되어 있습니다.
Dla określonego obrazu już skonfigurowano transmisję w trybie multiemisji.
A megadott lemezkép már be van állítva csoportos átvitelhez.
L’image spécifiée est déjà configurée pour la transmission par multidiffusion.
Zadaná bitová kopie je již nakonfigurována pro vícesměrový přenos.
La imagen especificada ya está configurada para la transmisión por multidifusión.
Das angegebene Abbild ist bereits für die Multicastübertragung konfiguriert.
指定されたイメージは既にマルチキャスト転送用に構成されています。
See catalog page for all messages.