The service
Messages on page
已更新伺服器傳輸原則。
Política de Transporte do Servidor Actualizado.
Sunucu Aktarım İlkesi Güncelleştirildi.
服务器传输策略已更新。
Diretiva de Transporte do Servidor Atualizada.
Aggiornamento dei criteri di trasporto del server completato.
Het servertransportbeleid is bijgewerkt.
Servertransportprincipen har uppdaterats.
서버 전송 정책이 업데이트되었습니다.
Zaktualizowano zasady transportu serwera.
A kiszolgáló továbbítási házirendje frissült.
Stratégie du serveur de transport mise à jour.
Zásady přenosu na serveru byly aktualizovány.
Directiva de transporte del servidor actualizada.
Транспортная политика сервера обновлена.
Servertransportrichtlinie wurde aktualisiert.
サーバーのトランスポート ポリシーが更新されました。
映像檔 "%1" 包含名稱不正確的映像: "%2"。 映像新增作業將遭到中止,不會新增檔案中的任何映像。
O ficheiro de imagem "%1" contém uma imagem com um nome inválido: "%2". A operação de adição da imagem será cancelada sem adicionar quaisquer das imagens do ficheiro.
"%1" yansıma dosyası geçersiz adlı bir yansıma içeriyor: "%2". Yansıma ekleme işlemi, dosyadaki hiçbir yansıma eklenmeden sonlandırılacak.
映像文件“%1”中包含的一个映像具有无效名称:“%2”。 映像添加操作将中止,而不会添加该文件中的任何映像。
O arquivo de imagem "%1" contém uma imagem com um nome inválido: "%2". A operação de adição de imagem será abortada sem a adição de nenhuma imagem do arquivo.
Файл образов "%1" содержит образ с недопустимым именем: "%2". Операция добавления образа будет прервана, образы не будут добавлены в файл.
Il file immagine "%1" contiene un'immagine con nome non valido: "%2". L'operazione di aggiunta dell'immagine verrà interrotta senza aggiungere alcuna immagine nel file.
Het kopiebestand %1 bevat een kopie met een ongeldige naam: %2. Het toevoegen van de kopie wordt afgebroken en geen van de kopieën wordt toegevoegd aan het bestand.
Avbildningsfilen "%1" innehåller en avbildning med ett ogiltigt namn: "%2". Tillägget av avbildningen kommer att avbrytas utan att någon av avbildningarna läggs till i filen.
이미지 파일 "%1"이(가) 잘못된 이름 "%2"을(를)지닌 이미지를 포함하고 있습니다. 이미지 추가 작업이 파일에 이미지를 추가하지 않고 중단되었습니다.
Plik obrazów "%1" zawiera obraz o nieprawidłowej nazwie: "%2". Operacja dodawania obrazu zostanie przerwana bez dodawania obrazów do pliku.
A(z) "%1" lemezképfájl egy érvénytelen nevű lemezképet tartalmaz: "%2". A lemezkép-hozzáadási művelet megszakad anélkül, hogy sor került volna a fájlban található bármelyik lemezkép hozzáadására.
Le fichier image « %1 » contient une image avec un nom incorrect : « %2 ». L’opération d’ajout de l’image sera abandonnée sans ajouter aucune des images contenues dans le fichier.
Soubor bitových kopií %1 obsahuje bitovou kopii s neplatným názvem: %2. Operace přidání bitové kopie bude zrušena. Do souboru nebudou přidány žádné bitové kopie.
El archivo de imagen "%1" contiene una imagen cuyo nombre no es válido: "%2". La operación de adición de imagen se anulará sin agregar ninguna de las imágenes del archivo.
Die Abbilddatei "%1" enthält ein Abbild mit einem ungültigen Namen: "%2". Der Vorgang zum Hinzufügen des Abbilds wird abgebrochen, ohne dass ein Abbild aus der Datei hinzugefügt wird.
イメージ ファイル "%1" に、無効な名前のイメージが含まれています: "%2"。 ファイル内のイメージはいずれも追加されず、イメージの追加操作は中止されます。
未指定命令。
Não foi especificado um comando.
Komut belirtilmedi.
未指定命令。
Um comando não foi especificado.
Команда не была указана.
Comando non specificato.
Er is geen opdracht opgegeven.
Inget kommando angavs.
명령이 지정되지 않았습니다.
Nie określono polecenia.
Nincs parancs megadva.
Une commande n’a pas été spécifiée.
Příkaz nebyl zadán.
No se ha especificado ningún comando.
Es wurde kein Befehl angegeben.
コマンドが指定されませんでした。
指定了不正確的命令 %1。
Foi especificado um comando inválido %1.
%1 geçersiz komutu belirtildi.
指定的命令 %1 无效。
Um comando inválido %1 foi especificado.
Указана недопустимая команда %1.
Comando %1 specificato non valido.
Er is een ongeldige opdracht %1 opgegeven.
Ogiltigt kommando %1 angavs.
잘못된 명령 %1이(가) 지정되었습니다.
Określono nieprawidłowe polecenie %1.
A megadott parancs (%1) érvénytelen.
Une commande %1 non valide a été spécifiée.
Byl zadán neplatný příkaz %1.
Se especificó un comando %1 no válido.
Der ungültige Befehl "%1" wurde angegeben.
無効なコマンド %1 が指定されました。
為命令 %1 指定了不正確的數值。
Foi especificado um valor inválido para o comando %1.
%1 komutu için geçersiz değer belirtildi.
为命令 %1 指定的值无效。
Um valor inválido foi especificado para o comando %1.
Указано недопустимое значение для команды %1.
Valore specificato per il comando %1 non valido.
Er is een ongeldige waarde ingevoerd voor de opdracht %1.
Ogiltigt värde angavs för kommandot %1.
명령 %1에 대해 잘못된 값이 지정되었습니다.
Określono nieprawidłową wartość dla polecenia %1.
Une valeur non valide a été spécifiée pour la commande %1.
Byla zadána neplatná hodnota pro příkaz %1.
Se especificó un valor no válido para el comando %1.
Érvénytelen a(z) %1 parancsnak megadott érték.
Für den Befehl "%1" wurde ein ungültiger Wert angegeben.
コマンド %1 に対して無効な値が指定されました。
為命令 %2 指定了不正確的參數 %1。
Foi especificado um parâmetro inválido %1 para o comando %2.
%2 komutu için %1 geçersiz parametresi belirtildi.
为命令 %2 指定的参数 %1 无效。
Um parâmetro inválido %1 foi especificado para o comando %2.
Указан недопустимый параметр %1 для команды %2.
Parametro %1 specificato per il comando %2 non valido.
Er is een ongeldige parameter %1 ingevoerd voor de opdracht %2.
Ogiltig parameter %1 angavs för kommandot %2.
명령 %2에 대해 잘못된 매개 변수 %1이(가) 지정되었습니다.
Określono nieprawidłowy parametr %1 dla polecenia %2.
Érvénytelen a(z) %2 parancsnak megadott %1 paraméter.
Un paramètre %1 non valide a été spécifié pour la commande %2.
Byl zadán neplatný parametr %1 pro příkaz %2.
Se especificó el parámetro no válido %1 para el comando %2.
Für den Befehl "%2" wurde der ungültige Parameter "%1" angegeben.
コマンド %2 に対して無効なパラメータ %1 が指定されました。
命令 %2 中的參數 %1 無法選擇數值。
O valor não é opcional para o parâmetro %1 no comando %2.
%2 komutundaki %1 parametresi değeri isteğe bağlı değil.
命令 %2 中参数的值 %1 不是可选的。
O valor não é opcional para o parâmetro %1 no comando %2.
Значение не является необязательным для параметра %1 в команде %2.
Valore per il parametro %1 nel comando %2 non facoltativo.
Een waarde voor de parameter %1 in de opdracht %2 is verplicht.
Värdet är inte valfritt för parametern %1 i kommandot %2.
명령 %2의 매개 변수 %1에 대한 필수 값입니다.
Wartość nie jest opcjonalna dla parametru %1 w poleceniu %2.
A(z) %2 parancsban kötelező értéket adni a(z) %1 paraméternek.
La valeur n’est pas facultative pour le paramètre %1 dans la commande %2.
Hodnota parametru %1 v příkazu %2 není volitelná.
El valor no es opcional para el parámetro %1 en el comando %2.
Der Wert ist nicht optional für den Parameter "%1" im Befehl "%2".
コマンド %2 のパラメータ %1 に対する値はオプションではありません。
%2 中的參數 %1 指定了不正確的數值。
Foi especificado um valor inválido para o parâmetro %1 no comando %2.
%2 komutundaki %1 parametresi için geçersiz değer belirtildi.
为命令 %2 中参数 %1 指定的值无效。
Um valor inválido foi especificado para o parâmetro %1 no comando %2.
Указано недопустимое значение для параметра %1 в команде %2.
Valore specificato per il parametro %1 nel comando %2 non valido.
Er is een ongeldige waarde ingevoerd voor de parameter %1 in de opdracht %2.
Ogiltigt värde angavs för parametern %1 i kommandot %2.
명령 %2의 매개 변수 %1에 대해 잘못된 값이 지정되었습니다.
Określono nieprawidłową wartość dla parametru %1 w poleceniu %2.
Une valeur non valide a été spécifiée pour le paramètre %1 dans la commande %2.
Byla zadána neplatná hodnota parametru %1 v příkazu %2.
Se especificó un valor no válido para el parámetro %1 en el comando %2.
Érvénytelen érték van megadva a(z) %2 parancs %1 paraméterének.
Für den Parameter "%1" in dem Befehl "%2" wurde ein ungültiger Wert angegeben.
コマンド %2 のパラメータ %1 に対して無効な値が指定されました。
命令 %2 多次指定了參數 %1。
Foi especificado um parâmetro %1 múltiplas vezes para o comando %2.
%2 komutu için %1 parametresi birden çok kez belirtildi.
为命令 %2 指定了多个参数 %1。
O parâmetro %1 foi especificado várias vezes para o comando %2.
Параметр %1 для команды %2 указан несколько раз.
Parametro %1 specificato più volte per il comando %2.
De parameter %1 is meerdere keren ingevoerd voor de opdracht %2.
Parametern %1 angavs flera gånger för kommandot %2.
명령 %2에 대해 매개 변수 %1이(가) 여러 번 지정되었습니다.
Parametr %1 został określony wielokrotnie w poleceniu %2.
Többször van megadva a(z) %2 parancsnak a(z) %1 paraméter.
Le paramètre %1 a été spécifié plusieurs fois pour la commande %2.
Parametr %1 příkazu %2 byl zadán několikrát.
Se especificó varias veces el parámetro %1 para el comando %2.
Der Parameter "%1" wurde für den Befehl "%2" mehrmals angegeben.
コマンド %2 に対してパラメータ %1 が複数回指定されました。
無法解析為命令 %3 中的參數 %2 指定的帳戶名稱 "%1" (錯誤=%4)。
Não foi possível resolver o nome de conta "%1" especificado para o parâmetro %2 no comando %3 (Erro=%4).
%3 komutundaki %2 parametresi için belirtilen "%1" hesap adı çözümlenemedi (Hata=%4).
未能解析为命令 %3 中的参数 %2 指定的帐户名“%1”(错误=%4)。
Falha ao resolver o nome da conta "%1" especificado para o parâmetro %2 no comando %3 (Erro=%4).
Не удалось разрешить имя учетной записи "%1", указанное для параметра %2 в команде %3 (Код ошибки=%4).
Impossibile risolvere il nome di account "%1" specificato per il parametro %2 nel comando %3 (errore=%4).
De accountnaam %1 die is opgegeven voor de parameter %2 in de opdracht %3 (Fout=%4) kan niet worden omgezet.
Det gick inte att matcha kontonamnet "%1" för parametern %2 i kommandot %3 (Fel=%4).
명령 %3의 매개 변수 %2에 대해 지정된 계정 이름 "%1"을(를) 확인하지 못했습니다(오류=%4).
Nie można rozpoznać nazwy konta "%1" określonej dla parametru %2 w poleceniu %3 (Błąd=%4).
Nem sikerült feloldani a(z) %3 parancs %2 paraméterének megadott "%1" fióknevet (hibakód=%4).
Échec de la résolution du nom de compte « %1 » spécifié pour le paramètre %2 dans la commande %3 (Erreur=%4).
Překlad názvu účtu %1 zadaného jako parametr %2 v příkazu %3 se nezdařil (chyba=%4).
No se pudo resolver el nombre de cuenta "%1" especificado para el parámetro %2 en el comando %3 (Error=%4).
Der für Parameter "%2" in Befehl "%3" angegebene Kontoname "%1" konnte nicht aufgelöst werden (Fehler=%4).
コマンド %3 のパラメータ %2 に対して指定されたアカウント名 "%1" を解決できませんでした (エラー =%4)。
See catalog page for all messages.