The service
Messages on page
Nelze vytvořit podřízený seznam pro pole <var>X</var>.
Aliluettelon luonti kentälle <var>X</var> ei onnistu.
無法對欄位 <var>X</var> 建立子清單。
无法创建字段 <var>X</var> 的子列表。
Der kan ikke oprettes en underordnet liste for feltet <var>X</var>.
Impossibile creare un elenco di elementi figlio per il campo <var>X</var>.
Kan geen onderliggende lijst voor veld <var>X</var> maken.
Não é possível criar uma lista subordinada para o campo <var>X</var>.
אין אפשרות ליצור את רשימת הצאצאים עבור השדה <var>X</var>.
フィールド <var>X</var> の子リストを作成できません。
A következő mező gyermeklistája nem hozható létre: <var>X</var>.
Impossible de créer une liste enfant pour le champ <var>X</var>.
Δεν είναι δυνατή η δημιουργία μιας θυγατρικής λίστας για το πεδίο <var>X</var>.
Não é possível criar uma lista filho para o campo <var>X</var>.
Untergeordnete Liste für das Feld '<var>X</var>' konnte nicht erstellt werden.
No se puede crear una lista secundaria para el campo <var>X</var>.
<var>X</var> 필드의 자식 목록을 만들 수 없습니다.
Nie można utworzyć listy elementów podrzędnych pola <var>X</var>.
<var>X</var> alanı için alt liste oluşturulamıyor.
Det går inte att skapa en underordnad lista för fältet <var>X</var>.
Не удалось создать дочерний список для поля <var>X</var>.
Kan ikke opprette en underordnet liste for feltet <var>X</var>.
يتعذر إنشاء قائمة تابعة للحقل <var>X</var>.
无法创建字段 <var>X</var> 的子列表。
無法對欄位 <var>X</var> 建立子清單。
Tekstfarven til kalenderens titel.
اللون المستخدم لعرض النص في عنوان التقويم.
De kleur die wordt gebruikt om tekst in de titel van de kalender weer te geven.
Цвет для отображения текста в заглавии календаря.
Kolor używany do wyświetlania tekstu w tytule kalendarza.
A cor utilizada para apresentar texto no título do calendário.
Color utilizado para mostrar texto en el título del calendario.
La couleur utilisée pour afficher le texte dans le titre du calendrier.
用來顯示日曆標題內文字的色彩。
Die Hintergrundfarbe, mit der der Text in der Kalenderüberschrift angezeigt wird.
Färgen som används för att visa text i kalenderns rubrik.
A naptár címsorában megjelenő szöveg színe.
A cor usada para exibir texto no título do calendário.
Fargen som brukes til å vise tekst i en kalendertittel.
הצבע המשמש להצגת טקסט בכותרת לוח השנה.
Το χρώμα που χρησιμοποιείται για την εμφάνιση κειμένου μέσα στον τίτλο του ημερολογίου.
カレンダの表題内のテキストの色です。
Colore utilizzato per visualizzare il testo del titolo del calendario.
Takvim başlığında metin görüntülemek için kullanılan renk.
달력 제목의 텍스트를 표시하는 데 사용할 색입니다.
Barva pozadí použitá k zobrazení textu v nadpisu kalendáře.
Kalenterin otsikon tekstissä käytettävä väri.
用于显示日历标题中文本的颜色。
用于显示日历标题中文本的颜色。
用來顯示日曆標題內文字的色彩。
表示使用者啟動項目所需的動作類型與所給的回應。
Určuje typ akce vyžadované uživatelem k aktivaci položky a poskytnutou zpětnou vazbu.
指示用户激活某项所需的操作类型,以及所给出的反馈。
الإشارة إلى نوع الإجراء المطلوب بواسطة المستخدم لتنشيط أحد العناصر، والملاحظات على هذا الإجراء.
Указывает тип действия, запрашиваемого пользователем для активации элемента, и заданную обратную связь.
Indica o tipo de acção necessária pelo utilizador para activar um item e a resposta obtida.
Wskazuje typ akcji użytkownika wymaganej do aktywowania elementu i typ uzyskanej reakcji.
Meghatározza, hogy a felhasználó milyen módon aktiválhatja az elemeket, és hogy milyen visszajelzést kap.
Zeigt die Art der Aktion an, die vom Benutzer notwendig ist, um ein Element zu aktivieren, und den gegebenen Feedback.
Indica o tipo de ação necessária para que o usuário ative um item, e os comentários especificados.
Indica il tipo di operazione che l'utente deve compiere per attivare una voce e la reazione conseguente.
Angir hvilken type handling som kreves av brukeren for å aktivere et element, og tilbakemeldingen som gis.
항목을 활성화하기 위해 필요한 작업 유형 및 지정된 피드백을 나타냅니다.
Indica el tipo de acción que debe realizar el usuario para activar un elemento y los comentarios proporcionados.
Hiermee wordt het type actie aangegeven dat door de gebruiker is vereist om een item te activeren en de gegeven feedback.
アイテムをアクティブにするためにユーザーが行う動作の種類、および指定されたフィードバックを示します。
Δείχνει τον τύπο ενέργειας που απαιτείται από το χρήστη για την ενεργοποίηση ενός στοιχείου και την ανατροφοδότηση που επιστρέφεται.
Ilmaisee käyttäjän pyytämän toimen kohteen aktivoimiseksi sekä palautteen.
ציון סוג הפעולה הנדרש על-ידי המשתמש לשם הפעלת פריט, והמשוב שניתן.
Angiver den type handling, brugeren skal anvende til at aktivere et element, samt den afgivne tilbagemelding.
Indique le type d'action requis par l'utilisateur pour activer un élément et les commentaires donnés.
Anger vilken typ av åtgärd som krävs av användaren för att ett element ska aktiveras, och vilken feedback som ges.
Öğeyi etkinleştirmek için kullanıcı tarafından yapılması gereken eylemin türünü ve verilen görüşü gösterir.
指示用户激活某项所需的操作类型,以及所给出的反馈。
表示使用者啟動項目所需的動作類型與所給的回應。
تمت إزالة GridItem وأصبح غير قابل للاستخدام.
GridItem er blevet fjernet og kan ikke længere bruges.
Le GridItem a été supprimé et ne peut plus être utilisé.
GridItem は破棄されているため使用できません。
A GridItem objektumot eltávolították, ezért az már nem használható.
La classe GridItem è stata eliminata e non può più essere utilizzata.
ה- GridItem הושלך כבר וכעת אינו ניתן לשימוש.
Το GridItem έχει διαγραφεί και δεν μπορεί πλέον να χρησιμοποιηθεί.
GridItem 已經處置且不能再使用。
GridItem-ohjausobjekti on järjestetty, eikä se ole enää käytettävissä.
Das Rasterelement wurde gelöscht und kann nicht mehr verwendet werden.
Het GridItem is verwijderd en kan niet meer worden gebruikt.
Položka GridItem byla uvolněna a nelze ji již použít.
GridItem 已被处置,再也无法使用。
GridItem은 삭제되었으며 더 이상 사용할 수 없습니다.
GridItem har tagits bort och går inte längre att använda.
GridItem atıldı, artık kullanılamaz.
O GridItem foi descartado e não pode mais ser usado.
GridItem er fjernet og kan ikke brukes lenger.
GridItem foi eliminado e já não pode ser utilizado.
GridItem ликвидирован и не может использоваться в дальнейшем.
GridItem se ha desechado y ya no se puede utilizar.
Element GridItem został usunięty i nie może być już używany.
GridItem 已被释放,再也无法使用。
GridItem 已經處置且不能再使用。
Valitun toimialueen arvon indeksi.
L'index de la valeur de domaine sélectionnée.
De index van de geselecteerde domeinwaarde.
O índice do valor de domínio selecionado.
Index för det markerade domänvärdet.
האינדקס של ערך התחום שנבחר.
選択したドメインの値のインデックスです。
Indeksen for den valgte domeneverdien.
Indeks zaznaczonej wartości domeny.
선택한 도메인 값의 인덱스입니다.
O índice do valor de domínio seleccionado.
Indekset for den markerede domæneværdi.
Индекс значения выбранной зоны.
Ο δείκτης της επιλεγμένης τιμής τομέα.
Der Index des ausgewählten Domänenwerts.
Seçili etki alanı değerinin dizini.
Índice del valor del dominio seleccionado.
L'indice del valore di dominio selezionato.
A kijelölt tartományérték sorszáma.
فهرس قيمة المجال المحدد.
所選取 Domain 值的索引。
Index vybrané hodnoty domény.
选定域值的索引。
选定域值的索引。
所選取 Domain 值的索引。
Minimalna pozycja miniatury.
Miniaturens laveste placering.
La position minimale du curseur de défilement.
Minimální pozice palce
A posição mínima da miniatura.
捲動方塊的最小位置。
Pikkukuvan vähimmäissijainti.
スクロール ボックスの位置の最小値です。
A görgetőgomb legkisebb helyzetének megfelelő érték.
La posizione minima della casella.
Kaydırma kutusunun en küçük konumu.
ערך הגבול התחתון של הטווח הניתן לגלילה.
Die minimale Position des Ziehpunkts.
缩略图的最小位置。
Η κατώτατη τιμή ορίου της περιοχής με δυνατότητα κύλισης.
Minimumsplasseringen for tommelknappen.
De minimumpositie van de miniatuur.
엄지 단추의 최소 위치입니다.
قيمة الحد الأدنى لنطاق التمرير.
Den minimala positionen för skjutreglaget.
A posição mínima do controle deslizante.
Положение ползунка полосы прокрутки, соответствующее минимуму.
Límite mínimo del valor del control.
可滚动范围的下限值。
可捲動範圍的下限值。
الإشارة إلى ما إذا كان مفتاح الاختصار الخاص بعنصر القائمة معروضًا على العنصر أم لا.
Určuje, zda bude zobrazena klávesová zkratka pro položku nabídky.
Determina se i tasti di scelta rapida della voce di menu verranno visualizzati.
Bestämmer om snabbtangenten för menyelementet visas.
決定是否顯示功能表項目的捷徑。
确定是否显示该菜单项的快捷方式。
Hiermee wordt bepaald of de snelkoppeling voor het menu-item wordt weergegeven.
Δηλώνει εάν θα εμφανίζεται το πλήκτρο συντόμευσης για το στοιχείο μενού πάνω στο στοιχείο.
Determina se o atalho para o item de menu será exibido.
메뉴 항목의 바로 가기 표시 여부를 결정합니다.
קביעה אם מפתח הקיצור של פריט התפריט מוצג בפריט.
Détermine si le raccourci pour l'élément de menu doit être affiché.
Legt fest, ob die Verknüpfung für das Menüelement angezeigt werden soll.
Meghatározza, hogy megjelenjen-e a menüelem gyorsbillentyűje.
Määrittää, näytetäänkö valikkokohteen pikavalinta.
メニュー項目のショートカットを表示するかどうかを決定します。
Determina se o atalho para o item de menu vai ser apresentado.
Bestemmer, om genvejen til menuelementet bliver vist.
Określa, czy skrót do elementu menu będzie wyświetlany.
Определяет, будут ли отображаться клавиши быстрого доступа для данного элемента меню.
Avgjør om snarveien for menyelementet blir vist.
Menü öğesinin kısayolunun görüntülenip görüntülenmeyeceğini belirler.
Determina si se debe mostrar el método abreviado del elemento de menú.
指示是否在该项上显示菜单项的快捷键。
表示是否將功能表項目的快速鍵顯示在該項目上。
Formularens flettede menu, der bruges ved visning af en enkelt flettet MDI-menu.
Sloučená nabídka tohoto formuláře, která je použita při zobrazení jedné sloučené nabídky MDI.
Το συγχωνευμένο μενού αυτής της φόρμας που χρησιμοποιείται κατά την εμφάνιση ενός μοναδικού συγχωνευμένου μενού MDI.
此表單的合併功能表,用於顯示單一合併的 MDI 功能表。
התפריט הממוזג של טופס זה, המשמש בעת הצגת תפריט MDU ממוזג בודד.
القائمة المدمجة لهذا النموذج، والتي تستخدم عند عرض قائمة MDI مدمجة واحدة.
O menu mesclado deste formulário, que é usado ao exibir um único menu MDI mesclado.
此窗体的合并菜单,它在显示单个合并的 MDI 菜单时使用。
Tämän lomakkeen yhdistetty valikko, jota käytetään yksittäisen yhdistetyn MDI-valikon näyttämisessä.
Das zusammengeführte Menü dieses Formulars, das verwendet wird, wenn ein einfaches zusammengeführtes MDI-Menu angezeigt wird.
Il menu unito di questo form, utilizzato quando si visualizza un menu MDI unito singolo.
Le menu fusionné de ce formulaire, qui est utilisé lors de l'affichage d'un menu MDI fusionné.
Het samengevoegde menu van dit formulier, dat wordt gebruikt bij het weergeven van één samengevoegd MDI-menu.
병합된 단일 MDI 메뉴를 표시할 때 사용되는 이 폼의 병합 메뉴입니다.
Formulärets sammanslagna meny som används när en enskild, sammanslagen MDI-meny visas.
Az űrlap hozzáfűzött menüje, amely egyszerű hozzáfűzött MDI-menük megjelenítésekor szükséges.
Объединенное меню этой формы, используемое при отображении одного общего меню MDI.
Bu formun, tek bir birleşik MDI menüsü görüntülenirken kullanılan birleşik menüsü.
O menu intercalado deste formulário, utilizado para apresentar um menu MDI intercalado simples.
El menú combinado de este formulario, que se utiliza para mostrar un sólo menú MDI combinado.
単一のマージされた MDI メニューを表示するときに使用される、このフォームのマージされたメニューです。
Menu scalone formularza służące do wyświetlania pojedynczego scalonego menu MDI.
Den flettede menyen for dette skjemaet, som brukes til å vise en enkelt flettet MDI-meny.
此窗体的合并菜单,它在显示单个合并的 MDI 菜单时使用。
此表單的合併功能表,用於顯示單一合併的 MDI 功能表。
LargeChange: Arvon <var>X</var> on oltava suurempi tai yhtä suuri kuin 0.
LargeChange : la valeur '<var>X</var>' doit être supérieure ou égale à 0.
LargeChange: Der Wert "<var>X</var>" muss größer oder gleich 0 sein.
LargeChange: η τιμή '<var>X</var>' πρέπει να είναι μεγαλύτερη ή ίση του 0.
LargeChange: על ערך '<var>X</var>' להיות גדול או שווה ל- 0.
LargeChange: „<var>X</var>” értéke csak nulla és annál nagyobb lehet.
LargeChange: il valore '<var>X</var>' deve essere maggiore o uguale a 0.
LargeChange : 値 '<var>X</var>' は 0 以上でなければなりません。
LargeChange: '<var>X</var>' 값은 0보다 크거나 같아야 합니다.
LargeChange: Verdien <var>X</var> må være større eller lik 0.
LargeChange: wartość '<var>X</var>' musi być większa od lub równa 0.
LargeChange: o valor '<var>X</var>' deve ser maior ou igual a 0.
LargeChange: O valor '<var>X</var>' tem de ser superior ou igual a 0.
LargeChange: значение '<var>X</var>' должно быть больше или равно 0.
LargeChange: el valor '<var>X</var>' debe ser mayor o igual que 0.
LargeChange: Värdet <var>X</var> måste vara större än eller lika med 0.
LargeChange: '<var>X</var>' değeri sıfırdan büyük veya eşit olmalıdır.
LargeChange: 值 '<var>X</var>' 必須大於或等於 0。
LargeChange: يجب أن تكون القيمة '<var>X</var>' أكبر من 0 أو مساوية له.
LargeChange: 值“<var>X</var>”必须大于或等于 0。
LargeChange: Værdien '<var>X</var>' skal være større end eller lig med 0.
LargeChange: waarde <var>X</var> moet groter zijn dan 0 of gelijk zijn aan 0.
LargeChange: Hodnota <var>X</var> musí být větší nebo rovna 0.
LargeChange: 值“<var>X</var>”必须大于或等于 0。
LargeChange: 值 '<var>X</var>' 必須大於或等於 0。
عدد المواضع التي يتحرك فيها مربع التمرير استجابةً للنقر بالماوس أو مفتاحي PAGE UP و PAGE DOWN.
滑块为响应鼠标单击或 PAGE UP 和 PAGE DOWN 键而移动的位置数。
按一下滑鼠或按 PAGE UP 及 PAGE DOWN 鍵,滑動軸移動的位置數值。
Počet pozic, o něž se posuvník posune po klepnutí myší nebo stisknutí klávesy PAGE UP nebo PAGE DOWN.
Det antal positioner, skyderen bevæger sig ved et klik med musen eller ved brug af knappen Page Up eller Page Down.
Het aantal posities dat de schuifregelaar beweegt in reactie op een muisklik of de toetsen PAGE UP en PAGE DOWN.
Liukusäätimen siirtymäaskelten määrä, kun käyttäjä napsauttaa hiiren painiketta tai painaa Page Up- tai Page Down -näppäimiä.
Déplacement du curseur en réponse aux clics de souris ou à l'utilisation des touches PG. PREC et PG. SUIV.
Die Anzahl der Positionen, die der Schieberegler bei Klicken mit der Maus oder Drücken der Bild-Auf-Taste und Bild-Ab-Taste verschoben wird.
Ο αριθμός θέσεων στις οποίες κινείται το ρυθμιστικό ως απόκριση στα κλικ του ποντικιού ή στο πάτημα των πλήκτρων PAGE UP και PAGE DOWN.
מספר המיקומים שהמחוון עובר בתגובה ללחיצות עכבר או למקשים PAGE UP ו- PAGE DOWN.
Ennyi pozíciót ugrik a csúszka a kattintások vagy a PgUp és PgDn billentyűk hatására.
Il numero di posizioni di cui viene spostato l'indicatore di scorrimento in seguito a un clic del mouse o alla pressione dei tasti PGSU e PGGIÙ.
マウスのクリックや、PAGE UP および PAGE DOWN キーを押したときに、スライダが移動するポジションの数です。
O número de posições que o controlo de regulação move em resposta aos cliques do rato ou às teclas PAGE UP e PAGE DOWN.
Antall plasseringer glidebryteren flyttes som svar på museklikk eller tastene PgUp og PgDn.
마우스 클릭이나 <page up=""> 및 <page down=""> 키에 대한 응답으로 슬라이더 위치가 이동되는 값입니다.</page></page>
O número de posições que o controle deslizante se move em resposta aos cliques do mouse ou das teclas PAGE UP e PAGE DOWN.
Число позиций, на которое перемещается движок в ответ на щелчок кнопки мыши или нажатие клавиш PAGE UP и PAGE DOWN.
Liczba pozycji, o jaką zostanie przesunięty suwak w odpowiedzi na kliknięcie myszą lub naciśnięcie klawisza PAGE UP albo PAGE DOWN.
Número de posiciones que se mueve el control deslizante cuando se hace clic o se presionan las teclas RE PÁG o AV PÁG.
Antalet positioner som skjutreglaget flyttas med musklickningar eller tangenterna PgUp och PgDn.
Fare tıklatıldığında veya PAGE UP ve PAGE DOWN tuşlarına basıldığında kaydırıcının hareket edeceği konum sayısı.
滑块为响应鼠标单击或 Page Up 和 Page Down 键而移动的位置数。
按一下滑鼠或按 PAGE UP 及 PAGE DOWN 鍵,滑桿移動的位置數值。
See catalog page for all messages.