The service
Messages on page
Utilizator Windows
Windows 使用者
Utilizador do Windows
Windows korisnik
Користувач Windows
Windows Kullanıcısı
Uporabnik sistema Windows
Windows 用户
ผู้ใช้ Windows
Usuário do Windows
Пользователь Windows
Utente Windows
Windows-användare
Windows-gebruiker
‏‏משתמש Windows
Windows-käyttäjä
Používateľ systému Windows
Windows 사용자
Windowsi kasutaja
Χρήστης των Windows
Windows-bruker
Użytkownik systemu Windows
Windows-bruger
Windows-felhasználó
Sistēmas Windows lietotājs
Utilisateur Windows
Windows korisnik
Windows vartotojas
Uživatel systému Windows
Usuario de Windows
Потребител на Windows
Windows-Benutzer
‏‏مستخدم Windows
Windows ユーザー
Windows nu citește setarea <actualizaredinamică> din fișierul de răspunsuri nesupravegheat.</actualizaredinamică>
Windows 無法從自動安裝回應檔案讀取 <dynamicupdate> 設定。</dynamicupdate>
O Windows não consegue ler a definição <dynamicupdate> no ficheiro de resposta automática.</dynamicupdate>
Windows ne može da pročita postavku <dinamičko ažuriranje=""> iz datoteke odgovora bez nadzora.</dinamičko>
Системі не вдалося прочитати параметр <dynamicupdate> з файлу автовідповідей.</dynamicupdate>
Windows unattend yanıt dosyasından <dynamicupdate> ayarını okuyamıyor.</dynamicupdate>
Windows ni mogel prebrati nastavitve <dynamicupdate> iz nespremljane datoteke z odgovori.</dynamicupdate>
Windows 无法从无人参与应答文件读取 <dynamicupdate> 设置。</dynamicupdate>
Windows ไม่สามารถอ่านการตั้งค่า <dynamicupdate> จากแฟ้มคำตอบของคุณได้</dynamicupdate>
O Windows não pode ler a configuração <dynamicupdate> do arquivo de resposta não assistido.</dynamicupdate>
Windows не может прочитать параметр <dynamicupdate> из файла ответов для автоматической установки.</dynamicupdate>
Impossibile leggere l'impostazione <dynamicupdate> dal file di risposte per l'installazione automatica.</dynamicupdate>
Det gick inte att läsa inställningen <dynamicupdate> från svarsfilen för oövervakad installation.</dynamicupdate>
Kan de instelling <dynamicupdate> in het antwoordbestand voor installatie zonder toezicht niet lezen.</dynamicupdate>
‏‏ל- Windows אין אפשרות לקרוא את ההגדרה <dynamicupdate> מתוך קובץ התשובות של התקנה ללא התערבות.</dynamicupdate>
Windows ei voi lukea <dynamicupdate>-asetusta automaattisen asennuksen vastaustiedostosta.</dynamicupdate>
Systém Windows nemôže prečítať nastavenie <dynamicupdate> zo súboru odpovedí bezobslužnej inštalácie.</dynamicupdate>
무인 응답 파일에서 <dynamicupdate> 설정을 읽을 수 없습니다.</dynamicupdate>
Windows ei saa järelevalveta vastusefailist sätet <dynamicupdate> lugeda.</dynamicupdate>
Τα Windows δεν είναι δυνατό να διαβάσουν τη ρύθμιση <dynamicupdate> από το ανεπιτήρητο αρχείο απαντήσεων.</dynamicupdate>
Kan ikke lese <dynamicupdate>-innstillingen i svarfilen for uovervåket installasjon.</dynamicupdate>
System Windows nie może odczytać ustawienia <dynamicupdate> z pliku odpowiedzi instalacji nienadzorowanej.</dynamicupdate>
Det er ikke muligt at læse <dynamicupdate>-indstillingen fra den automatiske svarfil.</dynamicupdate>
A Windows nem tudja olvasni a felügyelet nélküli telepítőfájl <dynamicupdate> beállítását.</dynamicupdate>
Windows nevar lasīt <dynamicupdate> iestatījumu no neuzraudzītā atbildes faila.</dynamicupdate>
Windows ne peut pas lire le paramètre <dynamicupdate> dans le fichier de réponses sans assistance.</dynamicupdate>
Windows ne može pročitati postavku <dynamicupdate> iz datoteke odgovora za nenadziranu instalaciju.</dynamicupdate>
Sistemai Windows nepavyko perskaityti parametro <dinamiškasnaujinimas> iš nedialoginio atsakymo failo.</dinamiškasnaujinimas>
Systém Windows nemůže načíst nastavení <dynamicupdate> ze souboru odpovědí bezobslužné instalace.</dynamicupdate>
Windows no puede leer la configuración <dynamicupdate> en el archivo de respuesta de instalación desatendida.</dynamicupdate>
Windows не можа да прочете настройката <dynamicupdate> от файла с автоматични отговори.</dynamicupdate>
Die Einstellung <dynamicupdate> kann nicht aus der Antwortdatei für die unbeaufsichtigte Installation gelesen werden.</dynamicupdate>
‏‏يتعذر على Windows القراءة من الإعداد <dynamicupdate> من ملف الإجابات غير المراقب.</dynamicupdate>
無人応答ファイルから <dynamicupdate> 設定を読み取れません。</dynamicupdate>
Configurare Windows nu a configurat Windows pentru a se executa pe hardware-ul acestui computer.
Windows 安裝程式無法設定 Windows 以在此電腦的硬體上執行。
A Configuração do Windows não conseguiu configurar o Windows para ser executado no hardware deste computador.
Instalacija Windowsa nije mogla da podesi Windows za rad na hardveru ovog računara.
Програмі інсталяції Windows не вдалося настроїти систему на запуск на устаткуванні цього комп’ютера.
Windows Kur, Windows'u bu bilgisayarın donanımı üzerinde çalışacak şekilde yapılandıramadı.
Windows Setup ni mogel konfigurirati sistema Windows za delovanje s strojno opremo tega računalnika.
Windows 安装程序无法将 Windows 配置为在此计算机的硬件上运行。
โปรแกรมติดตั้ง Windows ไม่สามารถกำหนดค่า Windows ให้ทำงานบนฮาร์ดแวร์ของคอมพิวเตอร์เครื่องนี้ได้
A Instalação do Windows não pôde configurar o Windows para ser executado no hardware do computador.
Программе установки Windows не удалось настроить Windows для работы с оборудованием этого компьютера.
Programma di installazione di Windows: impossibile configurare Windows per il funzionamento con l'hardware del computer in uso.
Det gick inte att konfigurera Windows så att det kan köras på maskinvaran i den här datorn.
Kan Windows niet configureren om op de hardware van deze computer te kunnen worden uitgevoerd.
‏‏להתקנת Windows לא היתה אפשרות לקבוע את תצורת Windows כדי לפעול בחומרה של מחשב זה.
Windowsin asennusohjelma ei voinut määrittää Windowsia suoritettavaksi tämän tietokoneen laitteiston kanssa.
Inštalátor systému Windows nemohol nakonfigurovať systém Windows pre spustenie na hardvéri tohto počítača.
이 컴퓨터의 하드웨어에서 Windows를 실행하도록 구성하지 못했습니다.
Windowsi install ei saa Windowsi konfigureerida käivitumaks selle arvuti riistvaral.
Η Εγκατάσταση των Windows δεν ήταν δυνατό να ρυθμίσει τις παραμέτρους των Windows για εκτέλεση στο υλικό αυτού του υπολογιστή.
Installasjonsprogrammet kan ikke konfigurere Windows til å kjøre på maskinvaren til denne datamaskinen.
Instalator systemu Windows nie może skonfigurować systemu Windows do działania na zasobach sprzętowych tego komputera.
Windows Installation kunne ikke konfigurere Windows til at køre på denne computers hardware.
A Windows Telepítő nem tudta konfigurálni a Windows rendszert ezen számítógép hardverén való futásra.
Windows uzstādīšana nevarēja konfigurēt Windows palaišanu šī datora aparatūrā.
Le programme d’installation de Windows n’a pas pu configurer Windows pour une exécution sur le matériel de cet ordinateur.
Program za instalaciju sustava Windows nije uspio konfigurirati Windows za rad na hardveru ovog računala.
Windows sąrankai nepavyko sukonfigūruoti sistemos Windows paleisti šio kompiuterio aparatūrą.
Instalační program systému Windows nemůže nakonfigurovat systém Windows pro fungování s hardwarem tohoto počítače.
El programa de instalación de Windows no pudo configurar Windows para ejecutarse en el hardware de este equipo.
Програмата за инсталиране на Windows не можа да конфигурира Windows за изпълнение на хардуера на този компютър.
Windows kann nicht für die Ausführung auf der Hardware dieses Computers konfiguriert werden.
‏‏تعذر على "برنامج إعداد Windows" تكوين Windows للتشغيل على أجهزة هذا الكمبيوتر.
このコンピュータのハードウェアで動作するように Windows を構成できませんでした。
Windows nu a afișat imaginile disponibile pentru instalare.
Windows 無法顯示可用來安裝的映像。
O Windows não conseguiu apresentar as imagens disponíveis para instalação.
Windows nije mogao da prikaže slike dostupne za instalaciju.
Системі не вдалося відобразити образи, доступні для інсталяції.
Windows yükleme için kullanılabilir yansımaları görüntüleyemedi.
Windows ni mogel prikazati slik, ki so na voljo za namestitev.
Windows 无法显示用于安装的可用。
Windows ไม่สามารถแสดงอิมเมจที่พร้อมใช้งานสำหรับการติดตั้งได้
O Windows não pôde exibir as imagens disponíveis para a instalação.
Windows не удалось отобразить образы, доступные для установки.
Impossibile visualizzare le immagini disponibili per l'installazione.
Det gick inte att visa avbildningarna som finns tillgängliga för installation.
Kan de installatiekopieën die voor installatie beschikbaar zijn niet weergeven.
‏‏ל- Windows לא היתה אפשרות להציג את התמונות הזמינות להתקנה.
Windows ei voinut näyttää asennusta varten käytettävissä olevia näköistiedostoja.
Systém Windows nemohol zobraziť imidže dostupné pre inštaláciu.
설치할 수 있는 이미지를 표시하지 못했습니다.
Windows ei saa installiks saadolevaid kujutisi kuvada.
Τα Windows δεν ήταν δυνατό να εμφανίσουν τα είδωλα που είναι διαθέσιμα για εγκατάσταση.
Kan ikke vise avbildningene som er tilgjengelige for installasjon.
System Windows nie może wyświetlić obrazów dostępnych dla instalacji.
Det var ikke muligt at vise de systembilleder, der er tilgængelige til installation.
A Windows nem tudta megjeleníteni a telepítésre elérhető lemezképeket.
Windows nevarēja parādīt instalācijai pieejamos attēlus.
Windows n’a pas pu afficher les images disponibles pour l’installation.
Windows nije uspio prikazati slike dostupne za instalaciju.
Sistemai Windows nepavyko rodyti diegimo vaizdų.
Systém Windows nemůže zobrazit bitové kopie, které lze použít k instalaci.
Windows no pudo mostrar las imágenes disponibles para la instalación.
Windows не можа да покаже образите, налични за инсталиране.
Die für die Installation verfügbaren Abbilder konnten nicht angezeigt werden.
‏‏تعذر على Windows عرض الصور المتوفرة للتثبيت.
インストールで使用可能なイメージを表示できませんでした。
Cheia produs introdusă nu se potrivește cu niciuna dintre imaginile Windows disponibile pentru instalare. Introduceți altă cheie produs.
您輸入的產品金鑰不符合任何可用來安裝 Windows 映像。請輸入其他產品金鑰。
A chave de produto introduzida não corresponde a nenhuma das imagens do Windows disponíveis para instalação. Introduza uma chave de produto diferente.
Uneta šifra proizvoda ne odgovara nijednoj od Windows slika dostupnih za instalaciju. Unesite drugu šifru proizvoda.
Введений ключ продукту не збігається з жодним образом Windows, доступним для інсталяції. Введіть інший ключ продукту.
Girilen ürün anahtarı, yükleme işleminde kullanılabilecek hiçbir Windows görüntüsüyle eşleşmiyor. Farklı bir ürün anahtarı girin.
Vneseni ključ izdelka se ne ujema z nobeno sliko sistema Windows, ki so na voljo za namestitev. Vnesite drug ključ izdelka.
输入的产品密钥与用于安装的任何可用 Windows 映像都不匹配。请输入其他产品密钥。
รหัสผลิตภัณฑ์ที่ใส่ไม่ตรงกับอิมเมจของ Windows ที่พร้อมใช้งานสำหรับการติดตั้ง ให้ใส่รหัสผลิตภัณฑ์อื่น
A chave do produto (Product Key) digitada não corresponde a nenhuma imagem do Windows disponível para instalação. Digite uma chave do produto (Product Key) diferente.
Введенный ключ продукта не соответствует ни одному из образов Windows, доступных для установки. Введите другой ключ продукта.
Il codice "Product Key" immesso non corrisponde ad alcuna delle immagini di Windows disponibili per l'installazione. Immettere un altro codice "Product Key".
Den angivna produktnyckeln överensstämmer inte med någon av de tillgängliga Windows-avbildningarna. Ange en annan produktnyckel.
De opgegeven productcode komt niet overeen met een van de beschikbare Windows-installatiekopieën. Geef een andere productcode op.
‏‏מפתח המוצר שהוזן אינו תואם לאף אחת מהתמונות של Windows הזמינות להתקנה. הזן מפתח מוצר אחר.
Annettu tuotetunnus ei vastaa mitään asennuksessa käytettävissä olevaa Windowsin näköistiedostoa. Anna toinen tuotetunnus.
Zadaný kód Product Key nezodpovedá žiadnemu imidžu systému Windows dostupnému na inštaláciu. Zadajte iný kód Product Key.
입력한 제품 키가 설치할 수 있는 Windows 이미지와 일치하지 않습니다. 다른 제품 키를 입력하십시오.
Sisestatud tootenumber ei kattu ühegi installimiseks saadaoleva Windowsi kujutisega. Sisestage teistsugune tootenumber.
Ο αριθμός-κλειδί προϊόντος που πληκτρολογήθηκε δεν συμφωνεί με κάποια από τα είδωλα των Windows που διατίθενται για εγκατάσταση. Πληκτρολογήστε έναν διαφορετικό αριθμό-κλειδί προϊόντος.
Den angitte produktnøkkelen svarer ikke til noen av Windows-avbildningene som er tilgjengelige for installasjon. Angi en annen produktnøkkel.
Wprowadzony klucz produktu nie pasuje do żadnego z obrazów systemu Windows dostępnych dla instalacji. Wprowadź inny klucz produktu.
Den angivne produktnøgle stemmer ikke overens med nogen af de Windows-systembilleder, der er tilgængelige til installation. Angiv en anden produktnøgle.
A megadott termékkulcs a telepítésre elérhető Windows-lemezképek egyikéhez sem illik. Adjon meg másik termékkulcsot.
Ievadītā produkta atslēga neatbilst nevienam no instalācijai pieejamajiem Windows attēliem. Ievadiet citu produkta atslēgu.
La clé de produit entrée ne correspond à aucune des images Windows disponibles pour l’installation. Entrez une autre clé de produit.
Ključ proizvoda koji ste unijeli ne odgovara nijednoj slici sustava Windows dostupnoj za instalaciju. Unesite drugi ključ proizvoda.
Įvestas produkto kodas nesutampa su galimais diegti sistemos Windows kodais. Įvesti kitą produkto kodą.
Zadaný kód Product Key se neshoduje s žádnou bitovou kopií systému Windows, která je k dispozici k instalaci. Zadejte jiný kód Product Key.
La clave de producto especificada no coincide con ninguna de las imágenes de Windows disponibles para la instalación. Escriba una clave de producto diferente.
Въведеният от вас продуктов ключ не отговоря на никой от наличните за инсталиране образи на Windows. Въведете друг продуктов ключ.
Der eingegebene Produkt Key ist für die zur Installation verfügbaren Windows-Abbilder nicht gültig. Geben Sie einen anderen Product Key ein.
‏‏مفتاح المنتج الذي تم إدخاله غير متطابق مع أيٍ من صور Windows المتوفرة للتثبيت. قم بإدخال مفتاح منتج آخر.
入力されたプロダクト キーは、インストールに利用できる Windows イメージのいずれにも一致しません。別のプロダクト キーを入力してください。
Windows nu a stabilit dacă acest computer conține un volum valid de sistem.
Windows 無法判斷此電腦是否包含有效的系統磁碟區。
O Windows não conseguiu determinar se este computador contém um sistema válido.
Windows nije mogao da utvrdi da li ovaj računar sadrži važeći sistemski volumen.
Системі не вдалося визначити, чи є на цьому комп’ютері припустимий системний том.
Windows bilgisayarın geçerli bir sistem birimi içerip içermediğini belirleyemedi.
Windows ni mogel ugotoviti, ali je v računalniku veljaven sistemski nosilec.
Windows 无法确定此计算机是否包含有效系统卷。
Windows ไม่สามารถพิจารณาได้ว่าคอมพิวเตอร์เครื่องนี้มีไดรฟ์ข้อมูลระบบที่ถูกต้องหรือไม่
O Windows não pôde determinar se o computador contém um volume de sistema válido.
Windows не удалось определить наличие на этом компьютере допустимого системного тома.
Impossibile determinare se il computer in uso contiene un volume di sistema valido.
Det gick inte att avgöra om datorn innehåller en giltig systemvolym.
Kan niet bepalen of deze computer een geldig systeemvolume bevat.
‏‏ל- Windows לא היתה אפשרות לקבוע אם מחשב זה מכיל אמצעי אחסון חוקי של המערכת.
Windows ei voinut määrittää, sisältääkö tämä tietokone kelvollisen järjestelmälevyn.
Systém Windows nemohol určiť, či tento počítač obsahuje platný systémový zväzok.
이 컴퓨터에 올바른 시스템 볼륨이 있는지 확인하지 못했습니다.
Windowsil ei õnnestunud tuvastada, kas see arvuti sisaldab sobivat süsteemimahtu.
Τα Windows δεν ήταν δυνατό να καθορίσουν εάν αυτός ο υπολογιστής περιέχει έναν έγκυρο τόμο συστήματος.
Kan ikke avgjøre om denne datamaskinen inneholder et gyldig systemvolum.
System Windows nie może sprawdzić, czy ten komputer zawiera prawidłowy wolumin systemowy.
Det var ikke muligt at afgøre, om denne computer indeholder en gyldig systemdiskenhed.
A Windows nem tudta meghatározni, hogy ez a számítógép tartalmaz-e érvényes rendszerkötetet.
Windows nevarēja noteikt, vai šajā datorā ir derīgs sistēmas sējums.
Windows n’a pas pu déterminer si cet ordinateur contient un volume système valide.
Windows nije uspio odrediti ima li ovo računalo valjanu sistemsku jedinicu.
Sistemai Windows nepavyko nustatyti, ar kompiuteryje yra leistinas sistemos tomas.
Systém Windows nemůže zjistit, zda tento počítač obsahuje platný systémový svazek.
Windows no puede determinar si este equipo contiene un volumen del sistema válido.
Windows не можа да определи дали този компютър съдържа валиден системен том.
Es konnte nicht festgestellt werden, ob dieser Computer ein gültiges Systemvolume enthält.
‏‏تعذر على Windows تحديد ما إذا كان هذا الكمبيوتر يحتوي على وحدة تخزين نظام صحيحة.
このコンピュータに有効なシステム ボリュームが含まれているかどうか判断できませんでした。
Windows nu a procesat linia de comandă [%1]. Cod eroare: 0x%2!X!
Windows 無法處理命令列 [%1]。錯誤碼: 0x%2!X!
O Windows não conseguiu processar a linha de comandos [%1]. Código de erro: 0x%2!X!
Windows nije mogao da obradi komandnu liniju [%1]. Kôd greške: 0x%2!X!
Системі не вдалося обробити командний рядок [%1]. Код помилки: 0x%2!X!
Windows [%1] komut satırını işleyemedi. Hata kodu: 0x%2!X!
Windows ni mogel obdelati ukazne vrstice [%1]. Koda napake: %2!X!
Windows 无法处理命令行 [%1]。错误代码: 0x%2!X!
Windows ไม่สามารถประมวลผลคำสั่ง [%1] ได้ รหัสข้อผิดพลาด: 0x%2!X!
O Windows não pôde processar a linha de comando [%1]. Código do erro: 0x%2!X!
Windows не удалось обработать командную строку [%1]. Код ошибки: 0x%2!X!
Impossibile elaborare la riga di comando [%1]. Codice di errore: 0x%2!X!
Det gick inte att behandla kommandoraden [%1]. Felkod: 0x%2!X!
Kan de opdrachtregel [%1] niet verwerken. Foutcode: 0x%2!X!.
‏‏ל- Windows לא היתה אפשרות לעבד את שורת הפקודה [%1]. קוד שגיאה: 0x%2!X!
Windows ei voinut käsitellä komentoriviä [%1]. Virhekoodi: 0x%2!X!
Systém Windows nemohol spracovať príkazový riadok [%1]. Kód chyby: 0x%2!X!
명령줄 [%1]을(를) 처리하지 못했습니다. 오류 코드: 0x%2!X!
Windows ei saa töödelda käsurida [%1]. Tõrkekood: 0x%2!X!
Τα Windows δεν ήταν δυνατό να επεξεργαστούν τη γραμμή εντολών [%1]. Κωδικός σφάλματος: 0x%2!X!
Kan ikke behandle kommandolinjen [%1]. Feilkode: 0x%2!X!
System Windows nie może przetworzyć wiersza polecenia [%1]. Kod błędu: 0x%2!X!
Det var ikke muligt at behandle kommandolinjen [%1]. Fejlkode: 0x%2!X!
A Windows nem tudta feldolgozni a(z) [%1] parancssort. Hibakód: 0x%2!X!
Windows nevarēja apstrādāt komandrindu [%1]. Kļūdas kods: 0x%2!X!
Windows n’a pas pu traiter la ligne de commande [%1]. Code d’erreur : 0x%2!X!
Windows nije uspio obraditi naredbeni redak [%1]. Kod pogreške: 0x%2!X!
Sistemai Windows nepavyko apdoroti komandų eilutės [%1]. Klaidos kodas: 0x%2!X!
Systém Windows nemůže zpracovat příkazový řádek [%1]. Kód chyby je 0x%2!X!.
Windows no puede procesar la línea de comandos [%1]. Código de error: 0x%2!X!
Windows не можа да обработи командния ред [%1]. Код на грешката: 0x%2!X!
Die Befehlszeile [%1] konnte nicht verarbeitet werden. Fehlercode: 0x%2!X!
‏‏تعذر على Windows معالجة سطر الأوامر [%1]. رمز الخطأ: 0x%2!X!
コマンド ライン [%1] を処理できませんでした。エラー コード: 0x%2!X!
Registry-ul sistem conține căi nevalide către fișiere. Imposibil de continuat instalarea. Această imagine sistem s-a aplicat fără a se garanta că atribuirile de litere de unitate se vor potrivi de la un computer la altul.
系統登錄包含不正確的檔案路徑。無法繼續安裝。此系統映像已套用,但無法確保磁碟機指派在所有電腦都相符。
O registo do sistema contém caminhos de ficheiro inválidos. Não é possível continuar com a instalação. A imagem deste sistema foi aplicada sem garantir que as atribuições de letra de unidade corresponderiam nos vários computadores.
Registrator sistema sadrži nevažeće putanje datoteke. Nije moguće nastaviti instalaciju. Ova slika sistema je primenjena bez garancije da će se dodele oznake disk jedinice podudarati na računarima.
Системний реєстр містить неприпустимі шляхи до файлів. Не можна продовжити інсталяцію. Цей системний образ застосовано без гарантії того, що призначені букви дисків збігатимуться на всіх комп’ютерах.
Sistem kayıt defteri geçersiz dosya yolları içeriyor. Yükleme devam edemiyor. Bu sistem yansıması, bilgisayarlarda sürücü harfi atamalarının eşleşeceğinden emin olunmadan uygulandı.
V registru sistema so neveljavne poti do datotek, zato se namestitev ne more nadaljevati. Ta slika sistema je bila uporabljena brez zagotovitve, da se bodo dodelitve črk pogona ujemale med računalniki.
系统注册表包含无效文件路径。安装无法继续。应用此系统映像时没有确保计算机之间分配的驱动器号相匹配。
รีจิสทรีของระบบมีเส้นทางแฟ้มที่ไม่ถูกต้อง ไม่สามารถดำเนินการติดตั้งต่อไปได้ อิมเมจของระบบนี้ถูกนำไปใช้โดยไม่มีการรับประกันว่าการกำหนดอักษรไดรฟ์จะตรงกับในคอมพิวเตอร์เครื่องต่างๆ
O Registro do sistema contém caminhos de arquivo inválidos. A instalação não pode continuar. Essa imagem do sistema foi aplicada sem garantia de que as atribuições de letra da unidade coincidiriam entre os computadores.
Системный реестр содержит недопустимые пути файлов. Невозможно продолжить установку. Этот образ системы был развернут без гарантии, что назначения букв дискам будут согласованы между компьютерами.
Il Registro di sistema contiene percorsi di file non validi. Impossibile continuare l'installazione. Questa immagine del sistema è stata applicata senza verificare la corrispondenza delle assegnazioni delle lettere di unità nei singoli computer.
Systemregistret innehåller ogiltiga filsökvägar. Installationen kan inte fortsätta. Den här systemavbildningen har använts utan garanti för att enhetsbeteckningarna stämmer överens mellan olika datorer.
Het systeemregister bevat ongeldige bestandspaden. De installatie kan niet doorgaan. Deze systeeminstallatiekopie is toegepast zonder te garanderen dat de stationslettertoewijzingen hetzelfde zijn op alle computers.
‏‏הרישום של המערכת מכיל נתיבי קבצים לא חוקיים. אין אפשרות להמשיך בהתקנה. תמונת מערכת זו הוחלה מבלי להבטיח ששיוכים של אותיות כוננים יהיו תואמים בין מחשבים.
Järjestelmän rekisteri sisältää virheellisiä tiedostopolkuja. Asennusta ei voida jatkaa. Tätä järjestelmän näköistiedostoa käytettiin ilman takuuta, että asemakirjaimet olisivat samat eri tietokoneissa.
Systémová databáza Registry obsahuje neplatné cesty k súborom, takže inštalácia nemôže pokračovať. Tento imidž systému bol manuálne rozmiestnený bez záruky, že priradenia písmen jednotiek sa budú v rôznych počítačoch zhodovať.
시스템 레지스트리에 잘못된 파일 경로가 있습니다. 설치를 계속할 수 없습니다. 드라이브 문자 지정이 컴퓨터 간에 일치하는지 확인하지 않고 이 시스템 이미지를 적용했습니다.
Süsteemi register sisaldab kehtetuid failiteid. Installimine ei saa jätkuda. Süsteemiprotsessi rakendati garanteerimata draivinime ülesannete kattumist arvutite vahel.
Το μητρώο του συστήματος περιέχει μη έγκυρες διαδρομές αρχείων. Το πρόγραμμα εγκατάστασης δεν μπορεί να συνεχιστεί. Αυτό το είδωλο συστήματος εφαρμόστηκε χωρίς να εξασφαλίζεται ότι οι εκχωρήσεις γραμμάτων σε μονάδες δίσκων θα συμφωνούν σε όλους τους υπολογιστές.
Systemregistret inneholder ugyldige filbaner. Installasjonen kan ikke fortsette. Denne systemavbildningen ble brukt uten garanti for at stasjonsbokstavtildelinger ville samsvare på flere datamaskiner.
Rejestr systemu zawiera nieprawidłowe ścieżki plików. Nie można kontynuować instalacji. Ten obraz systemu został zastosowany bez zagwarantowania zgodności liter przypisanych do dysków między komputerami.
Systemregistreringsdatabasen indeholder ugyldige filstier. Installationen kan ikke fortsætte. Dette systembillede blev anvendt uden at garantere, at tildelinger af drevbogstaver ville stemme overens på tværs af computere.
A beállításjegyzék érvénytelen fájlelérési útvonalakat tartalmaz. A telepítés nem folytatható. A rendszerkép alkalmazása során nem volt biztosított, hogy a meghajtóbetűjelek hozzárendelése mindegyik számítógépen azonos.
Sistēmas reģistrā ir nederīgi failu ceļi. Nevar turpināt instalēšanu. Šis sistēmas attēls tika lietots bez garantijas, ka starp datoriem sakritīs piešķirtie diska burti.
Le Registre système contient des chemins d’accès de fichier non valides. L’installation ne peut pas se poursuivre. L’image de ce système a été appliquée sans garantir que les affectations de lettres de lecteur soient les mêmes sur tous les ordinateurs.
Registar sustava sadrži nevaljane putove datoteka. Nastavak instalacije nije moguć. Slika sustava primijenjena je bez jamstva da će dodjela slova jedinica biti ista na različitim računalima.
Sistemos registre yra neleistini failų maršrutai. Diegimo procesas negali būti tęsiamas. Šis sistemos vaizdas buvo taikytas negarantuojant, kad disko raidės priskyrimai atitiks kompiuteriuose.
Registr systému obsahuje neplatné cesty souboru. V instalaci nelze pokračovat. Tato systémová bitová kopie byla použita, aniž by bylo zaručeno, že v počítačích budou přiřazena stejná písmena jednotek.
El Registro del sistema contiene rutas no válidas de acceso a archivos. El programa de instalación no puede continuar. Esta imagen del sistema se aplicó sin asegurarse de que las letras de unidad se asignaran uniformemente en todos los equipos.
Системният регистър съдържа невалидни файлови пътища. Програмата за инсталиране не може да продължи. Този образ на системата е приложен, без да бъде гарантирано, че присвоените на устройствата букви отговорят на тези на всички компютри.
Die Systemregistrierung enthält ungültige Dateipfade. Die Installation kann nicht fortgesetzt werden. Das Systemabbild wurde angewendet, ohne dass eine einheitliche Laufwerkbuchstabenzuordnung auf den verschiedenen Computern sichergestellt werden konnte.
‏‏يحتوي سجل النظام على مسارات ملفات غير صحيحة. يتعذر متابعة التثبيت. تم تطبيق صورة النظام هذه دون ضمان مطابقة تعيينات أحرف محركات الأقراص على أجهزة الكمبيوتر.
システムのレジストリに、無効なファイル パスが含まれています。インストールを続行できません。このシステム イメージは、ドライブ文字の割り当てがコンピュータ間で整合性が取れているという保証なしで適用されました。
Discul selectat pentru instalare (%2!u!) nu există. Asigurați-vă că setarea %1 a fișierului de răspunsuri nesupravegheat referă un disc valid de pe acest computer, apoi reporniți instalarea.
選取供進行安裝的磁碟 (%2!u!) 不存在。請確定自動安裝回應檔案的 %1 設定參照到此電腦上的有效磁碟,然後重新啟動安裝程式。
O disco seleccionado para instalação (%2!u!) não existe. Verifique se a definição %1 do ficheiro de resposta automática referencia um disco válido neste sistema e reinicie a instalação.
Disk izabran za instalaciju (%2!u!) ne postoji. Uverite se da se postavka %1 datoteke odgovora bez nadzora odnosi na važeći broj diska na ovom računaru i ponovo pokrenite instalaciju.
Вибраний для інсталяції диск (%2!u!) не існує. Переконайтеся, що параметр %1 файлу відповідей посилається на припустимий диск на цьому комп’ютері, та розпочніть процес інсталяції знову.
Yükleme için seçilen (%2!u!) diski yok. Unattend yanıt dosyasının %1 ayarının bu bilgisayardaki geçerli bir diske başvurduğundan emin olun ve yükleme işlemini yeniden başlatın.
Disk, izbran za namestitev (%2!u!), ne obstaja. Prepričajte se, ali se nastavitev %1 nespremljane datoteke z odgovori sklicuje na veljaven disk v tem računalniku, in znova zaženite namestitev.
选中的安装磁盘(%2!u!)不存在。请确保无人参与应答文件的 %1 设置引用了此计算机上的有效磁盘,然后重新启动安装。
ไม่พบดิสก์ที่เลือกสำหรับการติดตั้ง (%2!u!) กรุณาตรวจสอบให้แน่ใจว่าการตั้งค่า %1 ของแฟ้มคำตอบอัตโนมัติได้อ้างอิงไปยังดิสก์ที่ถูกต้องบนคอมพิวเตอร์เครื่องนี้ แล้วเริ่มการติดตั้งใหม่
O disco selecionado para a instalação (%2!u!) não existe. Verifique se a configuração %1 do arquivo de resposta não assistido faz referência a um disco válido no computador e reinicie a instalação.
Диск, выбранный для установки (%2!u!), не существует. Убедитесь, что параметр %1 файла ответов для автоматической установки ссылается на допустимый диск этого компьютера, а затем перезапустите установку.
Il disco selezionato per l'installazione (%2!u!) non esiste. Verificare che l'impostazione %1 del file di risposte per l'installazione automatica faccia riferimento a un disco valido nel computer in uso, quindi riavviare l'installazione.
Disken som har valts för installationen (%2!u!) finns inte. Kontrollera att inställningen %1 i svarsfilen för oövervakad installation refererar till en giltig disk i det här systemet, och starta därefter om installationen.
De schijf die voor de installatie is geselecteerd (%2!u!) bestaat niet. Zorg ervoor dat de instelling %1 in het antwoordbestand voor installatie zonder toezicht verwijst naar een geldige schijf op deze computer. Start vervolgens de installatie opnieuw.
‏‏הדיסק שנבחר עבור ההתקנה (%2!u!) אינו קיים. ודא שההגדרה %1 בקובץ התשובות של התקנה ללא התערבות מבצעת הפניה לדיסק חוקי במחשב זה ולאחר מכן הפעל מחדש את ההתקנה.
Asennusta varten valittua levyä (%2!u!) ei ole. Varmista, että automaattisen asennuksen vastaustiedoston %1-asetus viittaa kelvolliseen tässä tietokoneessa olevaan levyyn, ja aloita sitten asennus uudelleen.
Disk vybratý pre inštaláciu (%2!u!) neexistuje. Overte, či nastavenie %1 vášho súboru odpovedí bezobslužnej inštalácie odkazuje na platný disk v tomto počítači, a potom znova spustite inštaláciu.
설치할 디스크(%2!u!)가 없습니다. 무인 응답 파일의 %1 설정이 이 컴퓨터의 올바른 디스크를 참조하는지 확인한 다음 설치를 다시 시작하십시오.
Installi jaoks valitud ketast (%2!u!) pole olemas. Veenduge, et järelevalveta vastusefaili säte %1 viitab selle arvuti sobivale kettale ja seejärel taaskäivitage install.
Ο δίσκος που έχει επιλεγεί για εγκατάσταση (%2!u!) δεν υπάρχει. Επιβεβαιώστε ότι η ρύθμιση του ανεπιτήρητου αρχείου απαντήσεων %1 αναφέρεται σε έναν έγκυρο δίσκο σε αυτόν τον υπολογιστή και, στη συνέχεια, ξεκινήστε πάλι την εγκατάσταση.
Disken som er valgt for installasjon (%2!u!), eksisterer ikke. Kontroller at innstillingen %1 i svarfilen for uovervåket installasjon henviser til en gyldig disk på datamaskinen, og start deretter installasjonen på nytt.
Dysk wybrany do instalacji (%2!u!) nie istnieje. Sprawdź, czy ustawienie %1 w pliku odpowiedzi instalacji nienadzorowanej odwołuje się do prawidłowego dysku na tym komputerze, a następnie uruchom ponownie instalację.
Den disk, der er valgt til installation (%2!u!), findes ikke. Kontroller, at den automatiske svarfils %1-indstilling henviser til en gyldig disk på denne computer, og genstart derefter installationen.
A telepítésre kijelölt lemez (%2!u!) nem létezik. Ellenőrizze, hogy a felügyelet nélküli telepítőfájl %1 beállítása ezen a rendszeren érvényes lemezre hivatkozik-e, majd kezdje elölről a telepítést.
Instalācijai atlasītais disks (%2!u!) nepastāv. Pārliecinieties, vai neuzraudzītā atbildes faila %1 iestatījums attiecas uz derīgu disku šajā datorā, un pēc tam restartējiet instalāciju.
Le disque sélectionné pour l’installation (%2!u!) n’existe pas. Vérifiez que le paramètre %1 du fichier de réponses fait référence à un disque valide sur cet ordinateur, puis redémarrez l’installation.
Disk odabran za instalaciju (%2!u!) ne postoji. Provjerite odnosi li se postavka %1 datoteke odgovora za nenadziranu instalaciju na valjan disk na ovom računalu, a zatim ponovo pokrenite instalaciju.
Pažymėto diegti (%2!u!) disko nėra. Patikrinkite, ar nedialoginio atsakymo failo %1 parametras nurodo leistiną šio kompiuterio diską, ir iš naujo paleiskite diegimą.
Disk vybraný pro instalaci neexistuje (%2!u!). Ověřte, zda nastavení %1 souboru odpovědí bezobslužné instalace odkazuje na platný disk v tomto počítači, a potom instalaci restartujte.
El disco seleccionado para la instalación (%2!u!) no existe. Asegúrese de que la configuración %1 del archivo de respuesta de instalación desatendida haga referencia a un disco válido en este equipo, y después reinicie la instalación.
Избраният за инсталиране диск (%2!u!) не съществува. Проверете дали настройката %1 от файла с автоматични отговори сочи валиден диск за този компютър, след което стартирайте отново програмата за инсталиране.
Der für die Installation ausgewählte Datenträger (%2!u!) ist nicht vorhanden. Stellen Sie sicher, dass die Einstellung "%1" in der Antwortdatei für die unbeaufsichtigte Installation auf einen gültigen Datenträger auf dem Computer verweist, und starten Sie dann die Installation erneut.
‏‏القرص المحدد للتثبيت (%2!u!) غير موجود. تأكد من أن الإعداد %1 الخاص بملف الإجابات غير المراقب يشير إلى قرص صحيح على هذا الكمبيوتر ثم أعد تشغيل التثبيت.
インストール用に選択されたディスク (%2!u!) は存在しません。無人応答ファイルの %1 設定がこのコンピュータの有効なディスクを参照していることを確認し、インストールを再起動してください。
Partiția selectată pentru instalare (%3!u!) nu există pe discul %2!u!. Asigurați-vă că setarea %1 a fișierului de răspunsuri nesupravegheat referă o partiție validă de pe acest computer, apoi reporniți instalarea.
選取供安裝的磁碟分割 (%3!u!) 不存在於磁碟 %2!u! 上。請確定自動安裝回應檔案的 %1 設定參照到此電腦上的有效磁碟分割,然後重新啟動安裝程式。
A partição seleccionada para instalação (%3!u!) não existe no disco %2!u!. Verifique se a definição %1 do ficheiro de resposta automática referencia uma partição válida neste sistema e reinicie a instalação.
Particija izabrana za instalaciju (%3!u!) ne postoji na disku %2!u!.Uverite se da se postavka %1 datoteke odgovora bez nadzora odnosi na važeći broj particije na ovom računaru i ponovo pokrenite instalaciju.
Вибраний для інсталяції розділ (%3!u!) не існує на диску %2!u!. Переконайтеся, що параметр %1 файлу відповідей посилається на припустимий розділ на цьому комп’ютері, та розпочніть процес інсталяції знову.
Yükleme için seçilen bölüm (%3!u!) %2!u! diskinde yok. Unattend yanıt dosyasının %1 ayarının bu bilgisayardaki geçerli bir bölüme başvurduğundan emin olun ve yükleme işlemini yeniden başlatın.
Particija, izbrana za namestitev (%3!u!), ne obstaja na disku %2!u!. Prepričajte se, ali se nastavitev %1 nespremljane datoteke z odgovori sklicuje na veljavno particijo v tem računalniku, in znova zaženite namestitev.
选中的安装分区(%3!u!)在磁盘 %2!u! 上不存在。请确保无人参与应答文件的 %1 设置引用了此计算机上有效的分区,然后重新启动安装。
ไม่พบพาร์ติชันที่เลือกสำหรับการติดตั้ง (%3!u!) บนดิสก์ %2!u! กรุณาตรวจสอบให้แน่ใจว่าการตั้งค่า %1 ของแฟ้มคำตอบอัตโนมัติได้อ้างอิงไปยังพาร์ติชันที่ถูกต้องบนคอมพิวเตอร์เครื่องนี้ แล้วเริ่มการติดตั้งใหม่
A partição selecionada para instalação (%3!u!) não existe no disco %2!u!. Verifique se a configuração %1 do arquivo de resposta não assistido faz referência a uma partição válida no computador e reinicie a instalação.
Раздел диска, выбранный для установки (%3!u!), не существует на диске %2!u!. Убедитесь, что параметр %1 файла ответов для автоматической установки ссылается на допустимый раздел диска этого компьютера, а затем перезапустите установку.
La partizione selezionata per l'installazione (%3!u!) non esiste nel disco %2!u!. Verificare che l'impostazione %1 del file di risposte per l'installazione automatica faccia riferimento a una partizione valida nel computer in uso, quindi riavviare l'installazione.
Partitionen som har valts för installationen (%3!u!) finns inte på disken %2!u!. Kontrollera att inställningen %1 i svarsfilen för oövervakad installation refererar till en giltig disk i det här systemet, och starta därefter om installationen.
De partitie die voor de installatie is geselecteerd (%3!u!) bestaat niet op schijf %2!u!. Zorg ervoor dat de instelling %1 in het antwoordbestand voor installatie zonder toezicht verwijst naar een geldige partitie op deze computer. Start vervolgens de installatie opnieuw.
‏‏המחיצה שנבחרה עבור ההתקנה (%3!u!) אינה קיימת בדיסק %2!u!. ודא שההגדרה %1 בקובץ התשובות של התקנה ללא התערבות מבצעת הפניה למחיצה חוקית במחשב זה ולאחר מכן הפעל מחדש את ההתקנה.
Asennusta varten valittua osiota (%3!u!) ei ole levyllä %2!u!. Varmista, että automaattisen asennuksen vastaustiedoston %1-asetus viittaa kelvolliseen tämän tietokoneen osioon ja aloita sitten asennus uudelleen.
Oblasť vybratá pre inštaláciu (%3!u!) neexistuje na disku %2!u!. Overte, či nastavenie %1 vášho súboru odpovedí bezobslužnej inštalácie odkazuje na platnú oblasť v tomto počítači, a potom znova spustite inštaláciu.
설치할 파티션(%3!u!)이 %2!u! 디스크에 없습니다. 무인 응답 파일의 %1 설정이 이 컴퓨터의 올바른 디스크를 참조하는지 확인한 다음 설치를 다시 시작하십시오.
Installi jaoks valitud sektsiooni (%3!u!) pole kettal %2!u!. Veenduge, et järelevalveta vastusefaili säte %1 viitab selle arvuti sobivale sektsioonile ja seejärel taaskäivitage install.
Το διαμέρισμα που έχει επιλεγεί για εγκατάσταση (%3!u!) δεν υπάρχει στο δίσκο %2!u!. Επιβεβαιώστε ότι η ρύθμιση του ανεπιτήρητου αρχείου απαντήσεων %1 αναφέρεται σε ένα έγκυρο διαμέρισμα σε αυτόν τον υπολογιστή και, στη συνέχεια, ξεκινήστε πάλι την εγκατάσταση.
Partisjonen som er valgt for installasjon (%3!u!), eksisterer ikke på disk %2!u!. Kontroller at innstillingen %1 i svarfilen for uovervåket installasjon henviser til en gyldig partisjon på datamaskinen, og start deretter installasjonen på nytt.
Partycja wybrana do instalacji (%3!u!) nie istnieje na dysku %2!u!. Sprawdź, czy ustawienie %1 w pliku odpowiedzi instalacji nienadzorowanej odwołuje się do prawidłowej partycji na tym komputerze, a następnie uruchom ponownie instalację.
Den partition, der er valgt for installationen (%3!u!), findes ikke på disken %2!u!. Kontroller, at den automatiske svarfils %1-indstilling henviser til en gyldig partition på denne computer, og genstart derefter installationen.
A telepítésre kijelölt partíció (%3!u!) a(z) %2!u! lemezen nem létezik. Ellenőrizze, hogy a felügyelet nélküli telepítőfájl %1 beállítása ezen a rendszeren érvényes partícióra hivatkozik-e, majd kezdje elölről a telepítést.
Instalācijai atlasītais nodalījums (%3!u!) nepastāv diskā %2!u!. Pārliecinieties, vai neuzraudzītā atbildes faila %1 iestatījums attiecas uz derīgu nodalījumu šajā datorā, un pēc tam restartējiet instalāciju.
La partition sélectionnée pour l’installation (%3!u!) n’existe pas sur le disque %2!u!. Vérifiez que le paramètre %1 du fichier de réponses fait référence à une partition valide sur cet ordinateur, puis relancez l’installation.
Particija odabrana za instalaciju (%3!u!) ne postoji na disku %2!u!. Provjerite odnosi li se postavka %1 datoteke odgovora za nenadziranu instalaciju na valjanu particiju na ovom računalu, a zatim ponovo pokrenite instalaciju.
Pažymėto diegti skaidinio (%3!u!) diske %2!u! nėra. Patikrinkite, ar nedialoginio atsakymo failo %1 parametras nurodo leistiną šio kompiuterio skaidinį, ir iš naujo paleiskite diegimą.
Oddíl vybraný pro instalaci (%3!u!) neexistuje na disku %2!u!. Ověřte, zda nastavení %1 souboru bezobslužné instalace odkazuje na platný oddíl v tomto počítači, a potom instalaci restartujte.
La partición seleccionada para la instalación (%3!u!) no existe en el disco %2!u!. Asegúrese de que la configuración %1 del archivo de respuesta de instalación desatendida haga referencia a una partición válida en este equipo, y después reinicie la instalación.
Избраният за инсталиране дял (%3!u!) не съществува на диск %2!u!. Проверете дали настройката %1 от файла с автоматични отговори сочи валиден дял за този компютър, след което стартирайте отново програмата за инсталиране.
Die für die Installation ausgewählte Partition (%3!u!) ist auf dem Datenträger "%2!u!" nicht vorhanden. Stellen Sie sicher, dass die Einstellung "%1" in der Antwortdatei für die unbeaufsichtigte Installation auf eine gültige Partition auf dem Computer verweist, und starten Sie dann die Installation erneut.
‏‏القسم المحدد للتثبيت (%3!u!) غير موجود على القرص (%2!u!). تأكد من أن الإعداد %1 الخاص بملف الإجابات غير المراقب يشير إلى قسم صحيح على هذا الكمبيوتر ثم أعد تشغيل التثبيت.
インストール用に選択されたパーティション (%3!u!) はディスク %2!u! に存在しません。無人応答ファイルの %1 設定がこのコンピュータの有効なパーティションを参照していることを確認し、インストールを再起動してください。
See catalog page for all messages.