|
يظهر عند تغير قيمة عنصر التحكم المتدرج من أعلى إلى أسفل. |
|
在 up-down 控件中的值更改时发生。 |
|
當變更數值上下按鈕控制項中的值時發生。 |
|
Vyvolá se v případě, že se změní hodnota v ovládacím prvku obousměrný číselník. |
|
Opstår, når værdien i op-ned-objektet ændres. |
|
Deze gebeurtenis treedt op als de waarde in het besturingselement pijl omhoog en pijl omlaag verandert. |
|
Toteutuu, kun ylös-alas-säätimen arvo muuttuu. |
|
Se produit lorsque la valeur du contrôle UpDown change. |
|
Tritt auf, wenn sich der Wert im Auf-Ab-Steuerelement ändert. |
|
Συμβαίνει όταν η τιμή στο στοιχείο ελέγχου αυξομείωσης αλλάζει. |
|
מתרחש בעת שינוי הערך בפקד מעלה-מטה. |
|
A fel-le nyilas számvezérlő értékének megváltozásakor következik be. |
|
Generato quando il valore del controllo UpDown cambia. |
|
アップダウン コントロールの値が変更したときに発生します。 |
|
up-down 컨트롤의 값이 변경될 때 발생합니다. |
|
Forekommer når verdien i opp/ned-kontrollen endres. |
|
Występuje, gdy zostanie zmieniona wartość formantu góra-dół. |
|
Ocorre quando o valor no controle numérico acima-abaixo é alterado. |
|
Ocorre quando o valor no controlo para cima/para baixo é alterado. |
|
Происходит при изменении значения данного поля со стрелками 'вверх/вниз'. |
|
Tiene lugar cuando cambia el valor del control de flechas. |
|
Inträffar när värdet i rotationskontrollen ändras. |
|
Artırma-azaltma denetiminin değeri değiştiğinde gerçekleşir. |
|
在 up-down 控件中的值更改时发生。 |
|
當上下按鈕控制項中的數值變更時發生。 |
|
Se produit lorsqu'une sélection de menu est terminée et qu'une boucle de messages modale de menu s'est terminée. |
|
A menüpont kiválasztásának befejezésekor, a menü modális üzenethurkából való kilépéskor következik be. |
|
מתרחש לאחר שבחירה בתפריט הושלמה ובוצעה יציאה מלולאת ההודעות המודאלית של התפריט. |
|
Generato quando la selezione del menu è stata completata e il ciclo di messaggi modale del menu è terminato. |
|
Συμβαίνει όταν ολοκληρωθεί η επιλογή μενού και πραγματοποιηθεί έξοδος από το βρόχο αποκλειστικού μηνύματος μενού. |
|
メニュー選択が終了し、メニューのモーダル メッセージ ループが終了したときに発生します。 |
|
Deze gebeurtenis treedt op wanneer de menuselectie is voltooid en de modale berichtenlus van het menu is afgesloten. |
|
Toteutuu, kun valikosta tehdään valinta ja valikon modaalinen sanomasilmukka on päättynyt. |
|
Ocorre quando a selecção de menu é concluída e o ciclo de mensagens modais de menu é encerrado. |
|
Происходит при завершении выбора из меню и выходе из модального цикла обработки сообщений меню. |
|
Tiene lugar cuando se completa la selección de menú y se ha salido del bucle de mensajes modales de menú. |
|
Inträffar när menyvalet slutförs och den spärrande meddelandeloopen för menyn avslutas. |
|
Tritt auf, wenn die Menüauswahl und die modale Menümeldungsschleife beendet wurden. |
|
메뉴 선택이 완료되고 메뉴 모달 메시지 루프가 끝났을 때 발생합니다. |
|
Forekommer når menyvalg er fullført og modale meldingsløkker i menyen er avsluttet. |
|
Ocorre quando a seleção de menu é concluída e o loop de mensagem de janela restrita de menu é concluído. |
|
Występuje, gdy wybieranie opcji z menu zostanie zakończone i nastąpi wyjście z pętli komunikatów modalnych menu. |
|
Menü seçimi tamamlandığında ve menü zorunlu ileti döngüsünden çıkıldığında gerçekleşir. |
|
يحدث عند إتمام تحديد القائمة والخروج من حلقة الرسالة المشروطة للقائمة. |
|
在完成菜单选择并退出菜单模式消息循环时发生。 |
|
當完成功能表選取且結束功能表強制訊息迴圈時發生。 |
|
Vyvolá se v případě, že je proveden výběr nabídky a je ukončena smyčka pro zpracování zpráv modální nabídky. |
|
Opstår, når menuvalget er udført, og den modale meddelelsesløkke i menuen er afsluttet. |
|
在完成菜单选择并退出菜单模式消息循环时发生。 |
|
當完成功能表選取且結束功能表強制訊息迴圈時發生。 |
|
ترتبط إحداثيات الزاوية العلوية اليسرى لعنصر التحكم بالزاوية العلوية اليسرى الخاصة بحاويته. |
|
控件左上角相对于其容器的位置。 |
|
控制項相對於其容器的左上角位置。 |
|
Pozice levého horního rohu ovládacího prvku vzhledem k příslušnému kontejneru. |
|
Placeringen af øverste venstre hjørne af objektet i forhold til objektbeholderen. |
|
De positie van de linkerbovenhoek van het besturingselement in verhouding tot de container. |
|
Ohjausobjektin vasemman yläkulman sijainti suhteessa säilöön. |
|
La position du coin supérieur gauche du contrôle par rapport à son conteneur. |
|
Die Position der oberen, linken Ecke des Steuerelements relativ zum Container. |
|
Οι συντεταγμένες της επάνω αριστερής γωνίας του στοιχείου ελέγχου σε σχέση με την επάνω αριστερή γωνία του κοντέινερ. |
|
הקואורדינטות של הפינה השמאלית העליונה של הפקד ביחס לפינה השמאלית העליונה של הגורם המכיל שלו. |
|
A vezérlő bal felső sarkának pozíciója saját tárolójához képest. |
|
La posizione dell'angolo superiore sinistro del controllo rispetto al contenitore. |
|
コンテナに対して、コントロールの左上隅の位置です。 |
|
컨테이너에 대한 컨트롤의 왼쪽 위 모서리 위치입니다. |
|
Plasseringen av øverste venstre hjørne av kontrollen i forhold til beholderen. |
|
Położenie lewego górnego rogu formantu względem kontenera. |
|
A posição do canto superior esquerdo do controle com relação ao seu recipiente. |
|
A posição do canto superior esquerdo do controlo relativamente ao respectivo contentor. |
|
Положение левого верхнего угла данного элемента управления относительно его контейнера. |
|
Posición de la esquina superior izquierda del control respecto del contenedor. |
|
Positionen för kontrollens övre, vänstra hörn i förhållande till behållaren. |
|
Kapsayıcısına göre denetimin üst sol köşesinin konumu. |
|
控件左上角相对于其容器左上角的坐标。 |
|
控制項左上角相對於其容器之左上角的座標。 |
|
Ottaa käyttöön ja poistaa käytöstä paperikoon muokkauksen. |
|
Active ou désactive la modification de la taille du papier. |
|
Aktiviert und deaktiviert das Bearbeiten der Papiergröße. |
|
Ενεργοποιεί και απενεργοποιεί την επεξεργασία των ρυθμίσεων για το μέγεθος χαρτιού. |
|
הפיכת עריכת גודל הנייר לזמינה או ללא זמינה. |
|
Engedélyezi és tiltja a papírméret szerkesztését. |
|
Attiva e disattiva la modifica delle dimensioni del foglio. |
|
用紙サイズの編集を有効または無効にします。 |
|
용지 크기 편집의 허용 여부를 설정합니다. |
|
Aktiverer og deaktiverer redigering av papirstørrelse. |
|
Włącza i wyłącza edycję rozmiaru papieru. |
|
Ativa e desativa a edição de tamanho de papel. |
|
Activa e desactiva a edição do tamanho do papel. |
|
Включает и отключает редактирование формата бумаги. |
|
Habilita y deshabilita la edición del tamaño del papel. |
|
Aktiverar och inaktiverar redigering av pappersstorlek. |
|
Kağıt boyutunun düzenlemesini etkinleştirir ve devre dışı bırakır. |
|
تمكين تحرير حجم الورقة وتعطيله. |
|
启用和禁用对纸张大小的编辑。 |
|
啟用和停用紙張大小的編輯。 |
|
Povolí nebo zakáže úpravu velikosti papíru. |
|
Aktiverer og deaktiverer redigering af papirstørrelsen. |
|
Hiermee wordt het bewerken van het papierformaat in- en uitgeschakeld. |
|
启用和禁用对纸张大小的编辑。 |
|
啟用和停用紙張大小的編輯。 |
|
تمكين الزر "تعريف الألوان المخصصة" وتعطيله. |
|
启用和禁用“定义自定义颜色”按钮。 |
|
啟用和停用 [定義自訂色彩] 按鈕。 |
|
Povolí nebo zakáže tlačítko Definovat vlastní barvy. |
|
Aktiverer og deaktiverer knappen Definer farver. |
|
Hiermee wordt de knop Aangepaste kleuren definiëren in- of uitgeschakeld. |
|
Ottaa käyttöön ja poistaa käytöstä Määritä mukautetut värit -painikkeen. |
|
Active ou désactive le bouton Définir des couleurs personnalisées. |
|
Aktiviert und deaktiviert die Schaltfläche "Benutzerdefinierte Farben". |
|
Ενεργοποιεί και απενεργοποιεί το κουμπί "Ορισμός προσαρμοσμένων χρωμάτων". |
|
הפיכת לחצן 'הגדר צבעים מותאמים אישית' לזמין וללא זמין. |
|
Engedélyezi vagy letiltja az Egyéni színek definiálása gombot. |
|
Attiva e disattiva il pulsante Definisci colori personalizzati. |
|
色の作成ボタンを有効または無効にします。 |
|
[사용자 지정 색 만들기] 단추의 사용 여부를 설정합니다. |
|
Aktiverer og deaktiverer knappen Definer farger. |
|
Włącza i wyłącza przycisk Definiuj kolory niestandardowe. |
|
Ativa e desativa o botão Definir Cores Personalizadas. |
|
Activa e desactiva o botão 'Definir cores personalizadas'. |
|
Включает и отключает кнопку 'Определить цвет'. |
|
Habilita y deshabilita el botón Definir colores personalizados. |
|
Aktiverar och inaktiverar knappen Definiera anpassade färger. |
|
Özel Renk Tanımla düğmesini etkinleştirir ve devre dışı bırakır. |
|
启用和禁用“定义自定义颜色”按钮。 |
|
啟用和停用 [定義自訂色彩] 按鈕。 |
|
محاذاة الصورة التي سيتم عرضها على عنصر التحكم. |
|
将在控件表面显示的图像的对齐方式。 |
|
於控制項表面顯示的影像之對齊方式。 |
|
Zarovnání obrázku, který bude zobrazen na ploše ovládacího prvku. |
|
Justering af det billede, som skal vises på objektfladen. |
|
De uitlijning van de afbeelding die wordt weergegeven in het vlak van het besturingselement. |
|
Ohjausobjektissa näkyvän kuvan tasaus. |
|
L'alignement de l'image qui sera affichée sur le contrôle. |
|
Ausrichtung des Bilds, das auf der Oberseite des Steuerelements angezeigt wird. |
|
Η στοίχιση της εικόνας που θα εμφανίζεται επάνω στο στοιχείο ελέγχου. |
|
יישור התמונה שתוצג על הפקד. |
|
L'allineamento dell'immagine che verrà visualizzata sul controllo. |
|
O alinhamento da imagem que será apresentada no controlo. |
|
Justeringen av bildet som blir vist på kontrollen. |
|
Justeringen för den bild som visas på kontrollytan. |
|
Выравнивание изображения, которое будет отображаться на данном элементе управления. |
|
A vezérlőn megjelenített kép igazítása. |
|
Denetim yüzünde görüntülenecek resmin hizalaması. |
|
Alineación de la imagen que se mostrará en la parte frontal del control. |
|
컨트롤 표면에 표시될 이미지를 맞춥니다. |
|
Wyrównanie obrazu wyświetlanego w formancie. |
|
コントロールの表面に表示されるイメージの配置方法です。 |
|
O alinhamento da imagem a ser exibida no controle. |
|
将在控件上显示的图像的对齐方式。 |
|
控制項上所顯示影像的對齊方式。 |
|
Titulek, který bude zobrazen pro toto tlačítko. |
|
Tässä painikkeessa näkyvä otsikko. |
|
此按鈕所顯示的標題。 |
|
التسمية التوضيحية التي سيتم عرضها لهذا الزر. |
|
此按钮将要显示的标题。 |
|
La légende à afficher pour ce bouton. |
|
Η λεζάντα που εμφανίζεται για αυτό το κουμπί. |
|
Den titel, der skal vises til knappen. |
|
A gombon megjelenített felirat. |
|
הכיתוב שיוצג עבור לחצן זה. |
|
Die Beschriftung, die für diese Schaltfläche angezeigt wird. |
|
Het bijschrijft dat voor deze toets wordt weergegeven. |
|
このボタンに表示されるキャプションです。 |
|
La didascalia da visualizzare per questo pulsante. |
|
Tittelen som skal vises for denne knappen. |
|
A legenda a ser exibida para este botão. |
|
이 단추에 표시할 캡션입니다. |
|
Podpis wyświetlany dla przycisku. |
|
A legenda a ser apresentada para este botão. |
|
Надпись, отображаемая на этой кнопке. |
|
Título que se muestra para este botón. |
|
Beskrivningen som ska visas för den här knappen. |
|
Bu düğme için görüntülenecek başlık. |
|
此按钮将要显示的标题。 |
|
此按鈕所顯示的標題。 |
|
الإشارة إلى ما إذا كان بإمكان المستخدم تحرير نص التسمية للعُقد. |
|
指示用户能否编辑节点的标签文本。 |
|
表示使用者可否編輯節點的標籤文字。 |
|
Určuje, zda uživatel může upravovat text popisku uzlů. |
|
Angiver, om brugeren kan redigere nodernes etikettekst. |
|
Hiermee wordt bepaald of de gebruiker de labeltekst van knooppunten al dan niet kan wijzigen. |
|
Ilmaisee, voiko käyttäjä muokata solmujen otsikkotekstejä. |
|
Indique si l'utilisateur peut modifier le texte de l'étiquette des noeuds. |
|
Gibt an, ob der Benutzer die Bezeichnung von Knoten bearbeiten kann. |
|
Δηλώνει εάν μπορεί ο χρήστης να επεξεργαστεί το κείμενο ετικέτας των κόμβων. |
|
ציון אם למשתמש יש אפשרות לערוך את הטקסט בתוויות של צמתים. |
|
Meghatározza, hogy a felhasználó szerkesztheti-e a csomópontok címkeszövegét. |
|
Indica se l'utente può modificare il testo delle etichette dei nodi. |
|
ノードのラベル テキストをユーザーが編集できるかどうかを示します。 |
|
사용자가 노드의 레이블 텍스트를 편집할 수 있는지 여부를 나타냅니다. |
|
Angir om brukeren kan redigere etiketteksten på noder eller ikke. |
|
Wskazuje, czy użytkownik może edytować tekst etykiet węzłów. |
|
Indica se o usuário pode ou não editar o texto de rótulo de nós. |
|
Indica se o utilizador pode editar o texto da etiqueta de nós. |
|
Указывает, может ли пользователь редактировать текст подписей к узлам. |
|
Indica si el usuario puede editar o no el texto de etiqueta de los nodos. |
|
Anger om användaren kan redigera etikettext för noder eller inte. |
|
Kullanıcının düğümlerin etiket metinlerini düzenleyip düzenleyemeyeceğini gösterir. |
|
指示用户是否可以编辑节点的标签文本。 |
|
表示使用者是否可編輯節點的標籤文字。 |
|
Angiver, om der automatisk føjes filtypenavne til filnavne. |
|
Ελέγχει αν προστίθενται αυτόματα επεκτάσεις στα ονόματα αρχείων. |
|
Hiermee wordt bepaald of extensies automatisch worden toegevoegd aan bestandsnamen. |
|
Määrittää, lisätäänkö tunnisteet automaattisesti tiedostonimien perään. |
|
Steuert, ob Erweiterungen automatisch zu den Dateinamen hinzugefügt werden. |
|
Controla se as extensões são automaticamente adicionadas a nomes de ficheiro. |
|
Controla se as extensões são automaticamente adicionadas aos nomes de arquivos. |
|
파일 이름에 자동으로 확장명을 추가할지 여부를 제어합니다. |
|
Определяет, добавляются ли расширения к именам файлов автоматически. |
|
Dosya adlarına otomatik olarak uzantıların eklenip eklenmediğini denetler. |
|
Controla si las extensiones se agregan automáticamente a los nombres de archivo. |
|
Anger om tillägg läggs till automatiskt efter filnamn. |
|
Určuje, zda jsou k názvům souborů automaticky přidávány přípony. |
|
קביעה האם סיומות יתווספו אוטומטית לשמות קבצים. |
|
Wskazuje, czy rozszerzenia są automatycznie dodawane do nazw plików. |
|
Determina se le estensioni vengono automaticamente aggiunte ai nomi di file. |
|
Kontrollerer om filtyper automatisk legges til filnavn. |
|
Contrôle si les extensions sont automatiquement ajoutées aux noms de fichiers. |
|
拡張子が自動的にファイル名に追加されるかどうかを設定します。 |
|
Meghatározza, hogy a kiterjesztések automatikusan a fájlnevek végére kerülnek-e. |
|
يحدد ما إذا كان قد تمت إضافة الملحقات تلقائيًا إلى أسماء الملفات أم لا. |
|
控制是否将扩展名自动添加到文件名上。 |
|
控制是否自動在檔名之後加上副檔名。 |
|
控制是否将扩展名自动添加到文件名上。 |
|
控制是否自動在檔名之後加上副檔名。 |
|
Určuje, jaký typ ohraničení je vykreslen kolem objektu ListBox. |
|
Hiermee wordt bepaald welk type rand er om de ListBox heen wordt getekend. |
|
Angiver, hvilken type kant der tegnes omkring ListBox. |
|
控制在列表框周围绘制的边框的类型。 |
|
Steuert, welcher Rahmentyp um die ListBox gezeichnet wird. |
|
Määrittää, minkätyyppinen reuna piirretään ListBox-ohjausobjektin ympärille. |
|
控制繪製於 ListBox 周圍的框線類型。 |
|
التحكم في نوع الحدود التي يتم رسمها حول ListBox. |
|
Ελέγχει τον τύπο του περιγράμματος που σχεδιάζεται γύρω από το ListBox. |
|
Contrôle le type de bordure dessinée autour du contrôle ListBox. |
|
שליטה בסוג הגבול המצויר סביב תיבת הרשימה. |
|
Determina il tipo di bordo del controllo ListBox. |
|
Meghatározza a ListBox körüli szegély típusát. |
|
Controla o tipo de borda ao redor de ListBox. |
|
Controla qué tipo de borde se dibuja alrededor del control ListBox. |
|
ListBox 주위에 그리는 테두리 형식을 제어합니다. |
|
Задает тип границы, отображаемой вокруг ListBox. |
|
Określa, jaki typ obramowania jest rysowany wokół elementu ListBox. |
|
ListBox çevresine ne tür kenarlık çizildiğini denetler. |
|
Anger vilken typ av kantlinje som ritas runt ListBox. |
|
Controla o tipo de limite desenhado à volta de ListBox. |
|
Kontrollerer hvilken kantlinjetype som tegnes rundt ListBox. |
|
ListBox の周りに描画する境界線の種類を制御します。 |
|
控制在 ListBox 周围绘制的边框的类型。 |
|
控制繪製於 ListBox 周圍的框線類型。 |