|
WINS 在取得介面卡狀態時,並沒有從 NetBIOS over TCP/IP (NetBT) 取得任何名稱。 |
|
O WINS não conseguiu obter quaisquer nomes a partir de NetBIOS através de TCP/IP (NetBT) quando executou o estado do adaptador. |
|
WINS, bağdaştırıcı durumuna baktığında TCP/IP üzerinden NetBIOS'tan (NetBT) hiçbir ad almadı. |
|
WINS 处于适配器状态时,并未通过 TCP/IP (NetBT) 从 NetBIOS 取回任何名称。 |
|
O WINS não recuperou nomes NetBIOS sobre TCP/IP (NetBT) ao verificar o status do adaptador. |
|
При обновлении состояния адаптера WINS не получил имен от NetBIOS поверх TCP/IP (NetBT). |
|
Nessun nome restituito a WINS da NetBIOS su TCP/IP (NetBT) in seguito all'esecuzione di uno stato scheda. |
|
WINS fick inte tillbaka några namn från NetBIOS över TCP/IP (NetBT) när kortstatus kontrollerades. |
|
WINS heeft geen namen gekregen van NetBT bij het opvragen van de adapterstatus. |
|
어댑터 상태를 가져올 때 WINS가 NetBT(NetBIOS over TCP/IP)에서 이름을 가져오지 못했습니다. |
|
WINS nie otrzymał z powrotem żadnych nazw z NetBIOS przez TCP/IP (NetBT), gdy pobierał informacje o stanie karty sieciowej. |
|
A WINS az adapterállapot lekérdezésekor nem kapott vissza egyetlen nevet sem a TCP/IP feletti NetBIOS (NetBT) összetevőtől. |
|
Le service WINS n’a pu obtenir aucun nom de NetBIOS sur TCP/IP (NetBT) lorsqu’il a effectué un état de la carte. |
|
Služba WINS neobdržela zpět žádné názvy z rozhraní NetBIOS over TCP/IP (NetBT), když vytvářela stav adaptéru. |
|
WINS no recuperó ningún nombre de NetBIOS sobre TCP/IP (NetBT) cuando realizó el estado del adaptador. |
|
Der WINS-Dienst konnte keine Namen von NetBIOS über TCP/IP (NetBT) bei der Überprüfung des Adapterstatus erhalten. |
|
WINS は、あるアダプタ状態のときに、NetBIOS over TCP/IP (NetBT) から名前を取得できませんでした。 |
|
WINS 無法用安全性子系統來正確初始化。在初始化時,WINS 會建立一個安全性物件,並將存取控制清單 (ACL) 附加到物件上。這個安全性物件會被用來驗證對 WINS 所進行的遠端程序呼叫 (RPC) 呼叫。WINS 無法建立上述的安全性物件。 |
|
O WINS não pode ser iniciado devidamente com a segurança de subsistema. Ao ser iniciado, o WINS cria um objecto de segurança e anexa-lhe uma Lista de Controlo de Acesso (ACL). O objecto de segurança é então utilizado para autenticar as Chamadas de Procedimento Remoto (RPC) feitas para o WINS. O WINS não pode criar o objecto de segurança acima. |
|
WINS, güvenlik alt sistemi ile düzgün olarak başlatılamadı. WINS, ilk değerleri atandığında, bir güvenlik nesnesi oluşturup nesneye bir Erişim Denetim Listesi (ACL) ekler. Bu güvenlik nesnesi WINS'e yapılan Uzak Yordam Çağrıları'nın (RPC) kimliğini doğrulamak için kullanılır. WINS, söz konusu güvenlik nesnesini oluşturamadı. |
|
WINS 无法用安全子系统正确初始化。初始化时,WINS 创建一个安全对象并在其上附加一个访问控制列表(ACL)。此安全对象用于对到 WINS 的远程过程调用(RPC)进行身份验证。WINS 无法创建上述的安全对象。 |
|
Não foi possível inicializar o WINS corretamente com o subsistema de segurança. Na inicialização, o WINS cria um objeto de segurança e conecta uma lista de controle de acesso (ACL). O objeto de segurança é usado para autenticar chamadas RPC para o WINS. O WINS não pôde criar o objeto de segurança acima. |
|
WINS не удалось проинициализировать подсистему безопасности. При инициализации WINS создает объект безопасности и присоединяет к нему список управления доступом (ACL - Access Control List). Этот объект безопасности затем используется при проверке подлинности удаленных вызовов процедур (RPC - Remote Procedure Call), направляемых WINS-серверу. WINS не удалось создать указанный выше объект безопасности. |
|
WINS non è stato in grado di inizializzare correttamente il sottosistema di protezione. Al momento dell'inizializzazione, WINS crea un oggetto di protezione e vi allega un elenco di controllo di accesso (ACL, Access Control List). L'oggetto di protezione viene quindi utilizzato per autenticare le chiamate RPC (Remote Procedure Call) a WINS. WINS non è stato in grado di creare il suddetto oggetto di protezione. |
|
WINS kunde inte initieras med säkerhetsundersystemet. När WINS initieras, skapas ett säkerhetsobjekt som en ACL (Access Control List ansluts till. Detta säkerhetsobjekt används sedan för att autentisera RPC-anrop som görs till WINS. Säkerhetsobjektet kunde inte skapas. |
|
WINS kan niet juist initialiseren met het beveiligingssubsysteem. Bij de initialisatie maakt WINS een beveiligingsobject en koppelt daar een ACL aan. Dit beveiligingsobject wordt vervolgens gebruikt voor de verificatie van RPC-aanroepen naar WINS. WINS kan dit beveiligingsobject niet maken. |
|
WINS가 보안 하위 시스템으로 제대로 초기화할 수 없습니다. WINS는 초기화할 때 보안 개체를 만들며 ACL(Access Control List)을 첨부합니다. 그러면 이 보안 개체는 WINS에 만들어지는 RPC(원격 프로시저 호출) 호출을 인증하는 데 사용됩니다. WINS에서 위의 보안 개체를 만들 수 없습니다. |
|
Nie można poprawnie zainicjować serwera WINS z podsystemem zabezpieczeń. W czasie inicjowania serwer WINS tworzy obiekt zabezpieczeń i wiąże go z listą kontroli dostępu (ACL). Obiekt ten jest następnie używany do uwierzytelniania, gdy usługa zdalnego wywoływania procedur (RPC) odwołuje się do serwera WINS. Serwer WINS nie może utworzyć tego obiektu zabezpieczeń. |
|
Nem sikerült megfelelően inicializálni a WINS szolgáltatást a biztonsági alrendszerrel. Az inicializálás során a WINS létrehoz egy biztonsági objektumot, majd egy hozzáférés-szabályozási listát (ACL) rendel hozzá. Később ez a biztonsági objektum hitelesíti a WINS távoli eljáráshívási (RPC) hívásait. A WINS nem tudja létrehozni a fenti biztonsági objektumot. |
|
Le service WINS n’a pas pu s’initialiser correctement avec le sous-système de sécurité. Au cours de l’initialisation, le service WINS crée un objet sécurité et lui joint une liste de contrôle d’accès. Cet objet sécurité est alors utilisé pour authentifier les appels RPC de WINS. Le service WINS n’a pas pu créer l’objet sécurité ci-dessus. |
|
Služba WINS nemohla být správně inicializována s podsystémem zabezpečení. Služba WINS vytváří při inicializaci objekt zabezpečení a přikládá k němu seznam řízení přístupu (ACL). Tento objekt zabezpečení poté slouží k ověřování volání RPC (Remote Procedure Call), která služba WINS obdrží. Služba WINS nemohla tento objekt zabezpečení vytvořit. |
|
No se pudo inicializar correctamente WINS con el subsistema de seguridad. Durante la inicialización, WINS crea un objeto de seguridad y le adjunta una lista de control de acceso (ACL). Este objeto de seguridad se usa para autenticar las llamadas a procedimiento remoto (RPC) realizadas a WINS. WINS no pudo crear el objeto de seguridad anterior. |
|
Der WINS-Dienst konnte mit dem Sicherheitsuntersystem nicht ordnungsgemäß starten. Bei der Initialisierung erstellt der WINS-Dienst ein Sicherheitsobjekt und verknüpft es mit einer Zugriffssteuerungsliste (ACL). Dieses Sicherheitsobjekt wird dann zur Authentifizierung von Remoteprozeduraufrufen an den WINS-Dienst verwendet. Der WINS-Dienst konnte das oben genannte Sicherheitsobjekt nicht erstellen. |
|
WINS はセキュリティ サブシステムを使って正しく初期化できませんでした。初期化時、WINS はセキュリティ オブジェクトを作成し、アクセス制御一覧 (ACL)を添付します。このセキュリティ オブジェクトはその後 WINS に対するリモート プロシージャ コール (RPC) を認証するために使用されます。WINS はこのセキュリティ オブジェクトを作成できませんでした。 |
|
用戶端應用程式沒有執行函式所需的使用權限。 |
|
A aplicação de cliente não tem as permissões necessárias para executar a função. |
|
客户端应用程序不具备执行此功能所需的权限。 |
|
İstemci uygulama, işlevi çalıştırmak için gerekli izinlere sahip değil. |
|
O aplicativo cliente não possui as permissões necessárias para executar a função. |
|
У клиентского приложения нет полномочий на выполнение функции. |
|
L'applicazione client non dispone delle autorizzazioni necessarie per eseguire la funzione. |
|
Klientprogrammet har inte nödvändig behörighet för att utföra funktionen. |
|
De clienttoepassing heeft niet de juiste machtigingen voor het uitvoeren van de functie. |
|
Aplikacja klienta nie ma uprawnień koniecznych do wykonania funkcji. |
|
Az ügyfélalkalmazásnak nincs megfelelő engedélye a függvény végrehajtásához. |
|
L’application cliente ne dispose pas des autorisations nécessaires pour exécuter la fonction. |
|
Klientská aplikace nemá ke spuštění funkce dostatečná oprávnění. |
|
La aplicación cliente no tiene los permisos necesarios para ejecutar la función. |
|
Die Clientanwendung hat keine Berechtigungen zur Ausführung der Funktion. |
|
클라이언트 응용 프로그램에 기능을 실행하는 데 필요한 권한이 없습니다. |
|
クライアントのアプリケーションは、関数を実行するために必要なアクセス許可を持っていません。 |
|
同時有太多的靜態初始化正在執行。目前正在使用中的初始化數目列在資料區段中。這個現象可能是執行重新初始化或從 WINS 管理員工具匯入的結果。請嘗試重新初始化。目前正在執行初始化的數目已列在資料區段中。 |
|
Estão a ocorrer demasiadas inicializações estáticas ao mesmo tempo. O número destas inicializações actualmente activas é fornecido na secção de dados. Isto poderá ser provocado pela reinicialização ou importações da ferramenta de Gestão do WINS. Tente inicializar novamente. O número de inicializações actualmente activas é fornecido na secção de dados. |
|
同时进行的静态初始化过多。目前正在进行的此类初始化操作数量在数据段中给出。可能的原因是重新初始化或从 WINS 管理器工具中的导入。重新尝试初始化。目前正在进行的初始化操作数量在数据段中给出。 |
|
Çok fazla sayıda eş zamanlı statik başlatma yapılıyor. Şu anda etkin olan başlatmaların sayısı, veri bölümünde verilir. Buna, yeniden başlatma veya WINS Yöneticisi aracından alma işlemleri neden olabilir. Başlatma işlemini yeniden deneyin. Şu anda etkin olan başlatmaların sayısı, veri bölümünde sağlanır. |
|
Muitas inicializações estáticas simultâneas. O número dessas inicializações ativas no momento é fornecido na seção de dados. Isso pode ser causado pela reinicialização ou importações da ferramenta Gerenciador WINS. Tente inicializar novamente. O número de inicializações ativas no momento é fornecido na seção de dados. |
|
Одновременно выполняется слишком много статических инициализаций. Число таких инициализаций, активных на данный момент, приведено в разделе данных. Возможная причина - повторная инициализация или импорт из программы "Диспетчер WINS". Повторите попытку инициализации. Число активных на данный момент инициализаций приведено в разделе данных. |
|
Troppe inizializzazioni statiche simultanee in corso. Il numero delle inizializzazioni attualmente attive è specificato nella sezione dei dati. La causa può essere costituita da una reinizializzazione o da importazioni dallo strumento Gestione WINS. Provare a eseguire di nuovo l'inizializzazione. Il numero delle inizializzazioni attualmente attive è specificato nella sezione dei dati. |
|
För många samtidiga statiska initieringar sker. Det aktuella antalet sådana anslutningar som är aktiva anges i datasektionen. Detta kan bara orsakas av ominitiering eller importering från WINS-hanteringsverktyget. Försök initiera igen. Det aktuella antalet aktiva initieringar anges i datasektionen. |
|
Er worden te veel gelijktijdige statische initialisaties uitgevoerd. Het aantal initialisaties dat momenteel actief is, is te vinden in de gegevenssectie. Dit wordt mogelijk veroorzaakt door herinitialisatie of het importeren van de WINS-module. Probeer het later opnieuw. Het aantal actieve initialisaties op dit moment staat in de gegevenssectie. |
|
동시에 발생하는 정적 초기화가 너무 많습니다. 현재 활성 상태인 초기화의 수는 데이터 영역에 표시됩니다. 이러한 문제는 재초기화나 WINS 관리자 도구에서 가져오기 때문에 발생할 수 있습니다. 초기화를 다시 시도하십시오. 현재 활성 상태인 초기화 수는 데이터 영역에 표시됩니다. |
|
Pojawiło się zbyt wiele współbieżnych statycznych procesów inicjowania. Liczba tych obecnie aktywnych procesów jest podana w sekcji danych. Przyczyną może być reinicjowanie albo import z Menedżera WINS. Spróbuj powtórnie zainicjować. Liczba obecnie aktywnych procesów inicjowania jest podana w sekcji danych. |
|
Túl sok statikus inicializáció történik egy időben. Az ilyen inicializációk száma az adatszakaszban található. A probléma oka lehet újrainicializáció, illetve a WINS-kezelő eszközből történő importálás. Próbálkozzon újra az inicializálással. A jelenleg aktív inicializációk száma az adatszakaszban található. |
|
Trop d’initialisations statiques concurrentes sont en cours. Le nombre d’initialisations de ce type actuellement actives est indiqué ci-dessous. Cela peut résulter soit d’une réinitialisation soit d’importations à partir de l’utilitaire Gestionnaire WINS. Réessayez l’initialisation plus tard. Le nombre d’initialisations actuellement actives est indiqué dans la section des données. |
|
Dochází k příliš vysokému počtu souběžných statických inicializací. Počet těchto aktuálně aktivních inicializací je uveden v části dat. Tato situace mohla být způsobena opakovanou inicializací nebo importy z nástroje pro správu služby WINS. Pokuste se provést inicializaci znovu. Počet aktuálně aktivních inicializací je uveden v části dat. |
|
Se están ejecutando demasiadas inicializaciones estáticas simultáneas. El número de inicializaciones activas se muestra en la sección de datos. Es posible que esto ocurra como resultado de la reinicialización o de la importación de la herramienta Administrador WINS. Inícielo de nuevo. El número de inicializaciones activas se muestra en la sección de datos. |
|
Es werden zu viele statische Initialisierungen gleichzeitig ausgeführt. Die Anzahl der momentan aktiven Initialisierungen wird im Datenabschnitt angezeigt. Dies könnte durch eine Neuinitialisierung oder durch Importieren mit dem WINS-Manager hervorgerufen worden sein. Führen Sie die Initialisierung später durch. Die Anzahl der momentan aktiven Initialisierungen steht im Datenabschnitt. |
|
並列処理される静的初期化が多すぎます。現在アクティブな初期化の数はデータ セクションに表示されています。これは、再初期化の結果であるか、WINS マネージャ ツールからのインポート結果のいずれかです。後で、もう一度初期化をやり直してください。現在アクティブな初期化の数はデータ セクションにあります。 |
|
WINS 發生記憶體不足的情況。請檢查系統的虛擬記憶體是否不足。 |
|
O WINS detectou um erro na memória. Verifique se o sistema está a ficar com falta de memória virtual. |
|
WINS, belleğin düşük olduğunu belirledi. Sistemin sanal belleğinin tükenip tükenmediğini denetleyin. |
|
WINS 遇到内存不足的情况。请检查系统的虚拟内存是否不足。 |
|
O WINS encontrou uma condição de memória insuficiente. Verifique se a memória virtual do sistema é insuficiente. |
|
WINS ha rilevato un errore di memoria. Verificare se la memoria virtuale del sistema si sta esaurendo. |
|
WINS upptäckte att det saknas minne. Kontrollera om det virtuella minnet tagit slut. |
|
Geheugenfout. Controleer of het systeem nog voldoende virtueel geheugen heeft. |
|
WINS 메모리가 부족합니다. 시스템에 가상 메모리가 부족한지 확인하십시오. |
|
Serwer WINS stwierdził niedobór pamięci. Sprawdź, czy w systemie nie jest za mało pamięci wirtualnej. |
|
A WINS megállapította, hogy kevés a memória. Ellenőrizze, hogy van-e elég szabad virtuális memória a rendszerben. |
|
Le service WINS a rencontré un manque d’espace mémoire. Vérifiez si le système ne manque pas de mémoire virtuelle. |
|
Služba WINS zjistila nedostatek paměti. Ověřte, zda systém nemá nedostatek virtuální paměti. |
|
WINS detectó una situación de memoria insuficiente. Compruebe si el sistema tiene suficiente memoria virtual. |
|
WINS-серверу недостаточно памяти. Проверьте, не исчерпана ли виртуальная память системы. |
|
Der WINS-Dienst hat festgestellt, dass nicht genügend Speicher verfügbar ist. Stellen Sie sicher, dass dem System genügend virtueller Speicher zur Verfügung steht. |
|
メモリ不足です。システムの仮想メモリが不足していないかどうか調べてください。 |
|
WINS 發現一些資料庫損毀的情形。名稱為 %1 的記錄已損毀。可能是上次故障並未完全復原。WINS 將嘗試復原它。您可以決定是否要從備份中還原資料庫。 |
|
O WINS detectou corrupção na base de dados. O registo com o nome %1 está danificado. A recuperação do último bloqueio pode não ter funcionado correctamente. O WINS irá tentar recuperar. Poderá, no entanto, decidir restaurar a base de dados a partir da cópia de segurança. |
|
WINS, bir veritabanı bozulması belirledi. %1 adlı kayıt, bozuk. Son kilitlenme kurtarma işlemi, düzgün yapılmamış olabilir. WINS, kurtarmayı deneyecek. Ancak, isterseniz WINS veritabanını yedekten eski durumuna getirmeyi seçebilirsiniz. |
|
WINS 发现某些数据库已损坏。名为 %1 的记录已损坏。可能是上次故障恢复未正常进行。WINS 将尝试进行恢复。也可以用备份恢复 WINS 数据库。 |
|
O WINS determinou que o banco de dados está danificado. O registro %1 está danificado. Talvez a recuperação da última pane não tenha funcionado corretamente. O WINS tentará se recuperar. Mas você pode decidir restaurar o banco de dados WINS do backup. |
|
WINS обнаружил повреждение базы данных. Повреждена запись с именем %1. Возможно, восстановление после предыдущего сбоя не было успешным. WINS попытается выполнить восстановление. Однако при необходимости базу данных WINS можно восстановить и из резервной копии. |
|
WINS ha rilevato che il database è danneggiato. Il record %1 è danneggiato. Il ripristino dall'ultimo arresto anomalo del sistema potrebbe non aver funzionato correttamente. Verrà eseguito un tentativo di ripristino. È tuttavia possibile ripristinare il database WINS dal backup. |
|
WINS upptäckte att posten %1 i databasen är skadad. Detta kan bero på att återställning efter det senaste felet inte fungerade korrekt. WINS kommer att försöka återställas. Det kan vara bättre att återställa WINS-databasen från säkerhetskopian. |
|
WINS heeft een beschadiging gevonden in de database. De record met de naam %1 is beschadigd. Mogelijk is de database na het vastlopen niet goed hersteld. WINS zal dit proberen te verhelpen. U kunt ook zelf de database herstellen vanaf de back-up. |
|
WINS에서 일부 손상된 데이터베이스를 찾았습니다. %1 이름의 레코드가 손상되었습니다. 마지막 충돌에서 잘못 복구되었을 수 있습니다. WINS가 복구를 시도하지만 백업에서 WINS 데이터베이스를 복원할 수도 있습니다. |
|
Serwer WINS wykrył uszkodzenie bazy danych. Rekord o nazwie %1 jest uszkodzony. Możliwe, że odzyskiwanie sprawności działania po ostatniej awarii nie przebiegło prawidłowo. WINS podejmie próbę odzyskania sprawności działania. Możesz jednak zdecydować się na przywrócenie bazy danych z kopii zapasowej. |
|
A WINS adatbázis-sérülést talált. A(z) %1 nevű rekord sérült. Elképzelhető, hogy a legutóbbi összeomlás utáni helyreállítás nem működött megfelelően. A WINS megpróbál helyreállni. Dönthet ugyanakkor úgy is, hogy visszaállítja a WINS-adatbázist a biztonsági másolatból. |
|
Le service WINS a remarqué une altération de la base de données. L’enregistrement nommé %1 est endommagé. Il est possible que la récupération après le dernier incident n’ait pas fonctionné correctement. Le service WINS va essayer de fonctionner de nouveau. Vous pouvez cependant décider de restaurer la base de données WINS à partir de la copie de sauvegarde. |
|
Služba WINS nalezla poškození databáze. Uvedený záznam %1 je poškozen. Je možné, že zotavení z poslední havárie nepracuje správně. Služba WINS se pokusí o zotavení. Můžete se však rozhodnout pro obnovení databáze WINS ze záložní kopie. |
|
WINS encontró daños en la base de datos. El registro %1 está dañado. Puede que la recuperación del último error no funcionara correctamente. WINS intentará la recuperación. No obstante, puede restaurar la base de datos de WINS desde la copia de seguridad. |
|
Der WINS-Dienst hat eine Datenbankbeschädigung festgestellt. Der Datensatz mit Namen %1 ist beschädigt. Möglicherweise war eine Wiederherstellung nach dem letzten Systemausfall nicht erfolgreich. Der WINS-Dienst versucht eine Wiederherstellung. Sie können auch die WINS-Datenbank von einer Sicherungskopie wiederherstellen. |
|
WINS がデータベースの破損を発見しました。名前 %1 のレコードは壊れています。前回のクラッシュから正しく回復できなかった可能性があります。WINS は回復を試みますが、バックアップからデータベースを復元することもできます。 |
|
以下名稱 %1 太長。正確的 NetBios 名稱必須不超過 15 個字元。這個名稱尚未輸入 WINS 資料庫。 |
|
O nome seguinte, %1, é demasiado longo. Os nomes de NetBios válidos não devem exceder 15 caracteres. O nome não foi introduzido na base de dados do WINS. |
|
%1 adı çok uzun. Geçerli NetBios adı 15 karakteri geçmemelidir. Ad WINS veri tabanına girilmemiş. |
|
下面的名称 %1 过长。有效的 NetBios 名称必须为 15 个字符以下。此名称未输入到 WINS 数据库。 |
|
O nome a seguir, %1, é muito longo. Nomes NetBios válidos não devem exceder 15 caracteres. O nome não foi inserido no banco de dados WINS. |
|
Имя %1 слишком длинное. Допустимы имена NetBios длиной не более 15 символов. Это имя не было введено в базу данных WINS. |
|
Il nome %1 è troppo lungo. I nomi NetBios validi non devono superare i 15 caratteri. Il nome non è stato immesso nel database WINS. |
|
Namnet %1 är för långt. Giltiga NetBios-namn kan inte vara längre än 15 tecken. Namnet har inte lagts till i WINS-databasen. |
|
De naam %1 is te lang. NetBIOS-namen mogen uit maximaal 15 tekens bestaan. De naam is niet in de WINS-database ingevoerd. |
|
%1 이름이 너무 깁니다. 올바른 NetBios 이름은 15자 이내여야 합니다. WINS 데이터베이스에 이름을 입력하지 않았습니다. |
|
Nazwa „%1” jest za długa. Prawidłowe nazwy systemu NetBios nie mogą przekraczać 15 znaków długości. Nazwa nie została wprowadzona do bazy danych WINS. |
|
A következő név túl hosszú: %1. Az érvényes NetBios-nevek nem lehetnek hosszabbak 15 karakternél. A név nem került be a WINS-adatbázisba. |
|
Le nom %1 est trop long. Un nom NetBIOS ne doit pas contenir plus de 15 caractères. Ce nom n’a pas été entré dans la base de données WINS. |
|
Následující název %1 je příliš dlouhý. Platný název rozhraní NetBios nesmí být delší než 15 znaků. Název nebyl zadán do databáze WINS. |
|
El nombre %1 es demasiado largo. Los nombres válidos de NetBios no deben exceder de 15 caracteres. No se ha agregado el nombre a la base de datos de WINS. |
|
Der folgende Name, %1, ist zu lang. Gültige NetBIOS-Namen dürfen nicht länger als 15 Zeichen sein. Der Name wurde nicht in die WINS-Datenbank eingetragen. |
|
名前 %1 は長すぎます。有効な NetBios 名は 15 文字以下です。名前は WINS データベースに入力されていません。 |
|
名稱為 %1 的記錄含有錯誤的位址。這筆記錄尚未輸入 WINS 資料庫。 |
|
O registo com o nome %1 tem um endereço inválido. Este não foi introduzido na base de dados do WINS. |
|
%1 adındaki kaydın adresi bozuk. WINS veritabanına girilmedi. |
|
名称为 %1 的记录地址错误。它没有输入到 WINS 数据库。 |
|
O registro com o nome %1 possui um endereço incorreto. Ele não foi inserido no banco de dados WINS. |
|
Неверный адрес записи с именем %1. Оно не было введено в базу данных WINS. |
|
L'indirizzo del record %1 non è valido. Non è stato immesso nel database WINS. |
|
Posten med namnet %1 har en ogiltig adress. Den har inte lagts till i WINS-databasen. |
|
De record met de naam %1 heeft een beschadigd adres. De naam is niet in de WINS-database ingevoerd. |
|
%1 이름의 레코드에 올바르지 않은 주소가 있습니다. WINS 데이터베이스에 입력하지 않았습니다. |
|
Rekord o nazwie %1 ma zły adres. Nie został on wprowadzony do bazy danych WINS. |
|
A(z) %1 nevű rekord címe rossz. A rendszer nem írta be a WINS-adatbázisba. |
|
L’adresse de l’enregistrement nommé %1 est incorrecte. L’enregistrement n’a pas été entré dans la base de données WINS. |
|
Záznam s názvem %1 má chybnou adresu. Nebyl zadán do databáze WINS. |
|
El registro con el nombre %1 tiene una dirección incorrecta. No se ha agregado a la base de datos de WINS. |
|
Der Datensatz mit dem Namen %1 hat eine falsche Adresse. Er wurde nicht in die WINS-Datenbank aufgenommen. |
|
名前 %1 のレコードが、正しくないアドレスを持っています。これは WINS データベースに入れられませんでした。 |
|
執行 WINS 伺服器的電腦位址無效。當 WINS 要求位址時,它所收到的位址為 0.0.0.0。請注意: WINS 在含有數張介面卡繫結到 TCP/IP 的電腦中,會繫結到第一張介面卡。請檢查介面卡的繫結順序,並確定 WINS 伺服器的第一張介面卡 IP 位址是否正確。 |
|
O computador que está a executar o servidor WINS não tem um endereço válido. Quando o WINS pediu um endereço, recebeu 0.0.0.0. NOTA: o WINS liga-se ao primeiro adaptador de um computador que tenha mais do que um adaptador ligado ao TCP/IP. Verifique a ordem de ligação dos adaptadores e certifique-se de que o primeiro adaptador tem um endereço IP válido para o servidor WINS. |
|
WINS sunucusunu çalıştıran bilgisayarın geçerli bir adresi yok. WINS, adres istediğinde 0.0.0.0 değerini aldı. NOT: WINS, TCP/IP'ye bağlı birden fazla bağdaştırıcısı olan bir makinede ilk bağdaştırıcıya bağlanır. Bağdaştırıcıların bağlanma sırasına bakın ve ilkinin WINS sunucusu için geçerli bir adresi olduğundan emin olun. |
|
运行 WINS 服务器的计算机地址无效。WINS 请求地址时,得到的地址是 0.0.0.0。请注意: 如果计算机有一个以上绑定到 TCP/IP 的适配器,WINS 会绑定到计算机中的第一个适配器。请检查适配器的绑定次序,并确保第一个适配器具备有效的 IP 地址以运行 WINS 服务器。 |
|
O computador que está executando o servidor WINS não possui um endereço válido. Quando o WINS solicitou um endereço, recebeu 0.0.0.0. OBS.: o WINS liga-se ao primeiro adaptador em uma máquina com mais de um adaptador ligado ao TCP/IP. Verifique a ordem de ligação dos adaptadores e certifique-se de que o primeiro possua um endereço IP válido para o servidor WINS. |
|
У компьютера с запущенным WINS-сервером нет допустимого адреса. Когда WINS запрашивает адрес, он получает в качестве адреса 0.0.0.0. ПРИМЕЧАНИЕ: Если на компьютере к TCP/IP привязаны несколько адаптеров, WINS выполняет привязку к первому из них. Проверьте порядок привязки адаптеров и убедитесь, что первый из них имеет IP-адрес, допустимый для WINS-cервера. |
|
L'indirizzo del computer che esegue il server WINS non è valido. Quando WINS ha richiesto un indirizzo, ha ricevuto l'indirizzo 0.0.0.0. NOTA: WINS si associa alla prima scheda in un computer in cui vi sono più schede associate a TCP/IP. Controllare l'ordine di associazione delle schede e verificare che la prima scheda abbia un indirizzo IP valido per il server WINS. |
|
Den dator där WINS-servern körs har inte en giltig IP-adress. När WINS begärde en adress, erhölls adressen 0.0.0.0. Obs! WINS binder till det första kortet i datorer där fler än ett nätverkskort är bundna till TCP/IP. Kontrollera nätverkskortens bindningsordning och att det första kortet har en giltig IP-adress. |
|
De computer waarop de WINS-server wordt uitgevoerd, heeft een ongeldig adres. Het systeem heeft het adres 0.0.0.0 doorgegeven aan WINS. Opmerking: WINS wordt gebonden aan de eerste adapter van een computer waarop meer dan één adapter aan TCP/IP is gebonden. Controleer de bindingsvolgorde van de adapters en zorg ervoor dat de eerste een geldig IP-adres voor de WINS-server heeft. |
|
WINS 서버를 실행 중인 컴퓨터에 올바른 주소가 없습니다. WINS가 주소를 요청했을 때 0.0.0.0을 주소로 받았습니다. 참고: 어댑터가 하나 이상의 TCP/IP에 바인딩되어 있을 때 WINS는 컴퓨터의 첫 번째 어댑터에 바인딩합니다. 어댑터의 바인딩 순서를 검사하고 첫 번째 어댑터가 WINS 서버에 대해 올바른 IP 주소를 가지고 있는지 확인하십시오. |
|
Komputer, na którym pracuje serwer WINS, nie ma prawidłowego adresu. Gdy WINS zażądał adresu, otrzymał wartość 0.0.0.0. UWAGA: Serwer WINS wiąże się z pierwszą kartą sieciową w komputerze wyposażonym w więcej niż jedną kartę powiązaną z TCP/IP. Sprawdź kolejność wiązania kart i upewnij się, że pierwsza z nich ma prawidłowy adres IP dla serwera WINS. |
|
A WINS-kiszolgálót futtató számítógépnek nincs érvényes címe. Amikor a WINS címet kért, a 0.0.0.0 címet kapta. MEGJEGYZÉS: Ha a számítógépben több adapternek van kötése a TCP/IP protokollhoz, akkor a WINS az első adapterhez fog kötni. Ellenőrizze az adapterek kötési sorrendjét, és biztosítsa, hogy az elsőnek érvényes IP-címe van a WINS-kiszolgáló számára. |
|
L’ordinateur sur lequel fonctionne le serveur WINS n’a pas d’adresse valide. Lorsque le service WINS a demandé une adresse, il a obtenu l’adresse 0.0.0.0. REMARQUE : sur un ordinateur comprenant plusieurs cartes liées à TCP/IP, le service WINS est lié à la première carte. Vérifiez l’ordre de liaison des cartes et assurez-vous que la première possède une adresse IP valide pour le serveur WINS. |
|
Počítač, ve kterém je spuštěn server WINS, nemá platnou adresu. Při požadavku na adresu obdržela služba WINS adresu 0.0.0.0. POZNÁMKA: V počítačích s více adaptéry vázanými na protokol TCP/IP vytváří služba WINS vazbu na první adaptér. Zkontrolujte pořadí vázání adaptérů a zajistěte, aby měl první adaptér platnou adresu IP pro server WINS. |
|
El equipo donde se ejecuta el servidor WINS no tiene una dirección válida. Cuando WINS solicitó una dirección, recibió 0.0.0.0. NOTA: WINS se enlaza al primer adaptador de un equipo con más de un adaptador enlazado a TCP/IP. Compruebe el orden de enlace de los adaptadores y asegúrese de que el primero tenga una dirección IP válida para el servidor WINS. |
|
Der Computer, auf dem Sie den WINS-Serverdienst ausführen, verfügt über keine gültige Adresse. Bei der Anforderung einer Adresse vom System hat der WINS-Dienst die Adresse 0.0.0.0 erhalten. Hinweis: Auf einem Computer mit mehr als einem Adapter bindet WINS an den ersten Adapter, der an TCP/IP gebunden ist. Überprüfen Sie die Bindungsreihenfolge der Karten und vergewissern Sie sich, dass der WINS-Server eine gültige IP-Adresse hat. |
|
WINS サーバーを実行しているコンピュータが有効なアドレスを持っていません。WINS がシステムにアドレスを要求した結果、アドレスとして 0.0.0.0 を取得しました。注: WINS は、コンピュータにある TCP/IP とバインドされている複数のアダプタのうち、最初のアダプタにバインドします。アダプタのバインド順を確認し、また最初のアダプタに WINS サーバーに対して有効な IP アドレスが設定されているか確認してください。 |
|
WINS 將資料庫備份到目錄 %1 時發生錯誤。 |
|
WINS encontrou um erro enquanto efectuava uma cópia de segurança da base de dados para o directório %1. |
|
WINS, %1 dizinine veritabanı yedeklemesi yaparken hata ile karşılaştı. |
|
WINS 将数据库备份到目录 %1 时,遇到一个错误。 |
|
O WINS encontrou um erro fazendo um backup do banco de dados para a pasta %1. |
|
При архивировании базы данных в папку "%1" произошла ошибка WINS. |
|
WINS ha rilevato un errore durante il backup del database nella directory %1. |
|
WINS påträffade ett fel när databasen skulle säkerhetskopieras till mappen %1. |
|
WINS heeft een fout aangetroffen tijdens het maken van een back-up van
de database naar map %1. |
|
WINS가 %1 디렉터리에 데이터베이스를 백업하는 동안 오류가 발생했습니다. |
|
Serwer WINS napotkał błąd wykonując kopię zapasową bazy danych w katalogu %1. |
|
A WINS hibát talált az adatbázis biztonsági mentésekor a(z) %1 könyvtárba. |
|
WINS a rencontré une erreur lors de la sauvegarde de la base de données dans le répertoire %1. |
|
Při zálohování databáze do složky %1 službou WINS došlo k chybě. |
|
WINS encontró un error al crear una copia de seguridad de la base de datos en el directorio %1. |
|
Der WINS-Dienst hat einen Fehler bei der Sicherung der Datenbank in das Verzeichnis %1 entdeckt. |
|
データベースのバックアップをディレクトリ %1 に作成するときにエラーが発生しました。 |