|
以下名稱 %1 包含了字元碼不正確的格式。這個名稱尚未輸入 WINS 資料庫。字元碼的首碼可以是 '\' 或是 '\x' 或 '\X'。反斜線字元可以指定成 '\\'。 |
|
O nome seguinte, %1, contém um formato incorrecto para um código de caracteres. O nome não foi introduzido na base de dados do WINS. O código de caracteres pode ter '\', '\x' ou '\X' como prefixo. O carácter de barra invertida pode ser especificado como '\\'. |
|
Şu ad, bir karakter kodu için yanlış biçim içeriyor: %1. Söz konusu ad WINS veritabanında girilmemiş. Karakter kodunun başına, '\', '\x' ya da '\X' gelebilir. Ters eğik çizgi karakteri '\\' olarak belirtilebilir. |
|
以下名称 %1 所含有的字符代码格式错误。该名称未输入到 WINS 的数据库。该字符代码可带以下前缀: "\" 或 "\x" 或 "\X"。后斜杠字符自身可指定为 "\\"。 |
|
O nome a seguir, %1, contém um formato incorreto para um código de caractere. O nome não foi inserido no banco de dados WINS. O código de caractere pode ter como prefixo '\', '\x' ou '\X'. O caractere de barra invertida pode ser especificado como '\\'. |
|
Имя %1 содержит коды символов в неправильном формате. Имя не было введено в базу данных WINS. Код символа может начинаться либо с '\', либо с '\x' или с '\X'. Сам символ обратной косой черты можно представить в виде '\\'. |
|
Nel nome %1 è presente un codice carattere con formato non corretto. Il nome non è stato immesso nel database WINS. Il codice carattere può essere preceduto da '\' o da '\x' o '\X'. Il carattere barra rovesciata può essere specificato come '\\'. |
|
Namnet %1 innehåller en felaktigt formaterad teckenkod. Namnet har inte lagts till i WINS-databasen. Teckenkoder kan föregås av \, \x eller \X. Omvänt snedstreck anges som \\. |
|
In de volgende naam, %1, is een verkeerde indeling voor een tekencode toegepast. De naam is niet aan de WINS-database toegevoegd. De tekencode kan worden voorafgegaan door '\', '\x' of '\X'. De backslash zelf kan als '\\' worden aangegeven. |
|
%1 이름에 문자 코드에 맞지 않는 형식이 포함되어 있습니다. INS 데이터베이스에 이름을 입력하지 않았습니다. 문자 코드에는 '\', '\x' 또는 '\X''의 접두사를 사용할 수 있습니다. 백슬래시 문자는 '\\'로 지정할 수 있습니다. |
|
Następująca nazwa, %1, zawiera nieprawidłowy format kodu znaku. Nazwa nie została wprowadzona do bazy danych WINS. Kod znaku można poprzedzić znakiem '\', '\x' lub '\X'. Sam znak ukośnika odwrotnego można określić jako '\\'. |
|
A következő név érvénytelen formátumú karakterkódot tartalmaz: %1. A név nem került be a WINS-adatbázisba. A karakterkódot a következő karakterek előzhetik meg: \, \x, \X. A fordított perjelet a következőképpen lehet megadni: \\. |
|
Le format du nom %1 est incorrect pour un code de caractère. Ce nom n’a pas été entré dans la base de données WINS. Le code de caractère peut être préfixé par « \ », par « \x » ou par « \X ». Le caractère barre oblique inverse peut être spécifié sous la forme « \\ ». |
|
Následující název obsahuje neplatný formát kódu znaku: %1. Název nebyl zapsán do databáze WINS. Jako předponu kódu znaku lze použít \, \x nebo \X. Znak zpětného lomítka lze zadat jako \\. |
|
El nombre %1 contiene un formato incorrecto para un código de carácter. No se ha agregado el nombre a la base de datos de WINS. El código del carácter puede ir precedido por "\" o por "\x" o "\X". El carácter de la barra diagonal inversa puede especificarse como "\\". |
|
Der folgende Name , %1, enthält ein inkorrektes Format für einen Zeichencode.Der Name wurde nicht in die WINS-Datenbank eingetragen. Der Zeichencode kann entweder "\", "\x" oder "\X" als Präfix haben. Der Rückwärsschrägstrich selbst kann als "\\" angegeben werden. |
|
名前 %1 は文字コードに対して形式が正しくありません。名前は WINS データベースにまだ入力されていません。文字コードは、接頭辞として '\'、または '\x' (または '\X') を付けることができます。円記号は、'\\' として指定できます。 |
|
WINS 遇到一個 PnP 失敗而且導致它終止。錯誤碼包含在資料區段的第二個文字。 |
|
O WINS encontrou uma falha de PnP que provocou o respectivo encerramento. O código de erro encontra-se na segunda palavra da secção de dados. |
|
WINS, sonlanmasına neden olan bir PnP hatasıyla karşılaştı. Hata kodu veri bölümünün ikinci sözcüğünde bulunuyor. |
|
WINS 遇到一个 PnP 故障,致使 WINS 终止。错误代码包含在数据段的第二个字中。 |
|
O WINS encontrou uma falha de PnP que causou seu encerramento. O código de erro está contido na segunda palavra da seção de dados. |
|
Из-за сбоя PnP работа WINS была прекращена. Код ошибки содержится во втором слове раздела данных. |
|
Si è verificato un errore Plug and Play che ha causato l'arresto di WINS. Il codice errore è contenuto nel secondo word della sezione dei dati. |
|
Ett PnP-fel uppstod som tvingade WINS att avslutas. Felkoden finns i dataområdets andra word. |
|
WINS heeft een PnP-fout aangetroffen, als gevolg waarvan WINS is beëindigd. De foutcode bevindt zich in het tweede woord van de gegevenssectie. |
|
WINS가 PnP 오류로 인해 종료되었습니다. 오류 코드는 데이터 영역의 두 번째 단어에 있습니다. |
|
Usługa WINS napotkała błąd PnP, który spowodował jej zakończenie. Kod błędu znajduje się w drugim słowie sekcji danych. |
|
A WINS PnP-hibát észlelt, ezért leállt. A hibakódot az adatszakasz második szava tartalmazza. |
|
Le service WINS a rencontré une erreur Plug-and-Play qui l’a forcé à se fermer. Le code d’erreur est contenu dans le second mot de la section des données. |
|
Došlo k chybě systému PnP, která způsobila vypnutí serveru WINS. Kód chyby je v druhé hodnotě WORD datové části. |
|
WINS finalizó porque encontró un error de PnP. El código de error se indica en la segunda palabra de la sección de datos. |
|
WINS hat einen PnP-Fehler festgestellt, der zum Beenden des Dienstes führt. Der Fehlercode steht im zweiten WORD des Datenabschnitts. |
|
WINS は、PNP エラーのため終了しました。エラー コードは、データ セクションの 2 番目の文字列に含まれています。 |
|
Evenimente derulator locale |
|
本機多工緩衝處理器事件 |
|
Eventos do spooler local |
|
Događaji lokalnog upravljača štampanja na čekanju |
|
Події локального спулера |
|
Yerel biriktirici olayları |
|
Dogodki lokalne storitve za tiskanje v ozadju |
|
本地后台处理程序事件 |
|
เหตุการณ์ของตัวจัดคิวภายใน |
|
Eventos do spooler local |
|
События локального диспетчера очереди |
|
Eventi spooler locale |
|
Lokala bufferthändelser |
|
Lokale spoolergebeurtenissen |
|
אירועי מנגנון הדפסה ברקע מקומי |
|
Paikallisen taustatulostuksen tapahtumat |
|
Udalosti lokálneho zaraďovača |
|
로컬 스풀러 이벤트 |
|
Spuuleri kohtsündmused |
|
Συμβάντα τοπικής ουράς |
|
Lokale utskriftskøhendelser |
|
Lokalne zdarzenia buforu |
|
Hændelser i lokal spooler |
|
Helyi nyomtatásisor-kezelő eseményei |
|
Vietējā spolētāja notikumi |
|
Événements du spouleur local |
|
Lokalni događaji usmjerivača ispisa |
|
Vietiniai kaupos įvykiai |
|
Eventos de administrador local de trabajos de impresión |
|
Събития на локалния спулер |
|
Spoolerereignisse (lokal) |
|
Události místní služby zařazování tisku |
|
أحداث المخزن المحلي المؤقت |
|
ローカル スプーラ イベント |
|
遠端多工緩衝處理器事件 |
|
Eventos do spooler remoto |
|
Događaji udaljenog upravljača štampanja na čekanju |
|
Події віддаленого спулера |
|
Uzak biriktirici olayları |
|
Evenimente derulator la distanță |
|
Dogodki oddaljene storitve za tiskanje v ozadju |
|
远程后台处理程序事件 |
|
เหตุการณ์ของตัวจัดคิวระยะไกล |
|
Eventos do spooler remoto |
|
События дистанционного диспетчера очереди |
|
Eventi spooler remoto |
|
Fjärrbufferthändelser |
|
Externe spoolergebeurtenissen |
|
אירועי מנגנון הדפסה ברקע מרוחק |
|
Etätaustatulostuksen tapahtumat |
|
Udalosti vzdialeného zaraďovača |
|
원격 스풀러 이벤트 |
|
Spuuleri kaugsündmused |
|
Συμβάντα απομακρυσμένης ουράς |
|
Eksterne utskriftskøhendelser |
|
Zdalne zdarzenia buforu |
|
Hændelser i fjernspooler |
|
Távoli nyomtatásisor-kezelő eseményei |
|
Attālā spolētāja notikumi |
|
Événements du spouleur distant |
|
Događaji udaljenog usmjerivača ispisa |
|
Nuotoliniai kaupos įvykiai |
|
Události vzdálené služby zařazování tisku |
|
Eventos de administrador remoto de trabajos de impresión |
|
Събития на отдалечения спулер |
|
Spoolerereignisse (remote) |
|
أحداث المخزن المؤقت البعيد |
|
リモート スプーラ イベント |
|
Eveniment asociat conexiunii |
|
與連線有關的事件 |
|
Evento relacionado com a ligação |
|
Događaj koji se odnosi na vezu |
|
Подія, пов’язана з підключенням |
|
Bağlantıyla ilişkili olay |
|
Dogodek v zvezi z vzpostavljanjem povezave |
|
与连接相关的事件 |
|
เหตุการณ์ที่เกี่ยวข้องกับการเชื่อมต่อ |
|
Evento relacionado à conexão |
|
События, относящиеся к подключению |
|
Evento correlato alla connessione |
|
Händelse relaterad till anslutning |
|
Gebeurtenis gekoppeld aan verbinding |
|
אירוע הקשור לחיבור |
|
Yhteyteen liittyvä tapahtuma |
|
Udalosť súvisiaca s pripojením |
|
연결 관련 이벤트 |
|
Ühendusega seotud sündmus |
|
Συμβάν σχετικό με τη σύνδεση |
|
Hendelse relatert til tilkobling |
|
Zdarzenie związane z połączeniem |
|
Hændelse relateret til forbindelse |
|
Kapcsolattal kapcsolatos esemény |
|
Notikums, kas saistīts ar savienojuma izveidošanu |
|
Événement lié à la connexion |
|
Događaj koji se odnosi na vezu |
|
Įvykis, susijęs su ryšiu |
|
Událost související s připojením |
|
Evento relacionado con la conexión |
|
Събитие, свързано с връзка |
|
Verbindungsspezifisches Ereignis |
|
حدث متعلق بالاتصال |
|
接続に関連するイベント |
|
Eveniment asociat driverului |
|
與驅動程式有關的事件 |
|
Evento relacionado com Controlador |
|
Događaj koji se odnosi na upravljački program |
|
Подія, пов’язана з драйвером |
|
Sürücüyle ilişkili olay |
|
Dogodek v zvezi z gonilnikom |
|
与驱动程序相关的事件 |
|
เหตุการณ์ที่เกี่ยวข้องกับโปรแกรมควบคุม |
|
Evento relacionado ao Driver |
|
События, относящиеся к драйверу |
|
Evento correlato al driver |
|
Händelse relaterad till Drivrutin |
|
Gebeurtenis gekoppeld aan stuurprogramma |
|
אירוע הקשור למנהל התקן |
|
Ohjaimeen liittyvä tapahtuma |
|
Udalosť súvisiaca s ovládačom |
|
드라이버 관련 이벤트 |
|
Draiveriga seotud sündmus |
|
Συμβάν σχετικό με το πρόγραμμα οδήγησης |
|
Hendelse relatert til driver |
|
Zdarzenie związane ze sterownikiem |
|
Hændelse relateret til driver |
|
Illesztőprogrammal kapcsolatos esemény |
|
Notikums, kas saistīts ar draiveri |
|
Événement lié au pilote |
|
Događaj koji se odnosi na upravljački program |
|
Įvykis, susijęs su Tvarkykle |
|
Událost související s ovladačem |
|
Evento relacionado con el controlador |
|
Събитие, свързано с драйвер |
|
Treiberspezifisches Ereignis |
|
حدث متعلق ببرنامج التشغيل |
|
ドライバに関連するイベント |
|
Evenimente de inițializare imprimantă |
|
印表機設定事件 |
|
Eventos de Configuração de Impressora |
|
Događaji instalacije štampača |
|
Події встановлення принтера |
|
Yazıcı Ayarları olayları |
|
Dogodki namestitve tiskalnika |
|
打印机安装事件 |
|
เหตุการณ์ของการติดตั้งเครื่องพิมพ์ |
|
Eventos de Configuração da Impressora |
|
События установки принтера |
|
Eventi di configurazione della stampante |
|
Händelser för skrivarinstallation |
|
Gebeurtenissen van printerinstallatie |
|
אירועי הגדרת מדפסת |
|
Tulostinmääritystapahtumat |
|
Udalosti nastavenia tlačiarne |
|
프린터 설정 이벤트 |
|
Printeri installi sündmused |
|
Συμβάντα διαμόρφωσης εκτυπωτή |
|
Skriverinstallasjonshendelser |
|
Zdarzenia ustawień drukarki |
|
Hændelser for printerinstallation |
|
Nyomtatóbeállítási esemény |
|
Printera iestatīšanas notikumi |
|
Événements de configuration de l’imprimante |
|
Događaji postavljanja pisača |
|
Spausdintuvo Nustatymo įvykiai |
|
Události instalace tiskárny |
|
Eventos de configuración de la impresora |
|
Събития при инсталиране на принтер |
|
Druckereinrichtungsereignisse |
|
أحداث إعداد الطابعة |
|
プリンタ セットアップ イベント |
|
Operațiunea a început |
|
作業已啟動 |
|
Operação iniciada |
|
Operacija je pokrenuta |
|
Операцію розпочато |
|
İşlem başlatıldı |
|
Operacija se je začela |
|
已启动的操作 |
|
เริ่มต้นการดำเนินการแล้ว |
|
Operação iniciada |
|
Начата операция |
|
Operazione iniziata |
|
Åtgärden startad |
|
Bewerking gestart |
|
הפעולה החלה |
|
Operácia sa spustila |
|
작업 시작 |
|
Toiming algas |
|
Η λειτουργία ξεκίνησε |
|
Operasjon startet |
|
Operacja została uruchomiona |
|
Handlingen startede. |
|
Elindított művelet |
|
Darbība ir uzsākta. |
|
Début de l’opération |
|
Operacija je počela |
|
Operacija pradėta |
|
Operace zahájena. |
|
Operación iniciada |
|
Операцията стартира |
|
Vorgang gestartet |
|
Toiminto käynnistyi |
|
بدأ تشغيل العملية |
|
操作は開始されました |
|
Operațiunea s-a încheiat cu succes |
|
操作成功 |
|
Operação concluída com êxito |
|
Operacija je uspela |
|
Операцію завершено |
|
İşlem başarılı |
|
Operacija je uspela |
|
操作已成功 |
|
การดำเนินการสำเร็จแล้ว |
|
Operação bem-sucedida |
|
Операция выполнена |
|
Operazione completata |
|
Åtgärden har genomförts |
|
Bewerking voltooid |
|
הפעולה הצליחה |
|
Toiminto onnistui |
|
Operácia bola úspešná |
|
작업 성공 |
|
Toiming õnnestus |
|
Η λειτουργία ολοκληρώθηκε με επιτυχία |
|
Operasjon vellykket |
|
Operacja powiodła się |
|
Handlingen blev fuldført. |
|
Sikeres művelet |
|
Darbība ir veiksmīga. |
|
Opération réussie |
|
Operacija je uspjela |
|
Operacija pavyko |
|
Operace proběhla úspěšně. |
|
La operación se realizó correctamente |
|
Операцията е успешна |
|
Vorgang erfolgreich |
|
تمت العملية بنجاح |
|
操作は成功しました |
|
Operațiunea nu a reușit |
|
操作失敗 |
|
Operacija nije uspela |
|
Не вдалося виконати операцію |
|
Operacija ni uspela |
|
操作失败 |
|
İşlem başarısız |
|
การดำเนินการล้มเหลว |
|
Falha na operação |
|
Operazione non riuscita |
|
Det gick inte att utföra åtgärden |
|
Bewerking mislukt |
|
הפעולה נכשלה |
|
Toiminto epäonnistui |
|
Operácia zlyhala |
|
Falha na Operação |
|
작업 실패 |
|
Toiming nurjus |
|
Η λειτουργία απέτυχε |
|
Operasjon mislyktes |
|
Operacja nie powiodła się |
|
Handlingen mislykkedes. |
|
Sikertelen művelet |
|
Darbība neizdevās. |
|
Échec de l'opération |
|
Operacija nije uspjela |
|
Operacija nepavyko |
|
Operace se nezdařila. |
|
No se pudo realizar la operación |
|
Не удалось выполнить операцию |
|
Операцията е неуспешна |
|
Fehler bei Vorgang |
|
فشلت العملية |
|
操作は失敗しました |