The service
Messages on page
لا يمكن تحويل العدد الصحيح إلى عدد عشري.
Der kan ikke konverteres fra integer til float.
无法将 integer 转换为 float。
Nelze převést typ Integer na typ Float.
無法將 Integer 轉換為 Float。
Kan Integer niet converteren naar Float.
No se puede convertir integer en float.
Det går inte att konvertera Integer till Float.
Не удается преобразовать целое число в число с плавающей запятой.
integer を float に変換できません。
אין אפשרות להמיר את Integer לערך צף.
Impossible de convertir integer en float.
Integer nem konvertálható float típusra.
Kan ikke konvertere heltall til flyttall.
Nie można przekonwertować typu integer na typ float.
Integer-tyyppiä ei voi muuttaa Float-tyypiksi.
Não é possível converter o número inteiro em tipo Float.
Integer, float'a dönüştürülemez.
Impossibile convertire un tipo integer in un tipo float.
정수를 float 형식으로 변환할 수 없습니다.
Integer kann nicht in Float umgewandelt werden.
Δεν είναι δυνατή η μετατροπή ακεραίου σε αριθμό κινητής υποδιαστολής.
Não é possível converter inteiro em flutuante.
无法将 integer 转换为 float。
Integer 無法轉換為 Float。
يحدث عند تغير التحديد.
Deze gebeurtenis treedt op als de selectie is gewijzigd.
Vyvolá se v případě, že byl změněn výběr.
在更改选定内容后发生。
當已經變更選取時發生。
Opstår, når markeringen er blevet ændret.
Toteutuu, kun valinta on muuttunut.
Tritt auf, wenn die Auswahl geändert wurde.
Forekommer når utvalget er endret.
Ocorre quando a seleção é alterada.
Występuje, gdy zaznaczenie zostanie zmienione.
Tiene lugar cuando cambia la selección.
Происходит при изменении выбора.
Se produit lorsque la sélection a été modifiée.
Συμβαίνει όταν αλλάξει η επιλογή.
Inträffar när markeringen har ändrats.
選択範囲が変更されたときに発生します。
Generato quando la selezione è stata modificata.
מתרחש בעת שינוי הקטע הנבחר.
선택 항목이 변경된 후에 발생합니다.
Seçim değiştiğinde gerçekleşir.
Ocorre quando a selecção foi alterada.
A kijelölés megváltozásakor következik be.
在更改选定内容后发生。
當已經變更選取時發生。
التحكم في إمكانية تغيير مجموعة الأحرف الخاصة بالخط.
控制是否可以更改字体的字符集。
控制是否可以變更字型的字元集。
Určuje, zda lze změnit znakovou sadu písma.
Angiver, om skrifttypens tegnsæt kan ændres.
Hiermee wordt bepaald of de tekenset van het lettertype kan worden gewijzigd.
Määrittää, voidaanko fontin merkistöä muuttaa.
Contrôle si le jeu de caractères de la police peut être changé.
Steuert, ob der Zeichensatz der Schriftart geändert werden kann.
Ελέγχει αν το σύνολο χαρακτήρων της γραμματοσειράς μπορεί να αλλάξει.
קביעה האם ניתן לשנות את ערכת התווים של הגופן.
Meghatározza, hogy megváltoztatható-e a betűtípus karakterkészlete.
Determina se è possibile cambiare il set di caratteri.
フォントの文字セットを変更できるかどうかを設定します。
글꼴의 문자 집합을 변경할 수 있는지 여부를 제어합니다.
Kontrollerer om tegnsettet for skrifttypen kan endres.
Określa, czy można zmieniać zestaw znaków czcionki.
Controla se o conjunto de caracteres da fonte pode ser alterado.
Controla se o conjunto de caracteres do tipo de letra pode ser alterado.
Определяет, может ли изменяться кодовая страница для данного шрифта.
Controla si se puede cambiar el juego de caracteres de la fuente.
Anger om teckenuppsättningen för teckensnittet kan ändras.
Yazı tipinin karakter kümesinin değiştirilebilir olup olmadığını denetler.
控制是否可以更改字体的字符集。
控制是否可以變更字型的字元集。
Má-li hodnotu True, bude první znak, před nímž je uveden znak (&&), použit jako mnemonická klávesa popisku.
Hvis den er sand, bliver det første tegn brugt som etikettens hurtigtast med et &&-tegn foran.
S'il a la valeur true, le premier caractère précédé d'un (&&) commercial sera utilisé comme mnémonique de l'étiquette.
Wenn True, wird das erste Zeichen, dem ein Und-Zeichen & vorangeht, als mnemonische Taste für das Feld verwendet.
Αν έχει τιμή true, ο πρώτος χαρακτήρας πριν από τον οποίο υπάρχει ο χαρακτήρας (&&) θα χρησιμοποιηθεί ως το μνημονικό κλειδί της ετικέτας.
Als deze optie is ingesteld op waar, wordt het eerste teken dat wordt voorafgegaan door het symbool (&&) gebruikt als sneltoets voor het label.
True の場合、アンパサンド "&" の後の最初の文字がラベルのニーモニック キーとして使用されます。
Se true, il primo carattere preceduto da una e commerciale (&&) verrà utilizzato come tasto di scelta dell'etichetta.
Jos arvo on tosi, otsikon valintakirjain on ensimmäinen kirjain, jonka edellä on et-merkki (&&).
Hvis verdien er True, blir det første tegnet som har et &&-tegn foran seg, brukt som etikettens hurtigtast.
אם מוגדר כ- True, התו הראשון שמופיע לאחר תו אמפרסנד (&&) ישמש כמקש מסייע זיכרון (mnemonic) של התווית.
Igaz értéke esetén az első '&&' karakter utáni karakter lesz a címke hívóbetűje.
Jeśli ma wartość True (prawda), to znak poprzedzony ampersandem (&&) będzie używany jako klawisz skrótu etykiety.
Se verdadeiro, o primeiro caractere precedido de um && (E comercial) será usado como uma tecla mnemônica do rótulo.
true이면 앰퍼샌드(&) 뒤에 오는 첫째 문자가 레이블의 니모닉 키로 사용됩니다.
Si es igual a true, el primer carácter precedido de y comercial & se utilizará como tecla de acceso de la etiqueta.
Se tiver o valor true, o primeiro carácter precedido por um 'E' comercial (&&) será utilizado como a chave mnemónica da etiqueta.
Om detta är True används det första tecknet som föregås av tecknet & som etikettens snabbtangent.
При значении 'true' (истина) первый знак, перед которым стоит знак &&, будет использоваться как мнемоническая клавиша этой подписи.
True ise, kendisinden önce "&&" işareti olan ilk karakter etiketin kısayol tuşu olarak kullanılacaktır.
إذا كانت القيمة حقيقية، فسيتم استخدام أول حرف مسبوق بعلامة العطف (&&) كمفتاح تذكير للتسمية التوضيحية.
如果为真,&符后面的第一个字符将用作标签的助记键。
如果為 True,"&" 後的第一個字元會用來作為標籤的助憶鍵。
如果为 true,& 符后面的第一个字符将用作标签的助记键。
如果為 true,"(&&)" 後的第一個字元會用來做為標籤的助憶鍵。
Vrátí počet viditelných řádků v mřížce.
إرجاع عدد الصفوف المرئية في الشبكة.
返回网格中可见行的计数。
Hiermee wordt het aantal zichtbare rijen in het raster opnieuw weergegeven.
Returnerer antallet af synlige rækker i gitteret.
傳回方格中可見資料列的計數。
Palauttaa ruudukon näkyvien rivien määrän.
Gibt die Anzahl sichtbarer Spalten im Raster zurück.
Retourne le nombre des lignes visibles dans la grille.
Επιστρέφει το πλήθος των ορατών γραμμών μέσα στο πλέγμα.
Restituisce il numero delle righe visibili nella griglia.
Visszaadja rács látható sorainak számát.
החזרת ספירת השורות הגלויות לעין ברשת.
グリッドの中で表示されている行の数を返します。
표에서 보이는 행의 수를 반환합니다.
Возвращает число видимых строк сетки.
Devolve a contagem de linhas visíveis na grelha.
Kılavuzda görünen satır sayısına döndürür.
Returnerar antalet synliga rader i rutnätet.
Returnerer antallet synlige rader i rutenettet.
Muestra el recuento de filas visibles en la cuadrícula.
Retorna a contagem de linhas visíveis na grade.
Zwraca liczbę wierszy widocznych w siatce.
返回网格中可见行的计数。
傳回方格中可見資料列的計數。
'<var>X</var>' er ikke en gyldig SendKeys-streng.
“<var>X</var>”不是有效的 SendKeys 字符串。
سلسلة SendKeys '<var>X</var>' صالحة.
<var>X</var> není platný řetězec SendKeys.
'<var>X</var>' 不是有效的 sendKeys 字串。
<var>X</var> is geen geldige SendKeys-tekenreeks.
<var>X</var> ei ole sallittu SendKeys-merkkijono.
Το '<var>X</var>' της συμβολοσειράς SendKeys δεν είναι έγκυρο.
'<var>X</var>' ist keine gültige SendKeys-Zeichenfolge.
<var>X</var> er en ugyldig SendKeys-streng.
המחרוזת SendKeys '<var>X</var>' אינה חוקית.
'<var>X</var>' non è una stringa SendKeys valida.
'<var>X</var>' n'est pas une chaîne SendKeys valide.
'<var>X</var>'은(는) 올바른 SendKeys 문자열이 아닙니다.
'<var>X</var>' nie jest prawidłowym ciągiem SendKeys.
„<var>X</var>” nem érvényes SendKeys-karakterlánc.
'<var>X</var>' は有効な SendKeys 文字列ではありません。
'<var>X</var>' não é uma seqüência de caracteres SendKeys válida.
'<var>X</var>' не является допустимой строкой SendKeys.
'<var>X</var>' geçerli bir SendKeys Dizesi değil.
'<var>X</var>' não é uma cadeia SendKeys válida.
<var>X</var>' no es una cadena SendKeys válida.
<var>X</var> är inte en giltig SendKeys-sträng.
SendKeys 字符串“<var>X</var>”无效。
SendKeys 字串 '<var>X</var>' 無效。
عدد العُقد المرئية في TreeView.
A TreeView vezérlőben látható csomópontok száma.
Antalet synliga noder i TreeView.
TreeView içindeki görünür düğüm sayısı.
ツリービューで表示するノードの数です。
Το πλήθος των ορατών κόμβων στο TreeView.
Liczba widocznych węzłów w elemencie TreeView.
O número de nós visíveis em TreeView.
Le nombre de noeuds visibles dans le TreeView.
Il numero di nodi visibili nel controllo TreeView.
Número de nodos visibles en la vista TreeView.
트리 뷰에서 보이는 노드 개수입니다.
O número de nós visíveis em TreeView.
Число видимых узлов в TreeView.
TreeView-ohjausobjektissa näkyvien solmujen määrä.
Die Anzahl der sichtbaren Knoten in der Strukturansicht.
树视图中可见节点的数目。
מספר הצמתים הגלויים ב- TreeView.
Antallet af synlige noder i TreeView.
Počet viditelných uzlů v ovládacím prvku TreeView.
Antallet synlige noder i TreeView.
樹狀檢視中可見節點的數目。
Het aantal zichtbare knooppunten in de structuurweergave.
树视图中可见节点的数目。
樹狀檢視中可見節點的數目。
Hiermee wordt aangegeven of de ListBox een horizontale schuifbalk weergeeft voor items voorbij de rechterrand van de ListBox.
Angiver, om ListBox viser et vandret rullepanel til elementer, der ligger uden for dens højre kant.
Indique si la ListBox affiche une barre de défilement horizontale pour les éléments situés au-delà du bord droit de la ListBox.
Δείχνει εάν το ListBox θα εμφανίζει μια οριζόντια γραμμή κύλισης για στοιχεία που βρίσκονται πέρα από τη δεξιά άκρη του ListBox.
Indica se la ListBox visualizzerà una barra di scorrimento orizzontale per gli elementi che ricadono oltre il bordo destro.
Meghatározza, hogy a ListBox megjelenít-e vízszintes görgetősávot a jobb élén túli elemek eléréséhez.
Ilmaisee, näytetäänkö ListBox-ohjausobjektissa vaakavierityspalkki, jos kohteita on ListBox-ohjausobjektin oikean reunan ulkopuolella.
ציון אם תיבת הרשימה תציג פס גלילה אופקי עבור פריטים המצויים מעבר לגבול הימני של תיבת הרשימה.
Zeigt an, ob die ListBox eine horizontale Bildlaufleiste für Elemente über die rechte Kante der ListBox hinaus.
Указывает, должна ли в ListBox отображаться горизонтальная полоса прокрутки для элементов, выходящих за правый край ListBox.
ListBox の右端を超えるアイテムに対して、水平スクロール バーを表示するかどうかを示します。
Angir om ListBox viser et vannrett rullefelt for elementer utenfor høyre kant i ListBox.
Indica se ListBox exibirá uma barra de rolagem horizontal para itens além da borda direita de ListBox.
ListBox의 오른쪽 가장자리를 넘는 항목을 위해 ListBox에 가로 스크롤 막대를 표시할지 여부를 나타냅니다.
Wskazuje, czy element ListBox wyświetla poziomy pasek przewijania dla elementów znajdujących się poza prawą krawędzią elementu ListBox.
Indica se ListBox vai apresentar uma barra de deslocamento horizontal para itens para além do limite direito de ListBox.
Určuje, zda objekt ListBox zobrazí vodorovný posuvník pro položky za pravým okrajem objektu ListBox.
指示列表框是否为超出列表框右边缘的项显示水平滚动条。
الإشارة إلى ما إذا كان ListBox سيعرض شريط تمرير أفقي للعناصر التي تتجاوز الحافة اليسرى لـ ListBox.
表示清單方塊 (ListBox) 是否會在其右方邊界顯示項目的水平捲軸。
Indica si ListBox muestra una barra de desplazamiento horizontal para los elementos que se encuentren fuera del borde derecho de ListBox.
Anger om ListBox visar en rullningslist för element som ligger utanför högerkanten för ListBox.
ListBox'ın, sağ kenarının ötesindeki öğeler için yatay kaydırma çubuğu görüntüleyip görüntülemeyeceğini gösterir.
指示 ListBox 是否为超出 ListBox 右边缘的项显示水平滚动条。
表示清單方塊 ListBox 的右方邊界,是否要有水平捲軸以顯示 ListBox 的項目。
فهرس الصور الافتراضي للعُقد المحددة.
选定节点的默认图像索引。
所選取節點的預設影像索引。
Výchozí index obrázku pro vybrané uzly.
Standardbilledindekset for de markerede noder.
De standaardafbeeldingsindex voor geselecteerde knooppunten.
Valittujen solmujen oletuskuvaindeksi.
L'index de l'image par défaut pour les noeuds sélectionnés.
Der Standardbildindex für die gewählten Knoten.
Ο προεπιλεγμένος δείκτης εικόνας για τους επιλεγμένους κόμβους.
אינדקס תמונת ברירת המחדל עבור צמתים שנבחרו.
A kijelölt csomópontok alapértelmezett képének indexe.
L'indice dell'immagine predefinita dei nodi selezionati.
選択したノードに対する既定イメージのインデックスです。
선택한 노드의 기본 이미지 인덱스입니다.
Standard bildeindeks for merkede noder.
Domyślny indeks obrazu dla zaznaczonych węzłów.
Índice de imagens padrão para nós selecionados.
O índice de imagens predefinido para os nós seleccionados.
Индекс изображений по умолчанию для выбранных узлов.
Índice predeterminado de imágenes para los nodos seleccionados.
Standardbildindex för markerade noder.
Seçili düğümler için varsayılan resim dizini.
选定节点的默认图像索引。
所選取節點的預設影像索引。
Ilmaisee, suurentaanko ja pienentääkö ylä- ja alanuolen painallus ylös-alas-säätimen arvoa.
Hiermee wordt aangegeven of het besturingselement up-down de waarde verhoogt of verlaagt als de toetsen PIJL-OMHOOG en PIJL-OMLAAG worden ingedrukt.
Gibt an, ob das Auf-Ab-Steuerelement den Wert verkleinert oder vergrößert, wenn die Pfeiltasten gedrückt werden.
ציון האם פקד מעלה-מטה יגדיל או יקטין את הערך בעת הקשה על המקשים חץ למעלה וחץ למטה.
Δείχνει εάν το στοιχείο ελέγχου αυξομείωσης θα αυξάνει και θα μειώνει την τιμή με το πάτημα των πλήκτρων ΕΠΑΝΩ ΒΕΛΟΣ και ΚΑΤΩ ΒΕΛΟΣ.
Indique si le contrôle up-down incrémente et décrémente la valeur lorsque les touches de direction HAUT et BAS sont utilisées.
Indica se il controllo UpDown incrementa e decrementa il valore quando si premono i tasti FRECCIA SU e FRECCIA GIÙ.
Meghatározza, hogy a fel-le nyilas vezérlő növeli-e és csökkenti-e értékét a fel és a le billentyűk lenyomásakor.
<위쪽 화살표=""> 및 <아래쪽 화살표=""> 키를 눌렀을 때 up-down 컨트롤 값이 증가하고 감소하는지 여부를 나타냅니다.</아래쪽></위쪽>
Angir om opp/ned-kontrollen øker og reduserer verdien når Pil opp og Pil ned trykkes.
Wskazuje, czy wartości w formancie zwiększ-zmniejsz będą zwiększane i zmniejszane przez naciskanie klawiszy STRZAŁKA W GÓRĘ i STRZAŁKA W DÓŁ.
上下の方向キーが押されたときに、上下コントロールが値を増加または減少するかどうかを示します。
Indica se o controle acima-abaixo incrementará e diminuirá o valor quando as teclas SETA PARA CIMA e SETA PARA BAIXO forem pressionadas.
Указывает, увеличивается/уменьшается ли значение поля со стрелками 'вверх/вниз' при нажатии клавиш 'стрелка вверх' и 'стрелка вниз'.
Indica se o controlo para cima/para baixo vai aumentar e diminuir o valor quando as teclas UP ARROW e DOWN ARROW são premidas.
Anger om rotationskontrollen ökar och minskar värdet när tangenterna Uppil och Nedpil trycks ned.
Indica si el control de flechas incrementará o disminuirá el valor cuando se presionen las teclas FLECHA ARRIBA o FLECHA ABAJO.
Artırma-azaltma denetiminin değeri artırmak ve azaltmak için YUKARI OK ve AŞAĞI OK tuşlarının kullanılıp kullanılmayacağını belirtir.
الإشارة إلى ما إذا كان عنصر التحكم المتدرج من أعلى إلى أسفل سيؤدي إلى زيادة القيمة أو تقليلها عند الضغط على مفتاحي UP ARROW و DOWN ARROW.
指示当按下上箭头键和下箭头键时,up-down 控件是否将增加和减少该值。
表示當按下 UP ARROW 和 DOWN ARROW 鍵時,上下按鈕控制項增加與減少的值。
Určuje, zda bude hodnota v číselníku zvětšována a zmenšována při stisknutí kláves ŠIPKA NAHORU a ŠIPKA DOLŮ.
Angiver, om op-ned-objektet øger og sænker værdien, når der trykkes på Pil op og Pil ned.
指示当按下上箭头键和下箭头键时,up-down 控件是否将增加和减少该值。
表示當按下 UP ARROW 和 DOWN ARROW 鍵時,上下按鈕控制項增加與減少的值。
See catalog page for all messages.