News
Press
Contacts
About Service
The service
Messages on page
叢集模式已停止
o modo do cluster já foi parado
küme modu zaten durdurulmuş
群集模式已停止
modo de cluster já parado
режим кластера уже остановлен
modalità cluster già arrestata
klusterläge har redan avslutats
clustermodus is al gestopt
클러스터 모드가 이미 중지되었습니다.
tryb klastra jest już zatrzymany
a fürtüzemmód már leállt
le mode cluster est déjà arrêté
Režim clusteru již je zastaven.
Ya se ha detenido el modo del clúster
Clustermodus wurde bereits beendet.
クラスタ モードは既に停止されています
連線清空%1!ls!開始。
Drenagem da ligação iniciada%1!ls!.
Bağlantı boşaltma başlatıldı%1!ls!.
连接排出已开始%1!ls!。
Descarga de conexão iniciada%1!ls!.
Сток подключений запущен%1!ls!.
Svuotamento connessione avviato%1!ls!.
Anslutningstömningen har påbörjats%1!ls!.
Verwerkingsstop voor verbindingen is gestart%1!ls!.
연결 드레이닝이 시작되었습니다%1!ls!.
Uruchomiono opróżnianie połączenia%1!ls!.
A kapcsolat kiürítése megkezdődött%1!ls!.
Le drainage de la connexion a démarré%1!ls!.
Vyprazdňování připojení bylo zahájeno%1!ls!.
Se ha iniciado la purga de conexión%1!ls!.
Der Verbindungsausgleich wurde gestartet%1!ls!.
接続のドレインを開始しました。%1!ls!
連線清空開始
drenagem da ligação iniciada
bağlantı boşaltma başlatıldı
连接排出已开始
descarga da conexão iniciou
сток подключений запущен
svuotamento connessione avviato
anslutningstömning har påbörjats
verwerkingsstop voor verbindingen gestart
연결 드레이닝이 시작되었습니다.
uruchomiono opróżnianie połączenia
a kapcsolat kiürítése megkezdődött
le drainage de la connexion a démarré
Vyprazdňování připojení zahájeno
purga de conexión iniciada
Verbindungsausgleich wurde gestartet.
接続のドレインを開始しました
連線清空已%1!ls!開始。
A drenagem da ligação já foi iniciada%1!ls!.
Bağlantı boşaltma zaten başlatılmış%1!ls!.
连接排出已开始%1!ls!。
Descarga de conexão já iniciada%1!ls!.
Сток подключений уже запущен%1!ls!.
Svuotamento connessione già avviato%1!ls!.
Anslutningstömningen har redan påbörjats%1!ls!.
Verwerkingsstop voor verbindingen is al gestart%1!ls!.
연결 드레이닝이 이미 시작되었습니다%1!ls!.
Opróżnianie połączenia zostało już uruchomione%1!ls!.
A kapcsolat kiürítése már megkezdődött%1!ls!.
Le drainage de la connexion est déjà démarré%1!ls!.
Vyprazdňování připojení již bylo zahájeno%1!ls!.
Ya se ha iniciado la purga de conexión%1!ls!.
Der Verbindungsausgleich wurde bereits gestartet%1!ls!.
接続のドレインは既に開始しています。%1!ls!
連線清空已開始
a drenagem da ligação já foi iniciada
bağlantı boşaltma zaten başlatılmış
连接排出已开始
a descarga da conexão já iniciou
сток подключений уже запущен
svuotamento connessione già avviato
Anslutningstömning har redan påbörjats
verwerkingsstop voor verbindingen is al gestart
연결 드레이닝이 이미 시작되었습니다.
opróżnianie połączenia zostało już uruchomione
a kapcsolat kiürítése már megkezdődött
le drainage de la connexion est déjà démarré
Vyprazdňování připojení již je zahájeno.
ya se ha iniciado la purga de conexión.
Verbindungsausgleich wurde bereits gestartet.
接続のドレインは既に開始しました
在正確的規則中找不到連接埠 %1!d!。
Não é possível encontrar a porta %1!d! entre as regras válidas.
Geçerli kurallar arasında %1!d! bağlantı noktası bulunamıyor.
在有效规则中找不到端口 %1!d!。
Não é possível localizar a porta %1!d! entre as regras válidas.
Не удается найти порт %1!d! среди действующих правил.
Impossibile trovare la porta %1!d! tra le regole valide.
Kan inte hitta porten %1!d! inom de giltiga reglerna.
Kan poort %1!d! niet tussen de geldige regels vinden.
유효한 규칙들 중에서 %1!d! 포트를 찾을 수 없습니다.
Nie można odnaleźć portu %1!d! wśród prawidłowych reguł.
Az érvényes szabályok között a(z) %1!d! port nem található.
Impossible de trouver le port %1!d! parmi les règles valides.
Mezi platnými pravidly nelze najít port %1!d!.
No se puede encontrar el puerto %1!d! entre las reglas válidas.
Port %1!d! kann nicht in den gültigen Regeln gefunden werden.
有効な規則でポート %1!d! が見つかりません。
找不到連接埠 %1!d!
porta %1!d! não localizada
%1!d! bağlantı noktası bulunamıyor
找不到端口 %1!d!
porta %1!d! não foi encontrada
порт %1!d! не найден
impossibile trovare porta %1!d!
porten %1!d! kunde inte hittas
poort %1!d! niet gevonden
%1!d! 포트를 찾을 수 없습니다.
nie można odnaleźć portu %1!d!
a(z) %1!d! port nem található
port %1!d! non trouvé
Port %1!d! nenalezen
No se encuentra el puerto %1!d!
Port %1!d! kann nicht gefunden werden.
ポート %1!d! が見つかりません
叢集上沒有設定規則
Não existem regras configuradas no cluster
Kümede yapılandırılmış kural yok
此群集上没有配置规则
Nenhuma regra configurada neste cluster.
Не настроены правила на данном кластере
Nessuna regola configurata nel cluster
Klustret har inga regler konfigurerade
Er zijn geen regels op het cluster geconfigureerd
클러스터에 규칙이 구성되지 않음
Brak skonfigurowanych reguł na klastrze
A fürtön nincs szabály beállítva.
Aucune règle n’a été configurée sur le cluster.
Na clusteru nejsou konfigurována žádná pravidla.
No se han configurado reglas en el cluster.
Es wurden keine Regeln auf dem Cluster konfiguriert.
クラスタで構成されている規則はありません
沒有設定規則
sem regras configuradas
yapılandırılmış kural yok
没有配置规则
nenhuma regra configurada
нет настроенных правил
nessuna regola configurata
inga regler konfigurerade
geen regels geconfigureerd
규칙이 구성되지 않음
brak skonfigurowanych zasad
nincs szabály beállítva
Aucune règle de configurée
Žádná pravidla nejsou konfigurována.
no se han configurado reglas
Es wurden keine Regeln konfiguriert.
構成されている規則はありません
無法修改流量處理,因為叢集操作已%1!ls!停止。
Não é possível configurar o tratamento de tráfego uma vez que o funcionamento do cluster está parado%1!ls!.
Küme işlemleri durdurulduğu için trafik işleme değiştirilemiyor%1!ls!.
由于群集操作已停止,因此无法修改通讯管理%1!ls!。
Não é possível modificar o tratamento do tráfego porque as operações de cluster estão paradas%1!ls!.
Не удается изменить обработку сетевого трафика из-за остановки операций кластера%1!ls!.
Impossibile modificare la gestione del traffico. Operazioni cluster interrotte%1!ls!.
Det går inte att ändra trafikhanteringen eftersom klusteråtgärderna har avslutats%1!ls!.
Kan verkeersafhandeling niet wijzigen omdat clusterbewerkingen zijn gestopt%1!ls!.
클러스터 작동이 중지되었으므로 트래픽 처리를 수정할 수 없습니다%1!ls!.
Nie można modyfikować obsługi ruchu, ponieważ działanie klastra zostało zatrzymane%1!ls!.
A forgalomkezelést nem lehet módosítani, mert a fürt működése le van állítva%1!ls!.
Impossible de modifier la gestion du trafic car les opérations de cluster sont arrêtées%1!ls!.
Nelze změnit zpracování přenášených dat, protože činnost clusteru je zastavena%1!ls!.
No se puede modificar el control de tráfico porque se han detenido las operaciones del clúster%1!ls!.
Der Datenverkehr kann nicht geändert werden, da die Clustervorgänge beendet wurden%1!ls!.
クラスタ操作が停止しているため、トラフィック処理を変更できません。%1!ls!
See
catalog page
for all messages.