|
不允许用户更改默认 GridColumnStylesCollection 的内容 |
|
不允許使用者變更預設 GridColumnStylesCollection 的內容 |
|
Uživatel nemá oprávnění ke změně obsahu výchozí kolekce GridColumnStylesCollection |
|
Brugeren har ikke lov til at ændre indholdet af standard-GridColumnStylesCollection |
|
Het is niet toegestaan dat de gebruiker de inhoud van de GridColumnStylesCollection-standaardwaarde wijzigt |
|
Käyttäjä ei voi muuttaa oletusarvoisen GridColumnStylesCollection-objektin sisältöä. |
|
L'utilisateur ne peut pas changer le contenu de GridColumnStylesCollection par défaut |
|
Der Benutzer darf den Inhalt der standardmäßigen GridColumnStylesCollection nicht ändern. |
|
Ο χρήστης δεν μπορεί να αλλάξει τα περιεχόμενα του προεπιλεγμένου GridColumnStylesCollection. |
|
למשתמש אין אפשרות לשנות את התוכן של GridColumnStylesCollection המוגדר כברירת מחדל. |
|
A felhasználó nem változtathatja meg az alapértelmezett GridColumnStylesCollection tartalmát. |
|
All'utente non è consentito modificare il contenuto della classe GridColumnStylesCollection predefinita. |
|
ユーザーは、既定の GridColumnStylesCollection の内容を変更できません。 |
|
사용자는 기본 GridColumnStylesCollection의 내용을 변경할 수 있는 권한이 없습니다. |
|
Brukeren kan ikke endre innholdet i standard GridColumnStylesCollection. |
|
Brak uprawnień do zmiany zawartości domyślnego elementu GridColumnStylesCollection |
|
O usuário não tem permissão para alterar o conteúdo de GridColumnStylesCollection padrão |
|
O utilizador não tem permissão para alterar o conteúdo da GridColumnStylesCollection predefinida |
|
Пользователю не разрешено изменять содержимое GridColumnStylesCollection по умолчанию |
|
El usuario no tiene permiso para cambiar los contenidos de la colección predeterminada GridColumnStylesCollection |
|
Användaren får inte ändra innehållet i den GridColumnStylesCollection som är standard |
|
Kullanıcının varsayılan GridColumnStylesCollection içeriğini değiştirme izin verilmiyor |
|
لا يُمكن للمستخدم تغيير محتويات GridColumnStylesCollection الافتراضية. |
|
用户不能更改默认 GridColumnStylesCollection 的内容。 |
|
使用者無法變更預設 GridColumnStylesCollection 的內容。 |
|
العرض، بالبكسل، والذي يمكن عن طريقه تمرير مربع القائمة أفقيًا. يعد صالحًا فقط إذا كانت HorizontalScrollBars معيّنة على true. |
|
列表框沿水平方向可以滚动的宽度(以像素为单位)。只有当 HorizontalScrollbars 为真时才有效。 |
|
清單方塊可以水平捲動的寬度,使用像素為單位。只有在 HorizontalScrollbars 為 True 時才有效。 |
|
Šířka v pixelech, o kterou lze seznam vodorovně posunout. Platné pouze v případě, že vlastnost HorizontalScrollbars má hodnotu True. |
|
Den afstand, en liste kan rulles vandret, angivet i pixel. Er kun gyldig, hvis HorizontalScrollbars er angivet til 'true'. |
|
De breedte in pixels waarlangs door de keuzelijst kan worden geschoven. Alleen geldig als HorizontalScrollbars is ingesteld op waar. |
|
ピクセルでの幅です。これにより、リスト ボックスを水平にスクロールすることができます。HorizontalScrollbars が True の場合のみ有効です。 |
|
A lista vízszintes görgetéséhez használt szélesség pixelekben. Csak HorizontalScrollbars TRUE értéke esetén érvényes. |
|
Bredden, i piksler, som en liste kan rulles vannrett. Bare gyldig hvis HorizontalScrollbars er satt til True. |
|
목록 상자를 가로로 스크롤할 수 있는 너비(픽셀)입니다. HorizontalScrollbars가 true인 경우에만 사용할 수 있습니다. |
|
Listenin yatay olarak kaydırılabileceği genişlik (piksel cinsinden). Yalnızca HorizontalScrollbars True ise geçerlidir. |
|
La larghezza in pixel su cui è possibile far scorrere orizzontalmente una casella di riepilogo. Valido solo se HorizontalScrollbars è true. |
|
A largura, em pixels, da rolagem horizontal da caixa de listagem. Só é válida se HorizontalScrollbars for verdadeiro. |
|
Το πλάτος, σε pixel, κατά το οποίο μπορεί να γίνει οριζόντια κύλιση για ένα πλαίσιο λίστας. Είναι έγκυρο μόνο αν το HorizontalScrollBars έχει τιμή true. |
|
A largura, em pixels, pela qual se pode deslocar horizontalmente numa caixa de listagem. Só é válido se HorizontalScrollbars tiver o valor true. |
|
Ancho, en píxeles, por el cual un cuadro de lista puede desplazarse horizontalmente. Sólo es válido si HorizontalScrollbars se establece en true. |
|
La largeur en pixels de la zone de défilement horizontale d'une zone de liste. Valide uniquement si HorizontalScrollbars a la valeur true. |
|
Kuvapisteinä ilmaistu leveys, jonka verran luetteloruutua voidaan vierittää vaakasuunnassa. Käytettävissä vain, jos HorizontalScrollbars-ominaisuuden arvo on tosi. |
|
Die Pixelbreite mit der der horizontale Bildlauf für das Listenfeld ausgeführt werden kann. Nur gültig, wenn HorizontalScrollbars auf True gesetzt ist. |
|
Bredden i bildpunkter som en listruta kan rullas vågrätt med. Endast giltigt om HorizontalScrollbars är True. |
|
הרוחב, בפיקסלים, שניתן לגלול בו תיבת רשימה במאוזן. חוקי רק אם HorizontalScrollBars הוא true. |
|
Ширина (в точках) на которую возможна прокрутка списка по горизонтали. Действительна только в том случае, если HorizontalScrollbars имеет значение 'true' (истина). |
|
Szerokość w pikselach, na jaką pole listy może być przewijane poziomo. Ustawienie jest prawidłowe tylko wtedy, gdy właściwość HorizontalScrollbars ma wartość True (prawda). |
|
列表框沿水平方向可以滚动的宽度(以像素为单位)。只有当 HorizontalScrollBars 为 true 时才有效。 |
|
清單方塊可以水平捲動的寬度,以像素為單位。只有在 HorizontalScrollBars 為 true 時才有效。 |
|
يحدث عندما يقوم المستخدم بالنقر فوق الزر "تطبيق". |
|
當使用者按一下 [套用] 按鈕時發生。 |
|
在用户单击“应用”按钮时发生。 |
|
Vyvolá se v případě, že uživatel klepne na tlačítko Použít. |
|
Opstår, når brugeren klikker på knappen Anvend. |
|
Συμβαίνει όταν ο χρήστης κάνει κλικ στο κουμπί "Εφαρμογή". |
|
Deze gebeurtenis treedt op wanneer de gebruiker op de knop Toepassen klikt. |
|
Se produit lorsque l'utilisateur clique sur le bouton Appliquer. |
|
Toteutuu, kun käyttäjä valitsee Käytä-painikkeen. |
|
Generato quando l'utente sceglie il pulsante Applica. |
|
Tritt auf, wenn der Benutzer auf die Schaltfläche "Übernehmen" klickt. |
|
Az Alkalmazás gombra történő kattintás hatására következik be. |
|
מתרחש כאשר המשתמש לוחץ על לחצן החל. |
|
Ocorre quando o usuário clica no botão Aplicar. |
|
[적용] 단추를 클릭할 때 발생합니다. |
|
ユーザーが [適用] をクリックしたときに発生します。 |
|
Forekommer når brukeren klikker Bruk-knappen. |
|
Występuje, gdy zostanie kliknięty przycisk Zastosuj. |
|
Kullanıcı Uygula düğmesini tıklattığında gerçekleşir. |
|
Inträffar när användaren klickar på Verkställ-knappen. |
|
Tiene lugar cuando el usuario hace clic en el botón Aplicar. |
|
Происходит при нажатии пользователем кнопки 'Применить'. |
|
Ocorre quando o utilizador clica no botão 'Aplicar'. |
|
在用户单击“应用”按钮时发生。 |
|
當使用者按一下 [套用] 按鈕時發生。 |
|
Wskazuje sposób wyrównania elementów w elemencie ListView. |
|
ListView で項目がどのように配置されるかを示します。 |
|
Angir hvordan elementer justeres i ListView. |
|
Указывает способ выравнивания элементов в ListView. |
|
Indica come le voci sono allineate all'interno del controllo ListView. |
|
Indica cómo están alineados los elementos en ListView. |
|
ListView에서 항목을 정렬하는 방법을 나타냅니다. |
|
Öğelerin ListView içinde nasıl hizalandığını gösterir. |
|
Hiermee geeft u aan hoe items worden uitgelijnd in de lijstweergave. |
|
Indique la façon dont les éléments sont alignés dans ListView. |
|
Meghatározza az elemek igazítási módját a ListView vezérlőben. |
|
Ilmaisee, miten kohteet tasataan ListView-ohjausobjektissa. |
|
Δείχνει τον τρόπο στοίχισης των στοιχείων μέσα στο ListView. |
|
ציון אופן יישור הפריטים בתוך ListView. |
|
Angiver, hvordan elementerne er justeret i ListView. |
|
Zeigt an, wie Elemente innerhalb eines ListView ausgerichtet sind. |
|
Indica o modo como os itens são alinhados em ListView. |
|
Anger hur element justeras i ListView. |
|
Indica como os itens são alinhados dentro de ListView. |
|
指示 ListView 中各项的对齐方式。 |
|
表示項目如何在清單檢視內對齊。 |
|
Určuje, jak jsou zarovnány položky v zobrazení ListView. |
|
الإشارة إلى كيفية محاذاة العناصر داخل ListView. |
|
指示 ListView 中各项的对齐方式。 |
|
表示項目如何在 ListView 內對齊。 |
|
تشغيل الحدث عند تغير قيمة الخاصية MinimumSize في النموذج. |
|
Das Ereignis, das ausgelöst wird, wenn der Wert der MinimumSize-Eigenschaft in der Form geändert wird. |
|
Evento acionado quando o valor da propriedade MinimumSize é alterado no formulário |
|
A Form objektum MinimumSize tulajdonságának megváltozásakor bekövetkező esemény. |
|
Händelse som utlöses när värdet för MinimumSize-egenskapen ändras för Form |
|
Συμβάν που προκαλείται όταν αλλάξει η τιμή της ιδιότητας MinimumSize στη φόρμα. |
|
Hendelsen starter når verdien til MinimumSize-egenskapen endres på skjemaet. |
|
MinimumSize 속성 값이 Form에서 변경되면 이벤트가 발생합니다. |
|
Zdarzenie uruchamiane, gdy wartość właściwości MinimumSize w formularzu zostanie zmieniona |
|
Evento desencadeado quando o valor da propriedade MinimumSize é alterado em Form |
|
Evento que se desencadena cuando el valor de la propiedad MinimumSize se cambia a Form |
|
Form üzerinde MinimumSize özelliğinin değeri değiştiğinde harekete geçirilen olay |
|
Событие создается, когда в Form изменяется значение свойства MinimumSize |
|
更改 Form 上 MinimumSize 属性的值时激发的事件 |
|
Evento generato quando il valore della proprietà MinimumSize del form viene modificato. |
|
MinimumSize プロパティの値が Form で変更されたときに発生するイベントです。 |
|
Événement déclenché lorsque la valeur de la propriété MinimumSize du formulaire est modifiée |
|
當 Form 上 MinimumSize 屬性的值變更時引發事件 |
|
De gebeurtenis die optreedt wanneer de waarde van de eigenschap MinimumSize voor Form wordt gewijzigd |
|
אירוע המופעל בעת שינוי ערך המאפיין MinimumSize ב- Form. |
|
Událost aktivovaná při změně hodnoty vlastnosti MinimumSize objektu Form |
|
Hændelse, der udløses, når værdien af egenskaben MinimumSize ændres i formularen |
|
Tapahtuma toteutuu, kun lomakkeen MinimumSize-ominaisuuden arvo muuttuu. |
|
在 Form 的 MinimumSize 属性值更改时引发的事件。 |
|
MinimumSize 屬性值在 Form 上變更時引發的事件。 |
|
用來沿著底部框線填補停駐控制項的像素數目。 |
|
沿下边框填充停靠控件的像素的数目。 |
|
عدد وحدات البكسل الموجودة على طول الحد السفلي والتي تستخدم في حشو عناصر التحكم الراسية. |
|
Het aantal pixels aan de onderrand waarmee gekoppelde besturingselementen worden opgevuld. |
|
Telakoitujen ohjausobjektien alareunassa käytettävien täytekuvapisteiden määrä. |
|
Anzahl der Pixel am unteren Rahmen, um angedockte Steuerelemente aufzufüllen. |
|
Distance en pixels de la bordure inférieure aux contrôles ancrés. |
|
Počet pixelů podél dolního ohraničení pro vyplnění ukotvených ovládacích prvků. |
|
Det antal pixel, der skal bruges som udfyldning langs den nederste kant af forankrede objekter. |
|
Yerleşik denetimlerin alt kenar boyunca kaç piksel doldurulacağı. |
|
Количество точек вдоль нижней границы, стыкующейся с элементами управления. |
|
Antal bildpunkter längs nederkanten som fyller ut mot dockade kontroller. |
|
A dokkolt vezérlők elválasztásához használt pixelek száma az alsó oldalon. |
|
ドッキングされたコントロールの余白を埋めるための、下部境界線に沿ったピクセル数です。 |
|
O número de pixels na borda inferior para acrescentar controles encaixados. |
|
Número de píxeles en el borde inferior para distanciar controles acoplados. |
|
도킹된 컨트롤을 채울 아래쪽 테두리의 픽셀 수입니다. |
|
Número de pixels no limite inferior ao qual acrescentar controlos ancorados. |
|
מספר הפיקסלים לאורך הגבול התחתון שישמשו כמרווח בין גבול הפקדים המעוגנים לתוכנם. |
|
Antallet piksler langs nedre kantlinje for å fylle ut forankrede kontroller. |
|
Liczba pikseli wzdłuż dolnej krawędzi obramowania służących do uzupełniania formantów dokowanych. |
|
Distanza dei controlli ancorati dal bordo inferiore espressa in pixel. |
|
Ο αριθμός των pixel κατά μήκος του κάτω περιγράμματος για τη συμπλήρωση των συνδεδεμένων στοιχείων ελέγχου. |
|
沿下边框填充停靠控件的像素的数目。 |
|
用來沿著底部框線填補停駐控制項的像素數目。 |
|
指示用户是否可以使用 TAB 键为控件提供焦点。 |
|
表示使用者是否可以使用 TAB 鍵將焦點放在控制項上。 |
|
الإشارة إلى إمكانية استخدام المستخدم للمفتاح TAB لوضع التركيز على عنصر التحكم. |
|
Určuje, zda uživatel může k nastavení fokusu na ovládací prvek použít klávesu Tabulátor. |
|
Angiver, om brugeren kan anvende tabulatortasten til at give objektet fokus. |
|
Hiermee wordt aangegeven of de gebruiker de TAB-toets kan gebruiken om de focus van het besturingselement in te stellen. |
|
Ilmaisee, voiko käyttäjä siirtää kohdistuksen tähän ohjausobjektiin sarkainnäppäimellä. |
|
Indique si l'utilisateur peut utiliser la touche TABULATION pour donner le focus au contrôle. |
|
Gibt an, ob Benutzer die Tabulatortaste verwenden können, um dieses Steuerelement zu fokussieren. |
|
Δείχνει αν ο χρήστης μπορεί να χρησιμοποιήσει το πλήκτρο TAB για να εστιάσει στο στοιχείο ελέγχου. |
|
ציון אם יש למשתמש אפשרות להשתמש במקש TAB כדי להעניק לפקד את המוקד. |
|
Meghatározza, hogy a felhasználó a TAB billentyűvel fókuszba hozhatja-e a vezérlőt. |
|
Indica se l'utente può utilizzare il tasto TAB per portare lo stato attivo sul controllo. |
|
このコントロールで、フォーカスを移動するのに Tab キーを使用できるかどうかを示します。 |
|
<tab> 키를 사용하여 컨트롤의 포커스를 이동할 수 있는지 여부를 나타냅니다.</tab> |
|
Angir om brukeren kan bruke tabulatortasten til å gi fokus til kontrollen. |
|
Wskazuje, czy można używać klawisza TAB, aby nadać formantowi fokus. |
|
Indica se o usuário pode usar a tecla TAB para focalizar o controle. |
|
Indica se o utilizador pode utilizar a tecla TAB para dar o foco ao controlo. |
|
Указывает, может ли пользователь переключать фокус на этот элемент управления клавишей TAB. |
|
Indica si el usuario puede utilizar la tecla TABULADOR para poner el foco en el control. |
|
Anger om användaren kan använda tabbtangenten för att placera kontrollen i fokus. |
|
Kullanıcının denetime odaklanmak için SEKME tuşunu kullanıp kullanamayacağını gösterir. |
|
指示用户是否可以使用 Tab 键为控件提供焦点。 |
|
表示使用者是否可以使用 TAB 鍵將焦點放在控制項上。 |
|
Položku nabídky <var>X</var> nelze přidat. Již existuje jako nadřazená položka aktuální položky nabídky. |
|
MenuItem '<var>X</var>' kan ikke tilføjes. Den findes allerede som overordnet element for det aktuelle element i menuen. |
|
Kan menu-item <var>X</var> niet toevoegen. Het item bestaat al als bovenliggend item van het huidige menu-item. |
|
Valikkokohteen <var>X</var> lisääminen ei onnistu, sillä se on jo määritetty nykyisen valikkokohteen ylemmän tason kohteeksi. |
|
Impossible d'ajouter MenuItem '<var>X</var>' car il existe déjà en tant que parent de l'élément de menu actuel. |
|
MenuItem '<var>X</var>' kann nicht hinzugefügt werden, da es bereits als übergeordnetes Menüelement vorhanden ist. |
|
Δεν είναι δυνατή η προσθήκη του MenuItem '<var>X</var>'. Υπάρχει ήδη ως γονικό του τρέχοντος στοιχείου μενού. |
|
אין אפשרות להוסיף MenuItem '<var>X</var>'. פריט זה כבר קיים כאב של פריט התפריט הנוכחי. |
|
Nem vehető fel a(z) „<var>X</var>” MenuItem, mert már szerepel a jelenlegi menüelem szülőjeként. |
|
Impossibile aggiungere il MenuItem '<var>X</var>', perché esiste già ed è l'elemento padre della voce di menu corrente. |
|
MenuItem '<var>X</var>' を追加できません。現在のメニュー項目の親として既に存在します。 |
|
MenuItem '<var>X</var>'을(를) 추가할 수 없습니다. 현재 메뉴 항목의 부모로 이미 존재합니다. |
|
Kan ikke legge til MenuItem <var>X</var>. Det finnes allerede et overordnet element for gjeldende menyelement. |
|
Nie można dodać elementu MenuItem '<var>X</var>', gdyż istnieje on już jako element nadrzędny dla bieżącego elementu menu. |
|
Não é possível adicionar MenuItem '<var>X</var>'; ele já existe como pai do item de menu atual. |
|
Não é possível adicionar MenuItem '<var>X</var>', se este já existir como principal do item de menu actual. |
|
Невозможно добавить MenuItem '<var>X</var>' - уже существует в качестве родительского элемента текущего элемента меню. |
|
No se puede agregar MenuItem '<var>X</var>', ya existe como primario del elemento de menú actual. |
|
Det går inte att lägga till MenuItem <var>X</var>. Det finns redan som överordnat för det aktuella menyelementet. |
|
'<var>X</var>' MenuItem eklenemez, geçerli menü öğesinin üstü olarak zaten var. |
|
لا يمكن إضافة MenuItem المسمى '<var>X</var>'، فهذا العنصر موجود بالفعل كأصل لعنصر القائمة الحالي. |
|
无法添加菜单项“<var>X</var>”,它已经作为当前菜单项的父级存在。 |
|
無法加入 MenuItem '<var>X</var>',它已經是目前功能表項目的父項。 |
|
无法添加 MenuItem“<var>X</var>”。它已经作为当前菜单项的父级存在。 |
|
無法加入 MenuItem '<var>X</var>'。它已經是目前功能表項目的父項。 |
|
لا يمكن تعيين الخاصية TopLevel إلى true لعناصر تحكم ActiveX. |
|
ActiveX 控件的 TopLevel 属性不能设置为“真”。 |
|
對 ActiveX 控制項,無法將 TopLevel 屬性設為 True。 |
|
Vlastnost TopLevel nelze nastavit na hodnotu True pro ovládací prvky ActiveX. |
|
Egenskaben TopLevel kan ikke angives til 'true' for ActiveX-objekter. |
|
De eigenschap TopLevel kan voor ActiveX-besturingselementen niet op waar worden ingesteld. |
|
True-arvon määrittäinen ActiveX-komponenttien TopLevel-ominaisuudelle ei onnistu. |
|
La propriété TopLevel ne peut pas avoir la valeur true pour les contrôles ActiveX. |
|
Die Eigenschaft TopLevel kann für ActiveX-Steuerelemente nicht auf True gesetzt werden. |
|
Η ιδιότητα TopLevel δεν είναι δυνατό να πάρει τιμή true για στοιχεία ελέγχου ActiveX. |
|
אין אפשרות להגדיר את המאפיין TopLevel כ- True עבור פקדי ActiveX. |
|
ActiveX-vezérlők esetén a TopLevel tulajdonság értéke nem lehet TRUE. |
|
Impossibile impostare su true la proprietà TopLevel di un controllo ActiveX. |
|
ActiveX コントロールの TopLevel プロパティを true に設定することはできません。 |
|
ActiveX 컨트롤에 대해 TopLevel 속성을 true로 설정할 수 없습니다. |
|
TopLevel-egenskapen kan ikke settes til True for ActiveX-kontroller. |
|
Nie można ustawić właściwości TopLevel na wartość True (prawda) dla formantów ActiveX. |
|
A propriedade TopLevel não pode ser definida como verdadeira para controles ActiveX. |
|
A propriedade TopLevel não pode ser definida como true para controlos ActiveX. |
|
Невозможно присвоить значение 'true' (истина) свойствам TopLevel элементов управления ActiveX. |
|
La propiedad TopLevel no se puede establecer en true para los controles ActiveX. |
|
Det går inte att ange TopLevel-egenskapen till True för ActiveX-kontroller. |
|
ActiveX denetimleri için TopLevel özelliği True olarak ayarlanamaz. |
|
ActiveX 控件的 TopLevel 属性不能设置为 true。 |
|
對 ActiveX 控制項,無法將 TopLevel 屬性設為 true。 |
|
Enimmäiskoko, johon lomake voidaan suurentaa. |
|
Het maximumformaat van het formulier. |
|
Den maksimale størrelse, formularen kan ændres til. |
|
サイズを変更するときのフォームの最大値です。 |
|
Az űrlap legnagyobb mérete, amelyre átméretezhető. |
|
Tamaño máximo al que se puede ajustar el tamaño del formulario. |
|
Die Maximalgröße, auf die das Formular verändert werden kann. |
|
조정할 수 있는 폼의 최대 크기입니다. |
|
Den maximala storlek som formuläret kan ändra storlek till. |
|
La taille maximale à laquelle le formulaire peut être redimensionné. |
|
Το μέγιστο μέγεθος που μπορεί να αποκτήσει η φόρμα με αλλαγή μεγέθους. |
|
הגודל המירבי שאליו ניתן להגדיל את הטופס. |
|
Maksimumsstørrelsen skjemaet kan endres til. |
|
Maksymalny rozmiar, do jakiego może być powiększony formularz. |
|
Maximální velikost, na niž lze nastavit tento formulář. |
|
La dimensione massima che il form può assumere. |
|
O tamanho máximo do formulário para o qual este pode ser redimensionado. |
|
Максимальный размер, который может иметь форма. |
|
O tamanho máximo para redimensionamento do formulário. |
|
Formun yeniden boyutlandırılabileceği en büyük boyut. |
|
أقصى حجم يمكن تغيير حجم النموذج إليه. |
|
窗体可以调整到的最大大小。 |
|
可以重新調整表單的最大值。 |
|
窗体可以调整到的最大大小。 |
|
可以重新調整表單的最大值。 |