|
Eroare necunoscută. |
|
發生不明的錯誤。 |
|
Ocorreu um erro desconhecido. |
|
Došlo je do nepoznate greške. |
|
Сталася невідома помилка. |
|
Bilinmeyen bir hata oluştu. |
|
Prišlo je do neznane napake. |
|
出现未知错误。 |
|
มีข้อผิดพลาดที่ไม่รู้จักเกิดขึ้น |
|
Erro desconhecido. |
|
Произошла неизвестная ошибка. |
|
Errore sconosciuto. |
|
Ett okänt fel har uppstått. |
|
Er is een onbekende fout opgetreden. |
|
אירעה שגיאה לא מוכרת. |
|
Tuntematon virhe. |
|
Vyskytla sa neznáma chyba. |
|
알 수 없는 오류가 발생했습니다. |
|
Ilmnes tundmatu tõrge. |
|
Παρουσιάστηκε ένα άγνωστο σφάλμα. |
|
Det oppstod en ukjent feil. |
|
Wystąpił nieznany błąd. |
|
Der er opstået en ukendt fejl. |
|
Ismeretlen hiba történt. |
|
Radās nezināma kļūda. |
|
Une erreur inconnue s'est produite. |
|
Došlo je do nepoznate pogreške. |
|
Įvyko nežinoma klaida. |
|
Došlo k neznámé chybě. |
|
Error desconocido. |
|
Възникна неизвестна грешка. |
|
Unbekannter Fehler. |
|
حدث خطأ غير معروف. |
|
不明なエラーが発生しました。 |
|
Resursa solicitată este în uz. |
|
要求的資源正在使用中。 |
|
O recurso pedido está a ser utilizado. |
|
Potrebni resurs je u upotrebi. |
|
Запитаний ресурс зайнятий. |
|
İstenen kaynak kullanımda. |
|
Zahtevani vir je v uporabi. |
|
被请求的资源正在使用。 |
|
ทรัพยากรที่ร้องขออยู่ในระหว่างใช้งาน |
|
O recurso solicitado está em uso. |
|
Требуемый ресурс занят. |
|
La risorsa richiesta è in uso. |
|
Resursen används redan. |
|
De aangevraagde bron is in gebruik. |
|
המשאב המבוקש נמצא בשימוש. |
|
Pyydetty resurssi on käytössä. |
|
Požadovaný prostriedok sa používa. |
|
요청한 리소스가 사용 중입니다. |
|
Taotletud ressurss on kasutusel. |
|
Ο πόρος που ζητήθηκε χρησιμοποιείται. |
|
Den forespurte ressursen er i bruk. |
|
Żądany zasób jest używany. |
|
Den angivne ressource er i brug. |
|
Az igényelt erőforrás használatban van. |
|
Pieprasītais resurss tiek lietots. |
|
La ressource demandée est en cours d'utilisation. |
|
Zatraženi se resurs koristi. |
|
Reikalingas išteklius naudojamas. |
|
Požadovaný prostředek je používán. |
|
El recurso solicitado está en uso. |
|
Заявеният ресурс се използва. |
|
Die angeforderte Ressource wird bereits verwendet. |
|
المورد المطلوب قيد الاستخدام حالياً. |
|
要求されたリソースは使用中です。 |
|
Protocolul specificat nu este recunoscut. Asigurați-vă că numele de fișier și sintaxa, cum ar fi barele oblice, sunt corecte pentru protocol. |
|
無法識別指定的通訊協定。請確認通訊協定的檔案名稱及語法 (例如斜線) 正確。 |
|
O protocolo especificado não é reconhecido. Certifique-se de que o nome do ficheiro e a sintaxe, tais como as barras, estão correctas para o protocolo. |
|
Navedeni protokol nije prepoznat. Uverite se da su ime datoteke i sintaksa, na primer, kose crte, tačni za protokol. |
|
Не вдалося розпізнати зазначений протокол. Перевірте, чи правильно вказано ім’я файлу протоколу та синтаксис, наприклад, скісні риски. |
|
Belirtilen iletişim kuralı tanınmadı. Dosya adının ve eğik çizgi işaretleri gibi öğeler bakımından sözdiziminin doğru olduğundan emin olun. |
|
Navedenega protokola ni bilo mogoče prepoznati. Preverite, ali sta ime datoteke in sintaksa, kot na primer poševnice, za ta protokol pravilna. |
|
无法识别指定的协议。请确保文件名和语法(如斜杠)对于该协议正确。 |
|
ไม่รู้จักโพรโทคอลที่ระบุ กรุณาตรวจสอบให้แน่ใจว่าชื่อแฟ้มและไวยากรณ์ เช่น เครื่องหมายทับ ( / ) ถูกต้องสำหรับโพรโทคอลนั้น |
|
O protocolo especificado não é reconhecido. Certifique-se de que o nome e a sintaxe (por exemplo, barras) do arquivo estão corretos para o protocolo. |
|
Указанный протокол не распознан. Проверьте, что имя файла и синтаксис, в частности, косые черты, правильные. |
|
Impossibile riconoscere il protocollo specificato. Verificare che il nome del file e la sintassi utilizzata, ad esempio le barre, siano corretti per il protocollo in uso. |
|
Het opgegeven protocol wordt niet herkend. Zorg dat de bestandsnaam en syntaxis, zoals slashes, juist zijn. |
|
הפרוטוקול שצוין אינו מזוהה. ודא ששם הקובץ והתחביר, כגון קווים נטויים, נכונים עבור הפרוטוקול. |
|
Määritettyä protokollaa ei tunnistettu. Varmista, että tiedostonimi ja syntaksi (esimerkiksi vinoviivat) ovat protokollan mukaiset. |
|
Zadaný protokol sa nepodarilo rozpoznať. Uistite sa, že zadaný názov súboru a syntax, ako napríklad lomky, sú správne pre tento protokol. |
|
지정한 프로토콜을 인식할 수 없습니다. 파일 이름과 슬래시 같은 구문이 프로토콜 형식에 맞는지 확인하십시오. |
|
Määratud protokolli ei tunnistata. Veenduge, et faili nimi ja süntaks, nagu nt kaldkriipsud, on antud protokolli jaoks õiged. |
|
Το καθορισμένο πρωτόκολλο δεν αναγνωρίζεται. Βεβαιωθείτε ότι το όνομα αρχείου και η σύνταξη, όπως οι κάθετοι, είναι σωστά για το πρωτόκολλο. |
|
Den angitte protokollen gjenkjennes ikke. Kontroller at filnavnet og syntaksen, for eksempel skråstreker, er riktige for protokollen. |
|
Wybrany protokół nie został rozpoznany. Sprawdź, czy nazwa pliku oraz składnia, na przykład kreski ukośne, są poprawne dla protokołu. |
|
Den angivne protokol blev ikke genkendt. Kontroller, at filnavnet og syntaksen, f.eks. skråstreger, er korrekte i forhold til protokollen. |
|
A megadott protokollt a program nem ismeri fel. Ügyeljen arra, hogy a fájlnevet és az elérési utat a protokollnak megfelelően adja meg. |
|
Norādītais protokols nav atpazīts. Pārliecinieties, vai faila nosaukums un tāda sintakse kā slīpsvītras ir derīga protokolam. |
|
Le protocole spécifié n'est pas reconnu. Vérifiez que le nom de fichier et la syntaxe, par exemple les barres obliques, sont adaptés au protocole. |
|
Navedeni protokol nije prepoznat. Provjerite jesu li naziv i sintaksa datoteke, na primjer kose crte, ispravni za taj protokol. |
|
Nurodytas protokolas neatpažįstamas. Patikrinkite, ar failo vardas ir sintaksė, pvz., kairiniai brūkšniai, tinka protokolui. |
|
Zadaný protokol nebyl rozpoznán. Přesvědčte se, zda je správně zadán název souboru a syntax (např. lomítka) protokolu. |
|
No se reconoce el tipo de protocolo especificado. Asegúrese de que el nombre del archivo y su sintaxis (como las barras diagonales) son correctos para el protocolo. |
|
Det går inte att identifiera det angivna protokollet. Kontrollera att filnamn och syntax, som t ex snedstreck, är korrekta för protokollet. |
|
Указаният протокол не е разпознат. Уверете се, че името на файла и синтаксисът, например наклонените черти, са според изискванията на протокола. |
|
Das angegebene Protokoll wird nicht erkannt. Stellen Sie sicher, dass Dateinamen und Syntax (z.B. Schrägstriche) richtig angegeben wurden. |
|
لم يتم التعرف على البروتوكول المحدد. تأكد من صحة اسم الملف والشرطات المائلة في بناء جملة البروتوكول. |
|
指定したプロトコルが認識されません。ファイル名と構文 (スラッシュなど) がプロトコルに対して適切であることを確認してください。 |
|
Furnizorul de servicii de rețea nu a reușit. |
|
網路服務提供者失敗。 |
|
O fornecedor de serviços de rede falhou. |
|
Помилка постачальника мережних послуг. |
|
Ağ servis sağlayıcısı başarısız. |
|
Ponudniku omrežnih storitev je spodletelo. |
|
网络服务提供者失效。 |
|
ผู้ให้บริการเครือข่ายล้มเหลว |
|
Falha no provedor de serviços de rede . |
|
Ошибка поставщика сетевых услуг. |
|
Errore del provider di servizi di rete. |
|
Nätverkstjänsten fungerar inte hos leverantören. |
|
Er is een fout opgetreden bij de netwerkprovider. |
|
ספק שירות הרשת נכשל. |
|
Dobavljač mrežnih usluga nije uspeo. |
|
Verkkopalvelu epäonnistui. |
|
Poskytovateľ sieťových služieb zlyhal. |
|
네트워크 서비스 공급자를 사용할 수 없습니다. |
|
Võrgu teenusepakkuja nurjus. |
|
Απέτυχε η υπηρεσία παροχής δικτύου. |
|
Nettverkstjenesteleverandøren mislyktes. |
|
Zawiódł dostawca usług sieciowych. |
|
Der kunne ikke oprettes forbindelse pga. et problem hos netværksudbyderen. |
|
A hálózati szolgáltató nem érhető el. |
|
Tīkla pakalpojumu sniedzējs kļūdījās. |
|
Échec du fournisseur de services du réseau. |
|
Došlo je do kvara na davatelju mrežnih usluga. |
|
Nepavyko paleisti tinklo paslaugų teikėjo. |
|
Zprostředkovatel síťových služeb selhal. |
|
Error en el proveedor del servicio de red. |
|
Грешка при доставчика на мрежови услуги. |
|
Fehler beim Netzwerk-Dienstanbieter. |
|
فشل موفر خدمة الشبكة. |
|
ネットワーク サービス プロバイダが失敗しました。 |
|
O încercare de obținere a unei resurse de rețea nu a reușit. |
|
嘗試擷取網路資源失敗。 |
|
Falhou a tentativa de obter um recurso de rede. |
|
Не вдалося отримати мережні ресурси. |
|
Ağ kaynağının alınmaya çalışılması işlemi başarısız. |
|
Poskus pridobivanja omrežnega vira je spodletel. |
|
试图获取网络资源失败。 |
|
ความพยายามในการขอรับทรัพยากรเครือข่ายล้มเหลว |
|
Falha em uma tentativa de adquirir um recurso de rede. |
|
Не удалось получить сетевые ресурсы. |
|
Impossibile ottenere una risorsa di rete. |
|
Ett försök att erhålla en nätverksresurs misslyckades. |
|
Een poging om een netwerkbron op te halen is mislukt. |
|
ניסיון להשיג משאב רשת נכשל. |
|
Pokušaj pribavljanja mrežnog resursa nije uspeo. |
|
Yritys käyttää verkkoresurssia epäonnistui. |
|
Pokus o získanie sieťového prostriedku zlyhal. |
|
네트워크 리소스를 가져오지 못했습니다. |
|
Võrguressursi hankimise katse nurjus. |
|
Mislyktes i å hente en nettverksressurs. |
|
Próba pozyskania zasobu sieciowego nie powiodła się. |
|
En netværksressource kunne ikke hentes. |
|
A hálózati erőforrás elérésére tett kísérlet sikertelen. |
|
Mēģinājums iegūt tīkla resursu neizdevās. |
|
Échec d'une tentative d'acquisition d'une ressource réseau. |
|
Nije uspio pokušaj dohvaćanja mrežnog resursa. |
|
Gauti tinklo išteklių nepavyko. |
|
Pokus o získání síťového prostředku se nezdařil. |
|
Error al intentar adquirir un recurso de red. |
|
Неуспешен опит за получаване на мрежов ресурс . |
|
Fehler beim Abrufen einer Netzwerkressource. |
|
Μια προσπάθεια πρόσβασης σε πόρο του δικτύου απέτυχε. |
|
فشل محاولة الحصول على مورد شبكة. |
|
ネットワーク リソースの取得に失敗しました。 |
|
Conexiunea la rețea nu a reușit. |
|
網路連線失敗。 |
|
A ligação à rede falhou. |
|
Mrežna veza nije uspela. |
|
Помилка мережного з’єднання. |
|
Ağ bağlantısı başarısız. |
|
Omrežna povezava je spodletela. |
|
网络连接失败。 |
|
การเชื่อมต่อเครือข่ายล้มเหลว |
|
Falha na conexão de rede. |
|
Ошибка сетевого соединения. |
|
Connessione di rete non riuscita. |
|
Nätverksanslutningen misslyckades. |
|
De netwerkverbinding is mislukt. |
|
חיבור הרשת נכשל. |
|
Verkkoyhteyden muodostaminen ei onnistunut. |
|
Sieťové pripojenie zlyhalo. |
|
네트워크 연결에 실패했습니다. |
|
Võrguühendus nurjus. |
|
Η σύνδεση του δικτύου απέτυχε. |
|
Nettverkstilkoblingen mislyktes. |
|
Połączenie z siecią nie powiodło się. |
|
Der kunne ikke oprettes forbindelse. |
|
A hálózati kapcsolat nem működik. |
|
Savienojums ar tīklu neizdevās. |
|
Échec de la connexion réseau. |
|
Došlo je do kvara mrežne veze. |
|
Tinklo ryšys nutrūko. |
|
Připojení k síti se nezdařilo. |
|
Error en la conexión de red. |
|
Грешка в мрежата връзка. |
|
Die Netzwerkverbindung konnte nicht hergestellt werden. |
|
فشل اتصال الشبكة. |
|
ネットワーク接続に失敗しました。 |
|
Sesiunea s-a terminat local. |
|
本機上的工作階段正被終結。 |
|
A sessão está a ser terminada localmente. |
|
Sesija je lokalno prekinuta. |
|
Локальне завершення сеансу. |
|
Oturuma yerel olarak son veriliyor. |
|
Seja se končuje lokalno. |
|
会话已在本地终止。 |
|
เซสชันกำลังถูกหยุดบนเครื่องนี้ |
|
A sessão está sendo terminada localmente. |
|
Локальное завершение сеанса. |
|
La sessione verrà chiusa localmente. |
|
Sessionen avslutas lokalt. |
|
De sessie wordt lokaal beëindigd. |
|
ההפעלה הסתיימה באופן מקומי. |
|
Istunto on keskeytetty paikallisesti. |
|
Relácia je lokálne prerušovaná. |
|
세션이 로컬에서 종료되고 있습니다. |
|
Seanss on lokaalselt katkestatud. |
|
Η περίοδος λειτουργίας τερματίζεται τοπικά. |
|
Økten blir avsluttet lokalt. |
|
Sesja jest kończona lokalnie. |
|
Sessionen afbrydes lokalt. |
|
A munkamenet helyileg lesz lezárva. |
|
Sesija tiek pārtraukta lokāli. |
|
La session est maintenant terminée localement. |
|
Sesija se lokalno okončava. |
|
Nutraukiamas seansas vietiniame diske. |
|
Relace je místně ukončována. |
|
Se está terminando la sesión de forma local. |
|
Сесията се прекратява локално. |
|
Die Sitzung wird lokal beendet. |
|
يتم إنهاء جلسة العمل محلياً. |
|
セッションはローカルで終了しています。 |
|
Cererea nu este validă în starea curentă. |
|
此要求在目前狀態下無效。 |
|
O pedido não é válido para o estado actual. |
|
Zahtev je nevažeći u trenutnom stanju. |
|
Неприпустимий запит для поточного стану. |
|
İstek şu andaki durumda geçersiz . |
|
V trenutnem stanju je zahteva neveljavna. |
|
当前状态的请求无效。 |
|
การร้องขอไม่ถูกต้องในสถานะปัจจุบัน |
|
A solicitação é inválida no estado atual. |
|
Недопустимый запрос для текущего состояния. |
|
Richiesta non valida nello stato corrente. |
|
Förfrågan är ogiltig i det aktuella tillståndet. |
|
De aanvraag is in de huidige status ongeldig. |
|
הבקשה אינה חוקית במצב הנוכחי. |
|
Pyyntö ei kelpaa nykyisessä tilassa. |
|
V aktuálnom stave je požiadavka neplatná. |
|
현재 상태에서 잘못된 요청입니다. |
|
Nõue on praeguses olekus kehtetu. |
|
Η αίτηση δεν είναι έγκυρη στην παρούσα κατάσταση. |
|
Forespørselen er ugyldig i den gjeldende tilstanden. |
|
Żądanie w bieżącym stanie jest nieprawidłowe. |
|
Anmodningen er ugyldig i den aktuelle tilstand. |
|
A kérés a jelenlegi állapotban érvénytelen. |
|
Pieprasījums nav derīgs pašreizējā stāvoklī. |
|
La demande est incorrecte dans l'état actuel. |
|
U trenutnom stanju zahtjev nije valjan. |
|
Dabartinėje būsenoje užklausa neleistina. |
|
Požadavek je v aktuálním stavu neplatný. |
|
La solicitud no es válida en el estado actual. |
|
В текущото състояние искането е невалидно. |
|
Die Anforderung ist im momentanen Zustand ungültig. |
|
الطلب غير صالح في الحالة الحالية. |
|
現在の状態では、要求は無効です。 |
|
Nu există lățime suficientă de bandă pentru a îndeplini cererea. |
|
可用的頻寬不足以達到要求。 |
|
Não existe largura de banda suficiente para satisfazer o pedido. |
|
Nema dovoljno dostupnog propusnog opsega da bi se ispunio zahtev. |
|
Бракує смуги пропускання для виконання запиту. |
|
İsteği yerine getirmek için yeterli bant genişliği yok. |
|
Za izpolnitev zahteve ni dovolj pasovne širine. |
|
没有足够的带宽满足请求。 |
|
มีแบนด์วิดท์ไม่เพียงพอที่จะทำตามการร้องขอได้ |
|
A largura de banda disponível é insuficiente para atender à solicitação. |
|
Недостаточная пропускная способность для выполнения запроса. |
|
Larghezza di banda insufficiente per soddisfare la richiesta. |
|
Det finns inte tillräcklig bandbredd tillgänglig för att slutföra begäran. |
|
Er is onvoldoende bandbreedte beschikbaar om aan de aanvraag te voldoen. |
|
אין די רוחב פס למילוי הבקשה. |
|
Kaistanleveyttä ei ole tarpeeksi pyynnön täyttämiseksi. |
|
Nie je dostupná dostatočná šírka pásma na splnenie požiadavky. |
|
대역폭이 충분하지 않기 때문에 해당 요청을 완료할 수 없습니다. |
|
Nõude täitmiseks on saadaval ebapiisav ribalaius. |
|
Το διαθέσιμο εύρος ζώνης για την πραγματοποίηση της αίτησης είναι ανεπαρκές. |
|
Det er ikke nok båndbredde til å oppfylle forespørselen. |
|
Niewystarczająca przepustowość dla realizacji żądania. |
|
Der er ikke tilstrækkelig båndbredde til at efterkomme anmodningen. |
|
A kérés teljesítéséhez nem áll rendelkezésre elegendő sávszélesség. |
|
Nav pieejams pietiekams joslas platums, lai izpildītu pieprasījumu. |
|
La bande passante disponible pour répondre à la demande est insuffisante. |
|
Nije raspoloživa dovoljna propusnost za ispunjenje zahtjeva. |
|
Trūksta pralaidumo užklausai atlikti. |
|
Ke splnění požadavku není k dispozici dostatečná šířka pásma. |
|
No hay suficiente ancho de banda disponible para realizar la solicitud. |
|
Наличната скорост на предаване не е достатъчна за изпълнение на искането. |
|
Nicht genügend Bandbreite für die Anforderung. |
|
يوجد عرض نطاق ترددي غير كافي لتحقيق الطلب. |
|
要求を処理するための利用可能な帯域幅が足りません。 |
|
Discul nu se reconstituie. |
|
沒有正在重建磁碟。 |
|
O disco não está a ser reconstruído. |
|
Disk se ne može ponovo napraviti. |
|
Перебудова диску не виконується. |
|
Disk yeniden oluşturulamıyor. |
|
Disk se ne obnavlja. |
|
磁盘没有重建。 |
|
ดิสก์ไม่ได้กำลังสร้างใหม่ |
|
Перестроение диска не выполняется. |
|
Impossibile ricreare il disco. |
|
Disken återskapas inte. |
|
De schijf wordt niet opnieuw gemaakt. |
|
לא מתבצעת בניה מחדש של הדיסק. |
|
Levyä ei muodosteta uudelleen. |
|
Disk sa neprestavuje. |
|
디스크가 다시 작성되지 않습니다. |
|
Ketast ei koostata. |
|
Δεν γίνεται αναδόμηση του δίσκου. |
|
Disken bygges ikke på nytt. |
|
Dysk nie jest przebudowywany. |
|
Disken genopbygges ikke. |
|
A lemez nem épül újra. |
|
Disks neatjaunojas. |
|
Le disque n'est pas en cours de reconstruction. |
|
Disk se ne formira ispočetka. |
|
Diskas neperkuriamas. |
|
Disk není znovu sestavován. |
|
No se está reconstruyendo el disco. |
|
O disco não está sendo reconstruído. |
|
Дискът не се преобразува. |
|
Der Datenträger erstellt nicht neu. |
|
لا يقوم القرص بإعادة الإنشاء. |
|
ディスクは再作成していません。 |