|
S-a depășit dimensiunea maximă a unui titlu. |
|
超過最大標題大小。 |
|
Foi excedido o tamanho máximo de um título. |
|
Premašena je maksimalna veličina naslova. |
|
Перевищено максимальну довжину назви. |
|
Başlık boyutu üst sınırı aşıldı. |
|
Največja dolžina naslova je presežena. |
|
超出标题的最大大小。 |
|
ชื่อเรื่องมีขนาดใหญ่เกินขนาดใหญ่สุดสำหรับชื่อเรื่อง |
|
O tamanho máximo de um título foi excedido. |
|
Длина названия превышает допустимую. |
|
Dimensione massima per i titoli superata. |
|
Titeln överskrider den högsta tillåtna storleken. |
|
De maximumlengte van een titel is overschreden. |
|
אירעה חריגה מהגודל המרבי של כותר. |
|
Nimikkeen enimmäiskoko on ylitetty. |
|
Prekročila sa maximálna veľkosť názvu. |
|
최대 타이틀 수를 초과했습니다. |
|
Tiitli maksimaalne suurus on ületatud. |
|
Έγινε υπέρβαση του μέγιστου μεγέθους ενός τίτλου. |
|
Den maksimale størrelsen på en tittel er overskredet. |
|
Przekroczono maksymalny rozmiar tytułu. |
|
Den maksimale størrelse på en titel er overskredet. |
|
A műsorok maximális mérete túllépve. |
|
Pārsniegts nosaukuma maksimālais lielums. |
|
Dépassement de la taille maximale d'un titre. |
|
Premašena je najveća moguća veličina naslova. |
|
Viršytas maksimalus pavadinimo dydis. |
|
Byla překročena maximální velikost titulu. |
|
Se superó el tamaño máximo de título. |
|
Превишен е максималният размер на заглавие. |
|
Maximale Titelgröße überschritten. |
|
تم تجاوز الحد الأقصى لحجم أحد العناوين. |
|
タイトルの最大サイズを超えました。 |
|
Protocol UDP neactivat. Nu se încearcă %1!ls!. |
|
沒有啟用 UDP 通訊協定。未嘗試 %1!ls!。 |
|
O protocolo UDP não está activado. Não está a tentar %1!ls!. |
|
UDP protokol nije omogućen. Ne pokušava se %1!ls!. |
|
Не ввімкнуто протокол UDP. Не перевіряється %1!ls!. |
|
UDP iletişim kuralı etkin değil. %1!ls! denenmeyecek. |
|
Protokol UDP ni omogočen. Ni poskušanja %1!ls!. |
|
没有启用 UDP 协议。没有尝试 %1!ls!。 |
|
โพรโทคอล UDP ไม่ได้เปิดใช้งาน ไม่ได้ลอง %1!ls! |
|
Protocolo UDP não habilitado. Não tentando %1!ls!. |
|
Протокол UDP не включен. Не пытаюсь %1!ls!. |
|
Protocollo UDP non abilitato. Impossibile testare %1!ls!. |
|
UDP-protokoll har inte aktiverats. Försöker inte %1!ls!. |
|
Het UDP-protocol is niet ingeschakeld. Geen poging tot %1!ls!. |
|
פרוטוקול UDP אינו זמין. לא מנסה את %1!ls!. |
|
UDP-protokolla ei ole käytössä. Ei yritetä: %1!ls!. |
|
Protokol UDP nie je zapnutý. Neskúša sa %1!ls!. |
|
UDP 프로토콜을 사용할 수 없습니다. %1!ls!을(를) 수행하지 않습니다. |
|
UDP-protokoll pole lubatud. Ei proovi %1!ls!. |
|
Το πρωτόκολλο UDP δεν είναι ενεργοποιημένο. Δεν επιχειρείται %1!ls!. |
|
UDP-protokoll er ikke aktivert. Prøver ikke %1!ls!. |
|
Protokół UDP nie jest aktywny. Brak prób %1!ls!. |
|
UDP-protokol er ikke aktiveret. Der prøves ikke %1!ls!. |
|
Az UDP protokoll nincs engedélyezve. A következő kipróbálása nem lehetséges: %1!ls!. |
|
UDP protokols nav iespējots. Nemēģina %1!ls!. |
|
Protocole UDP non activé. Ne pas essayer %1!ls!. |
|
UDP protokol nije omogućen. Ne pokušava se %1!ls!. |
|
Neįgalintas UDP protokolas. Nebandoma %1!ls!. |
|
Protokol UDP není povolen. Pokus o připojení k adrese %1!ls! neproběhne. |
|
El protocolo UDP no está habilitado. No se intenta %1!ls!. |
|
Протоколът UDP не е разрешен. Няма опит на %1!ls!. |
|
UDP-Protokoll wurde nicht aktiviert. Kein Versuch von %1!ls!. |
|
لم يتم تمكين بروتوكول UDP. عدم محاولة %1!ls!. |
|
UDP プロトコルが有効になっていません。%1!ls! を試行していません。 |
|
Protocol TCP neactivat. Nu se încearcă %1!ls!. |
|
TCP 通訊協定沒有啟動。沒有嘗試 %1!ls!。 |
|
O protocolo TCP não está activado. Não está a tentar %1!ls!. |
|
TCP protokol nije omogućen. Ne pokušava se %1!ls!. |
|
Не ввімкнуто протокол TCP. Не перевіряється %1!ls!. |
|
TCP iletişim kuralı etkin değil. %1!ls! denenmeyecek. |
|
Protokol TCP ni omogočen. Ni poskušanja %1!ls!. |
|
没有启用 TCP 协议。没有尝试 %1!ls!。 |
|
โพรโทคอล TCP ไม่ได้เปิดใช้งาน ไม่ได้ลอง %1!ls! |
|
Protocolo TCP não habilitado. Não tentando %1!ls!. |
|
Протокол TCP не включен. Не пытаюсь %1!ls!. |
|
Protocollo TCP non abilitato. Impossibile testare %1!ls!. |
|
TCP-protokoll har inte aktiverats. Försöker inte %1!ls!. |
|
Het TCP-protocol is niet ingeschakeld. Geen poging tot %1!ls!. |
|
TCP-protokolla ei ole käytössä. Ei yritetä: %1!ls!. |
|
Protokol TCP nie je zapnutý. Neskúša sa %1!ls!. |
|
TCP 프로토콜을 사용할 수 없습니다. %1!ls!을(를) 수행하지 않습니다. |
|
TCP-protokoll pole lubatud. Ei proovi %1!ls!. |
|
Το πρωτόκολλο TCP δεν είναι ενεργοποιημένο. Δεν επιχειρείται %1!ls!. |
|
TCP-protokoll er ikke aktivert. Prøver ikke %1!ls!. |
|
Protokół TCP nie jest włączony. Brak prób %1!ls!. |
|
TCP-protokol er ikke aktiveret. Der prøves ikke %1!ls!. |
|
A TCP protokoll nincs engedélyezve. A következő kipróbálása nem lehetséges: %1!ls!. |
|
TCP protokols nav iespējots. Nemēģina %1!ls!. |
|
Protocole TCP non activé. Ne pas essayer %1!ls!. |
|
TCP protokol nije omogućen. Ne pokušava se %1!ls!. |
|
Neįgalintas TCP protokolas. Nebandoma %1!ls!. |
|
Protokol TCP není povolen. Pokus o připojení k adrese %1!ls! neproběhne. |
|
El protocolo TCP no está habilitado. No se intenta %1!ls!. |
|
פרוטוקול TCP אינו זמין. לא מנסה את %1!ls!. |
|
Протоколът TCP не е разрешен. Няма опит на %1!ls!. |
|
TCP-Protokoll wurde nicht aktiviert. Kein Versuch von%1!ls!. |
|
لم يتم تمكين بروتوكول TCP. عدم محاولة %1!ls!. |
|
TCP プロトコルが有効になっていません。%1!ls! を試行していません。 |
|
Protocol HTTP neactivat. Nu se încearcă %1!ls!. |
|
HTTP 通訊協定沒有啟動。沒有嘗試 %1!ls!。 |
|
O protocolo HTTP não está activado. Não está a tentar %1!ls!. |
|
HTTP protokol nije omogućen. Ne pokušava se %1!ls!. |
|
Не ввімкнуто протокол HTTP. Не перевіряється %1!ls!. |
|
HTTP iletişim kuralı etkin değil. %1!ls! denenmeyecek. |
|
Protokol HTTP ni omogočen. Ni poskušanja %1!ls!. |
|
没有启用 HTTP 协议。没有尝试 %1!ls!。 |
|
โพรโทคอล HTTP ไม่ได้เปิดใช้งาน ไม่ได้ลอง %1!ls! |
|
Protocolo HTTP não habilitado. Não tentando %1!ls!. |
|
Протокол HTTP не включен. Не пытаюсь %1!ls!. |
|
Protocollo HTTP non abilitato. Impossibile provare %1!ls!. |
|
HTTP-protokollet är inte aktiverat. Försöker inte %1!ls!. |
|
Het HTTP-protocol is niet ingeschakeld. Geen poging tot %1!ls!. |
|
פרוטוקול HTTP אינו זמין. לא מנסה את %1!ls!. |
|
HTTP-protokolla ei ole käytössä. Ei yritetä: %1!ls!. |
|
Protokol HTTP nie je zapnutý. Neskúša sa %1!ls!. |
|
HTTP 프로토콜을 사용할 수 없습니다. %1!ls!을(를) 수행하지 않습니다. |
|
HTTP-protokoll pole lubatud. Ei proovi %1!ls!. |
|
Το πρωτόκολλο HTTP δεν είναι ενεργοποιημένο. Δεν επιχειρείται %1!ls!. |
|
HTTP-protokoll er ikke aktivert. Prøver ikke %1!ls!. |
|
Protokół HTTP nie jest włączony. Brak prób %1!ls!. |
|
HTTP-protokol er ikke aktiveret. Der prøves ikke %1!ls!. |
|
A HTTP protokoll nincs engedélyezve. A következő kipróbálása nem lehetséges: %1!ls!. |
|
HTTP protokols nav iespējots. Nemēģina %1!ls!. |
|
Protocole HTTP non activé. Ne pas essayer %1!ls!. |
|
HTTP protokol nije omogućen. Ne pokušava se %1!ls!. |
|
Neįgalintas HTTP protokolas. Nebandoma %1!ls!. |
|
Protokol HTTP není povolen. Pokus o připojení k adrese %1!ls! neproběhne. |
|
El protocolo HTTP no está habilitado. No se intenta %1!ls!. |
|
Протоколът HTTP не е разрешен. Няма опит на %1!ls!. |
|
HTTP-Protokoll wurde nicht aktiviert. Kein Versuch von %1!ls!. |
|
لم يتم تمكين بروتوكول HTTP. عدم محاولة %1!ls!. |
|
HTTP プロトコルが有効になっていません。%1!ls! を試行していません。 |
|
Licența produsului a expirat. |
|
產品授權已過期。 |
|
A licença do produto caducou. |
|
Licenca za proizvod je istekla. |
|
Термін дії ліцензії на використання цього продукту минув. |
|
Ürün lisansının süresi doldu. |
|
Licenca izdelka je potekla. |
|
产品许可证过期了。 |
|
สิทธิ์การใช้งานผลิตภัณฑ์หมดอายุแล้ว |
|
A licença do produto expirou. |
|
Срок действия лицензии на использование этого продукта истек. |
|
La licenza è scaduta. |
|
Produktlicensen har upphört att gälla. |
|
De gebruiksrechtovereenkomst is verlopen. |
|
פג תוקפו של רשיון המוצר. |
|
Tuotteen käyttöoikeus on vanhentunut. |
|
Platnosť licencie na produkt skončila. |
|
제품 라이선스가 만료되었습니다. |
|
Tootelitsents on aegunud. |
|
Η άδεια χρήσης του προϊόντος έχει λήξει. |
|
Produktlisensen har utløpt. |
|
Licencja produktu wygasła. |
|
Licensen til produktet er udløbet. |
|
A termék engedélye lejárt. |
|
Ir beidzies produkta licences derīguma termiņš. |
|
La licence du produit a expiré. |
|
Licenca za proizvod je istekla. |
|
Baigėsi produkto licencijos galiojimo laikas. |
|
Licence na produkt vypršela. |
|
La licencia del producto expiró. |
|
Срокът на лиценза на продукта е изтекъл. |
|
Die Produktlizenz ist abgelaufen. |
|
تم انتهاء مدة صلاحية ترخيص المنتج. |
|
製品ライセンスの有効期限が切れています。 |
|
Fișierul sursă depășește rata de biți maximă pe titlu. Vedeți documentația NetShow Theater pentru mai multe informații. |
|
來源檔案超過每標題最大位元速率。請參閱 NetShow Theater 文件以獲取進一步資訊。 |
|
O ficheiro de origem excede a velocidade máxima de transmissão em bits por título. Consulte a documentação do NetShow Theater para obter mais informações. |
|
Izvorna datoteka premašuje maksimalnu brzinu protoka po naslovu. Za više informacija pogledajte dokumentaciju za NetShow Theater. |
|
У вихідному файлі перевищено максимальну бітову швидкість передавання даних. Щоб отримати додаткові відомості, зверніться до документації NetShow Theater. |
|
Kaynak dosya, her bir başlık için en fazla bit hızını aşıyor. Daha fazla bilgi için NetShow Theater belgelerine bakın. |
|
Izvorna datoteka presega največjo bitno hitrost po naslovih. Če želite dodatne informacije, glejte dokumentacijo NetShow Theater. |
|
源文件超出了每个标题的最大比特率。如果需要获得详细信息,请参阅 NetShow Theater 文档。 |
|
แฟ้มต้นฉบับได้ใช้อัตราบิตเกินอัตราบิตสูงสุดที่กำหนดต่อชื่อเรื่อง ให้ดูเอกสารประกอบของ NetShow Theater สำหรับข้อมูลเพิ่มเติม |
|
O arquivo de origem excede a taxa de bits máxima por título. Consulte a documentação do NetShow Theater para obter mais informações. |
|
В файле-источнике превышена максимальная скорость потока для названий. Дополнительные сведения содержатся в документации по программе NetShow Theater. |
|
Il file di origine supera la velocità massima per titolo. Per ulteriori informazioni, consultare la documentazione di NetShow Theater. |
|
Källfilen överskrider den maximala bithastigheten per titel. Mer information finns i dokumentationen för NetShow Theater. |
|
Het bronbestand overschrijdt de maximale bitrate per titel. Zie de documentatie bij NetShow Theater voor meer informatie. |
|
בקובץ המקור אירעה חריגה מקצב הסיביות (bitrate) המרבי המותר לכותר. עיין בתיעוד NetShow Theater לקבלת מידע נוסף. |
|
Lähdetiedosto ylittää nimikekohtaisen enimmäisbittiarvon. Lisätietoja on NetShow Theater -ohjeissa. |
|
Zdrojový súbor prekračuje maximálnu bitovú rýchlosť určenú pre jeden názov. Ďalšie informácie získate v dokumentácii aplikácie NetShow Theater. |
|
원본 파일이 각 타이틀에 대한 최대 비트 전송률을 초과했습니다. 자세한 정보는 NetShow Theater 설명서를 참고하십시오. |
|
Lähtefail ületab ühe tiitli kohta käiva maksimaalse bitikiiruse. Lisateabe saamiseks vaadake NetShow Theateri dokumentatsiooni. |
|
Έγινε υπέρβαση του μέγιστου ρυθμού μετάδοσης bit για το αρχείο προέλευσης. Ανατρέξτε στην τεκμηρίωση του NetShow Theater για περισσότερες πληροφορίες. |
|
Kildefilen overskrider den maksimale bithastigheten per tittel. Se dokumentasjonen for NetShow Theater for mer informasjon. |
|
Przekroczono maksymalną szybkość transmisji bitów dla tytułu w pliku źródłowym. Więcej informacji podano w dokumentacji NetShow Theater. |
|
Kildefilen overstiger den maksimale bithastighed pr. titel. Yderligere oplysninger finder du i vejledningen til NetShow Theater. |
|
A forrásfájl meghaladja a műsoronként maximálisan megengedett átviteli sebességet. További információt a NetShow Theater dokumentációjában találhat. |
|
Avota fails pārsniedz nosaukuma maksimālo bitu pārraides ātrumu. Papildu informācijai skatiet NetShow teātra dokumentāciju. |
|
Le taux d'échantillonnage du fichier source est supérieur au taux maximal défini par titre. Consultez la documentation de NetShow Theater pour obtenir davantage d'informations. |
|
Izvorna datoteka premašuje najveću moguću brzinu prijenosa po naslovu. Dodatne informacije potražite u dokumentaciji za NetShow Theater. |
|
Šaltinio failas viršija maksimalią spartą pavadinimui. Daugiau informacijos rasite NetShow Theater dokumentuose. |
|
Zdrojový soubor překračuje maximální přenosovou rychlost na titul. Další informace naleznete v dokumentaci k serveru NetShow Theater. |
|
El archivo de origen supera la velocidad de bits máxima por título. Consulte la documentación de NetShow Theater para obtener más información. |
|
Файлът източник надхвърля максималната скорост на предаване за едно заглавие. За повече информация вж. документацията на NetShow Theater. |
|
Die Quelldatei überschreitet die maximale Bitrate pro Titel. Weitere Informationen finden Sie in der Dokumentation zu NetShow Theater. |
|
تجاوز ملف المصدر الحد الأقصى لمعدل البت بكل عنوان. راجع وثائق NetShow Theater لمزيد من المعلومات. |
|
ソース ファイルが、タイトルごとのビットレートの制限を超えています。詳細については NetShow Theater のマニュアルを参照してください。 |
|
Numele programului nu poate fi gol. |
|
程式名稱不得為空白。 |
|
O programa tem de ter nome. |
|
Ime programa ne može da bude prazno. |
|
Ім’я програми не може бути пустим. |
|
Program adı boş olamaz. |
|
Ime programa ne more biti prazno. |
|
程序名不能为空。 |
|
ชื่อโปรแกรมไม่สามารถว่างเปล่าได้ |
|
O nome do programa não pode estar vazio. |
|
Имя программы не может быть пустым. |
|
Il nome del programma non può essere vuoto. |
|
Programnamnet får inte lämnas tomt. |
|
De programmanaam mag niet leeg zijn. |
|
שם התוכנית אינו יכול להיות ריק. |
|
Ohjelman nimi ei voi olla tyhjä. |
|
Názov programu nemôže byť prázdny. |
|
프로그램 이름을 반드시 지정해야 합니다. |
|
Programmi nime väli ei tohi olla tühi. |
|
Το όνομα προγράμματος δεν πρέπει να μείνει κενό. |
|
Programnavnet kan ikke være tomt. |
|
Nazwa programu nie może być pusta. |
|
Der skal angives et programnavn. |
|
A programnév nem lehet üres. |
|
Programmas nosaukuma lauks nevar būt tukšs. |
|
Le nom du programme ne peut être vide. |
|
Naziv programa ne može biti prazan. |
|
Programos pavadinimo vieta negali būti tuščia. |
|
Název programu nemůže být prázdný. |
|
El nombre de programa no puede estar vacío. |
|
Името на програмата не може да е празно. |
|
Der Sendungsname muss angegeben werden. |
|
يتعذر أن يكون اسم البرنامج فارغاً. |
|
プログラム名は空欄にできません。 |
|
Postul %1 nu există. |
|
電台 %1 不存在。 |
|
A estação emissora %1 não existe. |
|
Stanica %1 ne postoji. |
|
Станція %1 не існує. |
|
%1 istasyonu yok. |
|
Postaja %1 ne obstaja. |
|
广播站 %1 不存在。 |
|
สถานี %1 ไม่มีอยู่ |
|
A estação %1 não existe. |
|
Станция %1 не существует. |
|
La stazione %1 non esiste. |
|
Stationen %1 finns inte. |
|
Station %1 bestaat niet. |
|
התחנה %1 אינה קיימת. |
|
Asemaa %1 ei ole. |
|
Stanica %1 neexistuje. |
|
%1 스테이션이 없습니다. |
|
Jaama %1 pole olemas. |
|
Ο σταθμός %1 δεν υπάρχει. |
|
Stasjonen %1 finnes ikke. |
|
Stacja %1 nie istnieje. |
|
Station %1 findes ikke. |
|
A(z) %1 állomás nem létezik. |
|
Stacija %1 nepastāv. |
|
La station %1 n'existe pas. |
|
Stanica %1 ne postoji. |
|
Stoties %1 nėra. |
|
Stanice %1 neexistuje. |
|
La emisora %1 no existe. |
|
Станция %1 не съществува. |
|
Station %1 ist nicht vorhanden. |
|
محطة %1 غير موجودة. |
|
ステーション %1 は存在しません。 |
|
Trebuie să definiți cel puțin un post înainte de a termina această operațiune. |
|
在此作業完成前,必須至少定義一個電台。 |
|
Necessita de definir pelo menos uma estação emissora, para que esta operação possa ser concluída. |
|
Potrebno je da definišete najmanje jednu stanicu pre dovršavanja ove operacije. |
|
Перед завершенням цієї операції слід визначити хоча б одну станцію. |
|
Bu işlem tamamlanmadan önce en az bir istasyon tanımlamalısınız. |
|
Pred zaključkom te operacije morate določiti vsaj eno postajo. |
|
在该操作完成之前必须至少定义一个广播站。 |
|
คุณจำเป็นต้องกำหนดสถานีอย่างน้อยหนึ่งสถานีก่อนที่การดำเนินการนี้จะเสร็จสมบูรณ์ |
|
É necessário definir pelo menos uma estação antes que esta operação possa ser concluída. |
|
Перед завершением этой операции необходимо определить хотя бы одну станцию. |
|
Definire almeno una stazione per completare l'operazione. |
|
Du måste ange minst en station innan det går att slutföra den här åtgärden. |
|
U moet ten minste één station definiëren om deze bewerking te voltooien. |
|
עליך להגדיר לפחות תחנה אחת לפני שניתן יהיה להשלים פעולה זו. |
|
Sinun on määritettävä vähintään yksi asema, jotta tämä toiminto voidaan suorittaa. |
|
Pred dokončením operácie musíte definovať aspoň jednu stanicu. |
|
이 작업을 완료하려면 하나 이상의 스테이션을 정의해야 합니다. |
|
Enne selle toimingu lõpuleviimist peate määratlema vähemalt ühe jaama. |
|
Για να ολοκληρωθεί η λειτουργία, πρέπει να ορίσετε τουλάχιστον ένα σταθμό. |
|
Du må definere minst en stasjon før denne operasjonen kan fullføres. |
|
Należy zdefiniować przynajmniej jedną stację, aby można było wykonać tę operację. |
|
Der skal defineres mindst én station, før denne handling kan fuldføres. |
|
A művelet végrehajtása előtt legalább egy állomást definiálnia kell. |
|
Nepieciešams definēt vismaz vienu staciju, pirms šī darbība var beigties. |
|
Vous devez définir au moins une station avant de pouvoir terminer cette opération. |
|
Za dovršetak ove operacije morate definirati barem jednu stanicu. |
|
Prieš baigiant šią operaciją, reikia apibrėžti bent vieną stotį. |
|
Před dokončením této operace je nutné definovat nejméně jednu stanici. |
|
Necesita definir al menos una emisora antes de poder completar esta operación. |
|
Трябва да дефинирате поне една станция, преди тази операция да може да се изпълни. |
|
Sie müssen mindestens eine Station definieren, bevor dieser Vorgang beendet werden kann. |
|
أنت تحتاج إلى تعريف محطة واحدة على الأقل قبل إتمام هذه العملية. |
|
この操作を完了するには、ステーションを少なくとも 1 つ定義する必要があります。 |
|
Indexul specificat nu este valid. |
|
指定的索引無效。 |
|
O índice especificado é inválido. |
|
Navedeni indeks je nevažeći. |
|
Указано неприпустимий індекс. |
|
Belirtilen dizin geçersiz. |
|
Navedeno stvarno kazalo je neveljavno. |
|
指定的索引无效。 |
|
ดัชนีที่ระบุไม่ถูกต้อง |
|
O índice especificado é inválido. |
|
Указан неправильный индекс. |
|
L'indice specificato non è valido. |
|
Det angivna indexet är ogiltigt. |
|
De opgegeven index is ongeldig. |
|
האינדקס שצוין אינו חוקי. |
|
Määritetty indeksi ei kelpaa. |
|
Zadaný register je neplatný. |
|
지정한 색인이 올바르지 않습니다. |
|
Määratud register on kehtetu. |
|
Το καθορισμένο ευρετήριο δεν είναι έγκυρο. |
|
Indeksen som er angitt, er ugyldig. |
|
Podany indeks jest nieprawidłowy. |
|
Det angivne indeks er ugyldigt. |
|
A megadott index érvénytelen. |
|
Norādītais indekss nav derīgs. |
|
L'index spécifié n'est pas valide. |
|
Navedeni indeks nije valjan. |
|
Nurodyta rodyklė neteisinga. |
|
Zadaný index je neplatný. |
|
El índice especificado no es válido. |
|
Указаният индекс е невалиден. |
|
Der angegebene Index ist ungültig. |
|
الفهرس المحدد غير صالح. |
|
指定されたインデックスは無効です。 |