|
Eșantionare fracționară JPEG neacceptată. |
|
不支援 JPEG 分數取樣。 |
|
A amostragem fraccional de JPEG não é suportada. |
|
JPEG frakcionalno uzorkovanje nije podržano. |
|
Дробова дискретизація JPEG не підтримується. |
|
JPEG Parçalı örnekleme desteklenmiyor. |
|
Frakcijsko vzorčenje JPEG ni podprto. |
|
不支持 JPEG 部分取样。 |
|
ไม่สนับสนุนการสุ่มตัวอย่างแบบ JPEG Fractional |
|
Não há suporte para amostragem fracionária JPEG. |
|
Дробная дискретизация JPEG не поддерживается. |
|
Campionamento frazionario JPEG non supportato. |
|
Fractionele jpeg-sampling wordt niet ondersteund. |
|
Fraktionell JPEG-sampling stöds inte. |
|
אין תמיכה בדגימת שברים של JPEG. |
|
Osittaista JPEG-näytteenottoa ei tueta. |
|
Zlomkové vzorkovanie JPEG nie je podporované. |
|
JPEG 부분 샘플링이 지원되지 않습니다. |
|
JPEG osaline diskreetimine pole toetatud. |
|
Η αποσπασματική δειγματοληψία JPEG δεν υποστηρίζεται. |
|
Delvis sampling av JPEG støttes ikke. |
|
Próbkowanie ułamkowe JPEG jest nieobsługiwane. |
|
JPEG-minimal sampling understøttes ikke. |
|
Nem támogatott a JPEG tört mintavételezése. |
|
JPEG daļēja iztveršana netiek atbalstīta. |
|
Échantillonnage fractionnel JPEG non pris en charge. |
|
Frakcionalno uzorkovanje JPEG-a nije podržano. |
|
JPEG dalinis pavyzdžio ėmimas nepalaikomas. |
|
Zlomkové vzorkování JPEG není podporováno. |
|
No se admite la toma de muestras fraccional JPEG. |
|
Не се поддържа JPEG дробно квантоване. |
|
Fraktionale JPEG-Stichproben werden nicht unterstützt. |
|
التحليل الجزئي لـ JPEG غير معتمد. |
|
JPEG Fractional サンプリングはサポートされていません。 |
|
Imagine JPEG prea mare. Dimensiunea maximă de imagine acceptată este 65500 X 65500. |
|
JPEG 影像太大。支援的最大影像為 65500 X 65500。 |
|
Imagem JPEG demasiado grande. O tamanho máximo de imagem suportado é 65500 X 65500. |
|
JPEG slika je prevelika. Maksimalna podržana veličina slike je 65500 X 65500. |
|
Занадто велике зображення JPEG. Максимальний підтримуваний розмір зображення 65500 X 65500. |
|
JPE Görüntüsü çok büyük. Desteklenen en büyük görüntü boyutu 65500 X 65500. |
|
Slika JPEG je prevelika. Največja podprta velikost slike je 65500 X 65500. |
|
JPEG 图像太大。所支持的最大图像大小为 65500 X 65500。 |
|
รูป JPEG ใหญ่เกินไป ขนาดรูปใหญ่ที่สุดที่สนับสนุนคือ 65500 X 65500 |
|
A imagem JPEG é muito grande. O tamanho máximo de imagem permitido é de 65.500 X 65.500. |
|
Слишком большое изображение JPEG. Максимальный поддерживаемый размер изображения 65500 X 65500. |
|
Immagine JPEG troppo grande. La dimensione massima supportata per l'immagine è 65500 X 65500. |
|
De jpeg-afbeelding is te groot. De maximumafmeting die wordt ondersteund, is 65500 X 65500. |
|
JPEG-bilden är för stor. Den maximala bildstorlek som kan användas är 65 500 X 65 500. |
|
תמונת JPEG גדולה מדי. גודל התמונה המרבי הנתמך הוא 65500 על 65500. |
|
JPEG-kuva on liian suuri. Suurin tuettu kuvakoko on 65500 × 65500. |
|
Obrázok JPEG je príliš veľký. Maximálna podporovaná veľkosť obrázka je 65500 X 65500. |
|
JPEG 이미지가 너무 큽니다. 지원되는 최대 이미지 크기는 65500 X 65500입니다. |
|
JPEG-pilt on liiga suur. Maksimaalne toetatud kujutise suurus on 65 500 X 65 500. |
|
Η εικόνα JPEG είναι υπερβολικά μεγάλη. Το μέγιστο μέγεθος εικόνας που υποστηρίζεται είναι 65500 X 65500. |
|
JPEG-bilde for stort. Maksimum bildestørrelse som støttes, er 65500 X 65500. |
|
Obraz JPEG jest zbyt duży. Maksymalny obsługiwany rozmiar to 65500 X 65500. |
|
JPEG-billede for stort. Maks. understøttet billedstørrelse er 65500 X 65500. |
|
A JPEG kép túl nagy. A képméret legfeljebb 65500 x 65500 képpont lehet. |
|
JPEG attēls par lielu. Maksimālais atbalstītais attēla lielums ir 65500X65500. |
|
Image JPEG trop grande. Taille d'image maximale prise en charge : 65 500 x 65 500. |
|
JPEG slika je prevelika. Najveća moguća podržana veličina slike je 65500 X 65500. |
|
JPEG vaizdas per didelis. Maksimalus palaikomas vaizdo dydis yra 65500 X 65500. |
|
Obrázek JPEG je příliš velký. Maximální podporovaná velikost obrázku je 65500 X 65500. |
|
La imagen JPEG es demasiado larga. El tamaño de imagen máximo admitido es 65500 X 65500. |
|
Твърде голямо JPEG изображение. Максималният поддържан размер на изображението е 65500 X 65500. |
|
Das JPEG-Bild ist zu groß. Die maximal unterstützte Bildgröße beträgt 65500 X 65500. |
|
صورة JPEG كبيرة جداً. أقصى حجم مسموح به للصورة هو 65500 X 65500. |
|
JPEG イメージが大きすぎます。サポートしている最大イメージ サイズは、65500 X 65500 です。 |
|
Sfârșit de fișier neașteptat atins în fișierul JPEG. |
|
碰到非預期的 JPEG 檔案結尾。 |
|
Foi atingido um fim de ficheiro inesperado no ficheiro JPEG. |
|
Došlo je do neočekivanog kraja datoteke u JPEG datoteci. |
|
JPEG dosyasında beklenmeyen dosya sonuna erişildi. |
|
Nepričakovan konec datoteke v datoteki JPEG. |
|
在 JPEG 文件中到达了意外文件尾。 |
|
Неочікуваний кінець JPEG-файлу. |
|
ถึงจุดสิ้นสุดแฟ้มโดยไม่คาดคิดในแฟ้ม JPEG |
|
Fim de arquivo inesperado atingido no arquivo JPEG. |
|
Файл JPEG: достигнут неожиданный конец файла. |
|
Fine del file imprevista raggiunta nel file JPEG. |
|
Onverwacht einde van bestand bereikt in het jpeg-bestand. |
|
Oväntat filslut hittades i JPEG-filen. |
|
סיום קובץ לא צפוי הגיע בקובץ JPEG. |
|
JPEG-tiedosto loppui odottamatta. |
|
Neočakávané ukončenie súboru JPEG. |
|
JPEG 파일에서 예상치 못한 파일 끝(EOF)에 도달했습니다. |
|
JPEG-faili ootamatu lõpp. |
|
Στο αρχείο JPEG παρουσιάστηκε απροσδόκητα το τέλος αρχείου. |
|
Uventet slutt på filen ble nådd i JPEG-filen. |
|
Osiągnięto nieoczekiwany koniec pliku JPEG. |
|
Uventet filafslutning nået i JPEG-fil. |
|
Nem várt fájlvégjel a JPEG-fájlban. |
|
JPEG failā sasniegtas neparedzētas faila beigas. |
|
Fin de fichier inattendue atteinte dans le fichier JPEG. |
|
U JPEG datoteci neočekivano je dosegnut kraj datoteke. |
|
Netikėta JPEG failo pabaiga. |
|
V souboru JPEG byl dosažen neočekávaný konec souboru. |
|
Se encontró un final de archivo inesperado en el archivo JPEG. |
|
В JPEG файла е достигнат неочакван край на файл. |
|
Unerwartetes Dateiende in JPEG-Datei erreicht. |
|
تم الوصول إلى نهاية الملف بشكل غير متوقع في ملف JPEG. |
|
JPEG ファイル内で、予期しないファイルの最後に到達しました。 |
|
S-a găsit un marcator SOF JPEG neacceptat. |
|
找到不支援的 JPEG SOF 標記。 |
|
Marcador SOF de JPEG não encontrado. |
|
Pronađen je JPEG SOF označivač koji nije podržan. |
|
Знайдено непідтримуваний маркер SOF JPEG. |
|
Desteklenmeyen JPEG SOF işaretleyicisi bulundu. |
|
Najdena je bila nepodprta oznaka JPEG SOF. |
|
找到了不支持的 JPEG SOF 标记。 |
|
พบตัวทำเครื่องหมายของ JPEG SOF ที่ไม่ได้รับการสนับสนุน |
|
Encontrado marcador SOF de JPEG sem suporte. |
|
Найден неподдерживаемый маркер SOF JPEG. |
|
Rilevato segnaposto SOF JPEG non supportato. |
|
Er is een niet-ondersteunde JPEG SOF-markering gevonden. |
|
SOF-markering för JPG som inte stöds hittades. |
|
נמצא סמן SOF של JPEG שאינו נתמך. |
|
Löydettiin JPEG:n SOF-merkki, jota ei tueta. |
|
Našla sa nepodporovaná značka JPEG SOF. |
|
지원되지 않는 JPEG SOF 표식이 있습니다. |
|
Leitud toetamata JPEG SOF marker. |
|
Εντοπίστηκε δείκτης JPEG SOF που δεν υποστηρίζεται. |
|
Fant ustøttet JPEG SOF-merke. |
|
Znaleziono nie obsługiwany znacznik JPEG SOF. |
|
Ikke-understøttet JPEG SOF-markering fundet. |
|
Nem támogatott a JPEG SOF jelzése. |
|
Atrasts neatbalstīts JPEG SOF marķieris. |
|
Marqueur de début de fichier JPEG non pris en charge détecté. |
|
Pronađena je nepodržana JPEG SOF oznaka. |
|
Rastas nepalaikomas JPEG SOF žymeklis. |
|
Byla nalezena nepodporovaná značka začátku souboru JPEG. |
|
Se encontró un marcador SOF JPEG no admitido. |
|
Намерен е неподдържан JPEG SOF маркер. |
|
Nicht unterstützte JPEG SOF-Markierung gefunden. |
|
تم العثور على علامة JPEG SOF غير المعتمدة. |
|
サポートしていないマーカーが見つかりました。 |
|
S-a găsit un marcator JPEG necunoscut. |
|
找到未知的 JPEG 標記。 |
|
Marcador de JPEG não encontrado. |
|
Pronađen je nepoznat JPEG označivač. |
|
Знайдено невідомий маркер JPEG. |
|
Bilinmeyen JPEG işaretleyicisi bulundu. |
|
Najdena je bila neznana oznaka JPEG. |
|
找到了未知 JPEG 标记。 |
|
พบตัวทำเครื่องหมายของ JPEG ที่ไม่รู้จัก |
|
Encontrado marcador JPEG desconhecido. |
|
Найден неизвестный маркер JPEG. |
|
Rilevato segnaposto JPEG sconosciuto. |
|
Er is een onbekende jpeg-markering gevonden. |
|
Okänd JPEG-markering hittades. |
|
נמצא סמן JPEG לא מוכר. |
|
Löydettiin tuntematon JPEG-merkki. |
|
Našla sa neznáma značka JPEG. |
|
알 수 없는 JPEG 표식이 있습니다. |
|
Leitud tundmatu JPEG-marker. |
|
Εντοπίστηκε άγνωστος δείκτης JPEG. |
|
Fant ukjent JPEG-merke. |
|
Znaleziono nieznany znacznik JPEG. |
|
Ukendt JPEG-markering fundet. |
|
Ismeretlen JPEG jelzés. |
|
Atrasts nezināms JPEG marķieris. |
|
Marqueur JPEG inconnu détecté. |
|
Pronađena je nepoznata JPEG oznaka. |
|
Rastas nežinomas JPEG žymeklis. |
|
Byla nalezena neočekávaná značka JPEG. |
|
Se encontró un marcador JPEG desconocido. |
|
Намерен е неизвестен JPEG маркер. |
|
Unbekannte JPEG-Markierung gefunden. |
|
تم العثور على علامة JPEG غير معروفة. |
|
不明な JPEG マーカーが見つかりました。 |
|
Windows Media Player nu poate afișa fișierul imagine. Playerul fie nu acceptă tipul de imagine, fie imaginea este deteriorată. |
|
Windows Media Player 無法顯示圖片檔案。播放程式可能不支援圖片類型,或者圖片已損毀。 |
|
O Windows Media Player não consegue mostrar o ficheiro de imagem. O leitor poderá não suportar o tipo de imagem ou a imagem poderá estar danificada. |
|
Windows Media Player ne može da prikaže datoteku slike. Plejer ili ne podržava tip slike ili je slika oštećena. |
|
Медіапрогравачу Windows не вдалося відобразити файл зображення. Програвач не підтримує цей тип зображень або зображення пошкоджено. |
|
Windows Media Player resim dosyasını görüntüleyemiyor. Yürütücü resim türünü desteklemiyor ya da resim bozuk. |
|
Windows Media Player ne more prikazati datoteke s sliko. Mogoče program ne podpira vrste slike ali pa je slika poškodovana. |
|
Windows Media Player 无法显示图像文件。播放机不支持该图像类型,或图像已损坏。 |
|
Windows Media Player ไม่สามารถแสดงแฟ้มรูปภาพได้ โปรแกรมเล่นอาจไม่สนับสนุนชนิดของรูปภาพหรือรูปภาพเสียหาย |
|
O Windows Media Player não conseguiu exibir o arquivo de imagem. O player não dá suporte para esse tipo de imagem ou esta foi danificada. |
|
Проигрователь Windows Media не может отобразить рисунок. Проигрыватель не поддерживает этот тип файлов или же рисунок поврежден. |
|
Impossibile visualizzare il file immagine. Il tipo di immagine non è supportato oppure l'immagine è danneggiata. |
|
De afbeelding kan niet door Windows Media Player worden weergegeven. De speler ondersteunt het afbeeldingstype niet of de afbeelding is beschadigd. |
|
Windows Media Player kan inte visa bildfilen. Antingen stöds inte bildformatet eller så är bilden skadad. |
|
ל- Windows Media Player אין אפשרות להציג את קובץ התמונה. הנגן אינו תומך בסוג התמונה או שהתמונה פגומה. |
|
Windows Media Player ei voi näyttää kuvatiedostoa. Soitin ei tue kuvatyyppiä tai kuva on vioittunut. |
|
Prehrávač Windows Media Player nemôže zobraziť súbor s obrázkom. Prehrávač nepodporuje typ obrázka, alebo obrázok je poškodený. |
|
Windows Media Player에서 지원하지 않는 그림 형식이거나 그림이 손상되어 그림 파일을 표시할 수 없습니다. |
|
Windows Media Player ei saa pildifaili kuvada. Pleier ei toeta pilditüüpi või on pilt rikutud. |
|
Δεν είναι δυνατή η εμφάνιση του αρχείου εικόνας από το Windows Media Player. Το πρόγραμμα αναπαραγωγής δεν υποστηρίζει τον συγκεκριμένο τύπο εικόνας ή η εικόνα είναι κατεστραμμένη. |
|
Kan ikke vise bildefilen. Spilleren støtter ikke bildetypen, eller bildet er skadet. |
|
Program Windows Media Player nie może wyświetlić pliku obrazu. Odtwarzacz nie obsługuje typu obrazu lub obraz jest uszkodzony. |
|
Windows Media Player kan ikke vise billedfilen. Afspilleren understøtter enten ikke billedtypen, eller billedet er beskadiget. |
|
A Windows Media Player nem tudja megjeleníteni a képfájlt. A lejátszó nem ismeri ezt a képtípust, vagy a képfájl sérült. |
|
Windows Media Player nevar rādīt attēla failu. Vai nu atskaņotājs neatbalsta attēla tipu, vai arī attēls ir bojāts. |
|
Le Lecteur Windows Media ne peut pas afficher le fichier image. Le lecteur ne prend pas en charge le type d’image ou l’image est endommagée. |
|
Windows Media Player ne može prikazati slikovnu datoteku. Čitač ne podržava tu vrstu slika ili je slika oštećena. |
|
Windows Media leistuvas negali rodyti paveikslėlio failo. Leistuvas nepalaiko paveikslėlio tipo arba paveikslėlis yra sugadintas. |
|
Program Windows Media Player nemůže zobrazit soubor obrázku. Přehrávač nepodporuje typ obrázku nebo je obrázek poškozený. |
|
El Reproductor de Windows Media no puede mostrar el archivo de imagen. El reproductor no es compatible con el tipo de imagen o bien la imagen está dañada. |
|
Windows Media Player не може да покаже файла с картината. Плейърът или не поддръжка типа на картината, или картината е повредена. |
|
Windows Media Player kann die Bilddatei nicht anzeigen. Entweder wird der Bildtyp nicht unterstützt, oder das Bild ist beschädigt. |
|
تعذر على Windows Media Player عرض ملف الصورة. إما أن 'المشغل' لا يدعم نوع الصورة أو أن الصورة تالفة. |
|
画像ファイルを表示できません。画像の種類がサポートされていないか、画像が壊れています。 |
|
Windows Media Player nu poate calcula un ID audio digital pentru melodie. Acesta este prea scurt. |
|
Windows Media Player 無法計算歌曲的數位音訊識別碼; 其長度太短。 |
|
O Windows Media Player não consegue calcular um ID de Áudio Digital para a canção. É demasiado curto. |
|
Windows Media Player ne može da izračuna digitalni audio ID pesme jer je prekratak. |
|
Медіапрогравачу Windows не вдалося обчислити цифрове аудіо-посвідчення для пісні. Вона занадто коротка. |
|
Windows Media Player şarkı için bir Dijital Ses Kimliği hesaplayamıyor. Şarkı çok kısa. |
|
Windows Media Player ne more izračunati digitalne zvočne identitete za skladbo, ker je prekratka. |
|
Windows Media Player 无法计算歌曲的数字音频 ID。因为歌曲太短。 |
|
Windows Media Player ไม่สามารถคำนวณ Digital Audio Id สำหรับเพลงได้ Digital Audio Id นี้สั้นเกินไป |
|
O Windows Media Player não conseguiu computar uma Id de Áudio Digital para a música, pois ela é muito curta. |
|
Проигрыватель Windows Media не может рассчитать код цифрового аудио для этой песни. Он слишком короткий. |
|
Brano troppo breve. Impossibile calcolare l'ID audio digitale. |
|
Er kan geen digitale audio-id door Windows Media Player voor het nummer worden berekend. De id is te kort. |
|
Det går inte att beräkna Digital Audio Id för sången. Det är för kort. |
|
ל- Windows Media Player אין אפשרות לחשב מזהה שמע דיגיטלי עבור השיר. השיר קצר מדי. |
|
Windows Media Player ei voi laskea kappaleen Digital Audio -tunnusta. Se on liian lyhyt. |
|
Prehrávač Windows Media Player nemôže vypočítať digitálnu audioidentifikáciu pre skladbu. Skladba je príliš krátka. |
|
곡이 너무 짧아 곡의 디지털 오디오 ID를 계산할 수 없습니다. |
|
Windows Media Player ei saa laulule digitaalaudio ID-d arvutada. See on liiga lühike. |
|
Το Windows Media Player δεν μπορεί να υπολογίσει ένα αναγνωριστικό ψηφιακού ήχου για το τραγούδι. Είναι πολύ μικρό. |
|
Kan ikke beregne en Digital Audio-ID for sangen. Sangen er for kort. |
|
Program Windows Media Player nie może obliczyć identyfikatora cyfrowego audio dla utworu. Jest za krótki. |
|
Windows Media Player kan ikke beregne det digitale lyd-id til denne sang. Det er for kort. |
|
A Windows Media Player nem tud Digital Audio azonosítót kiszámítani a számhoz, mert az túl rövid. |
|
Windows Media Player nevar aprēķināt ciparu audio ID dziesmai. Tas ir par īsu. |
|
Le Lecteur Windows Media ne peut pas calculer d’ID audio numérique pour le morceau. Le morceau est trop court. |
|
Windows Media Player ne može izračunati Id digitalnog audio signala za pjesmu. Prekratak je. |
|
Windows Media leistuvas negali apdoroti dainos Skaitmeninio garso identifikatoriaus. Jis per trumpas. |
|
Program Windows Media Player nemůže vypočítat ID digitálního zvuku pro tuto skladbu. Je příliš krátká. |
|
El Reproductor de Windows Media no puede calcular un Id. de audio digital para la canción. Es demasiado breve. |
|
Windows Media Player не може да изчисли ИД на цифрово аудио за песента. Тя е твърде кратка. |
|
Windows Media Player kann keine Digital-Audio-ID für Songtitel berechnen. Er ist zu kurz. |
|
تعذر على Windows Media Player حساب معرّف صوت رقمي للأغنية. فهي قصيرة جداً. |
|
曲のデジタル オーディオ ID を計算できません。デジタル オーディオ ID が短すぎます。 |
|
Windows Media Player nu poate reda fișierul la viteza cerută. |
|
Windows Media Player 無法以要求的速度播放檔案。 |
|
O Windows Media Player não consegue reproduzir o ficheiro à velocidade requerida. |
|
Windows Media Player ne može da reprodukuje datoteku zahtevanom brzinom. |
|
Медіапрогравачу Windows не вдалося відтворити файл на запитуваній швидкості. |
|
Windows Media Player dosyayı istenen hızda yürütemiyor. |
|
Windows Media Player ne more predvajati datoteke z zahtevano hitrostjo. |
|
Windows Media Player 无法按请求的速率播放此文件。 |
|
Windows Media Player ไม่สามารถเล่นแฟ้มที่ความเร็วที่ร้องขอ |
|
Não é possível executar o arquivo na velocidade solicitada. |
|
Проигрывателю Windows Media не удается воспроизвести файл с заданной скоростью. |
|
Impossibile riprodurre il file alla velocità richiesta. |
|
Kan het bestand niet afspelen met de aangevraagde afspeelsnelheid. |
|
Det går inte att spela upp filen med den begärda hastigheten. |
|
ל- Windows Media Player אין אפשרות להפעיל את הקובץ במהירות המבוקשת. |
|
Windows Media Player ei voi toistaa tiedostoa pyydetyllä nopeudella. |
|
Prehrávač Windows Media Player nemôže prehrať súbor požadovanou rýchlosťou. |
|
해당 파일을 요청한 속도로 재생할 수 없습니다. |
|
Windows Media Player ei saa faili soovitud kiirusel esitada. |
|
Δεν είναι δυνατή η αναπαραγωγή του αρχείου από το Windows Media Player στην ταχύτητα που ζητήθηκε. |
|
Kan ikke spille av filen med den forespurte hastigheten. |
|
Program Windows Media Player nie może odtworzyć pliku z żądaną szybkością. |
|
Windows Media Player kan ikke afspille filen med den ønskede afspilningshastighed. |
|
A Windows Media Player nem tudja lejátszani a fájlt a kért sebességgel. |
|
Windows Media Player nevar atskaņot failu pieprasītajā ātrumā. |
|
Le Lecteur Windows Media ne peut pas lire le fichier à la vitesse demandée. |
|
Windows Media Player ne može reproducirati datoteku zatraženom brzinom. |
|
Windows Media leistuvas negali leisti failo pareikalautu greičiu. |
|
Program Windows Media Player nemůže přehrát soubor požadovanou rychlostí. |
|
El Reproductor de Windows Media no puede reproducir el archivo a la velocidad solicitada. |
|
Windows Media Player не може да изпълни файла с исканата скорост. |
|
Windows Media Player kann die Datei nicht in der angeforderten Geschwindigkeit wiedergeben. |
|
تعذر على Windows Media Player تشغيل الملف بالسرعة المطلوبة. |
|
要求された速度でファイルを再生できません。 |
|
Imposibil de creat o instanță insert de redare sau de prelucrare a semnalului digital. |
|
無法具體化轉換或數位訊號處理外掛程式。 |
|
Não é possível criar uma instância do plug-in de composição ou de processamento de sinal digital. |
|
Nije moguće kreirati instancu dodatne komponente za prikazivanje ili obradu digitalnog signala. |
|
Не вдалося запустити компонент plug-in для обробки цифрового сигналу. |
|
Oluşturma veya dijital sinyal işleme eklentisi başlatılamıyor. |
|
Primerka vtičnika za upodabljanje ali digitalno obdelavo signala ni bilo mogoče ustvariti. |
|
无法实例化呈现插件或数字信号处理插件。 |
|
ปลั๊กอินการจำลองภาพหรือปลั๊กอินการประมวลผลสัญญาณดิจิทัลไม่สามารถสร้างอินสแตนซ์ได้ |
|
O plug-in de processamento ou de processamento de sinal digital não pode ser instanciado. |
|
Не удается запустить подключаемый модуль для обработки цифрового сигнала. |
|
Impossibile creare un'istanza del plug-in di rendering o di elaborazione del segnale digitale. |
|
De invoegtoepassing voor rendering of digitale signaalverwerking kan niet worden gemaakt. |
|
Det går inte att starta plugin-programmet för rendering eller digital signalbearbetning. |
|
אין אפשרות להפעיל את יישום ה- Plug-in של העיבוד הרגיל או עיבוד האותות הדיגיטלי. |
|
Muodostuksen tai digitaalisen signaalinkäsittelyn laajennuksen esiintymää ei voi luoda. |
|
Pre doplnok na vykresľovanie alebo na spracovanie digitálneho signálu nie je možné vytvoriť inštanciu. |
|
렌더링 또는 디지털 신호 처리 플러그 인을 인스턴스화할 수 없습니다. |
|
Renderduse või digitaalsignaali töötlemise lisandmoodulit ei saa algväärtustada. |
|
Η προσθήκη απόδοσης ή επεξεργασίας ψηφιακού σήματος δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί. |
|
Kan ikke starte plugin-modulen for gjengivelse eller DSP (Digital Signal Processing). |
|
Utworzenie wystąpienia dodatku typu plug-in renderowania lub cyfrowego przetwarzania sygnałów nie powiodło się. |
|
Plug-in-modulet til gengivelse eller digital signalbehandling kunne ikke initialiseres. |
|
Nem sikerült létrehozni a leképező vagy a digitális jelfeldolgozó beépülő modul példányát. |
|
Renderēšanas vai ciparu signāla apstrādes spraudni nevar instanciēt. |
|
Le plug-in de traitement du rendu ou du signal numérique ne peut pas être instancié. |
|
Dodatak za iscrtavanje ili obradu digitalnog signala nije moguće instancirati. |
|
Vaizdo generavimo arba skaitmeninio signalo apdorojimo priedo negalima sukurti. |
|
Nelze vytvořit instanci modulu plug-in vykreslení nebo modulu plug-in digitálního zpracování signálu. |
|
No se puede crear una instancia del complemento de procesamiento o de procesamiento de la señal digital. |
|
Не може да се създаде екземпляр на добавка за рендиране или обработка на цифрови сигнали. |
|
Das Wiedergabe- oder digitale Signalverarbeitungs-Plug-In kann nicht instanziiert werden. |
|
تعذر إنشاء مثيل للمكون الإضافي للعرض أو معالجة الإشارة الرقمية. |
|
レンダリング プラグインまたはデジタル署名処理プラグインのインスタンスを作成できません。 |
|
Imposibil de trimis în coadă fișierul pentru redare în flux. |
|
無法將檔案排入佇列,以便順暢播放。 |
|
O ficheiro não foi colocado em fila para reprodução de forma totalmente integrada. |
|
Nije moguće postaviti datoteku u redosled za kontinualno reprodukovanje. |
|
Неможливо поставити файл у чергу для безперервного відтворення. |
|
Dosya kesintisiz kayıttan yürütme için kuyruğa alınamıyor. |
|
Datoteke ni mogoče postaviti v čakalno vrsto za brezšivno predvajanje. |
|
该文件无法排队进行无缝播放。 |
|
ไม่สามารถจัดคิวแฟ้มสำหรับการเล่นแบบต่อเนื่องได้ |
|
O arquivo não pode ser colocado na fila de reprodução contínua. |
|
Невозможно постановить файл в очередь для непрерывного воспроизведения. |
|
Impossibile accodare il file per la riproduzione. |
|
Het bestand kan niet in de wachtrij worden geplaatst voor naadloos afspelen. |
|
Filen kan inte ställas i kö för kontinuerlig uppspelning. |
|
לא ניתן לצרף את הקובץ לתור לצורך הפעלה חלקה. |
|
Tiedostoa ei voi lisätä jonoon tauotonta toistoa varten. |
|
Súbor nie je možné vložiť do zoznamu pre neprerušené prehrávanie. |
|
매끄러운 재생을 위해 파일을 대기시킬 수 없습니다. |
|
Faili ei saa sujuvaks taasesituseks järjekorda panna. |
|
Το αρχείο δεν είναι δυνατό να τοποθετηθεί στην ουρά για σωστή αναπαραγωγή. |
|
Filen kan ikke legges i kø for sømløs avspilling. |
|
Plik nie może zostać umieszczony w kolejce w celu uzyskania płynnego odtwarzania. |
|
Filen kan ikke stilles i kø til ubrudt afspilning. |
|
A fájl zavartalan lejátszását lehetővé tevő lejátszólistához történő hozááadás nem lehetséges. |
|
Failu nevar ierindot atskaņošanai bez pārtraukumiem. |
|
Le fichier ne peut pas être mis en file d'attente pour une lecture parfaite. |
|
Datoteku nije moguće staviti u red čekanja za neprekidnu reprodukciju. |
|
Failas negali laukti eilėje nenutrūkstamai leisti. |
|
Soubor nelze přidat do fronty pro snadné přehrání. |
|
No se puede enviar el archivo a la cola para reproducción ininterrumpida. |
|
Файлът не може да бъде поставен в опашка за плавно възпроизвеждане. |
|
Die Datei kann nicht für nahtlose Wiedergabe in die Warteschlange aufgenommen werden. |
|
تعذر وضع الملف في قائمة الانتظار لإعادة تشغيل ليس بها مقاطعة. |
|
ファイルは連続再生のキューに登録されていません。 |