|
Componenta de upgrade de securitate Administrare a drepturilor digitale nu se poate valida. Contactați Asistență produse Microsoft. |
|
Digital Rights Management 安全性升級元件無法經過驗證。請與 Microsoft 產品支援聯繫。 |
|
A componente de actualização de segurança DRM não pôde ser validada. Contacte o serviço de suporte a produtos da Microsoft. |
|
Nije moguće proveriti valjanost DRM komponente za bezbednosnu nadogradnju. Obratite se Microsoft podršci za proizvode. |
|
Не вдалося перевірити компонент оновлення системи безпеки керування цифровими правами. Зверніться до служби підтримки Майкрософт. |
|
Varnostne nadgradnje komponente za upravljanje pravic digitalnih vsebin (DRM) ni bilo mogoče preveriti. Obrnite se na Microsoftovo podporo izdelkom. |
|
未能验证 “数字版权管理规定”安全性升级组件。请与 Microsoft 产品支持人员联系。 |
|
Digital Rights Management güvenliği yükseltme bileşeni doğrulanamadı. Microsoft ürün desteğine başvurun. |
|
ไม่สามารถตรวจสอบคอมโพเนนต์การปรับรุ่นการรักษาความปลอดภัยของ Digital Rights Management ให้ติดต่อฝ่ายสนับสนุนผลิตภัณฑ์ของ Microsoft |
|
O componente de atualização de segurança do Gerenciamento de Direitos Digitais (DRM) não pode ser validado. Contate o Atendimento Microsoft. |
|
Не удалось проверить компонент обновления безопасности средства управления цифровыми правами (DRM). Обратитесь в службу технической поддержки Майкрософт. |
|
Impossibile convalidare il componente DRM di aggiornamento della protezione. Contattare il servizio supporto tecnico Microsoft. |
|
De beveiligingsupgrade van het DRM-onderdeel kan niet worden gevalideerd. Neem contact op met de productondersteuning van Microsoft. |
|
Det gick inte att verifiera säkerhetsuppgraderingskomponenten Digital Rights Management. Kontakta Microsofts produktsupport. |
|
לא היתה אפשרות לאמת את רכיב שדרוג האבטחה של ניהול הזכויות הדיגיטלי. פנה אל שירות התמיכה במוצר של Microsoft. |
|
Digital Rights Management -suojauspäivityskomponentin kelvollisuutta ei voitu varmistaa. Ota yhteyttä tuotetukeen. |
|
Inovácia zabezpečenia súčasti Digital Rights Management sa nedá overiť. Obráťte sa na technickú podporu spoločnosti Microsoft. |
|
[디지털 권한 관리] 보안 업그레이드 구성 요소가 유효한지 확인할 수 없습니다. Microsoft 기술 지원 서비스에 문의하십시오. |
|
Digitaalõiguste halduse turvatäienduse komponenti ei saa valideerida. Pöörduge Microsofti tootetoe poole. |
|
Δεν ήταν δυνατή η επικύρωση του στοιχείου αναβάθμισης ασφαλείας Διαχείρισης δικαιωμάτων ψηφιακού περιεχομένου (DRM). Επικοινωνήστε με την Υπηρεσία Υποστήριξης Προϊόντων της Microsoft. |
|
Kan ikke validere sikkerhetsoppgraderingskomponenten Digital Rights Management (DRM). Kontakt Microsoft Kundestøtte. |
|
Nie można sprawdzić uaktualnienia zabezpieczeń składnika Zarządzanie prawami cyfrowymi. Skontaktuj się z pomocą techniczną firmy Microsoft. |
|
Sikkerhedsopgraderingskomponenten Digital Rights Management kunne ikke valideres. Kontakt Microsoft Teknisk Support. |
|
A digitális jogkezelő adatvédelmi frissítése komponens érvényességét a program nem tudta jóváhagyni. Érdeklődjön a Microsoft ügyfélszolgálatánál. |
|
Digitālā satura tiesību pārvaldības drošības jauninājuma komponentu nevarēja validēt.Sazinieties ar Microsoft produktu atbalsta darbiniekiem. |
|
Le composant de sécurité de la gestion des droits numériques (DRM) n'a pas pu être validé. Contactez le Support technique Microsoft. |
|
Nije moguće provjeriti valjanost komponente sigurnosne nadogradnje upravljanja digitalnim pravima. Obratite se Microsoftovoj podršci za proizvode. |
|
Skaitmeninio teisių valdymo saugos plėtotės komponento patvirtinti nepavyko. Kreipkitės į Microsoft produktų palaikymo tarnybą. |
|
Součást upgradu zabezpečení součásti DRM (Správa digitálních práv) nebylo možné ověřit. Obraťte se na technickou podporu produktů společnosti Microsoft. |
|
No se pudo validar el componente de actualización de Administración de derechos digitales. Póngase en contacto con el departamento de Soporte técnico de Microsoft. |
|
Не можа да бъде проверен компонент за надстройка на защитата на DRM. Обърнете се към поддръжката на продукти на Microsoft. |
|
Das Sicherheitsupdate für die Komponente zur Verwaltung digitaler Rechte konnte nicht überprüft werden. Wenden Sie sich an den Microsoft-Produktsupport. |
|
تعذر التحقق من صلاحية مكوّن ترقية أمان "إدارة الحقوق الرقمية". اتصل بدعم المنتج بـ Microsoft. |
|
DRM のセキュリティ アップグレード コンポーネントを確認できませんでした。 |
|
Există date incorecte sau deteriorate. |
|
發生無效或毀損的資料。 |
|
Foram encontrados dados inválidos ou danificados. |
|
Naišlo se na nevažeće ili oštećene podatke. |
|
Виявлено неприпустимі або пошкоджені дані. |
|
Geçersiz veya bozuk verilerle karşılaşıldı. |
|
Zaznani so bili neveljavni ali poškodovani podatki. |
|
遇到无效或损坏的数据。 |
|
พบข้อมูลที่ไม่ถูกต้องหรือเสียหาย |
|
Foram encontrados dados inválidos ou corrompidos. |
|
Обнаружены недопустимые или поврежденные данные. |
|
Dati non validi o danneggiati. |
|
Er zijn ongeldige of beschadigde gegevens aangetroffen. |
|
Ogiltiga eller felaktiga data påträffades. |
|
המערכת נתקלה בנתונים לא חוקיים או פגומים. |
|
Havaittiin vahingoittuneita tai virheellisiä tietoja. |
|
Zistili sa neplatné alebo poškodené údaje. |
|
잘못되거나 손상된 데이터가 있습니다. |
|
Ilmnesid kehtetud või rikutud andmed. |
|
Παρουσιάστηκαν δεδομένα που είναι κατεστραμμένα ή που δεν είναι έγκυρα. |
|
Fant ugyldige eller skadede data. |
|
Napotkano nieprawidłowe lub uszkodzone dane. |
|
Der blev fundet ugyldige eller beskadigede data. |
|
A program érvénytelen vagy sérült adatokat talált. |
|
Atrasti nederīgi vai bojāti dati. |
|
Des données incorrectes ou endommagées ont été détectées. |
|
Otkriveni su nevaljani ili oštećeni podaci. |
|
Aptikti klaidingi arba sugadinti duomenys. |
|
Byla zjištěna neplatná nebo poškozená data. |
|
Se encontraron datos no válidos o dañados. |
|
Намерени са невалидни или повредени данни. |
|
Ungültige oder beschädigte Daten gefunden. |
|
تمت مصادفة بيانات تالفة أو غير صحيحة. |
|
無効なデータまたは壊れているデータが検出されました。 |
|
Sistemul de Administrare a drepturilor digitale Windows Media nu poate efectua acțiunea solicitată, deoarece administratorul computerului sau al rețelei a activat politica de grup de împiedicare a accesului la Internet a Windows Media DRM. Contactați administratorul pentru asistență. |
|
Windows Media Digital Rights Management 系統無法執行要求的動作,因為電腦或網路管理員已經啟用群組原則「防止 Windows Media DRM 網際網路存取」。如需協助,請連絡您的系統管理員。 |
|
O sistema de Gestão de Direitos de Autor (DRM) do Windows Media não consegue efectuar a acção pedida porque o administrador do computador ou da rede activou a política de grupo Impedir o acesso do Windows Media DRM à Internet. Para obter assistência, contacte o administrador. |
|
Sistem Windows Media Digital Rights Management ne može da izvrši zahtevanu radnju zato što je računar ili administrator mreže omogućio smernice grupe „Onemogućavanje pristupa Internetu za Windows Media DRM“. Obratite se administratoru za pomoć. |
|
Системі керування цифровими правами Windows Media не вдалося виконати запитану операцію, оскільки адміністратор комп’ютера або мережі увімкнув групову політику "Заборонити доступ до Інтернету для КЦП Windows Media". За допомогою зверніться до системного адміністратора. |
|
Bilgisayar veya ağ yöneticiniz Windows Media DRM Internet Erişimi'ni Engelle grup ilkesini etkinleştirdiği için, Windows Media Digital Rights Management sistemi istenen eylemi gerçekleştiremiyor. Yardım için yöneticinize başvurun. |
|
Upravljanje pravic digitalnih vsebin (DRM) ne more izvesti zahtevanega dejanja, ker je računalnik ali skrbnik računalnika omogočil pravilnik skupine Prepreči internetni dostop DRM Windows Media. Če želite pomoč, se obrnite na skrbnika. |
|
Windows 媒体数字权限管理系统无法执行请求的操作,因为您的计算机管理员或网络管理员已经启用了组策略“阻止 Windows 媒体 DRM Internet 访问”。如需帮助,请咨询管理员。 |
|
ระบบ Windows Media Digital Rights Management ไม่สามารถดำเนินการตามที่ร้องขอได้ เนื่องจากคอมพิวเตอร์หรือผู้ดูแลระบบของคุณได้เปิดใช้งานนโยบายกลุ่ม Prevent Windows Media DRM Internet Access ให้ติดต่อผู้ดูแลระบบของคุณเพื่อขอความช่วยเหลือ |
|
Система управления цифровыми правами Windows Media (DRM) не может осуществить требуемые действия, так как ваш компьютер или сетевой администратор включили групповую политику, запрещающую Windows Media DRM доступ к Интернету. Для получения помощи обратитесь к сетевому администратору. |
|
Il sistema DRM (Digital Rights Management) Windows Media non è in grado di eseguire l'azione richiesta poiché l'amministratore del computer o della rete ha abilitato i Criteri di gruppo Impedisci accesso Internet a Windows Media DRM. Contattare l'amministratore di sistema. |
|
De aangevraagde bewerking kan niet door het systeem van Windows Media Digital Rights Management worden uitgevoerd omdat uw computer of de netwerkbeheerder de groepsbeleidsinstelling Internettoegang door Windows Media DRM voorkomen. Neem voor ondersteuning contact op met de netwerkbeheerder. |
|
DRM (Windows Media Digital Rights Management) kan inte utföra den begärda åtgärden eftersom datorn eller nätverksadministratören har aktiverat grupprincipen Förhindra att Windows Media DRM ansluter till Internet. Kontakta administratören för ytterligare information. |
|
למערכת ניהול הזכויות הדיגיטלי של Windows Media אין אפשרות לבצע את הפעולה המבוקשת, מכיוון שמנהל המחשב או הרשת שלך הפך את המדיניות הקבוצתית 'מנע גישה לאינטרנט של Windows Media DRM' לזמינה. לקבלת סיוע, פנה למנהל. |
|
Windows Media Digital Rights Management -järjestelmä ei voi suorittaa pyydettyä toimintoa, sillä tietokoneen tai verkon järjestelmänvalvoja käyttää ryhmäkäytäntöä Estä Windows Media DRM:n Internet-käyttö. Saat lisätietoa verkonvalvojalta. |
|
Systém Windows Media Digital Rights Management nemôže vykonať požadovanú akciu, pretože správca počítača alebo systému povolil skupinovú politiku Prevent Windows Media DRM Internet Access. Obráťte sa na správcu. |
|
컴퓨터 또는 네트워크 관리자가 [Windows Media DRM 인터넷 액세스를 금지] 그룹 정책을 사용하도록 설정하여 요청한 작업을 Windows Media 디지털 권한 관리 시스템에서 수행할 수 없습니다. 도움이 필요하면 관리자에게 문의하십시오. |
|
Windows Media digitaalõiguste haldussüsteem ei saa taotletud toimingut sooritada, sest arvuti- või võrguadministraator on lubanud rühmapoliitika Takista Windows Media DRM-ile Interneti -juurdepääs. Kui vajate abi, pöörduge oma administraatori poole. |
|
Δεν είναι δυνατή η εκτέλεση της ενέργειας που ζητήθηκε από το σύστημα Διαχείρισης δικαιωμάτων ψηφιακού περιεχομένου (DRM) πολυμέσων των Windows, επειδή ο διαχειριστής του υπολογιστή ή του δικτύου έχει ενεργοποιήσει την πολιτική ομάδας "Αποτροπή πρόσβασης στο Internet της Windows Media DRM". Για βοήθεια, απευθυνθείτε στο διαχειριστή σας. |
|
Windows Media Digital Rights Management (DRM)-systemet kan ikke utføre den forespurte handlingen fordi datamaskinen eller nettverksansvarlig har aktivert gruppepolicyen Forhindre Internett-tilgang for Windows Media DRM. Kontakt systemansvarlig for hjelp. |
|
System Zarządzanie prawami cyfrowymi (DRM) w pakiecie Windows Media nie może wykonać żądanej akcji, ponieważ ten komputer lub administrator sieci włączył zasadę grupy Zapobiegaj uzyskiwaniu dostępu do Internetu przez Zarządzanie prawami cyfrowymi (DRM) w pakiecie Windows Media. Aby uzyskać pomoc, skontaktuj się z administratorem. |
|
Windows Media Player DRM-systemet (Digital Rights Management) kan ikke udføre den handling, der blev anmodet om, fordi computeren eller netværksadministratoren har aktiveret gruppepolitikken Forbyd Windows Media DRM-internetadgang. Kontakt administratoren for at få hjælp. |
|
A Windows Media digitális jogkezelő rendszer nem tudja végrehajtani a kért műveletet, mert a számítógép vagy a hálózat rendszergazdája engedélyezte az „Internetelérés megtagadása a Windows Media digitális jogkezelőjétől” csoportházirendet. Kérje a rendszergazda segítségét. |
|
Windows Media digitālā satura tiesību pārvaldības sistēma nevar veikt pieprasīto darbību, jo jūsu datora vai tīkla administrators ir iespējojis grupas politiku Nepieļaut Windows Media DRM interneta piekļuvi.Lai saņemtu palīdzību, sazinieties ar administratoru. |
|
Le système de gestion des droits numériques Windows Media (DRM) ne peut pas effectuer l’action demandée, car l’administrateur de l’ordinateur ou du réseau a activé la stratégie de groupe Empêcher Windows Media DRM d’accéder à Internet. Pour obtenir de l’aide, contactez votre administrateur. |
|
Sustav upravljanja digitalnim pravima za Windows Media sadržaje ne može izvesti zatraženu akciju jer je administrator računala ili mreže omogućio pravilo grupe Spriječi internetski pristup Windows Media DRM-u. Pomoć zatražite od administratora sustava. |
|
Windows Media skaitmeninio teisių valdymo sistema negali atlikti pareikalauto veiksmo, nes kompiuteris arba tinklo administratorius įgalino grupės strategiją, draudžiančią Windows Media DRM pasiekti internetą. Pagalbos kreipkitės į administratorių. |
|
Systém správy práv k digitálním médiím (DRM) služby Windows Media nemůže provést požadovanou akci, protože správce vašeho počítače nebo sítě povolil zásady skupiny Zabránit správě DRM služby Windows Media v přístupu k Internetu. O pomoc požádejte správce. |
|
El sistema Administración de derechos digitales de Windows Media no puede llevar a cabo la acción solicitada. El administrador del equipo o de la red habilitó la directiva de grupo Impedir el acceso a Internet de Windows Media DRM. Para obtener ayuda, póngase en contacto con su administrador. |
|
O sistema de Gerenciamento de direitos digitais do Windows Media não pode executar a ação solicitada porque a diretiva de grupo Impedir o acesso à Internet do Windows Media DRM está ativada. Para obter assistência, contate o administrador. |
|
Системата за управление на правата за достъп за Windows Media не може да изпълни исканото действие, защото вашият компютърен или мрежов администратор са разрешили правилото за групата "Предотвратяване на интернет достъп за Windows Media DRM". Обърнете се към вашия администратор за съдействие. |
|
Das Windows Media Digital Rights Management (DRM)-System kann die angeforderte Aktion nicht ausführen, weil der Computer oder der Netzwerkadministrator die Gruppenrichtlinie "Internetzugriff durch Windows Media DRM verhindern" aktiviert hat. Wenden Sie sich an den Administrator, um Unterstützung zu erhalten. |
|
تعذر على نظام 'إدارة الحقوق الرقمية لـ Windows Media' تنفيذ الإجراء المطلوب لأن مسؤول الشبكة أو الكمبيوتر قام بتمكين نهج المجموعة 'منع الوصول إلى إنترنت Windows Media DRM'. للحصول على المساعدة، اتصل بالمسؤول. |
|
お使いのコンピュータまたはネットワークの管理者がグループ ポリシー [Windows Media DRM がインターネットにアクセスしないようにする] を有効にしているため、Windows Media デジタル著作権管理システムは要求された操作を実行できません。詳細については、管理者に問い合わせてください。 |
|
Problemă la componenta de Administrare a drepturilor digitale. Contactați Asistență produse Microsoft. |
|
Digital Rights Management 元件發生問題。請與 Microsoft 產品支援聯繫。 |
|
Ocorreu um problema no componente de gestão DRM. Contacte o serviço de suporte a produtos da Microsoft. |
|
Došlo je do problema sa DRM komponentom. Obratite se Microsoft podršci za proizvode. |
|
Сталася помилка компонента керування цифровими правами. Зверніться до служби підтримки Майкрософт. |
|
Digital Rights Management bileşeninde bir sorun oluştu. Microsoft ürün desteğine başvurun. |
|
V komponenti za upravljanje pravic digitalnih vsebin (DRM) je prišlo do napake. Obrnite se na Microsoftovo podporo izdelkom. |
|
“数字版权管理”组件中出现了问题。请与 Microsoft 产品支持人员联系。 |
|
มีปัญหาเกิดขึ้นในคอมโพเนนต์ Digital Rights Management ให้ติดต่อฝ่ายสนับสนุนผลิตภัณฑ์ของ Microsoft |
|
Ocorreu um problema no componente de Gerenciamento de Direitos Digitais (DRM). Contate o Atendimento Microsoft. |
|
Ошибка компонента управления цифровыми правами. Обратитесь в службу технической поддержки Майкрософт. |
|
Si è verificato un problema nel componente DRM. Contattare il Servizio supporto tecnico clienti Microsoft. |
|
Er is een probleem opgetreden in het onderdeel DRM (Digital Rights Management). Neem contact op met de productondersteuning van Microsoft. |
|
Det uppstod ett fel i komponenten Digital Rights Management. Kontakta Microsofts produktsupport. |
|
אירעה בעיה ברכיב ניהול הזכויות הדיגיטלי. פנה אל שירות התמיכה במוצר של Microsoft. |
|
Digital Rights Management -komponentissa on ongelmia. Ota yhteyttä Microsoftin tuotetukeen. |
|
V súčasti Digital Rights Management sa vyskytla chyba. Obráťte sa na oddelenie technickej podpory spoločnosti Microsoft. |
|
디지털 권한 관리 구성 요소에 문제가 발생했습니다. Microsoft 기술 지원 서비스에 문의하십시오. |
|
Digitaalõiguste halduse komponendil ilmnes probleem. Pöörduge Microsofti tootetoe poole. |
|
Παρουσιάστηκε ένα πρόβλημα στο στοιχείο Διαχείρισης δικαιωμάτων ψηφιακού περιεχομένου. Επικοινωνήστε με την Υπηρεσία Υποστήριξης Προϊόντων της Microsoft. |
|
Det har oppstått et problem i DRM-komponenten (Digital Rights Management). Kontakt Microsoft Kundestøtte. |
|
Wystąpił problem ze składnikiem Zarządzanie prawami cyfrowymi. Skontaktuj się z pomocą techniczną firmy Microsoft. |
|
Der er opstået et problem i komponenten Digital Rights Management. Kontakt Microsoft Teknisk support. |
|
Hiba történt a digitális jogkezelőben. Vegye fel a kapcsolatot a Microsoft ügyfélszolgálatával. |
|
Un problème s'est produit au niveau du composant de la gestion des droits numériques (DRM). Contactez le Support technique Microsoft. |
|
U komponenti za upravljanje digitalnim pravima došlo je do problema. Obratite se Microsoftovoj podršci za proizvode. |
|
Atsirado problema su Skaitmeninio teisių valdymo komponentu. Kreipkitės į Microsoft produktų palaikymo tarnybą. |
|
V součásti DRM (Správa digitálních práv) došlo k potížím. Obraťte se na technickou podporu produktů společnosti Microsoft. |
|
Error en el componente Administración de derechos digitales. Póngase en contacto con el departamento de Soporte técnico de Microsoft. |
|
Digitālā satura tiesību pārvaldības komponentam radās problēma.Sazinieties ar Microsoft produktu atbalsta darbiniekiem. |
|
Възникна проблем в компонента DRM. Обърнете се към поддръжката на продукти на Microsoft. |
|
Bei der Komponente zur Verwaltung digitaler Rechte ist ein Problem aufgetreten. Wenden Sie sich an den Microsoft-Produktsupport. |
|
لقد حدثت مشكلة في المكون "إدارة الحقوق الرقمية". اتصل بخدمة دعم المنتجات في Microsoft. |
|
DRM コンポーネント内で問題が発生しました。 |
|
Nu s-au setat toate proprietățile necesare pentru DRM. |
|
並未設定所有 DRM 需要的屬性。 |
|
Não foram definidas todas as propriedades necessárias à gestão digital de direitos de autor. |
|
Nisu podešena sva neophodna svojstva za DRM. |
|
Встановлено не всі потрібні властивості КЦП. |
|
DRM için gereken özelliklerin tümü ayarlı değil. |
|
Vse lastnosti, potrebne za upravljanje pravic digitalnih vsebin (DRM), niso bile nastavljene. |
|
没有设置 DRM 的所有必要的属性。 |
|
ไม่มีการตั้งค่าคุณสมบัติบางอย่างที่จำเป็นสำหรับ DRM |
|
Nem todas as propriedades necessárias para DRM foram definidas. |
|
Установлены не все необходимые свойства для профиля DRM. |
|
Non sono state impostate tutte le proprietà DRM necessarie. |
|
Niet alle benodigde eigenschappen van DRM zijn ingesteld. |
|
Vissa av de nödvändiga egenskaperna för DRM har inte angivits. |
|
לא כל המאפיינים הדרושים עבור DRM הוגדרו. |
|
Kaikkia tarvittavia DRM-ominaisuuksia ei ole määritetty. |
|
Pre systém DRM neboli nastavené všetky potrebné vlastnosti. |
|
DRM에 대한 필수 속성 중 일부가 설정되지 않았습니다. |
|
Kõiki vajalike DRM-i atribuute ei seadistatud. |
|
Δεν έχουν ρυθμιστεί όλες οι απαραίτητες ιδιότητες για DRM. |
|
Ikke alle nødvendige egenskaper for DRM er angitt. |
|
Nie wszystkie wymagane właściwości dla DRM zostały ustawione. |
|
Der er ikke blevet angivet alle de egenskaber, der er nødvendige for DRM. |
|
Nincs beállítva a DRM számára szükséges minden tulajdonság. |
|
Nav iestatīti visi DRM nepieciešamie rekvizīti. |
|
Certaines propriétés DRM n'ont pas été définies. |
|
Neka potrebna svojstva za DRM nisu postavljena. |
|
Buvo nustatytos nevisos DRM reikalingos ypatybės. |
|
Nebyly nastaveny všechny potřebné vlastnosti DRM. |
|
No se han definido todas las propiedades necesarias de DRM. |
|
Не са зададени всички необходими свойства за DRM. |
|
Es wurden nicht alle erforderlichen Eigenschaften für DRM festgelegt. |
|
لم يتم تعيين كافة الخصائص اللازمة لـ DRM. |
|
DRM に必要なプロパティがすべて設定されていません。 |
|
Dispozitivul portabil nu are securitatea necesară pentru a copia pe acesta fișiere protejate. Pentru a obține securitate suplimentară, încercați să copiați din nou fișierul pe dispozitivul portabil. Când apare un mesaj, faceți clic pe OK. |
|
可攜式裝置沒有必要的安全性,所以無法複製受保護的檔案到裝置上。若要取得更多安全性,請試著再次複製檔案到您的裝置。當訊息出現時,請按一下 [確定]。 |
|
O dispositivo portátil não inclui a segurança requerida para receber ficheiros. Para obter a segurança adicional, tente copiar novamente o ficheiro para o dispositivo portátil. Quando aparecer uma mensagem, clique em OK. |
|
Prenosni uređaj nema potrebnu bezbednost da bi se na njega kopirale zaštićene datoteke. Da biste dobili dodatnu bezbednost, ponovo pokušajte da kopirate datoteku na prenosni uređaj. Kada se poruka pojavi, kliknite na dugme „U redu“. |
|
Портативний пристрій не має необхідного рівня безпеки для копіювання захищених файлів. Щоб отримати додатковий рівень безпеки, спробуйте ще раз скопіювати файл на портативний пристрій. Коли з’явиться повідомлення, натисніть кнопку "OK". |
|
Taşınabilir aygıt, üzerine korumalı dosya kopyalamak için gerekli güvenliğe sahip değil. Ek güvenliği edinmek için dosyayı taşınabilir aygıtınıza yeniden kopyalamayı deneyin. Bir ileti belirdiğinde Tamam'ı tıklatın. |
|
Ta prenosna naprava nima varnosti, ki je potrebna za kopiranje zaščitenih datotek vanjo. Če želite pridobiti dodatno varnost, poskusite datoteko znova kopirati v napravo. Ko se prikaže sporočilo, kliknite »V redu«. |
|
便携设备没有向其中复制受保护的文件所需的安全性。要获得额外的安全性,请重试将文件复制到便携设备中。在出现消息时,单击“确定”。 |
|
อุปกรณ์แบบพกพาไม่มีความปลอดภัยที่จำเป็นในการคัดลอกแฟ้มที่มีการป้องกันลงในอุปกรณ์ เมื่อต้องการเพิ่มความปลอดภัยให้มากขึ้น ให้ลองคัดลอกแฟ้มลงในอุปกรณ์แบบพกพาของคุณอีกครั้ง เมื่อมีข้อความปรากฏขึ้น ให้คลิก 'ตกลง' |
|
O dispositivo portátil não tem a segurança necessária para se copiar arquivos protegidos nele. Para obter a segurança adicional, tente copiar o arquivo para o dispositivo portátil novamente. Quando uma mensagem for exibida, clique em OK. |
|
Переносное устройство не имеют требуемой системы безопасности для копирования на него защищенных файлов. Для получения дополнительного уровня безопасности попробуйте скопировать файл на переносное устройство еще раз. При появлении сообщения нажмите кнопку OK. |
|
Il dispositivo portatile non offre la protezione richiesta per consentire la copia dei file protetti. Per ottenere protezione aggiuntiva, provare nuovamente a copiare il file nel dispositivo portatile. Alla visualizzazione di un messaggio, scegliere OK. |
|
Het draagbare apparaat beschikt niet over de vereiste beveiliging voor het kopiëren van beschermde bestanden. Probeer de extra beveiliging te verkrijgen door het bestand nogmaals naar het draagbare apparaat te kopiëren. Klik op OK als er een bericht wordt weergegeven. |
|
Den bärbara enheten har inte den säkerhet som krävs för att du ska kunna kopiera skyddade filer till den. Försök att kopiera filen till den bärbara enheten igen och klicka på OK i meddelandet som visas, så ökar du säkerheten. |
|
המכשיר הנייד אינו מספק את האבטחה הדרושה לשם העתקת קבצים מוגנים אליו. כדי להשיג את האבטחה הנוספת, נסה להעתיק שוב את הקובץ למכשיר הנייד שלך. כאשר תופיע הודעה, לחץ על אישור. |
|
Kannettavan laitteen suojausominaisuudet eivät riitä suojattujen tiedostojen kopioimiseen. Voit yrittää hankkia tarvittavan suojauksen kopioimalla tiedoston kannettavaan laitteeseen uudelleen. Kun näyttöön tulee sanoma, valitse OK. |
|
Prenosné zariadenie nemá úroveň zabezpečenia požadovanú na kopírovanie chránených súborov do zariadenia. Ak chcete získať dodatočné zabezpečenie, skúste znova skopírovať súbor do prenosného zariadenia. Keď sa zobrazí hlásenie, kliknite na tlačidlo OK. |
|
보호된 파일을 휴대용 장치에 복사하기 위해 필요한 보안이 없습니다. 추가 보안을 얻으려면 파일을 휴대용 장치에 복사하십시오. 메시지가 나타나면 [확인]을 클릭합니다. |
|
Kandeseadmel pole vajalikku turvalisust, et sellesse kaitstud faile kopeerida. Kui soovite hankida lisaturvalisust, proovige faili uuesti kandeseadmele kopeerida. Kui sõnum ilmub, klõpsake OK. |
|
Η φορητή συσκευή δεν διαθέτει την απαιτούμενη ασφάλεια για αντιγραφή των προστατευμένων αρχείων σε αυτή. Για να λάβετε πρόσθετη ασφάλεια, προσπαθήστε να αντιγράψετε ξανά το αρχείο στη φορητή συσκευή σας. Όταν εμφανιστεί ένα μήνυμα, επιλέξτε OK. |
|
Den bærbare enheten har ikke den sikkerheten som kreves for å kopiere beskyttede filer til den. Du kan få den ekstra sikkerheten ved å prøve å kopiere filen til den bærbare enheten på nytt. Når det vises en melding, klikker du OK. |
|
Urządzenie przenośne nie ma wymaganych zabezpieczeń, aby skopiować do niego chronione pliki. Aby uzyskać dodatkowe zabezpieczenia, próbuj ponownie skopiować plik do urządzenia przenośnego. Po wyświetleniu komunikatu kliknij przycisk OK. |
|
Den bærbare enhed indeholder ikke den sikkerhed, som er nødvendig for at kopiere beskyttede filer til enheden. Du kan forsøge at åbne den nødvendige sikkerhed ved at kopiere filen til den bærbare enhed igen og derefter klikke på OK, når der vises en besked. |
|
A hordozható lejátszó további biztonsági védelmet igényel ahhoz, hogy védett fájlokat lehessen rá másolni. A további biztonsági védelem megszerzése érdekében próbálja meg újra másolni a fájlt a lejátszóra. Amikor megjelenik egy üzenet, kattintson az OK gombra. |
|
Portatīvajai ierīcei nav vajadzīgās drošības, lai uz to kopētu aizsargātos failus. Lai iegūtu papildu drošību, mēģiniet vēlreiz kopēt failu uz portatīvo ierīci. Kad parādās ziņojums, noklikšķiniet uz Labi. |
|
L'appareil mobile ne possède pas la sécurité requise pour que des fichiers protégés puissent y être copiés. Pour obtenir la sécurité supplémentaire nécessaire, essayez de copier à nouveau le fichier sur cet appareil mobile. Lorsqu'un message apparaît, cliquez sur OK. |
|
Prijenosni uređaj nema razinu sigurnosti potrebnu da bi se na njega mogle kopirati zaštićene datoteke. Da biste pribavili dodatnu zaštitu, pokušajte ponovo kopirati datoteku na svoj prijenosni uređaj. Kada se pojavi poruka, kliknite U redu. |
|
Nešiojamasis įrenginys neturi reikalingos saugos apsaugotiems failams kopijuoti į jį. Jei norite gauti papildomos saugos, bandykite kopijuoti failą į nešiojamąjį įrenginį dar kartą. Kai pasirodys pranešimas, spustelėkite Gerai. |
|
Přenosné zařízení není dostatečně zabezpečeno pro kopírování zamčených souborů. Chcete-li získat dodatečné zabezpečení, zkuste zkopírovat soubor na přenosné zařízení ještě jednou. Po zobrazení zprávy klepněte na tlačítko OK. |
|
El dispositivo portátil no tiene la seguridad necesaria para copiar archivos protegidos en el mismo. Para obtener la seguridad adicional, intente copiar el archivo a su dispositivo portátil de nuevo. Cuando aparezca un mensaje, haga clic en Aceptar. |
|
Преносимото устройство не притежава защитата, изисквана за копиране върху него на защитени файлове. За да получите допълнителна зашита, опитайте пак да копирате файла на преносимото ви устройство. Когато се покаже съобщението, изберете OK. |
|
Das tragbare Gerät verfügt nicht über die entsprechende Sicherheit, die zum Kopieren von geschützten Dateien erforderlich ist. Kopieren Sie die Datei erneut auf das tragbare Gerät, um zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen zu erhalten. Wenn eine Meldung angezeigt wird, klicken Sie auf "OK". |
|
لا يتضمن الجهاز المحمول الأمان المطلوب لنسخ الملفات المحمية إليه. للحصول على الأمان الإضافي، حاول نسخ الملف إلى الجهاز المحمول مرة أخرى. وعند ظهور الرسالة، انقر فوق "موافق". |
|
保護されたファイルを転送するために必要なセキュリティがポータブル デバイスにありません。追加のセキュリティを取得するには、もう一度ファイルをポータブル デバイスに転送してください。メッセージが表示されたら、[OK] をクリックしてください。 |
|
Prea multe reinițializări în copiere de rezervă-restaurare. |
|
「備份還原」中發生太多重設。 |
|
Demasiadas reposições na cópia-restauro de segurança. |
|
Previše uspostavljanja početne vrednosti u procesu pravljenja rezervne kopije - vraćanja u prethodno stanje. |
|
Занадто часті скидання в папці для резервного копіювання та відновлення. |
|
Yedekleme-Geri Yüklemede çok fazla sıfırlama. |
|
Preveč ponastavitev pri varnostnem kopiranju/obnovi. |
|
备份还原中的重置太多。 |
|
มีการตั้งค่าใหม่หลายครั้งในการสำรองข้อมูลและคืนค่า |
|
Redefinições em excesso em Backup e Restauração. |
|
Слишком частые сбросы в папке для архивирования и восстановления. |
|
Troppe reimpostazioni durante l'operazione di backup/ripristino. |
|
Backup-Restore bevat te veel resets. |
|
För många återställningar vid säkerhetskopiering/återställning. |
|
איפוסים רבים מדי בגיבוי-שחזור. |
|
Varmuuskopion palauttamisessa on liian paljon palautuksia. |
|
Príliš veľa obnovení na umiestnení záložných a obnovovacích súborov. |
|
백업-복원에 재설정이 너무 많습니다. |
|
Liiga palju varunduse-taastamise lähtestamisi. |
|
Έχει γίνει επαναφορά της εφαρμογής αντιγραφής ασφαλείας/επαναφοράς υπερβολικά πολλές φορές. |
|
For mange tilbakestillinger i sikkerhetskopiering/gjenoppretting. |
|
Zbyt wiele resetowań w programie wykonywania-przywracania kopii zapasowych. |
|
Der er for mange nulstillinger i sikkerhedsgendannelsen. |
|
Túl sok alaphelyzetbe állítás a Biztonságimásolat-készítési/visszaállítási funkcióban. |
|
Dublējumkopijas izveidē/atjaunošanā pārāk daudz atiestatīšanu. |
|
Trop de réinitialisations dans l'opération de sauvegarde/restauration. |
|
U Vraćanju ili sigurnosnom kopiranju ima previše vraćanja izvornih postavki. |
|
Atsarginės kopijos kūrimo / atkūrimo procese per daug nustatymų iš naujo. |
|
Příliš mnoho resetování nástroje pro zálohování a obnovení. |
|
Demasiados restablecimientos en la copia de seguridad o la restauración. |
|
Прекалено много инициализации на архивиране-възстановяване. |
|
Zu viele Rücksetzvorgänge bei der Sicherung/Wiederherstellung. |
|
يوجد الكثير من إعادة التعيين في النسخ الاحتياطي-الاستعادة. |
|
バックアップ/復元で発生したリセットの回数が多すぎます。 |
|
Nu este permisă executarea acestui proces cu un depanator în timp ce se utilizează conținut DRM. |
|
不允許在使用 DEM 時,在偵錯器下執行此程序。 |
|
Não é permitido executar este processo sob um depurador ao mesmo tempo que se utiliza conteúdo DRM. |
|
Pokretanje ovog procesa u okviru modula za ispravljanje grešaka tokom korišćenja DRM sadržaja nije dozvoljeno. |
|
Запуск цього процесу в налагоджувачі під час використання захищеного КЦП вмісту заборонено. |
|
DRM içeriği kullanılırken bu işlemin hata ayıklayıcı altında çalıştırılmasına izin verilmez. |
|
Izvajanje tega procesa v iskalniku napak pri uporabi vsebine, zaščitene z upravljanjem pravic digitalnih vsebin (DRM), ni dovoljeno. |
|
不允许在使用 DRM 内容时在调试程序下运行此过程。 |
|
ไม่สามารถเรียกใช้กระบวนการนี้ภายใต้ดีบักเกอร์ในขณะใช้ข้อมูล DRM ได้ |
|
Não é permitida a execução desse processo em um depurador durante o uso de conteúdo de DRM. |
|
Нельзя запускать этот процесс в отладчике при использовании содержимого c управлением цифровыми правами. |
|
L'esecuzione del processo nel contesto di un debugger durante l'utilizzo di contenuto DRM non è consentita. |
|
Als u DRM-inhoud gebruikt, kan dit proces niet worden uitgevoerd in een foutopsporingsprogramma. |
|
Du kan inte köra den här processen under en felsökare när DRM-innehåll används. |
|
הפעלת תהליך זה תחת מאתר באגים במהלך שימוש בתוכן DRM אינה מותרת. |
|
Prosessin suorittaminen virheenkorjaustilassa ja DRM-sisällön käytön aikana ei ole sallittua. |
|
Spustenie tohto procesu pomocou ladiaceho nástroja so súčasným použitím obsahu DRM nie je povolené. |
|
DRM 콘텐츠를 사용하는 동안 디버거에서 이 프로세스를 실행할 수 없습니다. |
|
DRM-i sisu kasutamisel pole selle protsessi töötamine siluris lubatud. |
|
Δεν επιτρέπεται η εκτέλεση αυτής της διεργασίας με ένα πρόγραμμα εντοπισμού σφαλμάτων ενώ χρησιμοποιείται περιεχόμενο DRM. |
|
Det er ikke tillatt å kjøre denne prosessen under et feilsøkingsprogram mens du bruker DRM-innhold. |
|
Uruchamianie tego procesu w debugerze, gdy używana jest zawartość DRM, jest niedozwolone. |
|
Det er ikke tilladt at køre denne proces i et fejlfindingsprogram, mens der anvendes DRM-indhold. |
|
Ez a folyamat DRM-védelemmel ellátott tartalommal nem futtatható hibakereső alatt. |
|
Šī procesa izmantošana atkļūdotājā nav atļauta reizē ar DRM satura izmantošanu. |
|
L'exécution de ce processus via un débogueur pendant l'utilisation d'un contenu DRM n'est pas autorisée. |
|
Nije dopušteno pokretanje procesa u programu za ispravljanje pogrešaka istodobno s korištenjem DRM sadržaja. |
|
Paleisti šio proceso veikiant derintuvui, kai naudojamas DRM turinys, neleidžiama . |
|
Spuštění tohoto procesu v rámci ladicího programu není při použití obsahu DRM povoleno. |
|
No se permite la ejecución de este proceso bajo un depurador mientras se utiliza contenido DRM. |
|
Не е разрешено изпълнението на този процес с дебъгер докато се използва DRM съдържание. |
|
Das Ausführen dieses Prozesses unter einem Debugger ist bei Verwendung von DRM-Inhalten unzulässig. |
|
غير مسموح بتشغيل هذه العملية أسفل مصحح الأخطاء أثناء استخدام محتويات DRM. |
|
DRM コンテンツの使用中に、デバッガの制御下でこの処理を実行することはできません。 |
|
Utilizatorul a revocat operația DRM. |
|
使用者已取消 DRM 作業。 |
|
O utilizador cancelou a operação de DRM. |
|
Korisnik je otkazao DRM operaciju. |
|
Користувач скасував операцію КЦП. |
|
Kullanıcı DRM işlemini iptal etti. |
|
Uporabnik je prekinil operacijo upravljanje pravic digitalnih vsebin (DRM). |
|
用户取消了 DRM 操作。 |
|
ผู้ใช้ยกเลิกการดำเนินการ DRM |
|
O usuário cancelou a operação de DRM. |
|
Пользователь отменил операцию управления цифровыми правами. |
|
Operazione DRM annullata dall'utente. |
|
De gebruiker heeft de DRM-bewerking geannuleerd. |
|
Användaren avbröt DRM-åtgärden. |
|
המשתמש ביטל את פעולת DRM. |
|
Käyttäjä peruutti DRM-toiminnon. |
|
Používateľ zrušil operáciu DRM. |
|
사용자가 DRM 작업을 취소했습니다. |
|
Kasutaja loobus DRM-i toimingust. |
|
Η χρήστης ακύρωσε τη λειτουργία DRM. |
|
Brukeren avbrøt DRM-operasjonen. |
|
Użytkownik anulował operację DRM. |
|
Brugeren annullerede DRM-handlingen. |
|
A felhasználó törölte a DRM-műveletet. |
|
Lietotājs atcēlis šo DRM operāciju. |
|
L'utilisateur a annulé l'opération DRM. |
|
Korisnik je odustao od DRM operacije. |
|
Vartotojas atšaukė DRM operaciją. |
|
Uživatel zrušil operaci DRM. |
|
El usuario ha cancelado la operación DRM. |
|
Потребителят отмени DRM операцията. |
|
Der Benutzer hat den DRM-Vorgang abgebrochen. |
|
قام المستخدم بإلغاء عملية DRM. |
|
ユーザーによって、DRM 操作が取り消されました。 |
|
Licența pe care o utilizați are asociate restricții de ieșire. Această licență este neutilizabilă până când nu se interoghează celelalte restricții. |
|
您正在使用的授權具有關聯的輸出限制。查詢這些限制前,此授權無法使用。 |
|
A licença que está a utilizar tem restrições de saída associadas. Esta licença não é utilizável até essas restrições serem consultadas. |
|
Licenca koju koristite ima pridružena ograničenja izlaza. Licenca se ne može koristiti dok se ova ograničenja ne provere. |
|
Ліцензія, що використовується, має обмеження на вивід. Доки виконується запит обмежень, цю ліцензію не можна використовувати. |
|
Kullandığınız lisansla ilişkili çıkış kısıtlamaları var. Bu kısıtlamalar sorgulanıncaya kadar bu lisans kullanılamaz. |
|
Licenca, ki jo uporabljate, omejuje določene izhodne načine, zato ni uporabna, dokler se ne prenesejo podatki o teh omejitvah. |
|
您使用的许可证有相关的输出限制。在查询这些限制之前,不能使用此许可证。 |
|
สิทธิ์การใช้งานที่คุณใช้มีข้อจำกัดของผลลัพธ์ที่เชื่อมโยงอยู่ สิทธิ์การใช้งานนี้จะใช้งานไม่ได้จนกว่าจะมีการสอบถามข้อจำกัดเหล่านี้ |
|
A licença que você está usando possui restrições de saída associadas. Essa licença não pode ser usada enquanto tais restrições estiverem sendo consultadas. |
|
Используемая лицензия имеет соответствующие ограничения выхода. Эту лицензию нельзя использовать, пока выполняется запрос этих ограничений. |
|
Alla licenza in uso sono associate restrizioni di output. La licenza è inutilizzabile fino a quando non vengono recuperate informazioni su tali restrizioni. |
|
Voor de licentie die u gebruikt, gelden uitvoerbeperkingen. Deze licentie kan niet worden gebruikt totdat de beperkingen zijn opgevraagd. |
|
Den aktuella licensen innehåller utdatabegränsningar och kan inte användas förrän begränsningarna har undersökts. |
|
לרשיון בו אתה משתמש משויכות הגבלות פלט. רשיון זה אינו ניתן לשימוש עד לקבלת מידע אודות הגבלות אלה. |
|
Käytössä olevaan käyttöoikeuteen liittyy tulosterajoituksia. Tämä käyttöoikeus ei ole käytettävissä, ellei rajoituksista lähetetä kyselyä. |
|
Používaná licencia má priradené obmedzenia výstupu. Licencia sa nebude dať používať, kým sa nevytvorí dotaz na tieto obmedzenia. |
|
사용 중인 라이선스에는 연결된 출력 제한이 있습니다. 이러한 제한을 쿼리해야 이 라이선스를 사용할 수 있습니다. |
|
Kasutataval litsentsil on väljundi piirangud. Seda litsentsi ei saa kasutada enne, kui nende piirangute kohta on esitatud päring. |
|
Η άδεια χρήσης που χρησιμοποιείτε δεν σχετίζεται με τους περιορισμούς εξόδου. Δεν επιτρέπεται η χρήση αυτής της άδειας χρήσης έως ότου υποβληθούν ερωτήματα για αυτούς τους περιορισμούς. |
|
Lisensen du bruker, har tilknyttede utdatabegrensninger. Denne lisensen kan ikke brukes før disse begrensningene blir forespurt. |
|
Z używaną licencja są skojarzone ograniczenia wyjściowe. Tej licencji nie można używać, dopóki wysyłane są zapytania dotyczące tych ograniczeń. |
|
Der er tilknyttet output-begrænsninger til den licens, du bruger. Denne licens kan ikke bruges, før der forespørges om disse begrænsninger . |
|
A jelenleg használt licenchez kimeneti korlátozások vannak társítva. A korlátozások lekérdezése előtt nem használható a licenc. |
|
Izmantojamajai licencei ir ar to saistīti izvades ierobežojumi.Šī licence nav lietojama, kamēr netiek veikts vaicājums par šiem ierobežojumiem. |
|
La licence utilisée est associée à des restrictions de sortie. Cette licence ne peut pas être utilisée tant que les informations sur ces restrictions ne sont pas demandées. |
|
Licence koje koristite imaju povezana izlazna ograničenja. Ovu licencu nije moguće koristiti dok se ne postave upiti za ta ograničenja. |
|
Naudojamoje licencijoje yra susietų išvesties apribojimų. Ši licencija bus nenaudojama, kol nebus pateiktos užklausos apie šiuos apribojimus. |
|
K licenci, kterou používáte, jsou přidružena výstupní omezení. Tuto licenci bude možné použít, až tato omezení budou vyřešena. |
|
La licencia que está siendo utilizada tiene restricciones de salida asociadas. Esta licencia no será utilizable hasta que se consulten estas restricciones. |
|
С използвания от вас лиценз са свързани ограничения на изхода. Този лиценз е неизползваем, докато се изискват тези ограничения. |
|
Der von Ihnen verwendeten Lizenz sind Ausgabeeinschränkungen zugewiesen. Die Lizenz ist unbrauchbar, bis diese Einschränkungen abgefragt werden. |
|
يحتوي الترخيص المستخدم على تقييدات بخصوص الإخراج. هذا الترخيص غير قابل للاستخدام حتى يتم الاستفسار عن تلك القيود. |
|
使用中のライセンスには、出力制限が関連付けられています。このライセンスは、これらの制限が照会されるまで使用できません。 |