|
Problemă la componenta de Administrare a drepturilor digitale în timpul migrării licenței. Contactați Asistență produse Microsoft. |
|
Digital Rights Management 元件在授權移轉期間發生問題。請與 Microsoft 產品支援連絡。 |
|
Ocorreu um problema no componente Gestão de Direitos de Autor (DRM) durante a migração da licença. Contacte o suporte técnico da Microsoft. |
|
Došlo je do problema u DRM komponenti tokom migracije licenci. Obratite se podršci za Microsoft proizvode. |
|
Сталася помилка компонента керування цифровими правами під час міграції ліцензії. Зверніться до служби підтримки Майкрософт. |
|
Lisans geçişi sırasında Digital Rights Management bileşeninde bir sorun oluştu. Microsoft ürün desteğine başvurun. |
|
V komponenti za upravljanje pravic digitalnih vsebin (DRM) je prišlo do napake. Obrnite se na Microsoftovo podporo izdelkom. |
|
数字权限管理组件在许可证迁移过程中出现了问题。请与 Microsoft 产品支持人员联系。 |
|
มีปัญหาเกิดขึ้นในคอมโพเนนต์ Digital Rights Management ในระหว่างโยกย้ายสิทธิ์การใช้งาน ให้ติดต่อฝ่ายสนับสนุนผลิตภัณฑ์ของ Microsoft |
|
Ocorreu um problema no componente de Gerenciamento de Direitos Digitais (DRM) durante a migração da licença. Entre em contato com o atendimento Microsoft. |
|
Ошибка компонента управления цифровыми правами при выполнении миграции лицензии. Обратитесь в службу технической поддержки корпорации Майкрософт. |
|
Si è verificato un problema nel componente DRM durante la migrazione delle licenze. Contattare il Servizio supporto tecnico clienti Microsoft. |
|
Er is tijdens het migreren van licenties een probleem opgetreden in het onderdeel DRM (Digital Rights Management). Neem contact op met de productondersteuning van Microsoft. |
|
Ett fel uppstod i komponenten Digital Rights Management när licenser skulle migreras. Kontakta Microsofts produktsupport. |
|
אירעה בעיה ברכיב ניהול הזכויות הדיגיטלי בעת העברת הרשיון. פנה לשירות התמיכה במוצר של Microsoft. |
|
Digital Rights Management -komponentissa tapahtui virhe ennen käyttöoikeuden siirtämistä. Ota yhteyttä Microsoftin tuotetukeen. |
|
Počas migrácie licencie sa v súčasti Digital Rights Management vyskytla chyba. Obráťte sa na technickú podporu spoločnosti Microsoft. |
|
라이선스를 마이그레이션하는 동안 디지털 권한 관리 구성 요소에 문제가 발생했습니다. Microsoft 기술 지원 서비스에 문의하십시오. |
|
Digitaalõiguste halduse komponendil ilmnes litsentsi migreerimise ajal probleem. Pöörduge Microsofti tootetoe poole. |
|
Παρουσιάστηκε ένα πρόβλημα στο στοιχείο Διαχείρισης δικαιωμάτων ψηφιακού περιεχομένου κατά τη μετεγκατάσταση της άδειας χρήσης. Επικοινωνήστε με την υπηρεσία υποστήριξης προϊόντων της Microsoft. |
|
Det har oppstått et problem i DRM-komponenten (Digital Rights Management) under lisensoverføringen. Kontakt Microsoft Kundestøtte. |
|
Wystąpił problem ze składnikiem Zarządzanie prawami cyfrowymi podczas migracji licencji. Skontaktuj się z Pomocą techniczną firmy Microsoft. |
|
Der er opstået et problem i komponenten Digital Rights Management under licensoverflytningen. Kontakt Microsoft Teknisk support. |
|
Probléma lépett fel a digitális jogkezelő összetevőben a licencek áttelepítése során. Kérje a Microsoft terméktámogatási szolgálatának segítségét. |
|
Veicot licenču migrāciju, digitālā satura tiesību pārvaldības komponentam radās problēma.Sazinieties ar Microsoft produktu atbalsta darbiniekiem. |
|
Un problème s’est produit au niveau du composant de la gestion des droits numériques (DRM) lors de la migration de la licence. Contactez le Support technique Microsoft. |
|
U komponenti za upravljanje digitalnim pravima došlo je do problema tijekom migracije licenci. Obratite se Microsoftovoj podršci za proizvode. |
|
Licencijos perkėlimo metu atsirado problema su Skaitmeninio teisių valdymo komponentu. Kreipkitės į Microsoft produktų palaikymo tarnybą. |
|
Během migrace licence nastaly potíže se součástí správy práv k digitálním médiím (DRM). Obraťte se na technickou podporu produktů společnosti Microsoft. |
|
Error en el componente Administración de derechos digitales durante la migración de licencias. Póngase en contacto con el departamento de Soporte técnico de Microsoft. |
|
Възникна проблем в компонента DRM по време на миграция на лиценз. Обърнете се към поддръжката на продукти на Microsoft. |
|
Bei der Lizenzmigration ist in der Digital Rights Management-Komponente ein Problem aufgetreten. Wenden Sie sich an den Microsoft-Produktsupport. |
|
لقد حدثت مشكلة في المكون "إدارة الحقوق الرقمية" أثناء ترحيل الترخيص. اتصل بخدمة دعم المنتجات في Microsoft. |
|
ライセンスの移行中に DRM コンポーネント内で問題が発生しました。マイクロソフトの製品サポートに連絡してください。 |
|
Problemă la componenta de Administrare a drepturilor digitale în timpul migrării licenței. Contactați Asistență produse Microsoft. |
|
Digital Rights Management 元件在授權移轉期間發生問題。請與 Microsoft 產品支援連絡。 |
|
Ocorreu um problema no componente Gestão de Direitos de Autor (DRM) durante a migração da licença. Contacte o suporte técnico da Microsoft. |
|
Došlo je do problema u DRM komponenti tokom migracije licenci. Obratite se podršci za Microsoft proizvode. |
|
Сталася помилка компонента керування цифровими правами під час міграції ліцензії. Зверніться до служби підтримки Майкрософт. |
|
Lisans geçişi sırasında Digital Rights Management bileşeninde bir sorun oluştu. Microsoft ürün desteğine başvurun. |
|
V komponenti za upravljanje pravic digitalnih vsebin (DRM) je prišlo do napake. Obrnite se na Microsoftovo podporo izdelkom. |
|
数字权限管理组件在许可证迁移过程中出现了问题。请与 Microsoft 产品支持人员联系。 |
|
มีปัญหาเกิดขึ้นในคอมโพเนนต์ Digital Rights Management ในระหว่างโยกย้ายสิทธิ์การใช้งาน ให้ติดต่อฝ่ายสนับสนุนผลิตภัณฑ์ของ Microsoft |
|
Ocorreu um problema no componente de Gerenciamento de Direitos Digitais (DRM) durante a migração da licença. Entre em contato com o atendimento Microsoft. |
|
Ошибка компонента управления цифровыми правами при выполнении миграции лицензии. Обратитесь в службу технической поддержки корпорации Майкрософт. |
|
Si è verificato un problema nel componente DRM durante la migrazione delle licenze. Contattare il Servizio supporto tecnico clienti Microsoft. |
|
Er is tijdens het migreren van licenties een probleem opgetreden in het onderdeel DRM (Digital Rights Management). Neem contact op met de productondersteuning van Microsoft. |
|
Ett fel uppstod i komponenten Digital Rights Management när licenser skulle migreras. Kontakta Microsofts produktsupport. |
|
אירעה בעיה ברכיב ניהול הזכויות הדיגיטלי בעת העברת הרשיון. פנה לשירות התמיכה במוצר של Microsoft. |
|
Digital Rights Management -osa havaitsi ongelman käyttöoikeuden siirtämisen aikana. Ota yhteyttä Microsoftin tuotetukeen. |
|
Počas migrácie licencie sa v súčasti Digital Rights Management vyskytla chyba. Obráťte sa na technickú podporu spoločnosti Microsoft. |
|
라이선스를 마이그레이션하는 동안 디지털 권한 관리 구성 요소에 문제가 발생했습니다. Microsoft 기술 지원 서비스에 문의하십시오. |
|
Digitaalõiguste halduse komponendil ilmnes litsentsi migreerimise ajal probleem. Pöörduge Microsofti tootetoe poole. |
|
Παρουσιάστηκε ένα πρόβλημα στο στοιχείο Διαχείρισης δικαιωμάτων ψηφιακού περιεχομένου κατά τη μετεγκατάσταση της άδειας χρήσης. Επικοινωνήστε με την υπηρεσία υποστήριξης προϊόντων της Microsoft. |
|
Det har oppstått et problem i DRM-komponenten (Digital Rights Management) under lisensoverføringen. Kontakt Microsoft Kundestøtte. |
|
Wystąpił problem ze składnikiem Zarządzanie prawami cyfrowymi podczas migracji licencji. Skontaktuj się z Pomocą techniczną firmy Microsoft. |
|
Der er opstået et problem i komponenten Digital Rights Management under licensoverflytningen. Kontakt Microsoft Teknisk support. |
|
Probléma lépett fel a digitális jogkezelő összetevőben a licencek áttelepítése során. Kérje a Microsoft terméktámogató szolgálatának segítségét. |
|
Veicot licenču migrāciju, digitālā satura tiesību pārvaldības komponentam radās problēma.Sazinieties ar Microsoft produktu atbalsta darbiniekiem. |
|
Un problème s’est produit au niveau du composant de la gestion des droits numériques (DRM) lors de la migration de la licence. Contactez le Support technique Microsoft. |
|
U komponenti za upravljanje digitalnim pravima došlo je do problema tijekom migracije licenci. Obratite se Microsoftovoj podršci za proizvode. |
|
Licencijos perkėlimo metu atsirado problema su Skaitmeninio teisių valdymo komponentu. Kreipkitės į Microsoft produktų palaikymo tarnybą. |
|
Během migrace licence nastaly potíže se součástí správy práv k digitálním médiím (DRM). Obraťte se na technickou podporu produktů společnosti Microsoft. |
|
Error en el componente Administración de derechos digitales durante la migración de licencias. Póngase en contacto con el departamento de Soporte técnico de Microsoft. |
|
Възникна проблем в компонента DRM по време на миграция на лиценз. Обърнете се към поддръжката на продукти на Microsoft. |
|
Bei der Lizenzmigration ist in der Digital Rights Management-Komponente ein Problem aufgetreten. Wenden Sie sich an den Microsoft-Produktsupport. |
|
لقد حدثت مشكلة في المكون "إدارة الحقوق الرقمية" أثناء ترحيل الترخيص. اتصل بخدمة دعم المنتجات في Microsoft. |
|
ライセンスの移行中に DRM コンポーネント内で問題が発生しました。マイクロソフトの製品サポートに連絡してください。 |
|
Componenta Administrarea drepturilor digitale este în uz în timpul migrării licențelor. Contactați Asistență produse Microsoft. |
|
在授權移轉期間,Digital Rights Management 元件正在使用中。請與 Microsoft 產品支援連絡。 |
|
O componente Gestão de Direitos de Autor (DRM) está a ser utilizado durante a migração da licença. Contacte o suporte técnico da Microsoft. |
|
DRM komponenta je u upotrebi tokom migracije licenci. Obratite se podršci za Microsoft proizvode. |
|
Компонент керування цифровими правами використовується під час міграції ліцензії. Зверніться до служби підтримки Майкрософт. |
|
Lisans geçişi sırasında Digital Rights Management bileşeni kullanımda. Microsoft ürün desteğine başvurun. |
|
Komponenta za upravljanje pravic digitalnih vsebin (DRM) je v uporabi. Obrnite se na Microsoftovo podporo izdelkom. |
|
数字权限管理组件在许可证迁移过程中处于使用状态。请与 Microsoft 产品支持人员联系。 |
|
คอมโพเนนต์ Digital Rights Management ถูกใช้งานอยู่ในระหว่างโยกย้ายสิทธิ์การใช้งาน ให้ติดต่อฝ่ายสนับสนุนผลิตภัณฑ์ของ Microsoft |
|
O componente de Gerenciamento de Direitos Digitais está em uso durante a migração da licença. Entre em contato com o atendimento Microsoft. |
|
При выполнении миграции лицензии используется компонент управления цифровыми правами Windows Media (DRM). Обратитесь в службу технической поддержки корпорации Майкрософт. |
|
Il componente DRM è in uso durante la migrazione delle licenze. Contattare il Servizio supporto tecnico clienti Microsoft. |
|
Het onderdeel DRM (Digital Rights Management) is in gebruik tijdens het migreren van licenties. Neem contact op met de productondersteuning van Microsoft. |
|
Komponenten Digital Rights Management användes när licenser migrerades. Kontakta Microsofts produktsupport. |
|
רכיב ניהול הזכויות הדיגיטלי נמצא בשימוש בעת העברת הרשיון. פנה לשירות התמיכה במוצר של Microsoft. |
|
Digital Rights Management -osa on käytössä käyttöoikeuden siirtämisen aikana. Ota yhteyttä Microsoftin tuotetukeent. |
|
Súčasť Digital Rights Management sa používa počas migrácie licencie. Obráťte sa na oddelenie technickej podpory spoločnosti Microsoft. |
|
라이선스를 마이그레이션하는 동안 디지털 권한 관리 구성 요소를 사용합니다. Microsoft 기술 지원 서비스에 문의하십시오. |
|
Digitaalõiguste halduse komponent on litsentsi migreerimise ajal kasutusel. Pöörduge Microsofti tootetoe poole. |
|
Το στοιχείο Διαχείρισης δικαιωμάτων ψηφιακού περιεχομένου χρησιμοποιείται κατά τη μετεγκατάσταση αδειών χρήσης. Επικοινωνήστε με την υπηρεσία υποστήριξης προϊόντων της Microsoft. |
|
DRM-komponenten (Digital Rights Management) er i bruk under lisensoverføring. Kontakt Microsoft Kundestøtte. |
|
Składnik Zarządzanie prawami cyfrowymi jest w użyciu podczas migracji licencji. Skontaktuj się z Pomocą techniczną firmy Microsoft. |
|
Komponenten Digital Rights Management er i brug under licensoverflytning. Kontakt Microsoft Teknisk support. |
|
A digitális jogkezelő összetevő a licencek áttelepítése alatt használatban van. Kérje a Microsoft terméktámogatási szolgálatának segítségét. |
|
Licenču migrācijas laikā tiek izmantots digitālā satura tiesību pārvaldības komponents.Sazinieties ar Microsoft produktu atbalsta darbiniekiem. |
|
Le composant de la gestion des droits numériques est utilisé lors de la migration de la licence. Contactez le Support technique Microsoft. |
|
Tijekom migracije licenci koristi se komponenta upravljanja digitalnim pravima. Obratite se Microsoftovoj podršci za proizvode. |
|
Skaitmeninio teisių valdymo komponentas naudojamas licencijos perkėlimo metu. Kreipkitės į Microsoft produktų palaikymo tarnybą. |
|
Během migrace licence se používá součást správy práv k digitálním médiím (DRM). Obraťte se na technickou podporu produktů společnosti Microsoft. |
|
El componente Administración de derechos digitales está en uso durante la migración de licencias. Póngase en contacto con el departamento de Soporte técnico de Microsoft. |
|
Компонентът DRM се използва по време на миграция на лицензи. Обърнете се към поддръжката на продукти на Microsoft. |
|
Die Digital Rights Management-Komponente wird während der Lizenzmigration verwendet. Wenden Sie sich an den Microsoft-Produktsupport. |
|
المكون "إدارة الحقوق الرقمية" قيد الاستخدام أثناء ترحيل الترخيص. اتصل بخدمة دعم المنتجات في Microsoft. |
|
ライセンスの移行中に、DRM コンポーネントが使用されています。マイクロソフトの製品サポートに連絡してください。 |
|
Licențele sunt migrate pe un computer care execută XP sau un sistem de operare anterior. Această operațiune se poate efectua doar în Windows Vista sau într-un sistem de operare ulterior. Contactați Asistență produse Microsoft. |
|
授權正在移轉至執行 XP 或舊版 OS 的機器。這個作業僅能在 Windows Vista 或新版 OS 上執行。請與 Microsoft 產品支援連絡。 |
|
As licenças estão a ser migradas para uma máquina com o Windows XP ou um sistema operativo anterior. Esta operação só pode ser executada no Windows Vista ou num sistema operativo posterior. Contacte o suporte técnico da Microsoft. |
|
Licence se premeštaju na računar koji radi pod operativnim sistemom XP ili starijim. Ova operacija se može izvršiti samo u operativnom sistemu Windows Vista ili novijem. Obratite se podršci za Microsoft proizvode. |
|
Здійснюється міграція ліцензій на комп’ютер під керуванням Windows XP або ОС більш ранньої версії. Цю операцію. можна виконати тільки у Windows Vista або ОС новішої версії. Зверніться до служби підтримки Майкрософт. |
|
Lisanslar XP veya daha alt düzey işletim sistemi çalıştıran bir bilgisayara geçiriliyor. Bu işlem yalnızca Windows Vista veya daha yeni bir işletim sisteminde yapılabilir. Microsoft ürün desteğine başvurun. |
|
Licence bodo preseljene v računalnik, ki izvaja XP ali starejšo različico operacijskega sistema. To operacijo je mogoče izvesti le na operacijskem sistemu Windows Vista ali novejšem operacijskem sistemu. Obrnite se na Microsoftovo podporo izdelkom. |
|
许可证正在迁移到运行 XP 或较低版本操作系统的机器上。此操作只能在 Windows Vista 或较高版本操作系统上执行。请与 Microsoft 产品支持人员联系。 |
|
สิทธิ์การใช้งานกำลังถูกโยกย้ายไปยังเครื่องที่ใช้ XP หรือระบบปฏิบัติการระดับล่าง ระบบสามารถดำเนินการได้ใน Windows Vista หรือระบบปฏิบัติการที่ใหม่กว่าเท่านั้น ให้ติดต่อฝ่ายสนับสนุนผลิตภัณฑ์ของ Microsoft |
|
As licenças estão sendo migradas para um computador com XP ou SO de nível inferior. A operação só pode ser executada no Windows Vista ou em SO superior. Entre em contato com o atendimento Microsoft. |
|
Осуществляется миграция лицензий на компьютер под управлением Windows XP или системы предыдущей версии. Эта операция может быть выполнена только на Windows Vista или более поздней версии операционной системы. Обратитесь в службу технической поддержки корпорации Майкрософт. |
|
È in corso la migrazione delle licenze a un computer che esegue XP o un sistema operativo precedente. Questa operazione può essere eseguita solo su Windows Vista o un sistema operativo successivo. Contattare il Servizio supporto tecnico clienti Microsoft. |
|
De licenties worden gemigreerd naar een computer met Windows XP of een oudere versie. Deze bewerking kan alleen worden uitgevoerd op een computer met Windows Vista of een nieuwere versie. Neem contact op met de productondersteuning van Microsoft. |
|
Licenser migreras till en dator som använder Windows XP eller ett tidigare operativsystem. Denna åtgärd kan endast utföras med Windows Vista eller senare operativsystem. Kontakta Microsofts produktsupport. |
|
רשיונות מועברים כעת למחשב המפעיל את XP או מערכת הפעלה קודמת. פעולה זו יכולה להתבצע אך ורק ב- Windows Vista או במערכת הפעלה מתקדמת יותר. צור קשר עם שירותי התמיכה במוצר של Microsoft. |
|
Käyttöoikeuksia ollaan siirtämässä koneeseen, jossa käytetään Windows XP:tä tai aikaisempaa käyttöjärjestelmää. Tämä voidaan suorittaa vain Windows Vistalle tai uudemmalle käyttöjärjestelmälle. Ota yhteyttä Microsoftin tuotetukeen. |
|
Licencie sa migrujú do počítača so systémom XP alebo starším OS. Túto operáciu možno vykonať len v systéme Windows Vista alebo novšom OS. Obráťte sa na oddelenie technickej podpory spoločnosti Microsoft. |
|
Windows XP 또는 이전 버전의 운영 체제를 실행하는 컴퓨터에 라이선스를 마이그레이션하고 있습니다. 이 작업은 Windows Vista 이상 버전의 운영 체제에서만 수행할 수 있습니다. Microsoft 기술 지원 서비스에 문의하십시오. |
|
Litsentse saab migreerida arvutisse, millel on Windows XP või vanem operatsioonisüsteem. Seda toimingut saab teostada ainult Windows Vistas või uuemas operatsioonisüsteemis. Pöörduge Microsofti tootetoe poole. |
|
Γίνεται μετεγκατάσταση αδειών χρήσης σε έναν υπολογιστή που εκτελεί λειτουργικό σύστημα Windows XP ή προηγούμενη έκδοση. Αυτή η λειτουργία είναι δυνατό να εκτελεστεί μόνο σε λειτουργικό σύστημα Windows Vista ή νεότερη έκδοση. Επικοινωνήστε με την υπηρεσία υποστήριξης προϊόντων της Microsoft. |
|
Lisenser overføres til en maskin som kjører XP eller et bakoverkompatibelt operativsystem. Denne operasjonen kan bare utføres på Windows Vista eller et senere operativsystem. Kontakt Microsoft Kundestøtte. |
|
Licencje są migrowane do komputera z uruchomionym systemem XP lub systemem operacyjnym niższego poziomu. Ta operacja może być wykonana wyłącznie w systemie Windows Vista lub nowszym. Skontaktuj się z Pomocą techniczną firmy Microsoft. |
|
Licenser er ved at blive overflyttet til en computer, der kører XP eller et ældre operativsystem. Denne handling kan kun udføres på Windows Vista eller et nyere operativsystem. Kontakt Microsoft Teknisk support. |
|
Egy Windows XP rendszert vagy ennél korábbi rendszert futtató számítógépre próbál licenceket áttelepíteni. Ez a művelet csak Windows Vista vagy ennél újabb operációs rendszeren hajtható végre. Kérje a Microsoft terméktámogatási szolgálatának segítségét. |
|
Tiek veikta licenču migrācija uz datoru, kurā darbojas XP vai vecāka operētājsistēma.Šo darbību var veikt vienīgi Windows Vista vai jaunākā operētājsistēmā.Sazinieties ar Microsoft produktu atbalsta darbiniekiem. |
|
Les licences sont migrées vers un ordinateur qui utilise Windows XP ou une version précédente du système d’exploitation. Cette opération ne peut être effectuée que sur Windows Vista ou un système d’exploitation ultérieur. Contactez le Support technique Microsoft. |
|
Licence se migriraju na računalo sa sustavom XP ili nekim starijim OS-om. Ova se operacija može izvesti samo u sustavu Windows Vista ili nekom novijem OS-u. Obratite se Microsoftovoj podršci za proizvode. |
|
Licencijos perkeliamos į kompiuterį, kuriame veikia XP arba ankstesnės versijos OS. Šią operaciją galima atlikti tik jei kompiuteryje veikia Windows Vista arba vėlesnė OS. Kreipkitės į Microsoft produktų palaikymo tarnybą. |
|
Provádí se migrace licencí do počítače se systémem XP nebo starším operačním systémem. Tuto operaci je možné provádět pouze v operačním systému Windows Vista nebo novějším. Obraťte se na technickou podporu produktů společnosti Microsoft. |
|
Se están migrando licencias a un equipo que ejecuta XP o un sistema operativo anterior. Esta operación sólo puede llevarse a cabo en Windows Vista o un sistema operativo posterior. Póngase en contacto con el departamento de Soporte técnico de Microsoft. |
|
Лицензите се пренасят на компютри, на които се изпълнява XP или ОС от по-ниско ниво. Тази операция може да се изпълнява само на Windows Vista или следваща ОС. Обърнете се към поддръжката на продукти на Microsoft. |
|
Die Lizenzen werden auf einen Computer migriert, auf dem Windows XP oder ein älteres Betriebssystem ausgeführt wird. Dieser Vorgang kann nur unter Windows Vista oder einem neueren Betriebssystem ausgeführt werden. Wenden Sie sich an den Microsoft-Produktsupport. |
|
يتم الآن ترحيل التراخيص إلى جهاز يتم تشغيل XP أو نظام تشغيل مستوى أدنى عليه. يمكن إجراء هذه العملية على Windows Vista أو نظام تشغيل أحدث فقط. اتصل بخدمة دعم المنتجات في Microsoft. |
|
ライセンスを Windows XP またはダウンレベル OS を実行しているコンピュータに移行しようとしています。この操作は、Windows Vista 以降の OS でのみ実行できます。マイクロソフトの製品サポートに連絡してください。 |
|
Imaginea de migrare există deja. Contactați Asistență produse Microsoft. |
|
移轉映像已經存在。請與 Microsoft 產品支援連絡。 |
|
A Imagem da Migração já existe. Contacte o suporte técnico da Microsoft. |
|
Slika migracije već postoji. Obratite se podršci za Microsoft proizvode. |
|
Міграційний образ уже існує. Зверніться до служби підтримки Майкрософт. |
|
Selitvena slika že obstaja. Obrnite se na Microsoftovo podporo izdelkom. |
|
“迁移映像”已存在。请与 Microsoft 产品支持人员联系。 |
|
Geçiş Görüntüsü zaten var. Microsoft ürün desteğine başvurun. |
|
มีรูปการโยกย้ายอยู่แล้ว ให้ติดต่อฝ่ายสนับสนุนผลิตภัณฑ์ของ Microsoft |
|
A Imagem de Migração já existe. Entre em contato com o atendimento Microsoft. |
|
Образ миграции уже существует. Обратитесь в службу технической поддержки корпорации Майкрософт. |
|
L'immagine per la migrazione esiste già. Contattare il Servizio supporto tecnico clienti Microsoft. |
|
Migratiekopie bestaat al. Neem contact op met de productondersteuning van Microsoft. |
|
Migreringsavbildning finns redan. Kontakta Microsofts produktsupport. |
|
תמונת העברה קיימת כבר. צור קשר עם שירותי התמיכה במוצר של Microsoft. |
|
Vedos on jo luotu aiemmin. Ota yhteyttä Microsoftin tuotetukeen. |
|
Imidž migrácie už existuje. Obráťte sa na oddelenie technickej podpory spoločnosti Microsoft. |
|
마이그레이션 이미지가 이미 있습니다. Microsoft 기술 지원 서비스에 문의하십시오. |
|
Siirdepilt on juba olemas. Pöörduge Microsofti tootetoe poole. |
|
Υπάρχει ήδη είδωλο μετεγκατάστασης. Επικοινωνήστε με την υπηρεσία υποστήριξης προϊόντων της Microsoft. |
|
Overføringsavbildning finnes allerede. Kontakt Microsoft Kundestøtte. |
|
Obraz migracji już istnieje. Skontaktuj się z Pomocą techniczną firmy Microsoft. |
|
Der findes allerede en overflytningsafbildning. Kontakt Microsoft Teknisk support. |
|
Az áttelepítési kép már létezik. Kérje a Microsoft terméktámogatási szolgálatának segítségét. |
|
Migrācijas attēls jau pastāv.Sazinieties ar Microsoft produktu atbalsta darbiniekiem. |
|
L’image de la migration existe déjà. Contactez le Support technique Microsoft. |
|
Perkėlimo vaizdas jau yra. Kreipkitės į Microsoft produktų palaikymo tarnybą. |
|
Obraz migrace již existuje. Obraťte se na technickou podporu produktů společnosti Microsoft. |
|
La imagen de migración ya existe. Póngase en contacto con el departamento de Soporte técnico de Microsoft. |
|
Вече съществува образ за пренасяне. Обърнете се към поддръжката на продукти на Microsoft. |
|
Das Migrationsabbild ist bereits vorhanden. Wenden Sie sich an den Microsoft-Produktsupport. |
|
صورة الترحيل موجودة مسبقاً. اتصل بخدمة دعم المنتجات في Microsoft. |
|
移行イメージは既に存在しています。マイクロソフトの製品サポートに連絡してください。 |
|
Slika migracije već postoji. Obratite se Microsoftovoj podršci za proizvode. |
|
Acțiunea solicitată nu se poate efectua, deoarece componentele de Administrare a drepturilor digitale Windows Media (DRM) pe computer au detectat o modificare a configurației hardware |
|
無法執行要求的動作,因為您電腦上的 Windows Media Digital Rights Management (DRM) 元件偵測到硬體設定變更。 |
|
Não é possível executar a acção solicitada porque foi detectada uma alteração na configuração de hardware pelos componentes de Gestão de Direitos Digitais (DRM) do Windows Media no computador. |
|
Nije moguće izvršiti zahtevanu radnju jer su Windows Media DRM komponente otkrile promenu u konfiguraciji hardvera na računaru. |
|
Не вдалося виконати запитану дію, оскільки компоненти керування цифровими правами Windows Media виявили зміни в конфігурації устаткування на цьому комп’ютері. |
|
Bilgisayarınızdaki Windows Media Digital Rights Management (DRM) bileşenleri, donanım yapılandırmasında bir değişiklik algıladığı için istenen eylem gerçekleştirilemiyor. |
|
Zahtevanega dejanja ni mogoče izvesti, ker so komponente za upravljanje pravic digitalnih vsebin (DRM) v računalniku zaznale spremembo v konfiguraciji strojne opreme. |
|
无法执行请求的操作,因为计算机上的 Windows Media 数字版权管理(DRM)组件已检测到硬件配置更改。 |
|
ไม่สามารถทำการกระทำที่ร้องขอได้เนื่องจากคอมโพเนนต์ Windows Media Digital Rights Management (DRM) ตรวจพบว่ามีการเปลี่ยนแปลงการกำหนดค่าฮาร์ดแวร์บนคอมพิวเตอร์ของคุณ |
|
A ação solicitada não pode ser executada devido a uma alteração de configuração do hardware detectada pelos componentes do Gerenciamento de Direitos Digitais do Windows Media (DRM) do seu computador. |
|
Запрошенное действие не может быть выполнено, т.к. на данном компьютере компонентами системы управления цифровыми правами Windows Media обнаружено изменение конфигурации оборудования. |
|
Impossibile eseguire l'azione richiesta. Modifica della configurazione hardware rilevata dai componenti DRM (Digital Rights Management) Windows Media installati nel computer. |
|
De aangevraagde bewerking kan niet worden uitgevoerd omdat er een wijziging in de hardwareconfiguratie door de onderdelen van Windows Media DRM (Digital Rights Management) op de computer is gedetecteerd. |
|
Det gick inte att utföra den begärda åtgärden eftersom en ändring i maskinvarukonfigurationen har identifierats av DRM-komponenterna (Windows Media Digital Rights Management) på datorn. |
|
אין אפשרות לבצע את הפעולה המבוקשת מכיוון שרכיבי ניהול הזכויות הדיגיטלי (DRM) של Windows Media במחשב שלך זיהו שינוי בתצורת החומרה. |
|
Pyydettyä toimintoa ei voi suorittaa, koska tietokoneen Windows Media Digital Rights Management (DRM) -osat havaitsivat laitteistokokoonpanon muutoksen. |
|
Požadovanú akciu nie je možné vykonať, pretože súčasť Windows Media Digital Rights Management (DRM) zistila v tomto počítači zmenu hardvérovej konfigurácie. |
|
사용자 컴퓨터의 Windows Media DRM(디지털 권한 관리) 구성 요소에서 하드웨어 구성 변경을 검색되어 요청한 작업을 수행할 수 없습니다. |
|
Soovitud toimingut ei saa sooritada, sest arvutis olevate Windows Media digitaalõiguste halduse (DRM) komponendid tuvastasid riistvara konfiguratsiooni muudatuse. |
|
Δεν είναι δυνατή η εκτέλεση της ενέργειας που ζητήθηκε, γιατί εντοπίστηκε μια αλλαγή στη διαμόρφωση του υλικού από τα στοιχεία της Διαχείρισης δικαιωμάτων ψηφιακού περιεχομένου (DRM) στον υπολογιστή σας. |
|
Den forespurte handlingen kan ikke utføres fordi Windows Media Digital Rights Management (DRM)-komponentene på datamaskinen har registrert en endring i maskinvarekonfigurasjonen. |
|
Nie można wykonać żądanej akcji, ponieważ składniki Zarządzania prawami cyfrowymi (DRM) w pakiecie Windows Media na tym komputerze wykryły zmianę konfiguracji sprzętu. |
|
Den anmodede handling kan ikke udføres, fordi Windows Media DRM-komponenterne (Digital Rights Management) på computeren har registreret en ændring af hardwarekonfigurationen. |
|
A kért művelet nem hajtható végre, mert a Windows Media digitális jogkezelő rendszerének (DRM) számítógépen található összetevői a hardverkonfiguráció változását észlelték. |
|
Pieprasīto darbību nevar izpildīt, jo Windows multivides digitālā satura tiesību pārvaldītāja (DRM) komponenti konstatēja datora aparatūras konfigurācijas izmaiņas. |
|
Impossible d’effectuer l’action demandée car une modification de configuration du matériel a été détectée par les composants de gestion des droits numériques Windows Media (DRM) sur votre ordinateur. |
|
Pareikalauto veiksmo atlikti negalima, nes kompiuteryje esantys Windows media skaitmeninio teisių valdymo (DRM) komponentai aptiko aparatūros keitimą. |
|
Nelze provést požadovanou akci, protože systém součástí DRM (Správa digitálních práv) služby Windows Media Player zjistil změnu konfigurace hardwaru v počítači. |
|
No se puede realizar la acción solicitada porque los componentes de administración de derechos digitales (DRM) de Windows Media en el equipo detectaron un cambio en la configuración de hardware. |
|
Tražena se akcija ne može izvršiti jer su komponente sustava upravljanja digitalnim pravima (DRM) za Windows medije otkrile promjenu u konfiguraciji hardvera. |
|
Исканото действие не може да бъде изпълнено, защото е открита промяна в хардуерната конфигурация от компоненти на системата на Windows за права за достъп (DRM) до мултимедийни носители на вашия компютър. |
|
Die angeforderte Aktion kann nicht ausgeführt werden, da die Windows Media-DRM-Komponenten (Digital Rights Management) auf dem Computer eine Änderung in der Hardwarekonfiguration erkannt haben. |
|
يتعذر تنفيذ الإجراء المطلوب لأنه تم اكتشاف حدوث تغيير في تكوين الجهاز من قِبل مكونات "إدارة الحقوق الرقمية لـ Windows Media (DRM)" الموجودة على الكمبيوتر الخاص بك. |
|
コンピュータ上の Windows Media デジタル著作権管理 (DRM) コンポーネントによってコンピュータのハードウェア構成の変更が検出されたため、要求された操作を実行できません。 |
|
S-a legat biblioteca stublib care nu trebuia la o aplicație sau un DLL utilizând drmv2clt.dll. |
|
錯誤的 Stublib 已經連結到使用 drmv2clt.dll 的應用程式或 DLL。 |
|
A biblioteca de stub errada foi ligada a uma aplicação ou DLL utilizando o ficheiro drmv2clt.dll. |
|
Pogrešna biblioteka odsečka je povezana sa aplikacijom ili DLL datotekom pomoću drmv2clt.dll. |
|
До застосунку або бібліотеки DLL за допомогою drmv2clt.dll було прив’язано неправильну бібліотеку заглушок. |
|
drmv2clt.dll kullanan bir uygulama veya DLL'ye yanlış stublib bağlanmış. |
|
S programom ali DLL-jem je z drmv2clt.dll bila povezana napačna knjižnica. |
|
已使用 drmv2clt.dll 将错误的 stublib 链接至应用程序或 DLL。 |
|
มีการเชื่อมโยง stublib ที่ไม่ถูกต้องไปยังโปรแกรมประยุกต์หรือ DLL ที่ใช้ drmv2clt.dll |
|
O stublib errado foi vinculado a um aplicativo ou DLL usando drmv2clt.dll. |
|
Неправильная библиотека-заглушка связана с приложением или библиотекой DLL, использующей drmv2clt.dll. |
|
È stato collegato uno stublib errato a un'applicazione o DLL tramite drmv2clt.dll. |
|
De koppeling van stublib met een toepassing of DLL-bestand met behulp van drmv2clt.dll is onjuist . |
|
Felaktig stublib har länkats till ett program eller en DLL som använder drmv2clt.dll. |
|
ספריית Stublib שגויה קושרה ליישום או ל- DLL המשתמש ב- drmv2clt.dll. |
|
Väärä stublib on linkitetty drmv2clt.dll-tiedostoa käyttävään sovellukseen tai dll-tiedostoon. |
|
S aplikáciou alebo súborom DLL používajúcimi súbor drmv2clt.dll je prepojený nesprávny objekt stublib. |
|
drmv2clt.dll 파일을 사용하는 응용 프로그램 또는 DLL에 잘못된 stublib가 연결되었습니다. |
|
Rakendusega on lingitud vale tupikteek või DLL kasutab faili drmv2clt.dll. |
|
Έχει γίνει σύνδεση λανθασμένου stublib σε μια εφαρμογή ή DLL χρησιμοποιώντας το drmv2clt.dll. |
|
Feil stubbebiblitotek (stublib) har blitt koblet til et program eller en DLL-fil med Drmv2clt.dll. |
|
Zła biblioteka stublib została połączona z aplikacją lub biblioteką DLL przy użyciu pliku drmv2clt.dll. |
|
Den forkerte stublib er blevet tilknyttet et program eller en DLL, der bruger drmv2clt.dll. |
|
A program rossz üres függvénytárat kapcsolt össze egy alkalmazással vagy DLL-fájllal a drmv2clt.dll használatával. |
|
Ar lietojumprogrammu vai DLL tika saistīta nepareiza stublib, izmantojot drmv2clt.dll. |
|
Une bibliothèque stub incorrecte a été liée à une application ou une DLL à l’aide du fichier drmv2clt.dll. |
|
S programom ili DLL datotekom koja koristi drmv2clt.dll povezana je pogrešna osnovna biblioteka. |
|
Neteisinga stublib biblioteka buvo susieta su taikomąja programa arba DLL naudojant drmv2clt.dll. |
|
K aplikaci nebo knihovně DLL byla pomocí knihovny drmv2clt.dll připojena nesprávná knihovna stublib. |
|
Se vinculó un stublib incorrecto a una aplicación o DLL mediante drmv2clt.dll. |
|
Към приложението е свързана неправилна библиотека stublib или DLL при използване на drmv2clt.dll. |
|
Eine falsche Stubbibliothek wurde mithilfe von drmv2clt.dll mit einer Anwendung oder DLL verknüpft. |
|
لقد تم ربط stublib الخطأ بتطبيق أو DLL باستخدام drmv2clt.dll. |
|
drmv2clt.dll を使用するアプリケーションまたは DLL にリンクされている stublib が正しくありません。 |
|
Datele V2 moștenite care se importă nu sunt valide |
|
匯入的舊版 V2 資料無效 |
|
Os dados V2 legados que estão a ser importados são inválidos |
|
Zastareli V2 podaci koji se uvoze su nevažeći |
|
Імпортуються неприпустимі застарілі дані V2 |
|
Alınmakta olan eski V2 verisi geçersiz |
|
Starejši uvoženi podatki V2 niso veljavni |
|
正在导入的旧版 V2 数据无效 |
|
ข้อมูล V2 ดั้งเดิมที่นำเข้าไม่ถูกต้อง |
|
Os dados V2 legados que estão sendo importados são inválidos |
|
Ошибка при импорте совместимых V2 данных. |
|
I dati V2 legacy in fase di importazione non sono validi |
|
De verouderde V2-gegevens die worden geïmporteerd zijn ongeldig |
|
Legacy V2-data som importeras är ogiltig |
|
נתוני V2 מדור קודם שמיובאים אינם חוקיים |
|
Tuotava V2-tieto ei kelpaa. |
|
Staršie údaje V2, ktoré sa importujú, sú neplatné. |
|
가져오려는 레거시 V2 데이터가 잘못되었습니다. |
|
Imporditavd pärand V2 andmed on lubamatud |
|
Τα δεδομένα V2 παλαιού τύπου που εισάγονται αυτήν τη στιγμή δεν είναι έγκυρα |
|
De eldre V2-dataene som importeres er ugyldige |
|
Importowane starsze dane V2 są nieprawidłowe. |
|
De ældre V2-data, der importeres, er ugyldige |
|
A most importált, korábbról származó V2-adatok érvénytelenek. |
|
Importējamie mantotie V2 dati nav derīgi |
|
Les données V2 héritées importées sont incorrectes. |
|
Naslijeđeni V2 podaci koji se uvoze nisu valjani |
|
Importuojami senstelėjusios įrangos V2 duomenys klaidingi |
|
Importovaná data starší verze V2 nejsou platná. |
|
Los datos V2 heredados que se están importando no son válidos. |
|
Импортираните наследени V2 данни са невалидни |
|
Die importierten Legacy-V2-Daten sind ungültig. |
|
بيانات الإصدار السابق V2 قيد الاستيراد حالياً غير صالحة |
|
インポート中の従来の V2 データが無効です |
|
Licența care se importă există deja |
|
匯入的授權已經存在 |
|
A licença que está a ser importada já existe |
|
Licenca koja se uvozi već postoji |
|
Імпортована ліцензія вже існує |
|
Alınmakta olan lisans zaten var |
|
Licenca, ki jo uvažate, že obstaja |
|
正在导入的许可证已存在 |
|
มีสิทธิ์การใช้งานที่กำลังนำเข้าอยู่แล้ว |
|
A licença que está sendo importada já existe |
|
Импортируемая лицензия уже существует. |
|
La licenza in fase di importazione esiste già |
|
De licentie die wordt geïmporteerd bestaat al |
|
Licensen som importeras finns redan |
|
הרשיון המיובא כבר קיים |
|
Tuotava käyttöoikeus on jo olemassa |
|
Licencia, ktorá sa importuje, už existuje. |
|
가져오려는 라이선스가 이미 있습니다. |
|
Imporditav litsents on juba olemas |
|
Η άδεια χρήσης που εισάγεται αυτήν τη στιγμή υπάρχει ήδη |
|
Lisensen som importeres finnes allerede |
|
Importowana licencja już istnieje. |
|
Den licens, der importeres, findes allerede |
|
A most importált licenc már létezik. |
|
Importējamā licence jau pastāv |
|
La licence importée existe déjà. |
|
Licenca koja se uvozi nije valjana |
|
Importuojama licencija jau yra |
|
Importovaná licence již existuje. |
|
La licencia que se está importando ya existe. |
|
Импортираният лиценз вече съществува |
|
Die Lizenz, die Sie importieren möchten, ist bereits vorhanden. |
|
الترخيص قيد الاستيراد الآن موجود مسبقاً |
|
インポート中のライセンスは既に存在しています |
|
Parola din intrarea Legacy V2 SST care se importă nu este corectă |
|
匯入的舊版 V2 SST 項目密碼不正確 |
|
A palavra-passe da Entrada SST V2 legada que está a ser importada está incorrecta |
|
Lozinka za zastarelu V2 SST stavku koja se uvozi je netačna |
|
Пароль для імпортованого застарілого запису V2 SST хибний |
|
Geslo za starejše serializirane shrambe za potrdila V2, ki ga uvažate, ni pravilno |
|
正在导入的旧版 V2 SST 条目的密码不正确 |
|
Alınmakta olan Eski V2 SST girdisinin parolası yanlış |
|
รหัสผ่านของรายการ V2 SST ดั้งเดิมที่นำเข้าไม่ถูกต้อง |
|
A senha da entrada do Legacy V2 SST que está sendo importada é incorreta |
|
Пароль импортируемого элемента Legacy V2 SST неверен. |
|
La password della voce Legacy V2 SST in fase di importazione non è valida |
|
Het wachtwoord voor de vermelding Legacy V2 SST dat wordt geïmporteerd is ongeldig |
|
Lösenordet för det Legacy V2 SST-objekt som importeras är inkorrekt |
|
הסיסמה המיובאת של כניסת SST של Legacy V2 שגויה |
|
Tuotavan Legacy V2 SST -määrityksen salasana on virheellinen |
|
Heslo položky Legacy V2 SST, ktoré sa importuje, je nesprávne. |
|
가져오려는 레거시 V2 SST 항목의 암호가 정확하지 않습니다. |
|
Imporditav pärand V2 SST kirje parool on vale |
|
Ο κωδικός πρόσβασης της καταχώρησης V2 SST παλαιού τύπου που εισάγεται αυτήν τη στιγμή δεν είναι σωστός |
|
Passordet til den eldre V2-SST-oppføringen som importeres er feil |
|
Hasło importowanego starszego wpisu V2 SST jest niepoprawne. |
|
Adgangskoden til den ældre V2 SST-post, der importeres, er ikke korrekt |
|
A most importált, korábbi V2 SST-bejegyzés helytelen. |
|
Importējamās mantotās V2 SST ievadnes parole nav pareiza |
|
Le mot de passe importé de l’entrée SST V2 héritée est incorrect. |
|
Lozinka za unos naslijeđenog V2 SST-a koji se uvozi nije ispravna |
|
Importuojamo senstelėjusios įrangos V2 SST įrašo slaptažodis neteisingas |
|
Heslo importované položky Legacy V2 SST není správné. |
|
La contraseña de la entrada SST V2 heredada que se está importando no es correcta. |
|
Паролата на импортирания наследен V2 SST запис не е правилна |
|
Das Kennwort des importierten Legacy V2-SST-Eintrags ist falsch. |
|
كلمة المرور الخاصة بإدخال الإصدار السابق V2 SST قيد الاستيراد حالياً غير صحيحة |
|
インポート中の従来の V2 SST エントリのパスワードが正しくありません |