The service
Messages on page
Strängen som visas i dialogrutans namnlist.
İletişim kutusunun başlık çubuğunda görüntülenecek dize.
A seqüência de caracteres a ser exibida na barra de título da caixa de diálogo.
Cadena que se muestra en la barra de título del cuadro de diálogo.
ダイアログのタイトル バーに表示する文字列です。
Strengen som vises i tittellinjen for dialogboksen.
La stringa da visualizzare nella barra del titolo della finestra di dialogo.
대화 상자의 제목 표시줄에 나타낼 문자열입니다.
המחרוזת שתוצג בפס הכותרת של תיבת הדו-שיח.
De tekenreeks die moet worden weergegeven in de titelbalk van het dialoogvenster.
Строка, отображаемая в строке заголовка данного диалогового окна.
Η συμβολοσειρά που θα εμφανίζεται στη γραμμή τίτλου του παραθύρου διαλόγου.
A párbeszédpanel címsorában megjelenő karakterlánc.
A cadeia a apresentar na barra de título da caixa de diálogo.
Ciąg wyświetlany na pasku tytułu okna dialogowego.
La chaîne à afficher dans la barre de titre de cette boîte de dialogue.
Die in der Titelleiste des Dialogfelds angezeigte Zeichenfolge.
Valintaikkunan otsikkorivillä näkyvä merkkijono.
السلسلة التي سيتم عرضها في شريط عنوان مربع الحوار.
将显示在对话框标题栏中的字符串。
顯示在對話方塊標題列的字串。
Řetězec, který má být zobrazen v záhlaví dialogového okna.
Den streng, der skal vises i dialogboksens titellinje.
将显示在对话框标题栏中的字符串。
顯示在對話方塊標題列的字串。
يجب أن يكون ColumnWidth أكبر من 0 أو مساويًا له.
ColumnWidth 必须大于或等于 0。
ColumnWidth 必須大於或等於 0。
Hodnota ColumnWidth musí být větší nebo rovna 0.
ColumnWidth skal være større end eller lig med nul.
ColumnWidth muss größer oder gleich 0 sein.
ColumnWidth moet groter zijn dan 0 of gelijk zijn aan 0.
ColumnWidth doit être supérieur ou égal à 0.
ColumnWidth-ominaisuuden on oltava 0 tai sitä suurempi.
Η τιμή του ColumnWidth πρέπει να είναι μεγαλύτερη ή ίση του 0.
ColumnWidth értéke nem lehet negatív.
ColumnWidth deve essere maggiore o uguale a 0.
על ColumnWidth להיות גדול או שווה ל- 0.
ColumnWidth は 0 以上でなければなりません。
ColumnWidth는 0보다 크거나 같아야 합니다.
ColumnWidth må være større enn eller lik 0.
Wartość ColumnWidth musi być większa lub równa 0.
ColumnWidth deve ser maior ou igual a 0.
ColumnWidth tem de ser superior a ou igual a 0.
Значение ColumnWidth должно быть больше или равно нулю.
ColumnWidth debe ser mayor o igual que 0.
ColumnWidth måste vara större än eller lika med 0.
ColumnWidth özelliği sıfıra eşit veya büyük olmalıdır.
ColumnWidth 必须大于或等于 0。
ColumnWidth 必須大於或等於 0。
تحديد نوع حدود PictureBox.
控制 PictureBox 应具有的边框类型。
控制 PictureBox 應該有哪種邊框類型。
Určuje typ ohraničení ovládacího prvku PictureBox.
Angiver den type kant, PictureBox skal have.
Hiermee wordt het type rand van de PictureBox bepaald.
Määrittää, minkätyyppinen reuna PictureBox-ohjausobjektilla tulee olla.
Contrôle le type de bordure utilisé par PictureBox.
Steuert, welchen Rahmentyp die PictureBox haben soll.
Ελέγχει τι τύπο περιγράμματος θα πρέπει να έχει το PictureBox.
קביעת סוג הגבול של PictureBox.
Meghatározza, hogy milyen szegéllyel rendelkezzen a PictureBox objektum.
Determina il tipo di bordo da applicare al controllo PictureBox.
PictureBox の境界線の種類を制御します。
PictureBox의 테두리 형식을 제어합니다.
Kontrollerer hvilken kantlinjetype PictureBox bør ha.
Określa, jaki typ obramowania powinien mieć element PictureBox.
Controla o tipo de borda que PictureBox deve ter.
Controla o tipo de limite que PictureBox deve ter.
Определяет тип границы для PictureBox.
Controla qué tipo de borde debe tener PictureBox.
Anger vilken typ av kantlinje PictureBox ska ha.
PictureBox'ın ne tür kenarlığı olacağını denetler.
控制 PictureBox 应具有的边框类型。
控制 PictureBox 應該有哪種邊框類型。
Virhe yritettäessä näyttää asiakirjaa.
Une erreur s'est produite lors de l'affichage du document.
Beim Anzeigen des Dokuments ist ein Fehler aufgetreten.
Δεν είναι δυνατή η εμφάνιση του εγγράφου.
אין אפשרות להציג את המסמך.
Hiba történt a dokumentum megjelenítése közben.
Errore durante la visualizzazione del documento.
ドキュメントを表示しようとしてエラーが発生しました。
문서를 표시하는 동안 오류가 발생했습니다.
Det oppstod en feil under forsøk på å vise dokumentet.
Wystąpił błąd podczas próby wyświetlenia dokumentu.
Erro ao tentar exibir o documento.
Erro ao tentar visualizar o documento.
Ошибка при попытке отобразить документ.
Error al intentar mostrar el documento.
Ett fel inträffade vid försök att visa dokumentet.
Belge görüntülenmeye çalışırken hata oluştu.
حدث خطأ أثناء محاولة عرض المستند
尝试显示该文档时出错。
在嘗試顯示該文件時發生錯誤。
Při pokusu o zobrazení dokumentu došlo k chybě.
Der opstod en fejl under forsøg på at vise dokumentet.
Bij het weergeven van het document is een fout opgetreden.
无法显示文档。
無法顯示文件。
التحقق من وجود المسار المحدد قبل الخروج من مربع الحوار.
在从对话框返回之前,检查指定的路径是否存在。
從對話方塊傳回前,檢查指定的路徑是否存在。
Před návratem z tohoto dialogového okna zkontroluje, zda zadaná cesta existuje.
Kontrollerer, at den angivne sti findes, før der returneres fra dialogboksen.
Hiermee wordt gecontroleerd of het opgegeven pad bestaat voordat er wordt teruggekeerd uit het dialoogvenster.
Tarkistaa, että määritetty polku on olemassa, ennen valintaikkunasta palaamista.
Vérifie si le chemin d'accès spécifié existe avant le retour à partir de cette boîte de dialogue.
Überprüft, ob der angegebene Pfad vorhanden ist, bevor vom Dialog zurückgekehrt wird.
Ελέγχει αν υπάρχει η καθορισμένη διαδρομή πριν την επιστροφή από το παράθυρο διαλόγου.
עריכת בדיקה שהנתיב שצוין קיים לפני החזרה מתיבת הדו-שיח.
A párbeszédpanel visszatérése előtt ellenőrzi, hogy az elérési út létezik-e.
Controlla che il percorso specificato esista prima di chiudere la finestra di dialogo.
ダイアログから戻る前に、指定されたパスが存在することを確認します。
대화 상자에서 반환하기 전에 지정한 경로가 있는지 확인합니다.
Kontrollerer at den angitte banen finnes før retur fra dialogboksen.
Przed powrotem z okna dialogowego sprawdza, czy istnieje określona ścieżka.
Verifica se o caminho especificado existe antes de retornar da caixa de diálogo.
Verifica se o caminho especificado existe antes de regressar da caixa de diálogo.
Перед возвратом из диалогового окна проверяет, что заданный путь существует.
Comprueba que la ruta de acceso especificada existe antes de cerrar el cuadro de diálogo.
Kontrollerar att den angivna sökvägen finns innan dialogrutan stängs.
İletişim kutusundan dönmeden önce belirtilen yolun var olduğunu denetler.
在从对话框返回之前,检查指定的路径是否存在。
從對話方塊傳回前,檢查指定的路徑是否存在。
مناطق الارتباط المتراكبة.
“重叠的链接区域。”
"連結區域重疊。"
"Překrývající se oblasti odkazů."
"Régions de liens superposées."
"Der er overlappende hyperlinkområder."
"Átfedő hivatkozási területek."
Επικαλυπτόμενες περιοχές συνδέσεων.
"Overlappende koppelingsgebieden."
אזורי קישור חופפים.
"Aree di collegamento sovrapposte"
"オーバーラップしたリンク部分です。"
"Overlappende koblingsområder."
"링크 영역이 겹칩니다."
"Sobrepondo regiões de link."
"Nakładające się obszary łącza."
"Перекрывающиеся области ссылок."
"Regiões de hiperligações sobrepostas."
"Zonas de vínculos superpuestas."
"Päällekkäiset linkitysalueet."
"Överlappande länkområden."
"Überlappende Linkbereiche"
"Çakışan bağlantı bölgeleri."
重叠的链接区域。
連結區域重疊。
نموذج MDI التابع النشط حاليًا.
当前处于活动状态的 MDI 子窗体。
目前作用中的 MDI 子表單。
Het momenteel actieve, onderliggende MDI-formulier.
Le formulaire enfant MDI actuellement actif.
Aktiivinen MDI-alilomake.
Den underordnede MDI-formular, der er aktiv i øjeblikket.
Η τρέχουσα ενεργή θυγατρική φόρμα MDI.
טופס צאצא MDI הפעיל כעת.
Das zurzeit aktuelle, untergeordnete MDI-Formular.
Il form figlio MDI correntemente attivo.
Aktuálně aktivní podřízený formulář MDI.
A jelenleg aktív MDI-gyermekűrlap.
현재 활성화된 MDI 자식 폼입니다.
Aktywny formularz podrzędny MDI.
Gjeldende aktive underordnede MDI-skjema.
現在アクティブな MDI の子フォームです。
Şu anda etkin olan MDI alt formu.
O formulário filho MDI ativo atualmente.
O formulário subordinado MDI actualmente activo.
Текущая активная дочерняя форма MDI.
Det aktiva, underordnade MDI-formuläret.
Formulario MDI secundario actualmente activo.
当前处于活动状态的 MDI 子窗体。
目前作用中的 MDI 子表單。
DateTimePicker understøtter ikke datoer før <var>X</var>.
لا يعتمد DateTimePicker التواريخ قبل <var>X</var>.
DateTimePicker ondersteunt geen datums vóór <var>X</var>.
DateTimePicker 不支援 <var>X</var> 之前的日期。
DateTimePicker 不支持 <var>X</var> 之前的日期。
Minimální datum, které může ovládací prvek DateTimePicker nabývat, je <var>X</var>.
DateTimePicker ei tue päivämääriä, jotka ovat aikaisempia kuin <var>X</var>.
DateTimePicker unterstützt kein Datum, das vor <var>X</var> liegt.
DateTimePicker støtter ikke datoer før <var>X</var>.
DateTimePickerは、<var>X</var> より前の日付をサポートしません。
DateTimePicker ne prend pas en charge les dates antérieures à <var>X</var>.
Το DateTimePicker δεν υποστηρίζει ημερομηνίες πριν τις <var>X</var>.
DateTimePicker는 <var>X</var> 이전의 날짜를 지원하지 않습니다.
DateTimePicker non supporta date antecedenti a <var>X</var>.
DateTimePicker nem támogat a következő előtti dátumokat: <var>X</var>.
DateTimePicker אינו תומך בתאריכים הקודמים ל- <var>X</var>.
DateTimePicker no admite fechas anteriores a <var>X</var>.
DateTimePicker stöder inte datum före <var>X</var>.
DateTimePicker не поддерживает даты ранее <var>X</var>.
DateTimePicker não suporta datas anteriores a <var>X</var>.
DateTimePicker, <var>X</var> öncesi tarihleri desteklemez.
Element DateTimePicker nie obsługuje dat przed <var>X</var>.
DateTimePicker não dá suporte a datas após <var>X</var>.
DateTimePicker 不支持 <var>X</var> 之前的日期。
DateTimePicker 不支援 <var>X</var> 之前的日期。
Vyvolá se v případě, že dojde ke změně vybrané položky v ovládacím prvku.
Opstår, når det markerede element i objektet ændres.
מתרחש בעת שינוי הפריט שנבחר בפקד.
A vezérlő kijelölt értékének megváltozásakor következik be.
Tritt auf, wenn sich das ausgewählte Element im Steuerelement ändert.
Συμβαίνει όταν το επιλεγμένο στοιχείο στο στοιχείο ελέγχου αλλάζει.
Forekommer når det valgte elementet i kontrollen endres.
Ocorre quando o item selecionado no controle é alterado.
Tiene lugar cuando el elemento seleccionado en el control cambia.
Inträffar när det markerade elementet i kontrollen ändras.
Denetimdeki seçili öğe değiştiğinde gerçekleşir.
Toteutuu, kun valittu kohde vaihtuu ohjausobjektissa.
Deze gebeurtenis treedt op wanneer het geselecteerde item in het besturingselement wordt gewijzigd.
Se produit lorsque l'élément sélectionné dans le contrôle change.
Generato quando la voce selezionata del controllo viene modificata.
Ocorre quando o item seleccionado no controlo é alterado.
Występuje, gdy zaznaczony element formantu zostanie zmieniony.
コントロール内の選択したアイテムが変更されたときに発生します。
컨트롤의 선택 항목이 변경될 때 발생합니다.
Происходит при изменении выбранного элемента в элементе управления.
在更改控件中的选定项时发生。
يحدث عند تغير العنصر المحدد في عنصر التحكم.
當控制項中所選取的項目變更時發生。
在更改控件中的选定项时发生。
當控制項中所選取的項目變更時發生。
الإشارة إلى النمط الذي سيتم استخدامه لـ ToolBarButton.
指示它将成为何种样式的 ToolBarButton。
Určuje styl ovládacího prvku ToolBarButton.
Angiver, hvilket ToolBarButton-format der bliver brugt.
Hiermee wordt de stijl van deze werkbalkknop aangegeven.
表示將會是何種 ToolBarButton 樣式。
Indique le style du ToolBarButton.
Indica lo stile del controllo ToolBarButton.
Ilmaisee, minkätyylinen ToolBarButton-ohjausobjekti tästä tulee.
Wskazuje styl elementu ToolBarButton.
Gibt den Stil für ToolBarButton an.
Indica qué estilo tendrá ToolBarButton.
ציון הסגנון שבו ישתמש לחצן סרגל הכלים הזה.
Indica o estilo que terá ToolBarButton.
Meghatározza a ToolBarButton stílusát.
구현될 ToolBarButton 스타일을 나타냅니다.
Indica o estilo de ToolBarButton a ser usado.
Bu ToolBarButton'ın hangi stilde olacağını gösterir.
Angir hvilken ToolBarButton-stil dette blir.
Δείχνει τι στυλ θα έχει αυτό το ToolBarButton.
Anger vilken stil för ToolBarButton detta blir.
ToolBarButton のスタイルを示します。
Указывает, какой стиль ToolBarButton будет использоваться.
指示它将成为何种样式的 ToolBarButton。
表示將會是何種 ToolBarButton 樣式。
See catalog page for all messages.