The service
Messages on page
決定此控制項目前是否擷取所有的滑鼠輸入。
Προσδιορίζει αν αυτό το στοιχείο ελέγχου καταγράφει αυτή τη στιγμή όλα τα δεδομένα εισόδου του ποντικιού.
确定该控件当前是否正在捕获所有鼠标输入。
Určuje, zda tento ovládací prvek nyní zachycuje veškeré události myši.
Määrittää, vastaanottaako tämä ohjausobjekti tällä hetkellä hiiren kaiken syöttötiedon.
Détermine si ce contrôle capture actuellement toutes les entrées de la souris.
تحديد ما إذا كان عنصر التحكم يقوم بالتقاط كل إدخالات الماوس حاليًا أم لا.
Angiver, om objektet i øjeblikket fanger alt input fra musen.
Hiermee wordt bepaald of dit besturingselement momenteel alle muisinvoer vastlegt.
קובע אם פקד זה לוכד כעת את כל נתוני הקלט של העכבר.
Gibt an, ob dieses Steuerelement zurzeit alle Mauseingaben aufnimmt.
Meghatározza, hogy a vezérlő pillanatnyilag megkapja-e az összes egérrel kapcsolatos bemenetet.
Determina se questo controllo sta correntemente ricevendo l'input del mouse.
このコントロールで、すべてのマウス入力をキャプチャするかどうかを設定します。
컨트롤에서 현재 모든 마우스 입력을 캡처링하는지 여부를 확인합니다.
Avgjør om kontrollen for øyeblikket registrerer all museinndata.
Określa, czy ten formant aktualnie przechwytuje wszystkie sygnały myszy.
Determina se este controle está capturando todas as entradas do mouse.
Determina se este controlo está actualmente a capturar todos as entradas do rato.
Определяет, перехватывает ли в данный момент этот элемент управления все команды мыши.
Determina si este control captura todas las entradas del mouse.
Bestämmer om den här kontrollen fångar in alla musindata för tillfället.
Bu denetimin şu anda tüm fare girişlerini yakalayıp yakalamadığını belirler.
确定此控件当前是否正在捕获所有鼠标输入。
決定此控制項目前是否擷取所有的滑鼠輸入。
إرجاع شريط التمرير الأفقي المستخدم بواسطة الشبكة.
返回网格所使用的水平滚动条。
傳回方格所使用的水平捲軸。
Vrátí vodorovný posuvník používaný mřížkou.
Returnerer det vandrette rullepanel, som bruges af gitteret.
Hiermee wordt de horizontale schuifbalk voor het raster opnieuw weergegeven.
Palauttaa ruudukon käyttämän vaakavierityspalkin.
Retourne la barre de défilement horizontale utilisée par la grille.
Gibt die horizontale Bildlaufleiste zurück, die vom Raster verwendet wird.
Επιστρέφει την οριζόντια γραμμή κύλισης που χρησιμοποιείται από το πλέγμα.
החזרת פס הגלילה האופקי המשמש את הרשת.
Visszaadja a rács által használt vízszintes görgetősávot.
Restituisce la barra di scorrimento orizzontale utilizzata dalla griglia.
グリッドが使用する水平スクロール バーを返します。
표에서 사용하는 가로 스크롤 막대를 반환합니다.
Returnerer det vannrette rullefeltet som brukes av rutenettet.
Przywraca poziomy pasek przewijania używany przez siatkę.
Retorna a barra de rolagem horizontal usada pela grade.
Devolve a barra de deslocamento horizontal utilizada pela grelha.
Возвращает горизонтальную полосу прокрутки, используемую для данной сетки.
Devuelve la barra de desplazamiento horizontal utilizada por la cuadrícula.
Returnerar den vågräta rullningslist som används av rutnätet.
Kılavuz tarafından kullanılan yatay kaydırma çubuğunu döndürür.
返回网格所使用的水平滚动条。
傳回方格所使用的水平捲軸。
只有当 TreeNode 已添加到 TreeView 时,才能检索完整路径。此 TreeNode 尚未添加到 TreeView。
當 TreeNode 加入樹狀檢視後,才能擷取完整的路徑資訊。這個 TreeNode 尚未加入樹狀檢視中。
Úplnou cestu lze načíst pouze v případě, že byl objekt TreeNode přidán k objektu TreeView. Tento objekt TreeNode nebyl přidán k objektu TreeView.
Den fulde sti kan kun hentes, når der er føjet en TreeNode til en TreeView. Denne TreeNode er ikke blevet føjet til en TreeView.
Het volledige pad kan alleen worden opgehaald als een structuurknooppunt aan een structuurweergave is toegevoegd. Dit structuurknooppunt is niet aan een structuurweergave toegevoegd.
Koko polku voidaan noutaa vain, kun TreeView-ohjausobjektiin on lisätty TreeNode-ohjausobjekti. Tätä lisäystä ei ole tehty.
Le chemin d'accès complet ne peut être extrait que lorsqu'un TreeNode a été ajouté à un TreeView. Ce TreeNode n'a pas été ajouté à un TreeView.
Der vollständige Pfad kann nur abgefragt werden, wenn ein TreeNode zu einer TreeView hinzugefügt wurde. Dieser TreeNode wurde nicht zu einer TreeView hinzugefügt.
Η πλήρης διαδρομή μπορεί να ανακτηθεί μόνο όταν ένα TreeNode έχει προστεθεί σε ένα TreeView. Αυτό το TreeNode δεν έχει προστεθεί σε κάποιο TreeView.
ניתן לאחזר את הנתיב המלא רק לאחר שנוסף TreeNode ל- TreeView. TreeNode זה לא התווסף ל- TreeView.
A teljes elérési út csak akkor kapható meg, ha a TreeNode vezérlőt felveszi egy TreeView vezérlőre. Ez a TreeNode még nincs hozzáadva TreeView vezérlőhöz.
Il percorso completo può essere recuperato solo dopo che una classe TreeNode è stata aggiunta a un controllo TreeView. La classe TreeNode non è stata aggiunta a TreeView.
TreeNode が TreeView に追加された場合にのみ完全パスを取得できます。この TreeNode は、TreeView に追加されていません。
트리뷰에 트리 노드를 추가했을 때만 전체 경로를 검색할 수 있습니다. 이 트리 노드는 트리뷰에 추가되지 않았습니다.
Den fullstendige banen kan bare hentes når en TreeNode er lagt til i en TreeView. Denne TreeNode er ikke lagt til i TreeView.
Pełna ścieżka dostępu może zostać pobrana tylko wtedy, gdy do elementu TreeView zostanie dodany element TreeNode. Element TreeNode nie został dodany do elementu TreeView.
O caminho completo só pode ser recuperado quando um TreeNode está adicionado a um TreeView. Esse TreeNode não foi adicionado a um TreeView.
O caminho completo só pode ser obtido quando um TreeNode tiver sido adicionado a uma TreeView. Este TreeNode não foi adicionado a uma TreeView.
Извлечение полного пути возможно только после добавления TreeNode к TreeView. Данный TreeNode не добавлен к TreeView.
Sólo se puede recuperar la ruta de acceso completa cuando se ha agregado un TreeNode a TreeView. Este TreeNode no se agregó a TreeView.
Det går endast att hämta den fullständiga sökvägen när en TreeNode har lagts till i en TreeView. Denna TreeNode har inte lagts till i en TreeView.
Tam yol yalnızca TreeNode bir TreeView görünümüne eklendiğinde alınabilir. Bu TreeNode bir TreeView görünümüne eklenmemiş.
يمكن استرداد المسار بالكامل فقط عند إضافة TreeNode إلى TreeView. لم تتم إضافة TreeNode هذه إلى TreeView.
只有当 TreeNode 已添加到 TreeView 时,才能检索完整路径。此 TreeNode 尚未添加到 TreeView。
當 TreeNode 加入 TreeView 後,才能擷取完整的路徑資訊。這個 TreeNode 尚未加入 TreeView 中。
تشغيل الحدث عند تغير قيمة الخاصية Text في عنصر التحكم.
在更改控件的 Text 属性的值时激发的事件
Text 屬性值在 Control 上變更時所引發的事件
Událost aktivovaná při změně hodnoty vlastnosti Text ovládacího prvku
Συμβάν που προκαλείται όταν αλλάξει η τιμή της ιδιότητας Text στο Control.
Событие создается, когда в Control изменяется значение свойства Text
Evento acionado quando o valor da propriedade Text é alterado no controle
Zdarzenie uruchamiane, gdy wartość właściwości Text w formancie zostanie zmieniona
Hændelse, der udløses, når værdien af egenskaben Text ændres i objektet
Tapahtuma toteutuu, kun ohjausobjektin Text-ominaisuuden arvo muuttuu.
De gebeurtenis die optreedt wanneer de waarde van de eigenschap Text voor Control wordt gewijzigd
אירוע המופעל בעת שינוי ערך המאפיין Text בפקד.
Evento desencadeado quando o valor da propriedade Text é alterado em Control
Text プロパティの値が Control で変更されたときに発生するイベントです。
Händelse som utlöses när värdet för Text-egenskapen ändras för Control
Événement déclenché lorsque la valeur de la propriété Text du contrôle est modifiée
Das Ereignis, das ausgelöst wird, wenn der Wert der Text-Eigenschaft auf Control geändert wird.
Denetimin Text özelliğinin değeri değiştiğinde harekete geçirilen olay
Hendelsen starter når verdien til Text-egenskapen endres på kontrollen.
Evento generato quando il valore della proprietà Text del controllo viene modificato
A vezérlő Text tulajdonságának megváltozásakor bekövetkező esemény.
Evento que se desencadena cuando el valor de la propiedad Text se cambia a Control
Text 속성 값이 Control에서 변경되면 이벤트가 발생합니다.
在控件上更改 Text 属性的值时引发的事件。
Text 屬性值在 Control 上變更時引發的事件。
在沒有 EndInit() 的情況下呼叫 BeginInit()。
تم استدعاء BeginInit() بالفعل دون EndInit().
BeginInit() ismételt hívása EndInit() hívása nélkül.
BeginInit()已经在无 EndInit()的情况下被调用。
BeginInit() wurde bereits ohne EndInit() aufgerufen.
BeginInit() は EndInit() を伴わないで既に呼び出されています。
BeginInit() è già stato chiamato senza EndInit().
BeginInit()-toimintoa on jo kutsuttu ilman EndInit()-toimintoa.
Funkce BeginInit() již byla volána bez funkce EndInit().
BeginInit() er allerede blevet kaldt uden en EndInit().
BeginInit() a déjà été appelé sans EndInit().
Έχει ήδη γίνει κλήση BeginInit() χωρίς EndInit().
BeginInit() נקראה כבר ללא EndInit().
BeginInit() is al aangeroepen zonder een EndInit().
Wywołano już element BeginInit() bez elementu EndInit().
Det er allerede utført et kall til BeginInit() uten en EndInit().
BeginInit() já foi chamado sem EndInit().
EndInit() 없이 BeginInit()가 이미 호출되었습니다.
BeginInit() har redan anropats utan en EndInit().
Ya se ha llamado a BeginInit() sin EndInit().
EndInit() olmadan BeginInit() zaten çağrıldı.
Метод BeginInit() был вызван ранее без вызова метода EndInit().
BeginInit() já foi chamado sem um EndInit().
已调用 BeginInit(),但没有 EndInit()。
在沒有 EndInit() 的情況下呼叫 BeginInit()。
Opstår, hver gang egenskaben CheckState ændres.
Deze gebeurtenis treedt elke keer op als de eigenschap CheckState wordt gewijzigd.
Toteutuu, kun CheckState-ominaisuutta muutetaan.
Tiene lugar cuando cambia la propiedad CheckState.
Generato quando si modifica la proprietà CheckState.
Forekommer når CheckState-egenskapen endres.
Se produit chaque fois que la propriété CheckState est modifiée.
A CheckState tulajdonság megváltozásakor következik be.
מתרחש בעת שינוי המאפיין CheckState.
CheckState özelliği her değiştiğinde gerçekleşir.
CheckState 속성이 변경될 때마다 발생합니다.
Ocorre sempre que a propriedade CheckState é alterada.
Συμβαίνει κάθε φορά που αλλάζει η ιδιότητα CheckState.
Происходит при каждом изменении свойства CheckState.
CheckState プロパティが変更されたときに発生します。
Występuje, gdy zmieni się wartość właściwości CheckState.
Ocorre sempre que a propriedade CheckState é alterada.
Inträffar när CheckState-egenskapen ändras.
Tritt ein, wenn die Eigenschaft "CheckState" geändert wird.
يحدث عند تغير الخاصية CheckState.
當 CheckState 屬性變更時發生。
Vyvolá se vždy, když je změněna vlastnost CheckState.
每当更改 CheckState 属性时发生。
每当更改 CheckState 属性时发生。
當 CheckState 屬性變更時發生。
Hiermee wordt aangegeven of de vorige actie met het besturingselement ongedaan kan worden gemaakt.
Určuje, zda textové pole může vzít zpět předchozí akci.
Ilmaisee, voiko muokkausohjausobjekti kumota edellisen toiminnon.
指示编辑控件能否撤消上一步操作。
الإشارة إلى ما إذا كان بإمكان عنصر تحكم التحرير التراجع عن الإجراء السابق.
Angiver, om redigeringsobjektet kan fortryde den forrige handling.
表示編輯控制項是否可以復原之前的動作。
Indique si le contrôle d'édition peut annuler l'action précédente.
Anger om redigeringskontrollen kan ångra den föregående åtgärden.
Δείχνει αν το στοιχείο ελέγχου επεξεργασίας μπορεί να αναιρέσει την προηγούμενη ενέργεια.
Gibt an, ob das Bearbeitungssteuerelement den vorherigen Vorgang rückgängig machen kann.
Wskazuje, czy w formancie edycyjnym można cofnąć poprzednią czynność.
Angir om redigeringskontrollen kan angre tidligere handlinger.
Düzenleme denetiminin önceki eylemi geri alıp alamayacağını gösterir.
Indica se o controle de edição pode desfazer a ação anterior.
ציון אם לפקד העריכה יש אפשרות לבטל את הפעולה הקודמת.
Meghatározza, hogy a szerkesztővezérlőben visszavonható-e az utolsó művelet.
Indica se il controllo di modifica può annullare l'azione precedente.
edit 컨트롤에서 이전 작업을 취소할 수 있는지 여부를 나타냅니다.
Указывает, возможна ли отмена предыдущего действия в поле редактирования.
エディット コントロールで、前の動作を取り消すことができるかどうかを示します。
Indica si el control de edición puede deshacer la acción anterior.
Indica se o controlo de edição pode anular a acção anterior.
指示编辑控件能否撤消上一步操作。
表示編輯控制項是否可以復原之前的動作。
رقم فهرس العنصر المحدد حاليًا الخاص بمربع التحرير والسرد.
Hiermee wordt het oorspronkelijk geselecteerde item van de keuzelijst met invoervak aangegeven en wordt ook de oorspronkelijke waarde van de teksteigenschap bepaald als deze niet gelijk is aan -1.
Určuje výchozí vybranou položku pole se seznamem a také výchozí hodnotu vlastnosti Text, pokud není rovna -1.
指定下拉式方塊初始選取的項目,如果文字屬性的初始值不是 -1,則也決定初始值。
Angiver, hvilket element der fra start er markeret i kombinationsboksen, og angiver startværdien for egenskaben tekst, hvis denne er forskellig fra -1.
指定组合框的初始选定项,并确定文本属性的初始值(如果不是 -1)。
Gibt das anfangs ausgewählte Element des Kombinationsfeldes an und legt den Anfangswert der Texteigenschaft fest, solange der Wert nicht -1 ist.
Määrittää yhdistelmäruudusta valittuna olevan kohteen alkuarvon ja tekstiominaisuuden alkuarvon, jos se ei ole -1.
Indique l'élément initial sélectionné de la zone de liste déroulante et détermine la valeur initiale de la propriété de texte si elle n'est pas égale à -1.
Ο δείκτης του στοιχείου στο σύνθετο πλαίσιο που είναι επιλεγμένο τη δεδομένη στιγμή.
האינדקס של הפריט הנבחר כעת בתיבה המשולבת.
콤보 상자의 초기 선택 항목을 지정하며, 이 값이 -1이 아닌 경우 텍스트 속성의 초기 값도 결정합니다.
Especifica o item inicial selecionado da caixa de combinação e também determina o valor inicial da propriedade de texto se não for -1.
Specifica la voce inizialmente selezionata della casella combinata e determina il valore iniziale della proprietà Text, se diverso da -1.
Especifica o item inicial seleccionado da caixa de combinação, determinando também o valor inicial da propriedade de texto se não for -1.
Birleşik kutuda başlangıçta seçilen öğeyi ve ayrıca metin özelliğinin başlangıç değerini belirler (-1 değilse).
Especifica el elemento inicial seleccionado del cuadro combinado y determina el valor inicial de la propiedad de texto si no es -1.
Meghatározza a kombinált lista kezdeti kijelölt elemét, és megadja a Text tulajdonság kezdeti értékét is, ha az nem -1.
Angir det opprinnelig valgte elementet i kombinasjonsboksen, og avgjør også den opprinnelige verdien for tekstegenskapen hvis den ikke er -1.
Określa domyślnie zaznaczony element w polu kombi oraz początkową wartość właściwości Text, różną od -1.
コンボ ボックスの最初に選択されているアイテムを指定します。さらに、テキスト プロパティが -1 でないときの初期値を決定します。
Задает изначально выбранный элемент комбинированного окна, а также определяет (если отличается от -1) начальное текстовое значение.
Anger det element i kombinationsrutan som är markerat från början och bestämmer också det inledande värdet för textegenskapen om det inte är -1.
组合框的当前选定项的索引。
下拉式方塊中目前所選取項目的索引。
控制是否可以选择垂直字体。
控制是否可以選取垂直字型。
Určuje, zda lze vybrat svislá písma.
Määrittää, voidaanko pystysuuntaisia fontteja valita.
Angiver, om der kan vælges lodrette skrifttyper.
Hiermee wordt bepaald of verticale lettertypen kunnen worden geselecteerd.
التحكم في إمكانية تحديد الخطوط العمودية.
Ελέγχει αν μπορούν να επιλεγούν κατακόρυφες γραμματοσειρές.
Meghatározza, hogy kijelölhetők-e függőleges betűtípusok.
縦書きフォントを選択可能にするかどうかを設定します。
Contrôle si les polices verticales peuvent être sélectionnées.
세로 방향 글꼴을 선택할 수 있는지 여부를 제어합니다.
Kontrollerer om loddrette skrifttyper kan merkes.
Steuert, ob vertikale Schriftarten ausgewählt werden können.
Controla se as fontes verticais podem ser selecionadas.
Определяет, возможен ли выбор вертикальных шрифтов.
Dikey yazı tiplerinin seçilebilir olup olmadığını denetler.
Determina se è possibile selezionare tipi di carattere verticali.
Określa, czy można wybierać czcionki pionowe.
Controla se tipos de letra verticais podem ser seleccionados.
Anger om lodräta teckensnitt kan markeras.
קביעה האם ניתן לבחור גופנים אנכיים.
Controla si se pueden seleccionar las fuentes verticales.
控制是否可以选择垂直字体。
控制是否可以選取垂直字型。
图像带的宽度必须是 ImageSize.Width 的正倍数。
Billedseriens bredde skal være et positivt multiplum af ImageSize.Width.
影像區域的寬度必須為 ImageSize.Width 的正倍數。
Šířka obrázku musí být kladným násobkem hodnoty ImageSize.Width.
Breedte van afbeeldingsstrook moet een positief veelvoud van ImageSize.Width zijn.
يجب أن يكون عرض شريط الصور قيمة موجبة من مضاعفات ImageSize.Width.
Kuvanauhan leveyden on oltava ominaisuuden ImageSize.Width positiivinen kerrannainen.
La largeur de la bande d'images doit être un multiple positif de ImageSize.Width.
A largura da faixa de imagens deve ser um múltiplo positivo de ImageSize.Width.
El ancho de la franja de la imagen debe ser un múltiplo positivo de ImageSize.Width.
イメージ ストリップの幅は ImageSize.Width の正の倍数でなければなりません。
רוחב רצועת התמונות להיות כפולה חיובית של ImageSize.Width.
Breite des Grafikstreifen muss ein positives mehrfaches von ImageSize.Width sein.
Το πλάτος της λωρίδας εικόνων πρέπει να είναι ένας θετικός αριθμός, πολλαπλάσιος του ImageSize.Width.
La larghezza dell'elenco immagini deve essere un multiplo di ImageSize.Width.
Bredden för bildområdet måste vara positiv och delbar med ImageSize.Width.
Resim şeridinin genişliği, ImageSize.Width'in pozitif bir katı olmalıdır.
이미지 스트립의 너비는 ImageSize.Width의 양의 배수여야 합니다.
Szerokość paska obrazu musi być dodatnią wielokrotnością wartości elementu ImageSize.Width.
A largura da tira de imagens tem de ser um múltiplo positivo de ImageSize.Width.
Bredden på bildestripen må være et positivt multiplum av ImageSize.Width.
Ширина полосы изображения должна равняться положительному числу, кратному ImageSize.Width.
A képsorozat szélessége csak ImageSize.Width pozitív többszöröse lehet.
图像带的宽度必须是 ImageSize.Width 的正倍数。
影像區域的寬度必須為 ImageSize.Width 的正倍數。
See catalog page for all messages.