|
عنصر التحكم DataGrid لا يعتمد CaptionBackColor الشفاف. |
|
DataGrid 控件不支持透明的 CaptionBackColor。 |
|
DataGrid 控制項不支援透明 CaptionBackColor。 |
|
Ovládací prvek DataGrid nepodporuje průhlednou barvu CaptionBackColor. |
|
DataGrid-objektet understøtter ikke gennemsigtig CaptionBackColor. |
|
Het besturingselement DataGrid ondersteunt geen doorzichtige CaptionBackColor. |
|
DataGrid-ohjausobjekti ei tue läpinäkyvää CaptionBackColor-määritystä. |
|
Le contrôle DataGrid ne prend pas en charge un CaptionBackColor transparent. |
|
Transparente CaptionBackColor wird vom DataGrid-Steuerelement nicht unterstützt. |
|
Το στοιχείο ελέγχου DataGrid δεν υποστηρίζει διαφανές CaptionBackColor. |
|
פקד DataGrid אינו תומך ב- CaptionBackColor שקוף. |
|
A DataGrid nem támogat áttetsző CaptionBackColor színt. |
|
Il controllo DataGrid non supporta colori di sfondo del titolo trasparenti. |
|
DataGrid コントロールは、透明色の CaptionBackColor をサポートしません。 |
|
DataGrid 컨트롤은 투명 CaptionBackColor를 지원하지 않습니다. |
|
DataGrid-kontrollen støtter ikke gjennomsiktig CaptionBackColor. |
|
Formant DataGrid nie obsługuje przezroczystego elementu CaptionBackColor. |
|
O controle DataGrid não dá suporte a CaptionBackColor transparente. |
|
O controlo DataGrid não suporta CaptionBackColor transparente. |
|
Элемент управления DataGrid не поддерживает 'прозрачный' цвет как значение CaptionBackColor. |
|
El control DataGrid no admite CaptionBackColor transparente. |
|
DataGrid-kontrollen stöder inte genomskinlig CaptionBackColor. |
|
DataGrid, saydam CaptionBackColor desteklemiyor. |
|
DataGrid 控件不支持透明的 CaptionBackColor。 |
|
DataGrid 控制項不支援透明 CaptionBackColor。 |
|
De verzameling tabellen/lijsten waarvoor het raster gegevens kan weergeven. Elke GridTable heeft een verzameling vooraf ingestelde kolommen. |
|
Samlingen af tabeller og lister, som gitteret kan vise data for. Hver GridTable har en samling af forudindstillede kolonner. |
|
Niiden taulukoiden ja luetteloiden kokoelma, joista ruudukko voi näyttää tietoja. Kussakin GridTable-objektissa on kokoelma ennalta määritettyjä sarakkeita. |
|
표에서 데이터를 표시할 수 있는 테이블/목록 컬렉션입니다. 각 GridTable에는 미리 설정된 열 컬렉션이 있습니다. |
|
A coleção de tabelas/listas para as quais a grade pode exibir dados. Cada GridTable tem uma coleção de colunas predefinidas. |
|
Die Auflistung der Tabellen/Listen, für die das Raster Daten anzeigen kann. Jede GridTable hat eine Auflistung voreingestellter Spalten. |
|
Kolekce tabulek nebo seznamů, pro niž může mřížka zobrazit data. Pro každý objekt GridTable je k dispozici kolekce předvolených sloupců. |
|
Kolekcja tabel/list, których dane mogą być wyświetlane w siatce. Każdy element GridTable zawiera kolekcję wstępnie zdefiniowanych kolumn. |
|
L'insieme di tabelle/elenchi per i quali la griglia può visualizzare dati. Ogni GridTable ha un insieme di colonne predefinite. |
|
La collection de tables/listes pour laquelle la grille peut afficher des données. Chaque GridTable dispose d'une collection de colonnes prédéfinies. |
|
Azon táblázatok és listák gyűjteménye, amelyeket adatait a rács megjeleníti. Minden GridTable előre definiált oszlopok gyűjteményével rendelkezik. |
|
האוסף של אובייקטי DataGridTableStyle שעימו DataGrid יכול לעבד את הנתונים שלו. |
|
Η συλλογή αντικειμένων DataGridTableStyle με το οποίο το DataGrid μπορεί να εμφανίσει τα δεδομένα του. |
|
グリッドがデータを表示するテーブル/リストのコレクションです。それぞれの GridTable にあらかじめ設定された列のコレクションがあります。 |
|
Samlingen av tabeller/lister som rutenettet kan vise data for. Hver GridTable har en samling av forhåndsdefinerte kolonner. |
|
مجموعة كائنات DataGridTableStyle التي يمكن لـ DataGrid استخدامها لعرض البيانات الخاصة بها. |
|
可以在网格中显示数据的表/列表的集合。每个 GridTable 都具有一个预设列的集合。 |
|
方格可以顯示其資料的資料表/清單集合。每個 GridTable 都有預設資料行的集合。 |
|
A colecção de tabelas/listas para as quais a grelha pode apresentar dados. Cada GridTable tem uma colecção de colunas predefinidas. |
|
Набор таблиц и списков, для которых в сетке могут отображаться данные. Каждый GridTable имеет набор заранее заданных столбцов. |
|
La colección de tablas y listas para las cuales la cuadrícula puede mostrar datos. Cada GridTable tiene una colección de columnas preestablecidas. |
|
Samlingen med tabeller/listor som rutnätet kan visa data för. Varje GridTable har en samling med förinställda kolumner. |
|
Kılavuzun verilerini görüntüleyebileceği tablolar/listeler topluluğu. Her bir GridTable önceden ayarlı bir sütunlar topluluğu içerir. |
|
DataGrid 呈现自己的数据时使用的 DataGridTableStyle 对象的集合。 |
|
DataGrid 可用來呈現其資料的 DataGridTableStyle 物件集合。 |
|
تحديد ما إذا كان عنصر التحكم مرئيًا أم مخفيًا. |
|
确定该控件是可见的还是隐藏的 |
|
決定控制項是可見或被隱藏 |
|
Určuje, zda je ovládací prvek viditelný nebo skrytý. |
|
Angiver, om objektet er synligt eller skjult. |
|
Hiermee wordt bepaald of het besturingselement zichtbaar of verborgen is. |
|
Määrittää, onko ohjausobjekti näkyvä vai piilotettu. |
|
Détermine si le contrôle est visible ou masqué |
|
Legt fest, ob das Steuerelement sichtbar oder versteckt ist. |
|
Προσδιορίζει κατά πόσο το στοιχείο είναι ορατό ή κρυφό. |
|
קביעה אם הפקד גלוי לעין או מוסתר. |
|
Meghatározza, hogy a vezérlő látható vagy rejtett-e. |
|
Determina se il controllo è visibile o nascosto. |
|
コントロールの表示、非表示を決定します。 |
|
컨트롤을 표시할지 여부를 결정합니다. |
|
Avgjør om kontrollen er synlig eller skjult. |
|
Określa, czy formant jest widoczny, czy ukryty |
|
Determina se o controle está visível ou oculto |
|
Determina se o controlo está visível ou oculto |
|
Определяет, отображается или скрыт данный элемент управления |
|
Determina si el control está visible u oculto |
|
Bestämmer om kontrollen är synlig eller dold. |
|
Denetimin görünür mü ya da gizli mi olduğunu belirler |
|
确定该控件是可见的还是隐藏的。 |
|
決定控制項是可見或隱藏。 |
|
La larghezza del pannello. |
|
パネルの幅です。 |
|
A panel szélessége. |
|
패널의 너비입니다. |
|
Bredden til panelet. |
|
A largura do painel. |
|
Szerokość panelu. |
|
Bredden för panelen. |
|
Bölmenin genişliği. |
|
Ancho del panel. |
|
A largura do painel. |
|
Ширина данной панели. |
|
عرض اللوحة. |
|
面板的宽度。 |
|
面板的寬度。 |
|
Šířka panelu |
|
Panelets bredde. |
|
De breedte van het paneel. |
|
Paneelin leveys. |
|
La largeur du panneau. |
|
Die Flächenbreite. |
|
Το πλάτος του πίνακα. |
|
רוחב הלוח. |
|
面板的宽度。 |
|
面板的寬度。 |
|
A jelenleg kijelölt elem indexe. |
|
Der Index des zurzeit ausgewählten Elements. |
|
目前選取項目的索引。 |
|
האינדקס של הפריט הנבחר כעת. |
|
현재 선택한 항목의 인덱스입니다. |
|
Index aktuálně vybrané položky. |
|
فهرس العنصر المحدد حاليًا. |
|
Valittuna olevan kohteen indeksi. |
|
Indice dell'elemento correntemente selezionato. |
|
Indexet för det markerade elementet. |
|
Ο δείκτης του τρέχοντος επιλεγμένου στοιχείου. |
|
Indeksen for det merkede elementet. |
|
De index van het momenteel geselecteerde item. |
|
Index de l'élément actuellement sélectionné. |
|
Индекс выбранного в данный момент элемента. |
|
当前选定项的索引。 |
|
現在選択されているアイテムのインデックスです。 |
|
O índice do item actualmente seleccionado. |
|
Indekset for det aktuelt markerede element. |
|
Indeks aktualnie zaznaczonego elementu. |
|
O índice do item atualmente selecionado. |
|
Índice del elemento seleccionado actualmente. |
|
Şu anda seçili olan öğenin dizini. |
|
当前选定项的索引。 |
|
目前選取項目的索引。 |
|
Seuls des formulaires enfants MDI peuvent être ajoutés à un MdiClient. |
|
MDI 자식 폼만 MdiClient에 추가할 수 있습니다. |
|
Solo i form figlio MDI possono essere aggiunti a un MdiClient. |
|
MDIClient へは MDI の子フォームのみを追加できます。 |
|
MDI-gyermekűrlapot csak MdiClient űrlapra lehet rakni. |
|
Μόνο θυγατρικές φόρμες MDI μπορούν να προστεθούν σε ένα MdiClient. |
|
ניתן להוסיף טפסים צאצאים של MDI רק ל- MdiClient. |
|
Es können nur untergeordnete MDI-Elementformulare zu MdiClient hinzugefügt werden. |
|
Ke klientovi MdiClient lze přidat pouze podřízené formuláře MDI. |
|
يمكن فقط إضافة النماذج الفرعية الخاصة بـ MDI إلى إحدى وحدات MdiClient. |
|
只可以將 MDI 子表單加入 MdiClient。 |
|
Kan alleen onderliggende MDI-formulieren aan een MdiClient toevoegen. |
|
只能向 MdiClient 添加 MDI 子窗体。 |
|
Vain MDI-alilomakkeita voi lisätä MdiClient-ohjausobjektiin. |
|
Der kan kun føjes underordnede MDI-formularer til en MdiClient. |
|
Kan bare legge til underordnede MDI-skjemaer i en MdiClient. |
|
Do elementu MdiClient można dodawać jedynie formularze podrzędne MDI. |
|
Só é possível adicionar formulários filho MDI a um MdiClient. |
|
Pode apenas adicionar formulários subordinados MDI a um MdiClient. |
|
Возможно добавление к MdiClient только дочерних MDI-форм. |
|
Sólo se pueden agregar formularios secundarios MDI en MdiClient. |
|
Det går endast att lägga till MDI-underformulär i en MdiClient. |
|
MdiClient'a yalnızca MDI alt formları eklenebiliyor. |
|
只能向 MdiClient 添加 MDI 子窗体。 |
|
只可以將 MDI 子表單加入 MdiClient。 |
|
تشغيل الحدث عند تغير قيمة الخاصية ForeColor في عنصر التحكم. |
|
在更改控件的 ForeColor 属性的值时激发的事件 |
|
ForeColor 屬性值在 Control 上變更時所引發的事件 |
|
Událost aktivovaná při změně hodnoty vlastnosti ForeColor ovládacího prvku |
|
Hændelse, der udløses, når værdien af egenskaben ForeColor ændres i objektet |
|
De gebeurtenis die optreedt wanneer de waarde van de eigenschap ForeColor voor Control wordt gewijzigd |
|
Tapahtuma toteutuu, kun ohjausobjektin ForeColor-ominaisuuden arvo muuttuu. |
|
Événement déclenché lorsque la valeur de la propriété ForeColor du contrôle est modifiée |
|
Das Ereignis, das ausgelöst wird, wenn der Wert der ForeColor-Eigenschaft auf Control geändert wird. |
|
Συμβάν που προκαλείται όταν η τιμή της ιδιότητας ForeColor αλλάξει στο Control. |
|
אירוע המופעל בעת שינוי ערך המאפיין ForeColor בפקד. |
|
A vezérlő ForeColor tulajdonságának megváltozásakor bekövetkező esemény. |
|
Evento generato quando il valore della proprietà ForeColor del controllo viene modificato |
|
ForeColor プロパティの値がコントロール で変更されたときに発生するイベントです。 |
|
ForeColor 속성 값이 Control에서 변경되면 이벤트가 발생합니다. |
|
Hendelsen starter når verdien til ForeColor-egenskapen endres på kontrollen. |
|
Zdarzenie uruchamiane, gdy wartość właściwości ForeColor w formancie zostanie zmieniona |
|
Evento acionado quando o valor da propriedade ForeColor é alterado no controle |
|
Evento desencadeado quando o valor da propriedade ForeColor é alterado em Control |
|
Событие создается, когда в Control изменяется значение свойства ForeColor |
|
Evento que se desencadena cuando el valor de la propiedad ForeColor se cambia a Control |
|
Händelse som utlöses när värdet för ForeColor-egenskapen ändras för Control |
|
Denetimin ForeColor özelliğinin değeri değiştiğinde harekete geçirilen olay |
|
在控件的 ForeColor 属性值更改时引发的事件。 |
|
ForeColor 屬性值在 Control 上變更時引發的事件。 |
|
应用程序中发生了未处理的异常。如果单击“继续”,应用程序将忽略此错误并尝试继续。如果单击“退出”,应用程序将立即关闭。<var>X</var>。 |
|
您的應用程式發生無法處理的例外狀況。如果您按一下 [繼續],應用程式會忽略錯誤並嘗試繼續。如果您按一下 [結束],則會立即關閉應用程式。<var>X</var> |
|
V součásti aplikace došlo k neošetřené výjimce. Pokud klepnete na tlačítko Pokračovat, aplikace bude tuto chybu ignorovat a pokusí se pokračovat. Pokud klepnete na tlačítko Konec, bude aplikace okamžitě vypnuta.<var>X</var>. |
|
Der opstod en ikke-afviklet undtagelse i programmet. Hvis du klikker på Fortsæt, ignorerer programmet fejlen og forsøger at fortsætte. Hvis du klikker på Afslut, lukkes programmet med det samme.<var>X</var>. |
|
Er is een onverwerkte uitzondering opgetreden in de toepassing. Als u op Doorgaan klikt, wordt deze fout genegeerd en gaat de toepassing verder. Als u op Afsluiten klikt, wordt de toepassing onmiddellijk afgesloten.<var>X</var>. |
|
Käsittelemätön poikkeus sovelluksessa. Jos valitset Jatka, sovellus ohittaa virheen ja yrittää jatkaa toimintaa. Jos valitset Lopeta, sovellus sulkeutuu heti.<var>X</var>. |
|
Une exception non gérée s'est produite dans votre application. Si vous cliquez sur Continuer, l'application ignore cette erreur et essaie de continuer. Si vous cliquez sur Quitter, l'application s'arrête immédiatement.<var>X</var>. |
|
Eine unbehandelte Ausnahme ist in einer Komponente Ihrer Anwendung aufgetreten. Klicken Sie auf "Weiter", um den Fehler zu ignorieren und den Vorgang fortzusetzen. Wenn Sie auf "Abbrechen" klicken, wird die Anwendung sofort beendet.<var>X</var>. |
|
Παρουσιάστηκε μια εξαίρεση που δεν αντιμετωπίστηκε στην εφαρμογή σας. Αν κάνετε κλικ στο κουμπί "Συνέχεια", θα γίνει παράβλεψη του σφάλματος και προσπάθεια συνέχισης της εφαρμογής. Αν κάνετε κλικ στο κουμπί "Έξοδος", η εφαρμογή θα κλείσει αμέσως.<var>X</var>. |
|
חריג שאינו מטופל אירע ביישום. אם תלחץ על 'המשך', היישום יתעלם משגיאה זו וינסה להמשיך. אם תלחץ על 'צא', היישום ייסגר באופן מיידי.<var>X</var>. |
|
Nem kezelt kivétel lépett fel az alkalmazásban. A Folytatás gombra kattintva az alkalmazás figyelmen kívül hagyja a hibát, és megpróbálkozik a műveletek folytatásával. A Kilépés gombra kattintva azonnal befejezheti az alkalmazás futását.<var>X</var>. |
|
Eccezione non gestita nell'applicazione. Fare clic su Continua per ignorare l'errore e tentare di proseguire. Fare clic su Esci per arrestare l'applicazione immediatamente.<var>X</var>. |
|
응용 프로그램에서 처리되지 않은 예외가 발생했습니다. [계속]을 클릭하면 응용 프로그램에서 이 오류를 무시하고 계속합니다. [끝내기]를 클릭하면 응용 프로그램이 즉시 종료됩니다.<var>X</var> |
|
Det oppstod et ubehandlet unntak i programmet. Hvis du klikker Fortsett, ignorerer programmet denne feilen og forsøker å fortsette. Hvis du klikker Avslutt, avsluttes programmet umiddelbart.<var>X</var>. |
|
アプリケーションのコンポーネントで、ハンドルされていない例外が発生しました。[続行] をクリックすると、アプリケーションはこのエラーを無視し、続行しようとします。[終了] をクリックすると、アプリケーションはただちに終了します。<var>X</var> |
|
Необработанное исключение в данном приложении. Если нажать 'Продолжить', приложение проигнорирует эту ошибку и попытается продолжить выполнение. Если выбрать 'Выход', приложение будет немедленно завершено.<var>X</var>. |
|
Ocorreu uma excepção não processada na aplicação. Se clicar em 'Continuar', a aplicação vai ignorar este erro e tentar continuar. Se clicar em 'Sair', a aplicação será imediatamente encerrada.<var>X</var>. |
|
Wystąpił nieobsługiwany wyjątek w składniku aplikacji. Jeśli klikniesz przycisk Kontynuuj, aplikacja zignoruje błąd i podejmie próbę kontynuacji. Jeśli klikniesz przycisk Zamknij, aplikacja zostanie natychmiast zamknięta.<var>X</var>. |
|
Ocorreu uma exceção não tratada em um componente do aplicativo. Se você clicar em Continuar, o aplicativo ignorará esse erro e tentará continuar. E, se clicar em Encerrar, o aplicativo será encerrado imediatamente.<var>X</var>. |
|
Excepción no controlada en la aplicación. Si hace clic en Continuar, la aplicación omitirá este error e intentará continuar. Si hace clic en Salir, la aplicación se cerrará.<var>X</var>. |
|
Uygulamanızdaki bir bileşende işlenmemiş özel durum oluştu. Devam'ı tıklatırsanız, uygulama bu hatayı yok sayacak ve devam etmeyi deneyecektir. Çıkış'ı tıklatırsanız, uygulama hemen kapatılacaktır.<var>X</var>. |
|
Ett undantag utan hantering inträffade i tillämpningsprogrammet. Om du klickar på Fortsätt ignorerar tillämpningsprogrammet det här felet och gör ett försök att fortsätta. Om du klickar på Avsluta avslutas tillämpningsprogrammet omedelbart.<var>X</var>. |
|
حدث استثناء غير معالَج في التطبيق. إذا قمت بالنقر فوق "متابعة"، سيتجاهل التطبيق هذا الخطأ ويحاول المتابعة. وإذا قمت بالنقر فوق "إنهاء"، فسيتم إغلاق التطبيق فورًا.<var>X</var>. |
|
应用程序中发生了未经处理的异常。如果单击“继续”,应用程序将忽略此错误并尝试继续。如果单击“退出”,应用程序将立即关闭。<var>X</var>。 |
|
您的應用程式發生未處理的例外狀況。如果您按一下 [繼續],應用程式會忽略錯誤並嘗試繼續。如果您按一下 [結束],則會立即關閉應用程式。<var>X</var> |
|
يشير إلى لون النص الذي يظهر في التسمية التوضيحية العلوية. |
|
指示顶部标题中所显示文本的颜色。 |
|
表示出現在上方標題的文字色彩。 |
|
Určuje barvu textu, který je zobrazen v titulku nejvyšší úrovně. |
|
Angiver tekstfarven for den øverste titel. |
|
Hiermee wordt de kleur van tekst die verschijnt in het bovenste bijschrift aangegeven. |
|
Ilmaisee ylimmän otsikon tekstin värin. |
|
Indique la couleur de texte qui s'affiche dans la légende supérieure. |
|
Gibt die Textfarbe der oberen Beschriftung an. |
|
Δείχνει το χρώμα κειμένου που εμφανίζεται στην επάνω λεζάντα. |
|
ציון צבע הטקסט המופיע בכיתוב העליון. |
|
Meghatározza a felső fejléc szövegének színét. |
|
Indica il colore del testo del titolo. |
|
上部のキャプションに表示されるテキストの色を示します。 |
|
위쪽 캡션에 나타나는 텍스트 색을 나타냅니다. |
|
Angir fargen på teksten som vises i den øverste bildeteksten. |
|
Określa kolor tekstu pojawiającego się w górnym podpisie. |
|
Indica a cor do texto exibido na legenda superior. |
|
Indica a cor do texto apresentado na legenda superior. |
|
Указывает цвет текста, отображаемого в верхнем заголовке. |
|
Indica el color del texto que aparece en el título superior. |
|
Anger färgen på text som visas i den översta rubriken. |
|
Üst başlıkta görünen metnin rengini gösterir. |
|
指示顶部标题中所显示文本的颜色。 |
|
表示出現在上方標題的文字色彩。 |
|
فشل تسجيل تنسيق الحافظة. |
|
未能注册剪贴板格式。 |
|
登錄剪貼簿格式失敗。 |
|
Registrace formátu schránky se nezdařila. |
|
Formatet for Udklipsholder blev ikke registreret. |
|
Kan Klembord-indeling niet registreren. |
|
Leikepöydän muodon rekisteröiminen ei onnistunut. |
|
Impossible d'inscrire le format du Presse-papiers. |
|
Das Zwischenablagenformat konnte nicht registriert werden. |
|
Αποτυχία καταχώρησης της μορφής του προχείρου. |
|
רישום תבנית הלוח p לא הצליח. |
|
A vágólapformátum regisztrálása sikertelen. |
|
Impossibile registrare il formato degli Appunti. |
|
クリップボード形式の登録に失敗しました。 |
|
클립보드 형식을 등록하지 못했습니다. |
|
Kan ikke registrere utklippstavleformat. |
|
Nie można zarejestrować formatu schowka. |
|
Falha ao registrar formato de área de transferência. |
|
Falha ao registar o formato da área de transferência. |
|
Сбой при регистрации формата буфера обмена. |
|
No se pudo registrar el formato del portapapeles. |
|
Det gick inte att registrera urklippsformatet. |
|
Pano biçimi kaydedilemedi. |
|
剪贴板格式注册失败。 |
|
剪貼簿格式註冊失敗。 |