|
WS-Management 服務無法處理該要求。
datetime 值的項目只能有一個子項,而且不能有混合內容。 |
|
O serviço WS-Management não consegue processar o pedido. O elemento para um
valor de data/hora deve ter exactamente um subordinado e nenhum conteúdo misto. |
|
WS-Management hizmeti isteği işleyemiyor. Datetime değeri öğesinin
bir alt öğesi olmalı ve karma içeriği olmamalıdır. |
|
WS-Management 服务无法处理该请求。
日期时间值的元素必须正好包含一个子元素,不能有混合的内容。 |
|
O serviço WS-Management não pode processar a solicitação. O elemento de um valor
data/hora deve ter exatamente um filho e nenhum conteúdo misto. |
|
Службе WS-Management не удается обработать запрос. Элемент для значения даты и времени
должен иметь только один дочерний объект и не иметь смешанного содержимого. |
|
Servizio WS-Management: impossibile elaborare la richiesta. L'elemento di un
valore data/ora deve disporre di un solo elemento figlio e non può avere contenuto misto. |
|
De aanvraag kan niet worden verwerkt. Het element voor een
datum-/tijdwaarde moet precies één onderliggend element hebben en mag geen gemengde inhoud bevatten. |
|
Tjänsten WS-Management kunde inte behandla begäran. Elementet för ett
datetime-värde måste ha exakt ett underordnat element och inget blandat innehåll. |
|
שירות WS-Management אינו יכול לעבד את הבקשה. לרכיב עבור
ערך Datetime חייב להיות צאצא אחד בלבד ואסור שיכיל תוכן מעורב. |
|
WS-Management-palvelu ei voi käsitellä pyyntöä. Päivämäärän ja kellonajan
arvon elementillä on oltava tarkalleen yksi alielementti eikä sillä saa olla yhdistelmäsisältöä. |
|
WS-Management 서비스가 요청을 처리할 수 없습니다. 날짜/시간 값의 요소에는
자식이 하나만 있거나 혼합된 콘텐츠가 없어야 합니다. |
|
Δεν είναι δυνατή η επεξεργασία της αίτησης από την υπηρεσία WS-Management. Το στοιχείο για μια
τιμή ημερομηνίας/ώρας πρέπει να έχει ακριβώς ένα θυγατρικό ή μη μεικτό περιεχόμενο. |
|
Tjenesten WS-Management kan ikke behandle forespørselen. Elementet for en
datetime-verdi må ha nøyaktig ett underordnet element og ikke noe blandet innhold. |
|
Usługa WS-Management nie może przetworzyć żądania. Element wartości
daty/godziny musi mieć dokładnie jeden element podrzędny i nie może w nim występować zawartość mieszana. |
|
WS-Management-tjenesten kan ikke behandle anmodningen. Elementet for en
datetime-værdi skal have nøjagtig ét underordnet element og intet blandet indhold. |
|
A Rendszerfelügyeleti webszolgáltatások szolgáltatás nem tudja feldolgozni a kérelmet.
A datetime értéket tartalmazó elemeknek pontosan egy gyermekkel kell rendelkezniük, és nem tartalmazhatnak vegyes tartalmat. |
|
Le service Gestion des services Web ne peut pas traiter la demande. L’élément d’une valeur au format date/heure ne doit avoir qu’un seul enfant et aucun contenu mixte. |
|
Služba WS-Management nemůže zpracovat požadavek. Element pro
hodnotu datetime musí mít právě jednu podřízenou položku bez smíšeného obsahu. |
|
El servicio WS-Management no puede procesar la solicitud. El elemento de un valor
de fecha y hora debe tener exactamente un solo elemento secundario y ningún contenido mixto. |
|
Der WS-Verwaltungsdienst kann die Anforderung nicht verarbeiten. Das Element für einen
Datum/Zeit-Wert muss genau ein untergeordnetes Element und keinen gemischten Inhalt enthalten. |
|
يتعذر على خدمة WS-Management معالجة الطلب. يجب أن يحتوي عنصر
قيمة datetime على تابع واحد فقط دون احتوائه على أية محتويات مختلطة. |
|
WS-Management サービスは要求を処理できません。datetime 値の要素は、子要素を 1 つだけ含む必要があり、
混在したコンテンツを含むことはできません。 |
|
WS-Management 服務無法處理該要求。datetime 內容中的項目具有不正確的名稱: %1。 |
|
O serviço WS-Management não consegue processar o pedido. Um elemento numa propriedade de data/hora tem um nome incorrecto: %1. |
|
WS-Management hizmeti isteği işleyemiyor. Datetime özelliğinin öğesinin adı yanlış: %1. |
|
WS-Management 服务无法处理该请求。日期时间属性中的元素的名称 %1 不正确。 |
|
O serviço WS-Management não pode processar a solicitação. Um elemento em uma propriedade de data/hora tem um nome incorreto: %1. |
|
Службе WS-Management не удается обработать запрос. Элемент свойства даты содержит некорректное имя: %1. |
|
Servizio WS-Management: impossibile elaborare la richiesta. Un elemento in una proprietà di data/ora ha un nome non corretto: %1. |
|
Tjänsten WS-Management kunde inte behandla begäran. Ett element i en datetime-egenskap har felaktigt namn: %1. |
|
De aanvraag kan niet worden verwerkt. Een element van een datum-/tijdeigenschap heeft een onjuiste naam: %1. |
|
שירות WS-Management אינו יכול לעבד את הבקשה. לרכיב במאפיין Datetime יש שם שגוי: %1. |
|
WS-Management-palvelu ei voi käsitellä pyyntöä. Päivämäärän ja kellonajan ominaisuuden elementillä on virheellinen nimi: %1. |
|
WS-Management 서비스가 요청을 처리할 수 없습니다. 날짜/시간 속성의 요소에 잘못된 이름(%1)이 있습니다. |
|
Δεν είναι δυνατή η επεξεργασία της αίτησης από την υπηρεσία WS-Management. Ένα στοιχείο σε μια ιδιότητα ημερομηνίας/ώρας έχει ένα εσφαλμένο όνομα: %1. |
|
Tjenesten WS-Management kan ikke behandle forespørselen. Et element i en datetime-egenskap har feil navn: %1. |
|
Usługa WS-Management nie może przetworzyć żądania. Element właściwości daty/godziny ma niepoprawną nazwę: %1. |
|
WS-Management-tjenesten kan ikke behandle anmodningen. Et element i en datetime-egenskab har et forkert navn: %1. |
|
A Rendszerfelügyeleti webszolgáltatások szolgáltatás nem tudja feldolgozni a kérelmet. Egy datetime típusú tulajdonság egyik elemének neve (%1) érvénytelen. |
|
Le service Gestion des services Web ne peut pas traiter la demande. Le nom d’un élément dans une propriété datetime est incorrect : %1. |
|
Služba WS-Management nemůže zpracovat požadavek. Element ve vlastnosti datetime má nesprávný název %1. |
|
El servicio WS-Management no puede procesar la solicitud. El nombre de un elemento de una propiedad de fecha y hora es incorrecto: %1. |
|
Der WS-Verwaltungsdienst kann die Anforderung nicht verarbeiten. Ein Element in einer Datum/Zeit-Eigenschaft besitzt einen ungültigen Namen: %1. |
|
يتعذر على WS-Management معالجة الطلب. يحتوي العنصر الموجود في خاصية datetime على اسم غير صحيح: %1. |
|
WS-Management サービスは要求を処理できません。datetime プロパティの要素の名前 %1 が正しくありません。 |
|
WS-Management 服務無法處理該要求,因為它無法將字串 (%1) 轉換為雙精度值。
請確定該字串代表的類型是正確的。 |
|
O serviço WS-Management não consegue processar o pedido, porque não consegue converter a cadeia (%1) num valor duplo.
Certifique-se de que o tipo representado pela cadeia é o correcto. |
|
WS-Management hizmeti dizeyi (%1) çift değere dönüştüremediğinden isteği işleyemiyor.
Dizenin gösterdiği türün doğru olduğundan emin olun. |
|
WS-Management 服务无法处理该请求,因为它无法将字符串(%1)转换为双精度类型值。
请确保该字符串代表的类型正确。 |
|
O serviço WS-Management não pode processar a solicitação porque não pode converter a cadeia de caracteres (%1) em um valor duplo.
Verifique se o tipo que a cadeia de caracteres representa está correto. |
|
Службе WS-Management не удается обработать запрос, так как строку (%1) нельзя преобразовать в двойное значение.
Проверьте правильность типа, который должна представлять эта строка. |
|
Servizio WS-Management: impossibile elaborare la richiesta. Impossibile convertire la stringa (%1) in un valore Double.
Verificare che il tipo rappresentato dalla stringa sia corretto. |
|
Tjänsten WS-Management kan inte behandla begäran eftersom den inte kan konvertera strängen %1 till ett
double-värde. Kontrollera att den typ som strängen representerar är korrekt. |
|
De aanvraag kan niet worden verwerkt, omdat de tekenreeks %1 niet kan worden geconverteerd naar een dubbele waarde.
Zorg ervoor dat de tekenreeks het juiste type gegevens bevat. |
|
שירות WS-Management אינו יכול לעבד את הבקשה מאחר שהוא אינו יכול להמיר את המחרוזת (%1) לערך כפול.
ודא שהסוג שהמחרוזת מייצגת נכון. |
|
WS-Management-palvelu ei voi käsitellä pyyntöä, koska se ei voi muuntaa merkkijonoa (%1) kaksoisarvoksi.
Varmista, että merkkijonon edustama tyyppi on oikein. |
|
문자열(%1)을 double 값으로 변환할 수 없기 때문에 WS-Management 서비스가 요청을 처리할 수 없습니다.
문자열이 나타내는 유형이 올바른지 확인하십시오. |
|
Δεν είναι δυνατή η επεξεργασία της αίτησης από την υπηρεσία WS-Management, επειδή δεν μπορεί να μετατρέψει τη συμβολοσειρά (%1) σε μια διπλή τιμή.
Βεβαιωθείτε ότι ο τύπος που αντιπροσωπεύει η συμβολοσειρά είναι σωστή. |
|
Tjenesten WS-Management kan ikke behandle forespørselen fordi den ikke kan konvertere strengen (%1) til en dobbeltverdi.
Sørg for at typen som strengen representerer, er riktig. |
|
Usługa WS-Management nie może przetworzyć żądania, ponieważ nie może przekonwertować ciągu (%1) na wartość podwójną.
Upewnij się, że ciąg odpowiada właściwemu typowi. |
|
WS-Management-tjenesten kan ikke behandle anmodningen, fordi den ikke kan konvertere strengen(%1) til en dobbelt værdi.
Kontroller, at den type, som strengen repræsenterer, er korrekt. |
|
A Rendszerfelügyeleti webszolgáltatások szolgáltatás nem tudja feldolgozni a kérelmet, mert a(z) %1 karakterlánc nem alakítható double típusú értékké.
Győződjön meg arról, hogy a karakterlánc a helyes adattípust jelzi. |
|
Le service Gestion des services Web ne peut pas traiter la demande, car il ne peut pas convertir la chaîne (%1) en valeur double.
Assurez-vous que la chaîne représente le type approprié. |
|
Služba WS-Management nemůže zpracovat požadavek, protože řetězec (%1) nelze převést na dvojitou hodnotu.
Zkontrolujte, zda řetězec představuje správný typ. |
|
El servicio WS-Management no puede procesar la solicitud porque no puede convertir la cadena (%1) en un valor doble.
Asegúrese de que el tipo que representa la cadena es correcto. |
|
Der WS-Verwaltungsdienst kann die Anforderung nicht verarbeiten, da er die Zeichenfolge "(%1)" nicht in einen doppelten Wert konvertieren kann.
Vergewissern Sie sich, dass der von der Zeichenfolge dargestellte Typ korrekt ist. |
|
يتعذر على WS-Management معالجة الطلب لتعذر تحويل السلسلة (%1) إلى قيمة مزدوجة.
تأكد من صحة النوع الذي تقوم السلسلة بتمثيله. |
|
文字列 (%1) を倍精度浮動小数値に変換できないため、WS-Management サービスは要求を処理できません。
文字列が表している型が正しいことを確認してください。 |
|
因為無法將字串 (%1) 轉換為浮點數值,所以 WS-Management 服務無法處理
該要求。該值太大。請確定該字串代表的類型正確。 |
|
O serviço WS-Management não consegue processar o pedido porque não consegue converter a cadeia (%1) para um valor de
ponto flutuante. O valor é demasiado grande. Certifique-se de que o tipo representado pela cadeia está correcto. |
|
WS-Management hizmeti dizeyi (%1) kayan noktalı değere dönüştüremediğinden isteği
işleyemiyor. Değer çok büyük. Dizenin temsil ettiği türün doğru olduğundan emin olun. |
|
WS-Management 服务无法处理该请求,因为它无法将字符串(%1)转换为浮点型值。
该值太大。请确保该字符串代表的类型正确。 |
|
O serviço WS-Management não pôde processar a solicitação porque não é possível converter a cadeia de caracteres (%1) em um valor
de ponto flutuante. O valor é muito grande. Verifique se o tipo representado pela cadeia de caracteres está correto. |
|
Службе WS-Management не удается обработать запрос, так как строку (%1) нельзя преобразовать в
вещественное значение. Значение слишком велико. Проверьте правильность типа, который должна представлять эта строка. |
|
Servizio WS-Management: impossibile elaborare la richiesta. Impossibile convertire la stringa (%1 ) in un valore
a virgola mobile. Valore troppo grande. Verificare che il tipo rappresentato dalla stringa sia corretto. |
|
Tjänsten WS-Management kan inte behandla begäran eftersom det inte går att konvertera strängen %1
till ett flyttalsvärde. Värdet är för stort. Kontrollera om den typ som strängen representerar är korrekt. |
|
De aanvraag kan niet worden verwerkt, omdat de tekenreeks %1 niet kan worden geconverteerd naar
een drijvende-kommawaarde. De waarde is te groot. Zorg ervoor dat de tekenreeks het juiste type gegevens bevat. |
|
שירות WS-Management אינו יכול לעבד את הבקשה מאחר שהוא אינו יכול להמיר את המחרוזת (%1) לערך
נקודה צפה. הערך גדול מדי. ודא שהסוג שהמחרוזת מייצגת נכון. |
|
WS-Management-palvelu ei voi käsitellä pyyntöä, koska se ei voi muuntaa merkkijonoa (%1)
liukulukuarvoksi. Arvo on liian suuri. Varmista, että merkkijonon edustama tyyppi on oikein. |
|
문자열(%1)을 부동 소수점 값으로 변환할 수 없기 때문에 WS-Management 서비스가 요청을 처리할 수
없습니다. 값이 너무 큽니다. 문자열이 나타내는 유형이 올바른지 확인하십시오. |
|
Δεν είναι δυνατή η επεξεργασία της αίτησης από την υπηρεσία WS-Management, επειδή δεν μπορεί να μετατρέψει τη συμβολοσειρά (%1) σε μια τιμή
κινητής υποδιαστολής. Η τιμή είναι υπερβολικά μεγάλη. Βεβαιωθείτε ότι ο τύπος που αντιπροσωπεύει η συμβολοσειρά είναι σωστός. |
|
Tjenesten WS-Management kan ikke behandle forespørselen fordi den ikke kan ikke konvertere strengen (%1) til en
flyttallsverdi. Verdien er for stor. Sørg for at typen som strengen representerer, er riktig. |
|
Usługa WS-Management nie może przetworzyć żądania, ponieważ nie może przekonwertować ciągu (%1) na wartość
zmiennoprzecinkową. Wartość jest za duża. Upewnij się, że ciąg odpowiada właściwemu typowi. |
|
WS-Management-tjenesten kan ikke behandle anmodningen, fordi den ikke konvertere strengen (%1) til en flydende
slutpunktværdi. Værdien er for stor. Kontroller, at den type, som strengen repræsenterer, er korrekt. |
|
A Rendszerfelügyeleti webszolgáltatások szolgáltatás nem tudja feldolgozni a kérelmet, mert nem tudja lebegőpontos értékké alakítani a karakterláncot (%1). Az érték túl nagy.
Győződjön meg arról, hogy a karakterlánc a helyes adattípust jelzi. |
|
Le service Gestion des services Web ne peut pas traiter la demande, car il ne peut pas convertir la chaîne (%1) en valeur
en virgule flottante. La valeur est trop grande. Assurez-vous que la chaîne représente le type approprié. |
|
Služba WS-Management nemůže zpracovat požadavek, protože řetězec (%1) nelze převést na hodnotu s plovoucí desetinnou čárkou. Hodnota je příliš velká.
Zkontrolujte, zda řetězec představuje správný typ. |
|
El servicio WS-Management no puede procesar la solicitud porque no puede convertir la cadena (%1) en un
valor de coma flotante. El valor es demasiado grande. Asegúrese de que el tipo que representa la cadena es correcto. |
|
Der WS-Verwaltungsdienst kann die Anforderung nicht verarbeiten, weil der Dienst die Zeichenfolge (%1)
nicht in einen Gleitkommawert konvertieren kann. Der Wert ist zu groß. Stellen Sie sicher, dass der durch die Zeichenfolge dargestellte Typ korrekt ist. |
|
يتعذر على WS-Management معالجة الطلب لتعذر تحويل السلسلة (%1) إلى قيمة
فاصلة عائمة. القيمة كبيرة جداً. تأكد من صحة النوع الذي تقوم السلسلة بتمثيله. |
|
文字列 (%1) を浮動小数値に変換できないめ、WS-Management サービスは要求を処理できません。値が大きすぎます。
文字列が表している型が正しいことを確認してください。 |
|
端點參照值的元素只能擁有一個子系。 |
|
O elemento para um valor de referência de ponto final tem de ter um e apenas um subordinado. |
|
Uç noktası başvuru değeri öğesinin bir ve yalnızca bir alt öğesi olmalıdır. |
|
终结点引用值的元素必须包含并且只能包含一个子元素。 |
|
O elemento para um valor de referência do ponto de extremidade deve ter apenas um filho. |
|
Элемент для значения ссылки на конечную точку должен иметь только один дочерний объект. |
|
L'elemento per un valore di riferimento dell'endpoint deve disporre di un solo elemento figlio. |
|
Elementet för en slutpunktsreferens måste ha exakt ett underelement. |
|
Het element voor een eindpuntreferentie mag slechts één onderliggend element hebben. |
|
לרכיב עבור ערך ההפניה לנקודת הקצה חייב להיות צאצא אחד בלבד. |
|
Päätepisteviittauksen arvon elementillä saa olla vain yksi alielementti. |
|
끝점 참조 값에 대한 요소에는 자식이 하나만 있어야 합니다. |
|
Το στοιχείο για μια αναφορά τελικού σημείου πρέπει να έχει ένα, και μόνο ένα, θυγατρικό στοιχείο. |
|
Elementet til en endepunktreferanseverdi må ha ett og bare ett underordnet element. |
|
Element odwołania do punktu końcowego musi mieć tylko jedną wartość podrzędną. |
|
Elementet for en slutpunktreferenceværdi skal have ét og kun ét underelement. |
|
Egy végponthivatkozást tartalmazó elemnek pontosan egy gyermekkel kell rendelkeznie. |
|
L'élément d'une valeur de référence à un point de terminaison ne doit avoir qu'un seul enfant. |
|
Element pro hodnotu odkazu koncového bodu musí mít jeden a pouze jeden podřízený element. |
|
Los elementos de los valores de referencia de extremo sólo pueden tener un elemento secundario. |
|
Das Element für den Wert eines Endpunktverweises darf nur genau ein untergeordnetes Element haben. |
|
يجب أن يحتوي عنصر قيمة مرجع نقطة النهاية على تابع واحد فقط. |
|
エンドポイント参照の要素には、子要素が 1 つだけ含まれている必要があります。 |
|
WS-Management 服務無法處理該要求。動作 URI (%1) 不正確。方法 %2 不存在於類別 %3。 |
|
O serviço WS-Management não consegue processar o pedido. O URI de Acção (%1) é inválido. O método %2 não existe na classe %3. |
|
WS-Management hizmeti isteği işleyemiyor. Eylem URI'si (%1) geçersiz. %3 sınıfında %2 yöntemi yok. |
|
WS-Management 服务无法处理该请求。操作 URI (%1)无效。在类 %3 中不存在方法 %2。 |
|
O serviço WS-Management não pode processar a solicitação. O URI (%1) da ação é inválido. O método %2 não existe na classe %3. |
|
Службе WS-Management не удается обработать запрос. Недопустимый URI-код (%1) действия. Метод %2 не существует в классе %3. |
|
Servizio WS-Management: impossibile elaborare la richiesta. L'Action URI (%1) non è valido. Il metodo %2 non esiste nella classe %3. |
|
Tjänsten WS-Management kan inte behandla begäran. Åtgärds-URI (%1) är ogiltigt. Metoden %2 finns inte i klassen %3. |
|
De aanvraag kan niet worden verwerkt. De actie-URI (%1) is ongeldig. De methode %2 bestaat niet in de klasse %3. |
|
שירות WS-Management אינו יכול לעבד את הבקשה. ה- URI של הפעולה (%1) אינו חוקי. פעולת השירות %2 אינה קיימת במחלקה %3. |
|
WS-Management-palvelu ei voi käsitellä pyyntöä. Toiminto-URI (%1) ei kelpaa. Metodia %2 ei ole luokassa %3. |
|
WS-Management 서비스가 요청을 처리할 수 없습니다. 작업 URI (%1)가 잘못되었습니다. %2 메서드가 %3 클래스에 없습니다. |
|
Δεν είναι δυνατή η επεξεργασία της αίτησης από την υπηρεσία WS-Management. Η ενέργεια URI (%1) δεν είναι έγκυρη. Η μέθοδος %2 δεν υπάρχει στην κλάση %3. |
|
Tjenesten WS-Management kan ikke behandle forespørselen. Handlings-URIen (%1) er ugyldig. %2 finnes ikke i klassen %3. |
|
Usługa WS-Management nie może przetworzyć żądania. Identyfikator URI akcji (%1) jest nieprawidłowy. Metoda %2 nie istnieje w klasie %3. |
|
WS-Management-tjenesten kan ikke behandle anmodningen. Handlings-URI'en (%1) er ugyldig. Metoden %2 findes ikke i klassen %3. |
|
A Rendszerfelügyeleti webszolgáltatások szolgáltatás nem tudja feldolgozni a kérelmet. A művelet URI azonosítója (%1) érvénytelen. A(z) %3 osztálynak nincs %2 nevű metódusa. |
|
Le service Gestion des services Web ne peut pas traiter la demande. L’URI action (%1) n’est pas valide. La méthode %2 n’existe pas dans la classe %3. |
|
Služba WS-Management nemůže zpracovat požadavek. Identifikátor URI akce (%1) je neplatný. Metoda %2 neexistuje v třídě %3. |
|
El servicio WS-Management no puede procesar la solicitud. El URI de acción (%1) no es válido. El método %2 no existe en la clase %3. |
|
Der WS-Verwaltungsdienst kann die Anforderung nicht verarbeiten. Der Aktions-URI (%1) ist ungültig. Methode %2 ist nicht in Klasse %3 vorhanden. |
|
يتعذر على WS-Management معالجة الطلب. إجراء URI (%1) غير صحيح. لا يوجد الأسلوب %2 في الفئة%3. |
|
WS-Management サービスは要求を処理できません。アクション URI (%1) は無効です。メソッド %2 はクラス %3 に存在していません。 |
|
WS-Management 服務無法處理該要求。任何陣列內容 (%1) 的項目必須是連續的順序。 |
|
O serviço WS-Management não consegue processar o pedido. Os elementos de uma propriedade de matriz (%1) devem estar por ordem consecutiva. |
|
WS-Management hizmeti isteği işleyemiyor. Dizi özelliğinin (%1) öğeleri birbirini izleyen sırada olmalıdır. |
|
WS-Management 服务无法处理该请求。数组属性(%1)元素的顺序必须是连续的。 |
|
O serviço WS-Management não pode processar a solicitação. Os elementos de uma propriedade da matriz (%1) devem estar em ordem consecutiva. |
|
Службе WS-Management не удается обработать запрос. Элементы свойства массива (%1) должны находиться в последовательном порядке. |
|
Servizio WS-Management: impossibile elaborare la richiesta. Gli elementi di una proprietà di matrice (%1) devono essere in ordine consecutivo. |
|
De aanvraag kan niet worden verwerkt. De elementen voor een matrixeigenschap (%1) moeten een opeenvolgende reeks vormen. |
|
שירות WS-Management אינו יכול לעבד את הבקשה. הרכיבים עבור מאפיין Array (%1) חייבים להיות בסדר עוקב. |
|
WS-Management-palvelu ei voi käsitellä pyyntöä. Taulukon ominaisuuden (%1) elementtien on oltava peräkkäisessä järjestyksessä. |
|
WS-Management 서비스가 요청을 처리할 수 없습니다. 배열 속성(%1)에 대한 요소의 순서는 연속적이어야 합니다. |
|
Δεν είναι δυνατή η επεξεργασία της αίτησης από την υπηρεσία WS-Management. Τα στοιχεία για μια ιδιότητα πίνακα (%1) πρέπει να είναι σε διαδοχική σειρά. |
|
Tjenesten WS-Management kan ikke behandle forespørselen. Elementene for en matriseegenskap (%1) må være i rekkefølge. |
|
Usługa WS-Management nie może przetworzyć żądania. Elementy właściwości tablicy (%1) muszą być uporządkowane w odpowiedniej kolejności. |
|
WS-Management-tjenesten kan ikke behandle anmodningen. Elementerne for en matrixegenskab (%1) skal være i en på hinanden følgende rækkefølge. |
|
A Rendszerfelügyeleti webszolgáltatások szolgáltatás nem tudja feldolgozni a kérelmet. A tömbtulajdonságok (%1) elemei csak egymást követő sorrendben állhatnak. |
|
Le service Gestion des services Web ne peut pas traiter la demande. Les éléments d’une propriété de type tableau (%1) doivent figurer dans un ordre consécutif. |
|
Služba WS-Management nemůže zpracovat požadavek. Elementy pro vlastnost pole (%1) musí být v po sobě jdoucím pořadí. |
|
El servicio WS-Management no puede procesar la solicitud. Los elementos de una propiedad de matriz (%1) deben estar en orden consecutivo. |
|
Tjänsten WS-Management kunde inte behandla begäran. Elementen för en matrisegenskap (%1) måste anges i ordningsföljd. |
|
Der WS-Verwaltungsdienst kann die Anforderung nicht verarbeiten. Die Elemente für eine (%1)-Arrayeigenschaft müssen aufeinander folgend angegeben werden . |
|
يتعذر على خدمة WS-Management معالجة الطلب. يجب أن تكون عناصر خاصية الصفيف (%1) في ترتيب متتالٍ. |
|
WS-Management サービスは要求を処理できません。配列プロパティ (%1) の要素は、連続的な順序である必要があります。 |
|
WS-Management 服務無法處理該設定要求。IP %1、連接埠 %2 的 SSL 設定已與另一個服務共用。
相互設定的用戶端憑證必須對應到使用者帳戶。另一個服務沒有此 http 設定。 |
|
O serviço WS-Management não consegue processar o pedido de configuração. A configuração de SSL
para IP %1 e porta %2 é partilhada com outro serviço. Os certificados de cliente para a configuração mútua
devem mapear uma conta de utilizador. O outro serviço não tem esta configuração de HTTP. |
|
WS-Management hizmeti yapılandırma isteğini işleyemiyor. %1 IP adresi ve %2 bağlantı noktasına
ilişkin SSL yapılandırması başka bir hizmetle paylaşılıyor. Karşılıklı yapılandırma için istemci
sertifikaları bir kullanıcı hesabına eşlenmelidir. Diğer hizmette bu http yapılandırması yok. |
|
WS-Management 服务无法处理该配置请求。
IP %1 和端口 %2 的 SSL 配置与其他服务共享。相互配置的客户端证书
必须映射至用户帐户。其他服务没有此 http 配置。 |
|
O serviço WS-Management não pode processar a solicitação de configuração. A configuração SSL
de IP %1 e porta %2 é compartilhada com outro serviço. Os certificados do cliente para configuração Mútua
devem mapear para uma conta de usuário. O outro serviço não tem essa configuração de HTTP. |
|
Службе WS-Management не удается обработать запрос о настройке. Настройка SSL для IP-адреса %1
и порта %2 используется совместно с другой службой. Сертификаты клиентов для общей настройки
должны быть сопоставлены учетной записи пользователя. Другая служба не содержит этой http-настройки. |
|
Servizio WS-Management: impossibile elaborare la richiesta di configurazione. La configurazione SSL
per l'IP %1 e la porta %2 è condivisa con un altro servizio. I certificati client per la configurazione reciproca
devono corrispondere a un account utente. L'altro servizio non ha questa configurazione HTTP. |
|
De configuratieaanvraag kan niet worden verwerkt. De SSL-configuratie
voor IP-adres %1 en poort %2 wordt gedeeld met een andere service. Client-certificaten voor wederzijdse verificatie
moeten zijn gekoppeld aan een gebruikersaccount. De andere service is niet geconfigureerd voor HTTP. |
|
Tjänsten WS-Management kunde inte behandla konfigurationsbegäran. SSL-konfigurationen
för IP-adress %1 och port %2 delas med en annan tjänst. Klientcertifikat för ömsesidig konfiguration
måste mappas till ett användarkonto. Den andra tjänsten har inte den här HTTP-konfigurationen. |
|
שירות WS-Management אינו יכול לעבד את בקשת התצורה. התצורת של SSL
עבור IP %1 ויציאה %2 משותפת לשירות אחר. אישורי לקוח עבור תצורה הדדית
חייבים לבצע מיפוי אל חשבון משתמש. השירות השני אינו כולל תצורת HTTP זו. |
|
WS-Management-palvelu ei voi käsitellä määrityspyyntöä. SSL-määritys
IP-osoitteelle %1 ja portille %2 on jaetussa käytössä toisen palvelun kanssa. Yhteisen määrityksen asiakasvarmenteet
on yhdistettävä käyttäjätiliin. Toisella palvelulla ei ole tätä http-määritystä. |
|
WS-Management 서비스가 구성 요청을 처리할 수 없습니다. IP %1 및
포트 %2에 대한 SSL 구성이 다른 서비스와 공유됩니다. 상호 구성에 대한 클라이언트 인증서는 사용자
계정에 매핑해야 합니다. 다른 서비스에는 이 HTTP 구성이 없습니다. |
|
Δεν είναι δυνατή η επεξεργασία της αίτησης ρύθμισης παραμέτρων από την υπηρεσία WS-Management. Η ρύθμιση παραμέτρων SSL
για το IP %1 και τη θύρα %2 είναι κοινόχρηστη με άλλη υπηρεσία. Τα πιστοποιητικά προγράμματος-πελάτη για αμοιβαία διαμόρφωση
πρέπει να αντιστοιχούν σε ένα λογαριασμό χρήστη. Η άλλη υπηρεσία δεν έχει αυτήν τη ρύθμιση παραμέτρων http. |
|
Tjenesten WS-Management kan ikke behandle konfigurasjonsforespørselen. SSL-konfigurasjonen
for IP %1 og port %2 er delt med en annen tjeneste. Klientsertifikater for felles konfigurasjoner
må tilordnes en brukerkonto. Den andre tjenesten har ikke denne http-konfigurasjonen. |
|
Usługa WS-Management nie może przetworzyć żądania konfiguracji. Konfiguracja protokołu SSL
dla adresu IP %1 i portu %2 jest współużytkowana z inną usługą. Certyfikaty klienta dla konfiguracji wzajemnej
muszą być mapowane na konto klienta. W drugiej usłudze nie ma tej konfiguracji protokołu http. |
|
WS-Management-tjenesten kan ikke behandle konfigurationsanmodningen. SSL-konfigurationen
for IP-adresse %1 og port %2 deles med en anden tjeneste. Klientcertifikater for gensidig konfiguration
skal pege til en brugerkonto. Den anden tjeneste har ikke denne http-konfiguration. |
|
A Rendszerfelügyeleti webszolgáltatások szolgáltatás nem tudja feldolgozni a konfigurációs kérelmet, mert az
IP-cím (%1) és a port (%2) SSL-beállításai egy másik szolgáltatással vannak megosztva. A kölcsönös konfiguráció során használt ügyféltanúsítványok
felhasználói fiókra kell, hogy mutassanak. A másik szolgáltatás nem rendelkezik ezzel a HTTP-beállítással. |
|
Le service Gestion des services Web ne peut pas traiter la demande de configuration. La configuration SSL
pour l’adresse IP %1 et le port %2 est partagée avec un autre service. Les certificats clients pour une configuration mutuelle
doivent être mappés à un compte d’utilisateur. L’autre service n’a pas cette configuration http. |
|
Služba WS-Management nemůže zpracovat požadavek na konfiguraci. Konfigurace SSL
pro adresu IP %1 a port %2 je sdílena s jinou službou. Certifikáty klienta pro vzájemnou konfiguraci
musí být namapovány na uživatelský účet. Druhá služba nemá tuto konfiguraci protokolu HTTP. |
|
El servicio WS-Management no puede procesar la solicitud de configuración. La configuración SSL de la dirección
IP %1 y del puerto %2 está compartida con otro servicio. Los certificados de cliente para la configuración mutua deben asignarse
a una cuenta de usuario. El otro servicio no tiene esta configuración http. |
|
Der WS-Verwaltungsdienst kann die Konfigurationsanforderung nicht verarbeiten. Die SSL-Konfiguration
für die IP-Adresse %1 und den Anschluss %2 wird für einen anderen Dienst freigegeben. Clientzertifikate für eine gegenseitige Konfiguration
müssen einem Benutzerkonto zugeordnet sein. Der andere Dienst besitzt nicht diese HTTP-Konfiguration. |
|
يتعذر على خدمة WS-Management معالجة طلب التكوين. تم مشاركة تكوين SSL
الخاص بـ IP %1 و المنفذ %2 مع خدمة أخرى. يجب تعيين شهادات العملاء الخاصة بالتكوين "المتبادل"لحساب المستخدم. لا تحتوي الخدمة الأخرى على تكوين http . |
|
WS-Management サービスは構成要求を処理できません。IP %1 およびポート %2 の SSL 構成が
別のサービスと共有されています。相互構成ではクライアント証明書をユーザー アカウントに
マッピングする必要があります。もう一方のサービスがこの HTTP 構成を持たないようにします。 |
|
WS-Management 服務無法設定使用者驗證的使用者憑證。 |
|
O serviço WS-Management não conseguiu definir o certificado de utilizador para a autenticação do utilizador. |
|
WS-Management hizmeti kullanıcı kimlik doğrulaması için kullanıcı sertifikasını ayarlayamadı. |
|
WS-Management 服务未能设置用于用户身份验证的用户证书。 |
|
Falha do serviço WS-Management ao definir o certificado do usuário para autenticação do usuário. |
|
Службе WS-Management не удалось установить сертификат пользователя для проверка подлинности пользователя. |
|
Servizio WS-Management: impossibile impostare il certificato utente per l'autenticazione utente. |
|
Het gebruikerscertificaat kan niet worden ingesteld voor gebruikersverificatie. |
|
Tjänsten WS-Management misslyckades med att ange användarcertifikatet för användarautentisering. |
|
שירות WS-Management נכשל בהגדרת אישור המשתמש עבור אימות משתמש. |
|
WS-Management-palvelu ei voinut asettaa käyttäjävarmennetta käyttäjän todentamista varten. |
|
WS-Management 서비스가 사용자 인증을 위한 사용자 인증서를 설정하지 못했습니다. |
|
Απέτυχε ο καθορισμός πιστοποιητικού χρήστη από την υπηρεσία WS-Management για τον έλεγχο ταυτότητας χρήστη. |
|
Tjenesten WS-Management kan ikke sette brukersertifikatet for brukergodkjenning. |
|
Ustawianie certyfikatu użytkownika na potrzeby uwierzytelniania użytkownika w usłudze WS-Management nie powiodło się. |
|
WS-Management-tjenesten kunne ikke angive brugercertifikatet for brugergodkendelse. |
|
A Rendszerfelügyeleti webszolgáltatások szolgáltatás nem tudta beállítani a felhasználói tanúsítványt hitelesítéshez. |
|
Le service Gestion des services Web n’a pas pu définir le certificat utilisateur pour l’authentification utilisateur. |
|
Službě WS-Management se nezdařilo nastavení uživatelského certifikátu pro ověření uživatele. |
|
El servicio WS-Management no pudo definir el certificado para la autenticación del usuario. |
|
Der WS-Verwaltungsdienst konnte das Benutzerzertifikat für die Benutzerauthentifizierung nicht einstellen. |
|
فشل خدمة WS-Management في تعيين شهادة المستخدم الخاصة بمصادقة المستخدم. |
|
WS-Management サービスは、ユーザー認証のユーザー証明書の設定に失敗しました。 |
|
WS-Management 服務無法確保所有資料會以要求的地區設定傳回,因為某些資料來源可能無法滿足此要求。請使用地區設定做為
提示 (例如 SOAP 標頭應該包含 mustUnderstand="false"),以重新傳送遠端要求。 |
|
O serviço WS-Management não consegue garantir que todos os dados serão
devolvidos na região solicitada, pois algumas origens de dados podem não ser
compatíveis. Envie novamente o pedido remoto com a região como uma sugestão (ou
seja, o cabeçalho SOAP deve ter mustUnderstand="false"). |
|
WS-Management hizmeti, bazı veri kaynakları uyumlu olmayabileceği için
döndürülen tüm verilerin istenen yerel ayarda olduğunu garanti edemiyor. İpucu olarak uzak isteği yerel ayarla birlikte yeniden gönderin (SOAP üstbilgisinde
mustUnderstand="false" olmalıdır). |
|
WS-Management 服务无法保证返回请求的区域设置中的所有数据,因为某些数据源
可能不符合要求。使用区域设置作为提示重新发送远程请求(例如,SOAP 标头应包含
mustUnderstand="false")。 |
|
O serviço WS-Management não pode garantir que todos os dados serão retornados na localidade solicitada, pois
algumas fontes de dados talvez não sejam compatíveis. Reenvie a solicitação remota com a localidade como uma dica (ou seja, o cabeçalho
SOAP deve ter mustUnderstand="false"). |
|
Служба WS-Management не может гарантировать возврат всех данных в указанном языковом стандарте,
так как некоторые источники данных могут не соответствовать этому требованию. Пошлите удаленной запрос заново с языковыми настройками в качестве подсказки (заголовок SOAP должен содержать
mustUnderstand="false"). |
|
Servizio WS-Management: impossibile garantire che tutti i dati vengano restituiti con le impostazioni locali richieste. Alcune origini dati
potrebbero non essere in grado di soddisfare questa richiesta. Inviare di nuovo la richiesta remota comprendendo l'indicazione dell'impostazione locale (l'intestazione SOAP dovrà contenere
mustUnderstand="false"). |
|
De WS-Management-service kan niet garanderen dat alle gegevens zijn geretourneerd volgens de aangevraagde landinstellingen omdat sommige gegevensbronnen
hiervoor mogelijk niet geschikt zijn. Verstuur de externe aanvraag opnieuw met de landinstelling als hint (de SOAP-header moet het volgende bevatten:
mustUnderstand="false"). |
|
Tjänsten WS-Management kan inte garantera att alla data returneras enligt de begärda nationella inställningarna
då vissa datakällor kanske inte kan uppfylla det. Skicka fjärrbegäran igen med nationella inställningar
som ett tips (innebär att SOAP-huvudet bör innehålla mustUnderstand=false). |
|
שירות WS-Management אינו יכול להבטיח שכל הנתונים יוחזרו באזור המבוקש, מאחר שייתכן שחלק ממקורות
הנתונים לא יוכלו לבצע זאת. שלח מחדש את הבקשה המרוחקת עם האזור כרמז (כלומר, על הכותרת של SOAP להכיל
mustUnderstand=''false''). |
|
WS-Management-palvelu ei voi taata, että kaikki tiedot palautetaan pyydetylle lokaalille, koska jotkin tietolähteet
eivät ehkä pysty tähän. Lähetä etäpyyntö uudelleen niin, että lokaali on vihjeenä (toisin sanoen SOAP-otsikon on oltava
mustUnderstand="false"). |
|
일부 데이터 원본이 맞지 않을 수 있기 때문에 WS-Management 서비스는 모든 데이터가 요청된 로캘로 반환되는 것을
보장할 수 없습니다. 힌트로 로캘을 사용하여 원격 요청을 다시 보냅니다(즉, SOAP 헤더에
mustUnderstand="false"가 있어야 함). |
|
Η υπηρεσία WS-Management δεν μπορεί να εγγυηθεί ότι όλα τα δεδομένα επιστρέφονται στις ζητούμενες τοπικές ρυθμίσεις, καθώς με ορισμένες
προελεύσεις δεδομένων δεν υπάρχει δυνατότητα συμφωνίας. Στείλτε ξανά την απομακρυσμένη αίτηση με τις τοπικές ρυθμίσεις ως υπόδειξη (δηλ. η κεφαλίδα SOAP θα πρέπει να έχει
mustUnderstand="false"). |
|
Tjenesten WS-Management kan ikke garantere at alle data returneres i den forespurte nasjonale innstillingen fordi noen
datakilder kanskje ikke kan følge opp. Send den eksterne forespørselen med nasjonal innstilling som en hentydning
(dvs. SOAP-hode må ha mustUnderstand="false"). |
|
Usługa WS-Management nie może zagwarantować, że wszystkie dane zostaną zwrócone w formacie określonym wymaganymi ustawieniami regionalnymi, ponieważ niektóre źródła danych
mogą być z nim niezgodne. Wyślij ponownie żądanie zdalne z ustawieniami regionalnymi jako wskazówkę (np. nagłówek protokołu SOAP musi mieć wartość
mustUnderstand="false"). |
|
WS-Management-tjenesten kan ikke garantere, at alle data returneres i den anmodede landestandard, da nogle datakilder
muligvis ikke kan overholde dette. Send fjernanmodningen igen med landestandarden som et tip (dvs. SOAP-headeren skal have
mustUnderstand="false"). |
|
A Rendszerfelügyeleti webszolgáltatások szolgáltatás nem tudja garantálni, hogy minden adat a kért területi beállításoknak megfelelően jelenik meg, mivel néhány adatforrás
esetleg nem felel meg a követelményeknek. Küldje el újból a távoli kérelmet, és megjegyzésként tüntesse fel a területi beállításokat (pl. a SOAP-fejlécnek a
mustUnderstand="false" elemet kell tartalmaznia). |
|
Služba WS-Management nemůže zaručit, že všechna data budou vrácena v požadovaném národním prostředí, protože některé datové zdroje
nemusí odpovídat požadovanému prostředí. Znovu odešlete vzdálený požadavek a uveďte národní prostředí jako nápovědu (hlavička paketu SOAP například může obsahovat parametr
mustUnderstand="false"). |
|
El servicio WS-Management no puede garantizar que se devuelvan todos los datos en la configuración regional solicitada, ya que es posible que algunos orígenes de datos
no puedan cumplirla. Vuelva a enviar la solicitud remota con la configuración local como sugerencia (es decir, el encabezado SOAP debería tener
mustUnderstand="false"). |
|
Le service Gestion des services Web ne peut pas garantir que toutes les données sont retournées conformément aux paramètres régionaux demandés, car certaines
sources de données risquent d’être incompatibles. Renvoyez la demande distante en indiquant les paramètres régionaux (par exemple, l’en-tête SOAP doit avoir
mustUnderstand=« false »). |
|
Der WS-Verwaltungsdienst kann nicht garantieren, dass alle Daten im angeforderten Gebietsschema zurückgegeben werden, da einige Datenquellen
diesem Schema möglicherweise nicht entsprechen. Senden Sie die Remoteanforderung erneut mit dem Gebietsschema als Hinweis (d. h., der SOAP-Header muss
"mustUnderstand" mit dem Wert "false" enthalten). |
|
يتعذر على خدمة WS-Management ضمان إرجاع كافة البيانات في الإعدادات المحلية المطلوبة لتعذر توافق
بعض مصادر البيانات. قم بإعادة إرسال الطلب عن بُعد باستخدام الإعدادات المحلية كتلميح (مثال يجب احتواء رأس SOAPعلى
mustUnderstand="false"). |
|
一部のデータ ソースが準拠できない場合があるため、WS-Management サービスは、すべてのデータが要求したロケールで
返されるかどうか保証できません。ヒントとしてリモート要求をロケールと共に再送信してください (つまり、SOAP ヘッダーは
mustUnderstand="false" である必要があります)。 |