|
片段路徑無法選取超過 %1!d! 層的內容。 |
|
O caminho do fragmento não pode seleccionar uma propriedade com mais de %1!d! níveis de profundidade. |
|
Parça yolu %1!d! düzeyden daha fazlasını içeren bir özellik seçemez. |
|
路径片断无法选择深于 %1!d! 级的属性。 |
|
O caminho do fragmento não pode selecionar uma propriedade com mais de %1!d! níveis de profundidade. |
|
Путь фрагмента не может выбрать свойство глубиной более %1!d! уровней. |
|
Il percorso di frammento non può selezionare una proprietà a una profondità superiore a %1!d! livelli. |
|
Door het fragmentpad kan geen eigenschap worden geselecteerd van meer dan %1!d! niveaus diep. |
|
Fragmentsökvägen kan inte markera egenskaper på djupare nivå än %1!d!. |
|
נתיב הקטע אינו יכול לבחור מאפיין בעל יותר מ- %1!d! רמות עומק. |
|
Osan polku ei voi valita ominaisuutta yli %1!d! tason syvyydestä. |
|
조각 경로는 %1!d!개의 단계를 넘는 속성을 선택할 수 없습니다. |
|
Η διαδρομή τμήματος δεν μπορεί να επιλέξει μια ιδιότητα με βάθος σε επίπεδα μεγαλύτερο από %1!d! επίπεδα. |
|
Fragmentbanen kan ikke velge en egenskap mer enn %1!d! nivåer dypt. |
|
Ścieżka fragmentu nie może wybierać właściwości zagnieżdżonych na poziomie większym niż %1!d!. |
|
Fragmentstien kan ikke vælge en egenskab, der er mere end %1!d! niveauer dyb. |
|
A töredékútvonal nem választhat ki %1!d! szintnél mélyebb tulajdonságot. |
|
Le chemin d’accès au fragment ne peut pas sélectionner une propriété qui excède %1!d! niveaux de profondeur. |
|
Cesta fragmentu nemůže vybrat vlastnost vnořenou o více než %1!d! úrovní. |
|
La ruta de acceso de fragmento no puede seleccionar una propiedad con más de %1!d! niveles de profundidad. |
|
Der Fragmentpfad kann keine Eigenschaft mit mehr als %1!d! Ebenen auswählen. |
|
يتعذر على مسار الجزء تحديد خاصية أكثر من %1!d! مستوى عمقاً. |
|
フラグメント パスでは %1!d! レベルよりも深いプロパティは選択できません。 |
|
WS-Management 服務無法處理該要求。要求包含的選項數目超過支援的選項數目上限 (%1!d!)。 |
|
O serviço WS-Management não consegue processar o pedido. O pedido contém mais opções que o máximo suportado(%1!d!). |
|
WS-Management hizmeti isteği işleyemiyor. İstek desteklenen en fazla sayıdan (%1!d!) daha fazla seçenek içeriyor. |
|
WS-Management 服务无法处理该请求。请求包含的选项超过了支持的最大项数(%1!d!)。 |
|
O serviço WS-Management não pode processar a solicitação. Ela contém mais opções do que o máximo aceitável (%1!d!). |
|
Службе WS-Management не удается обработать запрос. Число параметров в запросе превышает максимально допустимое количество (%1!d!). |
|
Servizio WS-Management: impossibile elaborare la richiesta. Le opzioni contenute nella richiesta superano il numero massimo supportato (%1!d!). |
|
De aanvraag kan door de WS-Management-service niet worden verwerkt. De aanvraag bevat meer opties dan maximaal worden ondersteund(%1!d!). |
|
Tjänsten WS-Management kunde inte behandla begäran. Begäran överskrider det högsta tillåtna antalet alternativ (%1!d!). |
|
שירות WS-Management אינו יכול לעבד את הבקשה. הבקשה מכילה מספר אפשרויות גדול יותר מהמספר המרבי הנתמך (%1!d!). |
|
WS-Management-palvelu ei voi käsitellä pyyntöä. Pyynnön sisältämä asetusten määrä ylittää tuetun enimmäismäärän (%1!d!). |
|
WS-Management 서비스가 요청을 처리할 수 없습니다. 지원되는 최대 옵션보다 많은 옵션이 요청에 포함되어 있습니다(%1!d!). |
|
Δεν είναι δυνατή η επεξεργασία της αίτησης από την υπηρεσία WS-Management. Η αίτηση περιέχει περισσότερες επιλογές από το μέγιστο όριο που υποστηρίζεται(%1!d!). |
|
Tjenesten WS-Management kan ikke behandle forespørselen. Forespørselen inneholder flere alternativer enn det som støttes(%1!d!). |
|
Usługa WS-Management nie może przetworzyć żądania. Liczba opcji zawartych w żądaniu przekracza maksymalną obsługiwaną liczbę (%1!d!). |
|
WS-Management-tjenesten kan ikke behandle anmodningen. Anmodningen indeholder flere parametre end det maksimalt understøttede(%1!d!). |
|
A Rendszerfelügyeleti webszolgáltatások szolgáltatás nem tudja feldolgozni a kérelmet. A kérelem a maximálisan támogatottnál (%1!d!) több beállítást tartalmaz. |
|
Le service Gestion des services Web ne peut pas traiter la demande. La demande comporte plus d’options que le maximum autorisé (%1!d!). |
|
Služba WS-Management nemůže požadavek zpracovat. Požadavek obsahuje více možností než podporované maximum (%1!d!). |
|
El servicio WS-Management no puede procesar la solicitud porque el número de opciones que ésta contiene supera el máximo admitido (%1!d!). |
|
Der WS-Verwaltungsdienst kann die Anforderung nicht verarbeiten. Die Anforderung enthält mehr Optionen als maximal unterstützt werden (%1!d!). |
|
يتعذر على خدمة WS-Management معالجة الطلب. يحتوي الطلب على خيارات أكثر من الحد الأقصى للخيارات المعتمدة(%1!d!). |
|
WS-Management サービスは要求を処理できません。要求には、サポートされている最大数 (%1!d!) よりも多くのオプションが含まれています。 |
|
WS-Management 服務無法處理該要求,因為收到的 SOAP 封包包含不正確的 WS-Management OptionSet 項目,或是項目重複。 |
|
O serviço WS-Management não consegue processar o pedido, porque o pacote SOAP recebido continha um elemento
OptionSet do WS-Management, ou estava duplicado. |
|
WS-Management hizmeti, alınan SOAP paketi geçersiz bir OptionSet öğesi içerdiği veya yinelendiği için
isteği işleyemiyor. |
|
WS-Management 服务无法处理该请求,因为收到的 SOAP 数据包包含的 WS-Management OptionSet
元素无效或重复。 |
|
O serviço WS-Management não pode processar a solicitação porque o pacote SOAP recebido continha um elemento OptionSet inválido do WS-Management
ou estava duplicado. |
|
Службе WS-Management не удается обработать запрос, поскольку полученный пакет SOAP содержал недопустимый элемент WS-Management OptionSet
либо был дублирующим. |
|
Servizio WS-Management: impossibile elaborare la richiesta. Il pacchetto SOAP ricevuto contiene un elemento OptionSet di WS-Management
non valido o è duplicato. |
|
De aanvraag kan door de WS-Management-service niet worden verwerkt doordat het ontvangen SOAP-pakket een ongeldig WS-Management OptionSet-element
bevat of doordat het is gedupliceerd. |
|
Tjänsten WS-Management kunde inte behandla begäran eftersom det mottagna SOAP-paketet innehöll ett ogiltigt WS-Management OptionSet-
element eller är en dubblett. |
|
שירות WS-Management אינו יכול לעבד את הבקשה מאחר שמנת SOAP שהתקבלה הכילה רכיב OptionSet לא חוקי של
WS-Management, או שהיא היתה כפולה. |
|
WS-Management-palvelu ei voi käsitellä pyyntöä, koska vastaanotettu SOAP-paketti sisälsi virheellisen WS-Management-palvelun OptionSet-
elementin tai elementti oli kaksoiskappale. |
|
받은 SOAP 패킷에 잘못된 WS-Management OptionSet 요소가 있거나 중복되었기 때문에 WS-Management 서비스가 요청을
처리할 수 없습니다. |
|
Δεν είναι δυνατή η επεξεργασία της αίτησης από την υπηρεσία WS-Management, επειδή το πακέτο SOAP που ελήφθη περιείχε ένα μη έγκυρο στοιχείο WS-Management OptionSet
ή ήταν διπλότυπο. |
|
Tjenesten WS-Management kan ikke behandle forespørselen fordi SOAP-pakken som ble mottatt inneholdt et ugyldig OptionSet-element for WS-Management
eller det var duplisert. |
|
Usługa WS-Management nie może przetworzyć żądania, ponieważ odebrany pakiet SOAP zawiera nieprawidłowy element WS-Management OptionSet
lub jest zduplikowany. |
|
WS-Management-tjenesten kan ikke behandle anmodningen, da den modtagne SOAP-pakke indeholdt et ugyldigt OptionSet-element for WS-Management,
eller den var duplikeret. |
|
A Rendszerfelügyeleti webszolgáltatások szolgáltatás nem tudja feldolgozni a kérelmet, mert a SOAP-csomagban nincs érvényes WS-Management OptionSet
elem, vagy több is van. |
|
Le service Gestion des services Web ne peut pas traiter la demande, car le paquet SOAP reçu contient un élément OptionSet
Gestion des services Web, ou a été dupliqué. |
|
Služba WS-Management nemůže zpracovat požadavek, protože přijatý paket SOAP obsahoval neplatný element WS-Management OptionSet,
nebo byl duplicitní. |
|
El servicio WS-Management no puede procesar la solicitud porque el paquete SOAP que se recibió contiene un elemento OptionSet
de WS-Management duplicado o no válido. |
|
Der WS-Verwaltungsdienst kann die Anforderung nicht verarbeiten, da das empfangene SOAP-Paket ein ungültiges OptionSet-Element
der WS-Verwaltung enthält oder dupliziert wurde. |
|
يتعذر على خدمة WS-Management معالجة الطلب لاحتواء حزمة SOAP التي تم تلقيها على عنصر
WS-Management OptionSet غير صحيح، أو متكرر. |
|
受信された SOAP パケットが無効な WS-Management OptionSet
要素を含んでいた、または重複していたため、WS-Management サービスは要求を処理できません。 |
|
WS-Management 服務 Wmi 外掛程式不支援指定的 OptionSet,因為其中一個選項的 MustComply 已設定。 |
|
O plug-in WMI do serviço WS-Management não suporta o OptionSet especificado porque foi definido MustComply como uma das opções. |
|
WS-Management hizmeti Wmi eklentisi, seçeneklerden biri için MustComply ayarlandığı için belirtilen OptionSet'i desteklemiyor. |
|
WS-Management 服务 Wmi 插件不支持指定的 OptionSet,因为其中一个选项设置了 MustComply。 |
|
O plug-in Wmi do serviço WS-Management não dá suporte ao OptionSet especificado porque MustComply está definido para uma das opções. |
|
Подключаемый модуль Wmi службы WS-Management не поддерживает указанный элемент OptionSet, поскольку для одного из параметров задано значение MustComply. |
|
Il plug-in WMI del servizio WS-Management non supporta l'elemento OptionSet specificato perché per una delle opzioni è impostato MustComply. |
|
Door de WMI-invoegtoepassing van de WS-Management-service wordt de opgegeven OptionSet niet ondersteund omdat voor een van de opties MustComply is ingesteld. |
|
WS-Management-tjänstens Wmi-plugin-program saknar stöd för angivet OptionSet, eftersom MustComply har angetts för ett av alternativen. |
|
יישום ה- Plug-in מסוג Wmi של שירות WS-Management אינו תומך ב- OptionSet שצוין מאחר שמוגדר MustComply עבור אחת מהאפשרויות. |
|
WS-Management-palvelun Wmi-laajennus ei tue määritettyä OptionSet-arvoa, koska MustComply on määritetty yhdelle asetuksista. |
|
옵션 중 하나에 MustComply가 설정되어 있기 때문에 WS-Management 서비스 WMI 플러그 인이 지정된 OptionSet을 지원하지 않습니다. |
|
Η προσθήκη Wmi της υπηρεσίας WS-Management δεν υποστηρίζει την καθορισμένη παράμετρο OptionSet, επειδή έχει οριστεί η παράμετρος MustComply για μία από τις επιλογές. |
|
Tjenesten Wmi plugin for WS-Management støtter ikke angitt OptionSet fordi MustComply er angitt for ett av alternativene. |
|
Dodatek plug-in w usłudze WS-Management nie obsługuje określonego elementu OptionSet, ponieważ dla jednej z opcji został ustawiony atrybut MustComply. |
|
WS-Management-tjenestens Wmi-plug-in understøtter ikke den angivne OptionSet, fordi MustComply for en af parametrene er angivet. |
|
A Rendszerfelügyeleti webszolgáltatások szolgáltatás Wmi beépülő modulja nem támogatja a megadott OptionSet elemet, mert az egyik beállításnál meg van adva a MustComply beállítás. |
|
Le plug-in WMI du service Gestion des services ne prend pas en charge l’élément OptionSet, MustComply ayant été défini pour l’une des options. |
|
Modul plug-in WMI služby WS-Management nepodporuje určený element OptionSet, protože pro jednu z možností je nastavena hodnota MustComply. |
|
El complemento WMI del servicio WS-Management no admite el elemento OptionSet especificado porque se estableció MustComply para una de las opciones. |
|
Das Wmi-Plug-In der WS-Verwaltung unterstützt das angegebene OptionSet-Element nicht, da für eine der Optionen "MustComply" eingestellt ist. |
|
لا يعتمد المكون الإضافي Wmi لخدمة WS-Management OptionSet المحدد لأنه تم تعيين MustComply لأحد الخيارات. |
|
オプションの 1 つに MustComply が設定されているため、WS-Management サービスの Wmi プラグインは指定された OptionSet をサポートしません。 |
|
資源 URI 不支援選項。 |
|
O URI do recurso não suporta a opções. |
|
Kaynak URI'si seçenekleri desteklemiyor. |
|
资源 URI 不支持选项。 |
|
O URI do recurso não dá suporte às opções. |
|
Универсальный идентификатор ресурса (URI) не поддерживает параметры. |
|
L'URI risorsa non supporta opzioni. |
|
Opties worden niet ondersteund door de bron-URI. |
|
Resurs-URI har inte stöd för alternativ. |
|
ה- URI של המשאב אינו תומך באפשרויות. |
|
Resurssin URI ei tue asetuksia. |
|
리소스 URI가 옵션을 지원하지 않습니다. |
|
Το URI πόρου δεν υποστηρίζει επιλογές. |
|
Ressurs-URIen støtter ikke alternativer. |
|
Identyfikator URI zasobu nie obsługuje opcji. |
|
Ressource-URI'en understøtter ikke parametre. |
|
Az erőforrás URI azonosítója nem támogatja a beállításokat. |
|
L’URI de la ressource ne prend pas en charge les options. |
|
Tento identifikátor URI prostředku nepodporuje možnosti. |
|
Der Ressourcen-URI unterstützt keine Optionen. |
|
El URI del recurso no admite opciones. |
|
لا يعتمد URI الخاص بالمورد الخيارات. |
|
リソース URI がオプションをサポートしていません。 |
|
WS-Management 服務不支援指定的壓縮配置 (%1)。 |
|
O serviço WS-Management não suporta o esquema de compressão especificado (%1). |
|
WS-Management hizmeti belirtilen sıkıştırma düzenini (%1) desteklemiyor. |
|
WS-Management 服务不支持指定的压缩方案(%1)。 |
|
O serviço WS-Management não dá suporte ao esquema de compactação especificado (%1). |
|
Служба WS-Management не поддерживает указанную схему сжатия (%1). |
|
Il servizio WS-Management non supporta lo schema di compressione specificato (%1). |
|
Door de WS-Management-service wordt het opgegeven compressieschema (%1) niet ondersteund. |
|
Tjänsten WS-Management saknar stöd för det angivna komprimeringsschemat (%1). |
|
שירות WS-Management אינו תומך בסכימת הדחיסה שצוינה (%1). |
|
WS-Management-palvelu ei tue määritettyä pakkausmallia (%1). |
|
WS-Management 서비스가 지정된 압축 구조(%1)를 지원하지 않습니다. |
|
Η υπηρεσία WS-Management δεν υποστηρίζει τον καθορισμένο συνδυασμό συμπίεσης (%1). |
|
Tjenesten WS-Management støtter ikke det angitte komprimeringsskjemaet (%1). |
|
Usługa WS-Management nie obsługuje określonego schematu kompresji (%1). |
|
WS-Management-tjenesten understøtter ikke det angivne komprimeringsskema (%1). |
|
A Rendszerfelügyeleti webszolgáltatások szolgáltatás nem támogatja a megadott tömörítési sémát (%1). |
|
Le service Gestion des services Web ne prend pas en charge le schéma de compression spécifié (%1). |
|
Služba WS-Management nepodporuje zadané schéma komprese (%1). |
|
El servicio WS-Management no admite el esquema de compresión especificado (%1). |
|
Der WS-Verwaltungsdienst unterstützt das angegebene Komprimierungsschema (%1) nicht. |
|
لا تعتمد خدمة WS-Management نظام الضغط المحدد (%1). |
|
WS-Management サービスは指定された圧縮方式 (%1) をサポートしていません。 |
|
設定 %1 無法變更,因為它是由原則所控制。您必須將原則設定為「尚未設定」,
才能變更此設定。 |
|
A definição de configuração %1 não pode ser alterada, porque é controlada por políticas.
A política teria de ser definida como "Não Configurada" para alterar a definição de configuração. |
|
%1 yapılandırma ayarı ilkeler tarafından denetlendiği için değiştirilemez.
Yapılandırma ayarını değiştirmek için ilke "Yapılandırılmadı" olarak ayarlanmalıdır. |
|
无法更改配置设置 %1,因为受策略控制。
策略需要设置为“未配置”才能更改配置设置。 |
|
A configuração %1 não pode ser alterada porque é controlada por diretivas.
A diretiva teria que ser definida como "Não Configurado" para que fosse possível alterar a configuração. |
|
Невозможно изменить параметр конфигурации %1, поскольку он управляется политиками.
Чтобы изменить этот параметр конфигурации, для политики необходимо установить значение "Не задано". |
|
Impossibile modificare l'impostazione di configurazione %1 perché è controllata da criteri.
Per modificare l'impostazione, è necessario impostare i criteri su "Non configurati". |
|
De config-instelling %1 kan niet worden gewijzigd omdat deze wordt beheerd door beleid.
Het beleid moet worden ingesteld op Niet geconfigureerd om de config-instelling te kunnen wijzigen. |
|
Konfigurationsinställningen %1 går inte att ändra eftersom den styrs av principer.
Principen måste ges värdet "Inte konfigurerad" för att inställningen ska kunna ändras. |
|
לא ניתן לשנות את הגדרת התצורה %1 מאחר שהיא נתונה לבקרה של פריטי מדיניות.
יהיה צורך להגדיר את המדיניות כ''לא נקבעה תצורה'' כדי לשנות את הגדרת התצורה. |
|
Määritysasetusta %1 ei voi muuttaa, koska sitä ohjaavat käytännöt.
Jos määritysasetusta halutaan muuttaa, käytäntö on asetettava määrittämättömäksi. |
|
구성 설정 %1은(는) 정책에 따라 제어되므로 변경할 수 없습니다.
구성 설정을 변경하려면 정책을 "구성되지 않음"으로 설정해야 합니다. |
|
Η ρύθμιση παραμέτρων %1 δεν μπορεί να αλλάξει διότι ελέγχεται από πολιτικές.
Η πολιτική θα πρέπει να οριστεί σε "Χωρίς ρύθμιση παραμέτρων" προκειμένου να αλλάξει η ρύθμιση παραμέτρων. |
|
Konfigurasjonsinnstillingen %1 kan ikke endres fordi den styres av policyer.
Policyen må settes til Ikke konfigurert for at konfigurasjonsinnstillingen skal kunne endres. |
|
Nie można zmienić ustawienia konfiguracji %1, ponieważ jest sterowane za pomocą zasad.
Aby zmienić ustawienie konfiguracji, należy określić ustawienie „Nie skonfigurowano” dla zasady. |
|
Konfigurationsindstillingen %1 kan ikke ændres, fordi den styres af politikker.
Politikken skal angives til "Ikke konfigureret", for at konfigurationsindstillingen kan ændres. |
|
A(z) %1 konfigurációs beállítás nem módosítható, mert annak értékét házirendek szabályozzák.
A házirendet "Nem beállított" értékűre kell állítani a konfigurációs beállítás módosításához. |
|
Le paramètre de configuration %1 ne peut pas être modifié, car il est contrôlé par des stratégies.
La stratégie doit avoir la valeur « Non configurée » pour que le paramètre de configuration puisse être modifié. |
|
Nastavení konfigurace %1 nelze změnit, protože je řídí zásady.
Aby bylo možné změnit nastavení konfigurace, musela by být zásada nastavena na Není nakonfigurováno. |
|
No se puede cambiar la opción de configuración %1 porque está controlada por directivas.
Para poder cambiarla, la directiva debería estar establecida en "No configurada". |
|
Die Konfigurationseinstellung "%1" kann nicht geändert werden, da sie durch Richtlinien gesteuert wird.
Zum Ändern dieser Einstellung muss die Richtlinie auf "Nicht konfiguriert" gesetzt werden. |
|
يتعذر تغيير إعداد التكوين %1 لأنه يتم التحكم فيه من قبل النهج.
يجب تعين النهج إلى "غير مكون" لتغيير إعداد التكوين. |
|
構成設定 %1 はポリシーで制御されているため変更できません。
構成設定を変更するには、ポリシーを "未構成" に設定する必要があります。 |
|
沒有任何內容對應到指定陣列中的索引 %1!d!。 |
|
Não existe nenhuma propriedade correspondente ao índice %1!d! na matriz especificada. |
|
Belirtilen dizide %1!d! dizinine karşılık gelen bir özellik yok. |
|
指定数组中没有与索引 %1!d! 对应的属性。 |
|
Não existe propriedade correspondente ao índice %1!d! na matriz especificada. |
|
Не существует свойства, соответствующего индексу %1!d! в указанном массиве. |
|
Nessuna proprietà corrispondente all'indice %1!d! nella matrice specificata. |
|
Er bestaat geen eigenschap die correspondeert met index %1!d! in de opgegeven matrix. |
|
Det finns ingen egenskap som motsvarar indexposition %1!d! i den angivna matrisen. |
|
במערך שצוין לא קיימים מאפיינים המתאימים לאינדקס %1!d!. |
|
Mikään ominaisuus ei vastaa määritetyn taulukon indeksiä %1!d!. |
|
지정된 배열의 %1!d! 인덱스에 일치하는 속성이 없습니다. |
|
Δεν υπάρχει καμία ιδιότητα που να αντιστοιχεί στο ευρετήριο %1!d! στον καθορισμένο πίνακα. |
|
Det finnes ingen egenskap som tilsvarer indeks %1!d! i den angitte matrisen. |
|
Nie istnieje właściwość odpowiadająca indeksowi %1!d! w określonej tablicy. |
|
Der er ingen egenskab, der svarer til indekset %1!d! i den angivne matrix. |
|
Nincs a(z) %1!d! indexnek megfelelő tulajdonság a megadott tömbben. |
|
Il n’existe pas de propriété correspondant à l’index %1!d! du tableau spécifié. |
|
V určeném poli neexistuje žádná vlastnost, která by odpovídala rejstříku %1!d!. |
|
No existe ninguna propiedad correspondiente al índice %1!d! en la matriz especificada. |
|
Es ist keine Eigenschaft vorhanden, die dem Index %1!d! im angegebenen Array entspricht. |
|
لا توجد خاصية مطابقة للفهرس%1!d! في الصفيف المحدد. |
|
指定された配列のインデックス %1!d! に対応するプロパティがありません。 |
|
WS-Management 不允許變更至群組原則自動建立的接聽程式。「允許在 WinRm 服務上自動設定接聽程式」
原則必須設定為「尚未設定」,才能為相同的位址與傳輸建立新的接聽程式,或是修改現有的接聽程式。 |
|
O WS-Management não permite alterações a uma escuta criada automaticamente pela política de grupos.
A política "Permitir Configuração Automática de escutas no serviço WinRm" teria de ser definida como "Não Configurada" para criar
uma escuta nova para o mesmo endereço e transporte ou para modificar uma escuta já existente. |
|
WS-Management, grup ilkesi tarafından otomatik olarak oluşturulan dinleyicilerde yapılan değişikliklere izin vermez.
Aynı Address ve Transport için yeni bir dinleyici oluşturmak veya varolan bir dinleyiciyi değiştirmek
için "WinRM hizmetinde dinleyicilerin Otomatik Yapılandırmasına izin ver" ilkesi "Yapılandırılmadı" olarak ayarlanmalıdır. |
|
WS-Management 不允许更改由组策略自动创建的侦听程序。
策略“允许自动配置针对 WinRm 服务的侦听程序”需要设置为“未配置”才能创建
Address 和 Transport 相同的新的侦听程序或修改现有的侦听程序。 |
|
O WS-Management não permite que alterações em um ouvinte sejam criadas automaticamente pela diretiva de grupo.
A diretiva "Permitir Configuração Automática de ouvintes no serviço WinRm" teria que ser definida como "Não Configurado" para permitir a criação de
um novo ouvinte para o mesmo Endereço e Transporte ou a modificação de um ouvinte já existente. |
|
WS-Management не разрешает изменение автоматически созданного прослушивателя с помощью групповой политики.
Возможно, для политики "Разрешить автонастройку прослушивателей для службы WinRM" потребуется установить значение "Не задано", чтобы создать
новый прослушиватель с тем же адресом и транспортом или изменить существующий прослушиватель. |
|
WS-Management non consente modifiche a un listener creato automaticamente dai Criteri di gruppo.
Il criterio "Consenti configurazione automatica dei listener nel servizio Gestione remota Windows" deve essere impostato su "Non configurato" per creare
un nuovo listener per lo stesso indirizzo e trasporto o per modificare un listener esistente. |
|
Het is in WS-Management niet toegestaan een listener te wijzigen die automatisch door het groepsbeleid is gemaakt.
Het beleid voor het toestaan van automatische configuratie van listeners voor de WinRm-service moet zijn ingesteld op Niet geconfigureerd om een nieuwe
listener te kunnen maken voor hetzelfde adres en transport of om een bestaande listener aan te passen. |
|
WS-Management tillåter inte ändringar av lyssnare som skapats automatiskt av en grupprincip.
Principen "Tillåt automatisk konfiguration av lyssnare på WinRm-tjänst" måste ges värdet "Inte konfigurerad" för att en lyssnare med
samma inställningar för Address och Transport ska kunna skapas eller förändras. |
|
WS-Management אינו מאפשר לערוך שינויים במאזין שנוצר אוטומטית על-ידי מדיניות קבוצתית.
יהיה צורך להגדיר את המדיניות ''מתן אפשרות לתצורה אוטומטית של מאזינים בשירות WinRm'' כ''לא נקבעה תצורה'' כדי ליצור
מאזין חדש עבור אותן כתובת ותעבורה או כדי לשנות מאזין שכבר קיים. |
|
WS-Management ei salli muutoksia ryhmäkäytännön automaattisesti luomaan kuuntelijaan.
Salli kuuntelijoiden automaattinen määritys WinRM-palvelussa -käytännön arvo on asetettava määrittämättömäksi, jotta voitaisiin luoda
uusi kuuntelija samalle osoitteelle ja protokollalle tai muokata olemassa olevaa kuuntelijaa. |
|
WS-Management는 그룹 정책에 따라 자동으로 만들어진 수신기가 변경되는 것을 허용하지 않습니다.
동일한 주소와 전송에 대한 새 수신기를 만들거나 기존의 수신기를 수정하려면 정책 "WinRm 서비스에 대한 수신기의 자동 구성 허용"을
"구성되지 않음"으로 설정해야 합니다. |
|
Η υπηρεσία WS-Management δεν επιτρέπει τις αλλαγές σε μια υπηρεσία ακρόασης που έχει δημιουργηθεί αυτόματα από μια πολιτική ομάδας.
Η πολιτική "Allow Auto Configuration of listeners on WinRm service" θα πρέπει να ρυθμιστεί στην τιμή "Χωρίς ρύθμιση παραμέτρων" προκειμένου να είναι δυνατή η δημιουργία
μιας νέας υπηρεσίας ακρόασης για την ίδια διεύθυνση και μεταφορά ή η τροποποίηση μιας ήδη υπάρχουσας υπηρεσίας ακρόασης. |
|
WS-Management tillater ikke endringer på en lytter som er opprettet automatisk av gruppepolicyen.
Policyen "Tillat automatisk konfigurering av lyttere på WinRm-tjeneste" må settes til Ikke konfigurert for at en ny lytter
skal kunne opprettes for samme adresse og transport eller for endring av en lytter som allerede finnes. |
|
Usługa WS-Management nie zezwala na wprowadzanie zmian w odbiorniku utworzonym automatycznie przez zasady grupy.
Aby utworzyć nowy odbiornik z takim samym adresem i transportem lub zmodyfikować
istniejący odbiornik, należy określić ustawienie „Nie skonfigurowano” dla zasady „Zezwalaj na automatyczną konfigurację odbiorników w usłudze WinRM”. |
|
WS-Management tillader ikke ændringer til en lytter, der er oprettet automatisk af gruppepolitikken.
Politikken "Tillad automatisk konfiguration af lyttere på WinRm-tjeneste" skulle angives i "Ikke konfigureret" for at oprette
en ny lytter for samme adresse og transport eller for at redigere en allerede eksisterende lytter. |
|
A Rendszerfelügyeleti webszolgáltatások nem engedélyezi egy a csoportházirend által létrehozott figyelő módosítását.
A Rendszerfelügyeleti webszolgáltatások szolgáltatás figyelőinek automatikus konfigurációját engedélyező házirendet "Nem beállított" értékűre kell állítani
egy új, megegyező címmel és átvitellel rendelkező figyelő létrehozásához, vagy egy létező figyelő módosításához. |
|
Le service Gestion des services Web n’autorise pas les modifications sur un écouteur créé automatiquement par la stratégie de groupe.
La stratégie « Autoriser la configuration automatique des écouteurs du service WinRM » doit être définie avec la valeur « Non configuré » pour pouvoir créer un
nouvel écouteur pour les mêmes éléments Address et Transport ou pour modifier un écouteur existant. |
|
Služba WS-Management neumožňuje provádět změny naslouchání automaticky vytvořeného zásadou skupiny.
Aby mohlo být vytvořeno nové naslouchání pro stejnou adresu a přenos, nebo aby bylo upraveno již existující naslouchání, musela by být zásada
Umožnit automatickou konfiguraci naslouchání služby WinRm nastavena na Není nakonfigurováno. |
|
El servicio WS-Management no permite cambios en agentes de escucha creados automáticamente por la directiva de grupo.
La directiva que permite la configuración automática de agentes de escucha en el servicio WinRM debería estar establecida en "No configurada" para poder crear un
nuevo agente de escucha con la misma configuración de dirección y transporte o para modificar un agente de escucha existente. |
|
Die WS-Verwaltung lässt keine Änderungen an einem automatisch von der Gruppenrichtlinie erstellten Listener zu.
Die Richtlinie, die die automatische Konfiguration von Listenern im WinRm-Dienst zulässt, muss auf "Nicht konfiguriert" gesetzt werden, um
einen neuen Listener für die gleiche Adress- und Transportkombination zu erstellen oder einen bereits vorhandenen Listener zu ändern. |
|
لا تسمح WS-Management بإجراء تغيرات على موزع الرسائل الذي تم إنشاؤه تلقائياً من قبل نهج المجموعة.
يجب تعيين نهج "السماح بالتكوين التلقائي لموزعي الرسائل على خدمة WinRm" إلى "غير مكون" لإنشاء
موزع رسائل جديد لنفس "العنوان" و"النقل" أو لتعديل موزع الرسائل الحالي. |
|
WS-Management では、グループ ポリシーで自動的に作成されたリスナの変更は許可されていません。
同じ Address と Transport に対して新しいリスナを作成したり、既に存在しているリスナを変更したりするには、
リスナの "WinRm サービスでのリスナの自動構成を許可" ポリシーを "未構成" に設定する必要があります。 |
|
不允許變更已設定之接聽程式的位址或傳輸值。 |
|
Não é permitido alterar o valor do endereço ou do transporte para uma escuta configurada. |
|
Yapılandırılmış bir dinleyicinin aktarımı veya adresinin değiştirilmesine izin verilmez. |
|
不允许更改已配置的侦听程序的地址值或传输值。 |
|
Não é permitido alterar o valor do endereço ou do transporte de um ouvinte configurado. |
|
Не разрешается изменять значения адреса или транспорта настроенного прослушивателя. |
|
Non è consentito modificare il valore dell'indirizzo o del trasporto di un listener configurato. |
|
Het is niet toegestaan de waarde van het adres of het transport te wijzigen voor een geconfigureerde listener. |
|
Det är inte tillåtet att ändra värdet på adressen eller på transporten för en konfigurerad lyssnare. |
|
אין לשנות את הערך של הכתובת או התעבורה עבור מאזין שתצורתו נקבעה. |
|
Määritetyn kuuntelijan osoitteen tai protokollan arvoa ei saa muuttaa. |
|
구성된 수신기의 전송에 대한 값 또는 주소 값을 변경할 수 없습니다. |
|
Δεν επιτρέπεται η αλλαγή της τιμής της διεύθυνσης ή της μεταφοράς για μια υπηρεσία ακρόασης με ρυθμισμένες παραμέτρους. |
|
Det er ikke tillatt å endre verdien til adressen eller til transporten for en konfigurert lytter. |
|
Nie można zmieniać wartości adresu ani transportu dla skonfigurowanego odbiornika. |
|
Det er ikke tilladt at ændre værdien af adressen eller af transporten for en konfigureret lytter. |
|
Egy konfigurált figyelő cím vagy átvitel értékének módosítása nem engedélyezett. |
|
Il est interdit de modifier la valeur de l’adresse ou du transport d’un écouteur configuré. |
|
Není povoleno měnit hodnotu adresy nebo přenosu nakonfigurovaného naslouchání. |
|
No se permite cambiar el valor de dirección o de transporte de un agente de escucha configurado. |
|
Der Adress- oder Transportwert für einen konfigurierten Listener darf nicht geändert werden. |
|
لا يُسمح بتغيير قيمة العنوان أو النقل لموزع رسائل مكوَن. |
|
構成されているリスナのアドレス値またはトランスポート値は変更できません。 |