The service
Messages on page
La marge autour des contrôles lors d'une sélection par défilement.
Το περιθώριο γύρω από τα στοιχεία ελέγχου κατά την αυτόματη κύλιση.
自動スクロール中に指定するコントロール周辺の余白です。
Reunus ohjausobjektien ympärillä automaattisen vierityksen aikana.
A vezérlők körüli margó automatikus görgetés közben.
Der Rand um Steuerelemente während dem automatischen Bildlauf.
Il margine dei controlli durante lo scorrimento automatico.
Okraje kolem ovládacích prvků při automatickém posouvání.
有設定使用自動捲軸時,控制項周圍的邊界大小。
De marge rondom besturingselementen bij het automatisch schuiven.
השוליים סביב הפקדים במהלך גלילה אוטומטית.
Margen omkring objekterne ved automatisk rulning.
자동 스크롤하는 동안 컨트롤 주위의 여백입니다.
自动滚动过程中控件周围的边距。
A margem ao redor dos controles durante a rolagem automática.
Margen rundt kontroller under autorulling.
Margines wokół formantów w trakcie przewijania automatycznego.
Marginalen runt kontroller vid automatisk rullning.
A margem à volta dos controlos durante o deslocamento automático.
Поля вокруг элементов управления при автоматической прокрутке.
Otomatik kaydırma sırasında denetimlerin çevresindeki kenar boşluğu.
Margen alrededor de los controles durante el desplazamiento automático.
الهامش الموجود حول عناصر التحكم أثناء التمرير التلقائي.
自动滚动过程中控件周围的边距。
有設定使用自動捲軸時,控制項周圍的邊界大小。
DataGrid 控件不支持透明的 SelectionBackColor。
عنصر التحكم DataGrid لا يعتمد SelectionBackColor الشفاف.
Le contrôle DataGrid ne prend pas en charge un SelectionBackColor transparent.
Transparente SelectionBackColor wird vom DataGrid-Steuerelement nicht unterstützt.
O controlo DataGrid não suporta SelectionBackColor transparente.
Formant DataGrid nie obsługuje przezroczystego elementu SelectionBackColor.
A DataGrid nem támogat áttetsző SelectionBackColor színt.
Het besturingselement DataGrid ondersteunt geen doorzichtige SelectionBackColor.
DataGrid-ohjausobjekti ei tue läpinäkyvää SelectionBackColor-määritystä.
Il controllo DataGrid non supporta colori di sfondo della selezione trasparenti.
DataGrid-kontrollen stöder inte genomskinlig SelectionBackColor.
Το στοιχείο ελέγχου DataGrid δεν υποστηρίζει διαφανές SelectionBackColor.
DataGrid-kontrollen støtter ikke gjennomsiktig SelectionBackColor.
DataGrid 控制項不支援透明 SelectionBackColor。
DataGrid コントロールは、透明色の SelectionBackColor をサポートしません。
Элемент управления DataGrid не поддерживает 'прозрачный' цвет как значение SelectionBackColor.
O controle DataGrid não dá suporte a SelectionBackColor transparente.
DataGrid 컨트롤은 투명 SelectionBackColor를 지원하지 않습니다.
DataGrid, saydam SelectionBackColor desteklemiyor.
Ovládací prvek DataGrid nepodporuje průhlednou barvu SelectionBackColor.
DataGrid-objektet understøtter ikke gennemsigtig SelectionBackColor.
פקד DataGrid אינו תומך ב- SelectionBackColor שקוף.
El control DataGrid no admite SelectionBackColor transparente.
DataGrid 控件不支持透明的 SelectionBackColor。
DataGrid 控制項不支援透明 SelectionBackColor。
يحدث عند نقل المقسم.
在拆分器正在移动时发生。
Vyvolá se při přesunutí příčky.
Opstår, når splitteren bliver flyttet.
當要移動分隔器時發生。
Ocorre quando o separador está a ser movido.
Forekommer når oppdelingen flyttes.
Ocorre quando o separador estiver sendo movido.
Se produit lorsque le séparateur est en cours de déplacement.
Tiene lugar cuando se mueve el divisor.
Inträffar när avdelaren flyttas.
Συμβαίνει όταν ο διαχωριστής μετακινείται.
Происходит при перемещении разделителя.
Treedt op als de splitser wordt verplaatst.
Toteutuu, kun jakoa siirretään.
Tritt auf, wenn die Aufteilung verschoben wird.
מתרחש בעת הזזת המפצל.
Az elválasztó mozgatásakor következik be.
Generato durante lo spostamento della barra di divisione.
分割位置の移動中に発生します。
분할자가 이동 중일 때 발생합니다.
Występuje, gdy rozdzielacz jest przenoszony.
Bölümlendirici taşınırken gerçekleşir.
在拆分器正在移动时发生。
當要移動分隔器時發生。
此控制項中子控制項的集合。
تجميع عناصر التحكم التابعة داخل عنصر التحكم هذا.
此控件中子控件的集合。
Samlingen af underordnede objekter i dette objekt.
Die Auflistung untergeordneter Steuerelemente innerhalb dieses Steuerelements.
De verzameling onderliggende besturingselementen in dit besturingselement.
Kolekce podřízených ovládacích prvků v rámci tohoto ovládacího prvku.
Tämän ohjausobjektin sisältämien aliobjektien kokoelma.
La collection des contrôles enfants dans ce contrôle.
Η συλλογή θυγατρικών στοιχείων σε αυτό το στοιχείο ελέγχου.
אוסף פקדי הצאצא שבתוך פקד זה.
A vezérlő gyermekvezérlőinek gyűjteménye.
L'insieme dei controlli figlio di questo controllo.
このコントロールにおける、子コントロールのコレクションです。
이 컨트롤 내의 자식 컨트롤 컬렉션입니다.
Samlingen av underordnede kontroller for denne kontrollen.
Kolekcja formantów potomnych tego formantu.
A coleção de controles filho dentro deste controle.
A colecção de controlos subordinados neste controlo.
Коллекция дочерних элементов управления в пределах данного элемента управления.
Colección de controles secundarios dentro de este control.
Samlingen med underordnade kontroller inom den här kontrollen.
Bu denetimdeki alt denetimler topluluğu.
此控件中子控件的集合。
此控制項中子控制項的集合。
استرداد مستطيل المنطقة الداخلية لعنصر التحكم هذا.
Extrait le rectangle de la zone interne de ce contrôle.
检索此控件内部区域的矩形。
擷取此控制項內部區域的方框。
Načte obdélník vnitřní oblasti tohoto ovládacího prvku.
Henter dette objekts rektangel for det interne område.
Hiermee wordt de rechthoek van het binnenste gedeelte van dit besturingselement opgehaald.
Hakee tämän ohjausobjektin sisäalueen suorakulmion.
Fragt das Rechteck des inneren Steuerelementbereichs ab.
Ανακτά το ορθογώνιο της εσωτερικής περιοχής αυτού του στοιχείου ελέγχου.
אחזור המלבן של האזור הפנימי של פקד זה.
A vezérlő belső területét meghatározó téglalapot adja meg.
Recupera il rettangolo dell'area interna di questo controllo.
このコントロールの内部領域の長方形を取得します。
이 컨트롤의 내부 사각형 영역을 검색합니다.
Henter rektanglet for det indre området i denne kontrollen.
Pobiera prostokąt wewnętrznego obszaru tego formantu.
Recupera o retângulo da área interna deste controle.
Obtém o rectângulo da área interior deste controlo.
Считывает внутреннюю прямоугольную область этого элемента управления.
Recupera el rectángulo del área interior de este control.
Hämtar rektangeln för den här kontrollens inre område.
Bu denetimin iç bölge dikdörtgenini alır.
检索此控件内部区域的矩形。
擷取此控制項內部區域的方框。
确定在工具提示窗口出现之前,指针必须在工具提示区域内保持静止的时间长度。
決定出現工具提示視窗前,指標必須靜止於工具提示區域內的時間長度。
Určuje dobu, po niž musí ukazatel setrvat v oblasti popisu tlačítka, aby se zobrazilo okno s popisem tlačítka.
Angiver, hvor længe markøren skal holdes stille i et værktøjstipområde, før vinduet med værktøjstippet vises.
Hiermee wordt de tijd bepaald dat de muisaanwijzer binnen het gebied met knopinfo moet staan voordat het venster met de knopinfo wordt weergegeven.
Määrittää, kuinka kauan osoittimen on oltava liikkumatta työkaluvihjealueessa, ennen kuin työkaluvihjeruutu tulee näkyviin.
Détermine la durée pendant laquelle le pointeur doit rester immobile dans une région d'info-bulle avant que la fenêtre d'info-bulle ne s'affiche.
Legt die Zeitdauer fest, die der Zeiger in einem QuickInfo-Bereich verbleiben muss, bevor das QuickInfo-Fenster angezeigt wird.
Προσδιορίζει τη χρονική διάρκεια κατά την οποία πρέπει να μείνει ακίνητος ο δείκτης σε μια περιοχή ToolTip προτού εμφανιστεί το παράθυρο του ToolTip.
קביעת משך הזמן שעל המצביע להישאר נייח באזור של ToolTip לפני שחלון ToolTip יופיע.
Meghatározza, hogy a mutatónak mennyi ideig kell mozdulatlanul állnia az eszközleírás tartományában az eszközleírás ablakának megjelenítéshez.
Determina per quanto tempo il puntatore del mouse deve soffermarsi nell'area di una descrizione comandi prima che venga visualizzata la descrizione comandi.
ポインタをツール ヒント上で静止したときに、ツール ヒント ウィンドウが表示されるまでの時間の長さを決定します。
도구 설명 창이 표시되기 전에 도구 설명 영역 내에 포인터가 고정되어 있어야 하는 시간을 결정합니다.
Avgjør hvor lenge pekeren må holdes i et verktøytipsområde før verktøytipsvinduet vises.
Określa czas, jaki wskaźnik musi spędzić w bezruchu wewnątrz obszaru etykietki narzędzia, zanim pojawi się etykietka.
Determina o período de tempo que o ponteiro deve permanecer parado dentro de uma região de dica de ferramenta antes que a janela de dica de ferramenta seja exibida.
Determina o período de tempo que o ponteiro tem de permanecer estacionário numa região de descrição antes de a janela de descrição ser apresentada.
Определяет время задержки курсора мыши в области подсказки до появления подсказки.
Determina el intervalo de tiempo que debe permanecer inmóvil el puntero dentro de una zona con información sobre herramientas para que aparezca la ventana de información.
Bestämmer hur lång tid pekaren måste vara stilla i ett knappbeskrivningsområde innan knappbeskrivningsfönstret visas.
Araç ipucu penceresi görünmeden önce, işaretçinin araç ipucu bölgesinde ne kadar süre sabit durması gerektiğini belirler.
تحديد طول وقت ثبات المؤشر داخل منطقة ToolTip قبل ظهور إطار ToolTip.
确定在工具提示窗口显示之前,指针必须在工具提示区域内保持静止的时间长度。
決定出現工具提示視窗前,指標必須靜止於工具提示區域內的時間長度。
أبعاد تقويم غير صالحة (<var>X</var>, <var>Y</var>).
无效的日历维度(<var>X</var>, <var>Y</var>)。
無效的月曆顯示範圍 (<var>X</var>, <var>Y</var>)。
Neplatné rozměry kalendáře (<var>X</var>, <var>Y</var>).
Kalenderens dimensioner er ugyldige (<var>X</var>, <var>Y</var>).
Ongeldige afmetingen voor de kalender (<var>X</var>, <var>Y</var>).
Kalenterin mitat ovat virheelliset: (<var>X</var>, <var>Y</var>).
Ungültige Kalenderdimensionen (<var>X</var>, <var>Y</var>).
Dimensions du calendrier (<var>X</var>, <var>Y</var>) non valides.
Οι διαστάσεις (<var>X</var>, <var>Y</var>) του ημερολογίου δεν είναι έγκυρες.
מימדי לוח השנה (<var>X</var>, <var>Y</var>) אינם חוקיים.
Dimensioni del calendario non valide (<var>X</var>, <var>Y</var>).
Érvénytelen naptárméret: (<var>X</var>, <var>Y</var>).
Dimensões de calendário inválidas (<var>X</var>, <var>Y</var>).
Недопустимые размеры календаря (<var>X</var>, <var>Y</var>).
Dimensiones del calendario no válidas (<var>X</var>, <var>Y</var>).
Dimensões de calendário inválidas (<var>X</var>, <var>Y</var>).
カレンダの次元が無効です。 (<var>X</var>, <var>Y</var>)。
달력 크기가 잘못되었습니다(<var>X</var>, <var>Y</var>).
Nieprawidłowe wymiary kalendarza (<var>X</var>, <var>Y</var>).
Ugyldige kalenderdimensjoner (<var>X</var>, <var>Y</var>).
Geçersiz takvim boyutları (<var>X</var>, <var>Y</var>).
Ogiltiga kalenderdimensioner (<var>X</var>, <var>Y</var>).
日历维度(<var>X</var>, <var>Y</var>)无效。
無效的月曆顯示範圍 (<var>X</var>, <var>Y</var>)。
De rechterbovenhoek van het besturingselement, uitgedrukt in containercoördinaten.
المسافة بالبكسل بين الحافة اليمنى من عنصر التحكم والحافة اليسرى من منطقة المحتويات الفعلية الخاصة بحاويته.
Pravý horní roh ovládacího prvku, v souřadnicích kontejneru.
容器座標中控制項的右上角。
控件的右上方(以容器坐标表示)。
Øverste højre hjørne af objektet angivet i objektbeholderkoordinater.
Le coin supérieur droit du contrôle, en coordonnées conteneur.
Die obere, rechte Ecke des Steuerelements (in Containerkoordinaten).
Ohjausobjektin oikea yläkulma säilön koordinaatteina.
L'estremità superiore destra del controllo, nelle coordinate del contenitore.
Η απόσταση, σε pixel, μεταξύ του δεξιού άκρου του στοιχείου ελέγχου και του αριστερού άκρου της περιοχής πελάτη του κοντέινερ.
A vezérlő jobb felső sarka, a tároló koordinátarendszerében.
Øverst til høyre i kontrollen, i beholderkoordinater.
המרחק, בפיקסלים, בין הקצה הימני של הפקד לקצה השמאלי של אזור הלקוח של הגורם המכיל שלו.
컨테이너 좌표로 표시한 컨트롤의 오른쪽 위 위치입니다.
Prawy górny róg formantu, we współrzędnych kontenera.
コンテナ座標で表したコントロールの右上です。
A parte superior direita do controle, nas coordenadas do recipiente.
A parte superior direita do controlo, em coordenadas do contentor.
Правый верхний угол данного элемента управления в координатах контейнера.
Parte superior derecha de este control, en las coordenadas del contenedor.
Kontrollens övre högerkant, i behållarkoordinater.
Denetimin üst sağ köşesi (kapsayıcı koordinatlarında).
控件的右边缘与其容器工作区的左边缘之间的距离(以像素为单位)。
控制項右邊緣與其容器工作區的左邊緣之間的距離,以像素為單位。
الإشارة إلى إمكانية احتواء القائمة على عناصر كاملة فقط.
指示列表是否只能包含完整项。
表示清單是否可以只包含完整的項目。
Určuje, zda seznam může obsahovat pouze úplné položky.
Angiver, om listen kun kan indeholde fuldstændige elementer.
Hiermee wordt aangegeven of de lijst alleen volledige items kan bevatten.
Ilmaisee, voiko luettelo sisältää vain kokonaisia kohteita.
Indique si la liste peut contenir uniquement des éléments complets.
Zeigt an, ob die Liste nur vollständige Elemente enthalten kann.
Δείχνει εάν η λίστα μπορεί να περιέχει μόνο ολόκληρα στοιχεία.
ציון אם הרשימה יכולה להכיל רק פריטים שלמים.
Meghatározza, hogy a lista csak teljes elemeket tartalmazhat-e.
Indica se l'elenco può contenere solo voci complete.
リストが完全な項目のみを含むかどうかを示します。
목록에 완성된 항목만 포함할 것인지 여부를 나타냅니다.
Angir om listen bare kan inneholde fullstendige elementer.
Wskazuje, czy lista może zawierać tylko kompletne elementy.
Indica se a lista pode conter somente itens completos.
Indica se a lista pode conter apenas itens completos.
Указывает, должен ли список содержать только полные элементы.
Indica si la lista puede contener sólo elementos completos.
Anger om listan endast får innehålla fullständiga element.
Listenin yalnızca tam öğeler içerip içeremeyeceğini gösterir.
指示列表是否只能包含完整项。
表示清單是否可以只包含完整的項目。
Opstår, når der klikkes på en kolonneoverskrift.
Tritt auf, wenn auf einen Spaltenheader geklickt wird.
Toteutuu, kun sarakeotsikkoa napsautetaan.
Se produit lors d'un clic sur l'en-tête de colonne.
Występuje, gdy zostanie kliknięty nagłówek kolumny.
Συμβαίνει όταν γίνεται κλικ σε μια κεφαλίδα στήλης.
Generato quando si fa clic sull'intestazione di una colonna.
Deze gebeurtenis treedt op wanneer er op een kolomkop wordt geklikt.
Ocorre quando um cabeçalho de coluna é clicado.
מתרחש בעת לחיצה על כותרת עמודה.
Az oszlopfejlécekre történő kattintáskor következik be.
列ヘッダーをクリックしたときに発生します。
열 머리글을 클릭할 때 발생합니다.
Forekommer når en kolonneoverskrift klikkes.
Происходит при выборе заголовка столбца.
Ocorre quando se clica no cabeçalho de uma coluna.
Tiene lugar cuando se selecciona el encabezado de la columna.
Inträffar när användaren klickar på en kolumnrubrik.
Bir sütun başlığı tıklatıldığında gerçekleşir.
يحدث عند النقر فوق رأس أحد الأعمدة.
在单击列标头时发生。
當按一下資料行行首時發生。
Vyvolá se v případě, že dojde ke klepnutí na záhlaví sloupce.
在单击列标头时发生。
當按一下資料行行首時發生。
See catalog page for all messages.