The service
Messages on page
WS-Management 服務無法完成該要求。WSManEnumerator 物件已滿而無法再增加其他項目。
O serviço WS-Management não consegue concluir o pedido. O objecto WSManEnumerator está cheio e não poderão ser adicionados mais itens.
WS-Management hizmeti isteği işleyemiyor. WSManEnumerator nesnesi dolu ve başka öğe eklenemiyor.
WS-Management 服务无法完成该请求。WSManEnumerator 对象已满,不能再添加其他项。
O serviço WS-Management não pôde concluir a solicitação. O objeto WSManEnumerator está cheio e não é possível adicionar mais itens.
Службе WS-Management не удается завершить запрос, так как объект WSManEnumerator заполнен и не может принять дополнительные элементы.
Servizio WS-Management: impossibile completare la richiesta. Oggetto WSManEnumerator pieno. Impossibile aggiungere altri elementi.
Tjänsten WS-Management kan inte slutföra begäran. WSManEnumerator-objektet är fullt och inga fler objekt kan läggas till.
De aanvraag kan niet worden verwerkt. Het object WSManEnumerator is vol. Er kunnen geen items meer worden toegevoegd.
‏‏שירות WS-Management אינו יכול להשלים את הבקשה. האובייקט WSManEnumerator מלא ולא ניתן להוסיף עוד פריטים.
WS-Management-palvelu ei voi suorittaa pyyntöä. WSManEnumerator-objekti on täynnä eikä enempää kohteita voida lisätä.
WS-Management 서비스가 요청을 완료할 수 없습니다. WSManEnumerator 개체가 꽉 차서 더 이상 항목을 추가할 수 없습니다.
Η υπηρεσία WS-Management δεν μπορεί να ολοκληρώσει την αίτηση. Το αντικείμενο WSManEnumerator είναι πλήρες και δεν είναι δυνατή η προσθήκη επιπλέον στοιχείων.
Tjenesten WS-Management kan ikke fullføre forespørselen. WSManEnumerator-objektet er fullt, og det kan ikke legges til flere elementer.
Usługa WS-Management nie może zrealizować żądania. Obiekt WSManEnumerator jest pełny i nie można do niego dodać więcej elementów.
WS-Management-tjenesten kan ikke behandle anmodningen. Objektet WSManEnumerator er fuldt, og der kan ikke tilføjes flere elementer.
A Rendszerfelügyeleti webszolgáltatások szolgáltatás nem tudja feldolgozni a kérelmet. A WSManEnumerator-objektum maximális számú elemet tartalmaz, így új elemeket nem tud fogadni.
Le service Gestion des services Web ne peut pas traiter la demande. L'objet WSManEnumerator est plein et aucun autre élément ne peut être ajouté.
Služba WS-Management nemůže zpracovat požadavek. Objekt WSManEnumerator je plný a nelze do něj přidávat žádné další položky.
El servicio WS-Management no puede completar la solicitud. El objeto WSManEnumerator está lleno y no se le pueden agregar más elementos.
Der WS-Verwaltungsdienst kann die Anforderung nicht abschließen. Das WSManEnumerator-Objekt ist voll; es können keine weiteren Objekte hinzugefügt werden.
‏‏يتعذر على خدمة WS-Management إكمال الطلب. كائن WSManEnumerator ممتلئ ويتعذر إضافة عناصر جديدة إلية.
WS-Management サービスは要求を完了できません。WSManEnumerator オブジェクトがいっぱいで、項目はこれ以上追加できません。
WS-Management 設定已損毀。請使用以下命令來還原預設值: winrm invoke Restore http://schemas.microsoft.com/wbem/wsman/1/config @{} 然後新增任何自訂的駔態設定。
A configuração do WS-Management está corrompida. Utilize o seguinte comando para restaurar as predefinições: winrm invoke Restore http://schemas.microsoft.com/wbem/wsman/1/config @{} Em seguida, adicione qualquer definição de configuração personalizada.
WS-Management yapılandırması bozuk. Varsayılanları geri yüklemek için aşağıdaki komutu kullanın: winrm invoke Restore http://schemas.microsoft.com/wbem/wsman/1/config @{} Ardından özel yapılandırma ayarlarını ekleyin.
WS-Management 配置已损坏。请使用以下命令还原默认值: winrm invoke Restore http://schemas.microsoft.com/wbem/wsman/1/config @{} 然后添加任何自定义的配置设置。
A configuração do WS-Management está corrompida. Use o comando a seguir para restaurar os padrões: winrm invoke Restore http://schemas.microsoft.com/wbem/wsman/1/config @{} Depois, adicione qualquer definição de configuração personalizada.
Конфигурация службы WS-Management повреждена. Чтобы восстановить значения по умолчанию, используйте команду: winrm invoke Restore http://schemas.microsoft.com/wbem/wsman/1/config @{} Затем добавьте дополнительные параметры конфигурации.
Configurazione di WS-Management danneggiata. Utilizzare il comando seguente per ripristinare le impostazioni predefinite: winrm invoke Restore http://schemas.microsoft.com/wbem/wsman/1/config @{} Aggiungere quindi le eventuali impostazioni di configurazione personalizzate.
Konfigurationen för tjänsten WS-Management är skadad. Använd följande kommando om du vill återställa standardinställningarna: winrm invoke Restore http://schemas.microsoft.com/wbem/wsman/1/config @{} Lägg därefter till eventuella egna konfigurationsinställningar.
De configuratie van WS-Management is beschadigd. Herstel de standaardwaarden met de volgende opdracht: winrm invoke Restore http://schemas.microsoft.com/wbem/wsman/1/config @{} Voeg vervolgens uw aangepaste configuratie-instellingen toe.
‏‏תצורת WS-Management פגומה. השתמש בפקודה הבאה כדי לשחזר את ברירות המחדל: winrm invoke Restore http://schemas.microsoft.com/wbem/wsman/1/config @{}‎ לאחר מכן, תוכל להוסיף הגדרות תצורה מותאמת אישית.
WS-Management-määritys on vahingoittunut. Palauta oletusasetukset käyttämällä seuraavaa komentoa: winrm invoke Restore http://schemas.microsoft.com/wbem/wsman/1/config @{} Lisää sitten haluamasi mukautetut määritykset.
WS-Management 구성이 손상되었습니다. 다음 명령을 사용하여 기본값을 복원합니다. winrm invoke Restore http://schemas.microsoft.com/wbem/wsman/1/config @{} 그런 다음 사용자 지정 구성 설정을 추가합니다.
Οι παράμετροι της υπηρεσίας WS-Management έχουν καταστραφεί. Χρησιμοποιήστε την ακόλουθη εντολή για να επαναφέρετε τις προεπιλογές: winrm invoke Restore http://schemas.microsoft.com/wbem/wsman/1/config @{} Στη συνέχεια, προσθέστε τις προσαρμοσμένες ρυθμίσεις παραμέτρων.
Konfigurasjonen av WS-Management er skadet. Bruk følgende kommando til å bruke standardverdiene: winrm invoke Restore http://schemas.microsoft.com/wbem/wsman/1/config @{} Legg deretter til egendefinerte konfigurasjonsinnstillinger.
Konfiguracja usługi WS-Management jest uszkodzona. Przywróć wartości domyślne za pomocą następującego polecenia: winrm invoke Restore http://schemas.microsoft.com/wbem/wsman/1/config @{} Następnie dodaj dowolne niestandardowe ustawienia konfiguracyjne.
Konfigurationen af WS-Management er beskadiget. Brug følgende kommando til at gendanne standardindstillingerne: winrm invoke Restore http://schemas.microsoft.com/wbem/wsman/1/config @{} Tilføj derefter eventuelle brugerdefinerede konfigurationsindstillinger.
A Rendszerfelügyeleti webszolgáltatások szolgáltatás beállításai sérültek. Az alábbi paranccsal visszaállíthatja az alapértelmezett beállításokat: winrm invoke Restore http://schemas.microsoft.com/wsman/2005/06/config @{} Ezt követően adja hozzá az egyéni konfigurációs beállításokat.
La configuration du service Gestion des services Web est endommagée. Utilisez la commande suivante pour restaurer les valeurs par défaut : winrm invoke Restore http://schemas.microsoft.com/wbem/wsman/1/config @{} Ajoutez ensuite vos paramètres de configuration personnalisés.
Konfigurace služby WS-Management je poškozena. K obnovení výchozích hodnot použijte následující příkaz: winrm invoke Restore http://schemas.microsoft.com/wbem/wsman/1/config @{} Potom přidejte libovolné vlastní nastavení konfigurace.
La configuración de WS-Management está dañada. Use el siguiente comando para restaurar los valores predeterminados: winrm invoke Restore http://schemas.microsoft.com/wbem/wsman/1/config @{} A continuación, agregue los valores de configuración personalizados.
Die Konfiguration der WS-Verwaltung ist beschädigt. Verwenden Sie zum Wiederherstellen der Standardeinstellungen folgenden Befehl: winrm invoke Restore http://schemas.microsoft.com/wbem/wsman/1/config @{} Fügen Sie dann alle benutzerdefinierten Einstellungen hinzu.
‏‏تكوين WS-Management تالف. استخدم الأمر التالي لاستعادة الافتراضيات: winrm invoke Restore http://schemas.microsoft.com/wbem/wsman/1/config @{} ثم أضف أية إعدادات تكوين مخصصة.
WS-Management 構成が壊れています。次のコマンドを使用して既定値を復元します。 winrm invoke Restore http://schemas.microsoft.com/wbem/wsman/1/config @{} その後、カスタマイズした構成設定を追加してください。
因為提取操作已在進行中,所以 WS-Management 服務無法處理提取要求。
O serviço WS-Management não consegue processar um pedido de pull porque já está em curso uma operação de solicitação.
Bir çekme işlemi sürdüğünden WS-Management hizmeti çekme isteğini işleyemiyor.
WS-Management 服务无法处理拉请求,因为已经在进行拉操作。
O serviço WS-Management não pôde processar uma solicitação de recepção porque uma operação de recepção já está em andamento.
Службе WS-Management не удается обработать запрос, так как уже выполняется опрашивающая операция.
Servizio WS-Management: impossibile elaborare la richiesta di pull. È già in corso un'operazione di pull.
Tjänsten WS-Management kan inte behandla en pull-begäran eftersom en pull-åtgärd redan pågår.
De pull-aanvraag kan niet worden verwerkt omdat er al een pull-bewerking wordt uitgevoerd.
‏‏שירות WS-Management אינו יכול לעבד בקשת משיכה מאחר שפעולת משיכה כבר מתבצעת.
WS-Management-palvelu ei voi käsitellä pull-pyyntöä, koska pull-toiminto on jo käynnissä.
끌어오기 작업이 이미 진행 중이므로 WS-Management 서비스가 끌어오기 요청을 처리할 수 없습니다.
Η υπηρεσία WS-Management δεν μπορεί να επεξεργαστεί μια αίτηση έλξης διότι μια λειτουργία έλξης βρίσκεται ήδη σε εξέλιξη.
Tjenesten WS-Management kan ikke behandle en pull-forespørsel fordi en pull-operasjon allerede pågår.
Usługa WS-Management nie może przetworzyć żądania ściągania, ponieważ operacja ściągania już trwa.
WS-Management-tjenesten kan ikke behandle en pull-anmodning, fordi der allerede er en pull-handling i gang.
A Rendszerfelügyeleti webszolgáltatások szolgáltatás nem tudja feldolgozni a lekérést, mert már folyamatban van egy lekérési művelet.
Le service Gestion des services Web ne peut pas traiter une demande d'extraction, car une opération d'extraction est déjà en cours d'exécution.
Služba WS-Management nemůže zpracovat požadavek stažení, protože operace stažení již probíhá.
El servicio WS-Management no puede procesar una solicitud de extracción porque ya hay una en curso.
Der WS-Verwaltungsdienst kann die Pullanforderung nicht verarbeiten, weil bereits ein Pullvorgang ausgeführt wird.
‏‏يتعذر على خدمةWS-Management معالجة طلب السحب لأن عملية السحب قيد التقدم بالفعل.
プル操作が既に進行中であるため、WS-Management サービスはプル操作を処理できません。
已完成或取消 WS-Management 列舉工作階段,且無法使用。請開始新的列舉。
A sessão de enumeração do WS-Management terminou ou foi cancelada, não podendo ser utilizada. Inicie uma nova enumeração.
WS-Management numaralandırma oturumu bitti veya iptal edildi ve kullanılamıyor. Yeni bir numaralandırma başlatın.
WS-Management 枚举会话已完成或已取消并无法使用。启动一个新的枚举。
A sessão de enumeração do WS-Management foi concluída ou cancelada e não pode ser usada. Inicie uma nova enumeração.
Сеанс перечисления WS-Management завершен или отменен и не может быть использован. Начните новое перечисление.
La sessione di enumerazione di WS-Management è terminata o è stata annullata e non può essere utilizzata. Avviare una nuova enumerazione.
Uppräkningssessionen är slutförd eller har avbrutits och kan inte användas. Starta en nyuppräkning.
De inventarisatiesessie van WS-Management is voltooid of geannuleerd en kan niet worden gebruikt. Start een nieuwe inventarisatie.
‏‏הפעלת הספירה של WS-Management הסתיימה או בוטלה ולא ניתן להשתמש בה. הפעל ספירה חדשה.
WS-Managementin luettelointi-istunto on päättynyt tai peruutettu eikä sitä voi käyttää. Aloita uusi numerointi.
WS-Management 열거 세션이 완료되었거나 취소되어 사용할 수 없습니다. 새 열거를 시작하십시오.
Η περίοδος λειτουργίας απαρίθμησης WS-Management ολοκληρώθηκε ή ακυρώθηκε και δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί. Ξεκινήστε νέα απαρίθμηση.
Opplistingsøkten for WS-Managements er avsluttet eller avbrutt, og kan ikke brukes. Start en ny opplisting.
Sesja wyliczania usługi WS-Management zakończyła się lub została anulowana i nie można jej użyć. Rozpocznij nowe wyliczanie.
WS-Management-optællingssessionen er fuldført eller annulleret og kan ikke bruges. Start en ny optælling.
A Rendszerfelügyeleti webszolgáltatások felsorolási folyamat befejeződött vagy megszakadt, és nem használható. Indítson egy új felsorolást.
La session d’énumération Gestion des services Web est terminée ou annulée ; elle ne peut pas être utilisée. Démarrez une nouvelle énumération.
Relace výčtu služby WS-Management byla dokončena nebo zrušena a nelze ji použít. Spusťte nový výčet.
La sesión de enumeración de WS-Management finalizó o se canceló y no se puede usar. Inicie una nueva enumeración.
Die Aufzählungssitzung der WS-Verwaltung wurde abgeschlossen oder abgebrochen und kann nicht verwendet werden. Starten Sie eine neue Aufzählung.
‏‏تم إنهاء جلسة عمل تعداد WS-Management أو إلغائها ويتعذر استخدامها. قم ببدء تشغيل تعداد جديد.
WS-Management 列挙セッションは終了したか、取り消されたため、使用できません。新しい列挙セッションを開始してください。
已關閉事件訂閱,且無法使用。請開始新的訂閱。
A subscrição do evento já está fechada e não pode ser utilizada. Inicie uma nova subscrição.
Olay aboneliği zaten kapalı ve kullanılamıyor. Yeni bir abonelik başlatın.
事件订阅已关闭并无法使用。启动一个新的订阅。
A inscrição do evento já está encerrada e não pode ser usada. Inicie uma nova inscrição.
Подписка на событие уже закрыта и не может быть использована. Начните новую подписку.
La sottoscrizione di eventi è già chiusa e non può essere utilizzata. Avviare una nuova sottoscrizione.
Händelseprenumerationen är redan stängd och kan inte användas. Starta en ny prenumeration.
Het gebeurtenisabonnement is al gesloten en kan niet worden gebruikt. Start een nieuw abonnement.
‏‏מנוי האירוע כבר נסגר ולא ניתן להשתמש בו. התחל מנוי חדש.
Tapahtuman tilaus on jo suljettu eikä sitä voi käyttää. Aloita uusi tilaus.
이벤트 가입 세션이 이미 닫혔습니다. 새 가입을 시작하십시오.
Η εγγραφή συμβάντος έχει ήδη κλείσει και δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί. Ξεκινήστε νέα εγγραφή.
Hendelsesabonnementet er allerede avsluttet, og kan ikke brukes. Start et nytt abonnement.
Subskrypcję zdarzenia już zamknięto i nie można jej użyć. Rozpocznij nową subskrypcję.
Hændelsesabonnementet er allerede lukket og kan ikke bruges. Start et nyt abonnement.
Az eseményre vonatkozó előfizetés már le van zárva, és nem használható. Indítson új előfizetést.
L’abonnement aux événements est déjà fermé et ne peut pas être utilisé. Démarrez un nouvel abonnement.
Událost odběru je již uzavřena a nelze ji použít. Spusťte nový odběr.
Ya se cerró la suscripción del evento y no se puede usar. Inicie una nueva suscripción.
Das Ereignisabonnement ist bereits geschlossen und kann nicht verwendet werden. Starten Sie ein neues Abonnement.
‏‏اشتراك الحدث مغلق بالفعل ويتعذر استخدامه. قم ببدء تشغيل اشتراك جديد.
イベント サブスクリプションは既に終了しているため、使用できません。新しいサブスクリプションを開始してください。
已關閉事件訂閱工作階段,且無法使用。請開始新的訂閱。
A sessão da subscrição do evento está a ser fechada, não podendo ser utilizada. Inicie uma nova subscrição.
Olay aboneliği oturumu kapatılıyor ve kullanılamıyor. Yeni bir abonelik başlatın.
事件订阅会话正在关闭并无法使用。启动一个新的订阅。
A sessão de inscrição do evento está sendo encerrada e não pode ser usada. Inicie uma nova inscrição.
Сеанс подписки на событие закрыт и не может быть использован. Начните новую подписку.
La sessione di sottoscrizione di eventi si sta chiudendo e non può essere utilizzata. Avviare una nuova sottoscrizione.
Händelseprenumerationen håller redan på att stängas och kan inte användas. Starta en ny prenumeration.
De gebeurtenisabonnementsessie wordt gesloten en kan niet worden gebruikt. Start een nieuw abonnement.
‏‏ההפעלה של מנוי האירוע נסגרת ולא ניתן להשתמש בה. התחל מנוי חדש.
Tapahtuman tilausistuntoa ollaan sulkemassa eikä sitä voi käyttää. Aloita uusi tilaus.
이벤트 가입 세션을 닫고 있습니다. 새 가입을 시작하십시오.
Η περίοδος εγγραφής συμβάντος κλείνει και δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί. Ξεκινήστε νέα εγγραφή.
Hendelsesabonnementsøkten avsluttes, og kan ikke brukes. Start et nytt abonnement.
Sesja subskrypcji zdarzenia jest zamykana i nie można jej użyć. Rozpocznij nową subskrypcję.
Hændelsesabonnementssessionen lukker og kan ikke bruges. Start et nyt abonnement.
Az eseményre vonatkozó előfizetési környezet lezárása folyamatban van, az nem használható. Indítson új előfizetést.
La session d’abonnement aux événements est en cours de fermeture et ne peut pas être utilisée. Démarrez un nouvel abonnement.
Událost odběru je uzavírána a nelze ji použít. Spusťte nový odběr.
La sesión de suscripción del evento se está cerrando y no se puede usar. Inicie una nueva suscripción.
Die Ereignisabonnementsitzung wird geschlossen und kann nicht verwendet werden. Starten Sie ein neues Abonnement.
‏‏جلسة عمل اشتراك الحدث تقوم بالإغلاق حالياً ويتعذر استخدامها. قم ببدء تشغيل اشتراك جديد.
イベント サブスクリプションは終了するため、使用できません。新しいサブスクリプションを開始してください。
擁有事件訂閱的應用程式或指令碼,無法在活動訊號間隔內要求提取操作。 已關閉訂閱工作階段。請開始新的訂閱。
A aplicação ou script com uma subscrição do evento não solicitou uma operação de pull dentro do heartbeat. A sessão de subscrição foi encerrada. Inicie uma subscrição nova.
Olay aboneliği olan bir uygulama veya komut dosyası, sinyal aralığı içinde çekme işlemi istemedi. Abonelik oturumu kapatıldı. Yeni bir abonelik başlatın.
具有事件订阅的应用程序或脚本未请求检测信号间隔内的拉操作。 订阅会话已关闭。启动一个新的订阅。
O aplicativo ou o script que tem uma inscrição de evento não solicitou uma operação de recepção no intervalo de pulsação. A sessão de inscrição foi encerrada. Inicie uma nova inscrição.
Приложение или сценарий с подпиской на событие не запросили операцию pull за интервал пульса. Сеанс подписки был закрыт. Начните новую подписку.
L'applicazione o lo script che dispone di una sottoscrizione di eventi non ha richiesto un'operazione pull nell'intervallo dell'heartbeat. La sessione di sottoscrizione è stata chiusa. Avviare una nuova sottoscrizione.
Programmet eller skriptet som har en händelseprenumeration begärde inte en pull-åtgärd inom det senaste hearbeat-intervallet. Prenumerationssessionen stängdes. Starta en ny prenumeration.
Er is geen pull-bewerking aangevraagd binnen het heartbeat-interval vanuit de toepassing of het script met een gebeurtenisabonnement. De abonnementsessie is gesloten. Start een nieuw abonnement.
‏‏היישום או קובץ ה- Script בעל מנוי אירוע לא ביקש פעולת משיכה בתוך מרווח הזמן לפעימה. הפעלת המנוי נסגרה. התחל מנוי חדש.
Sovellus tai komentosarja, jossa on tapahtumatilaus, ei pyytänyt pull-toimintoa sykevälin aikana. Tilausistunto suljettiin. Käynnistä uusi tilaus.
이벤트 가입이 있는 응용 프로그램이나 스크립트에서 하트비트 간격 내에서 끌어오기 작업을 요청하지 않았습니다. 가입 세션이 닫혔습니다. 새 가입을 시작하십시오.
Η εφαρμογή ή η δέσμη ενεργειών που διαθέτει εγγραφή συμβάντος δεν ζήτησε κάποια λειτουργία έλξης εντός του διαστήματος παλμού. Η περίοδος λειτουργίας της εγγραφής έκλεισε. Ξεκινήστε νέα εγγραφή.
Programmet eller skriptet som har et hendelsesabonnement, anmodet ikke om en pull-operasjon i løpet av livstegnsintervallet. Abonnementsøkten ble lukket. Start et nytt abonnement.
Aplikacja lub skrypt z subskrypcją zdarzenia nie wysłał żądania operacji ściągania w zakresie określonym przez interwał pulsu. Sesja subskrypcji została zamknięta. Rozpocznij nową subskrypcję.
Programmet eller scriptet med et hændelsesabonnement anmodede ikke om en pull-handling inden for impulsintervallet. Abonnementssessionen blev lukket. Start et nyt abonnement.
Az eseményre vonatkozó előfizetéssel rendelkező alkalmazás vagy karakterlánc nem kért lekérési műveletet a szívverési időtartam alatt. Az előfizetési munkamenet bezárult. Indítson új előfizetést.
L’application ou le script qui dispose d’un abonnement aux événements n’a pas demandé d’opération de transmission de type pull dans l’intervalle de pulsations. La session d’abonnement a été fermée. Démarrez un nouvel abonnement.
Aplikace nebo skript odebírající událost v rámci intervalu prezenčního signálu nepožadovaly operaci stažení. Relace odběru byla ukončena. Spusťte nový odběr.
La aplicación o el script que tiene una suscripción de evento no solicitó una operación de extracción dentro del intervalo de latidos. Se cerró la sesión de suscripción. Inicie una nueva suscripción.
Die Anwendung oder das Skript mit einem Ereignisabonnement hat innerhalb des Taktintervalls keinen Pullvorgang angefordert. Die Abonnementsitzung wurde geschlossen. Starten Sie ein neues Abonnement.
‏‏لم يقم التطبيق أو البرنامج النصي الذي يحتوي على اشتراك الحدث بطلب عملية سحب أثناء الفاصل الزمني لنبض العمل. تم إغلاق جلسة عمل الاشتراك. قم ببدء تشغيل اشتراك جديد.
イベント サブスクリプションを持つアプリケーションまたはスクリプトは、パルス間隔内でプル操作を要求しませんでした。 サブスクリプション セッションは終了しています。新しいサブスクリプションを開始してください。
事件來源未在活動訊號間隔內傳回事件。 已關閉訂閱工作階段。請開始新的訂閱。
A origem do evento não devolveu eventos dentro do heartbeat. A sessão de subscrição foi fechada. Inicie uma nova subscrição.
Olay kaynağı olayları sinyal aralığı içinde döndürmedi. Abonelik oturumu kapatıldı. Yeni bir abonelik başlatın.
事件源未在检测信号间隔内返回事件。 订阅会话已关闭。启动一个新的订阅。
A fonte do evento não retornou eventos no intervalo de pulsação. A inscrição foi encerrada. Inicie uma nova inscrição.
Источник событий не возвратил события за интервал пульса. Сеанс подписки был закрыт. Начните новую подписку.
L'origine eventi non ha restituito eventi nell'intervallo dell'heartbeat. La sessione di sottoscrizione è stata causa. Avviare una nuova sottoscrizione.
Händelsekällan returnerade inte några händelser inom hearbeat-intervallet. Prenumerationssessionen stängdes. Starta en ny prenumeration.
Er zijn geen gebeurtenissen geretourneerd binnen het heartbeat-interval. De abonnementsessie is gesloten. Start een nieuw abonnement.
‏‏מקור האירוע לא החזיר אירועים בתוך מרווח הזמן לפעימה. הפעלת המנוי נסגרה. התחל מנוי חדש.
Tapahtumalähde ei palauttanut tapahtumia sykevälin aikana. Tilausistunto suljettiin. Käynnistä uusi tilaus.
이벤트 원본이 하트비트 간격 내에 이벤트를 반환하지 않았습니다. 가입 세션을 닫았습니다. 새 가입을 시작하십시오.
Η προέλευση συμβάντων δεν επέστρεψε συμβάντα εντός του διαστήματος παλμού. Η περίοδος λειτουργίας της εγγραφής έκλεισε. Ξεκινήστε νέα εγγραφή.
Hendelseskilden returnerte ikke hendelser i løpet av livstidsintervallet. Abonnementsøkten ble lukket. Start et nytt abonnement.
Źródło zdarzenia nie zwróciło zdarzeń w zakresie określonym przez interwał pulsu. Sesja subskrypcji została zamknięta. Rozpocznij nową subskrypcję.
Hændelseskilden returnerede ikke hændelser inden for impulsintervallet. Abonnementssessionen blev lukket. Start et nyt abonnement.
Az eseményforrás nem adott vissza eseményeket a szívverési időtartam alatt. Az előfizetési folyamat bezárult. Indítson új előfizetést.
La source de l’événement n’a pas retourné d’événements dans l’intervalle de pulsations. La session d’abonnement a été fermée. Démarrez un nouvel abonnement.
Zdroj události nevrátil události v rámci intervalu prezenčního signálu. Relace odběru byla uzavřena. Spusťte nový odběr.
El origen del evento no devolvió eventos dentro del intervalo de latidos. Se cerró la sesión de suscripción. Inicie una nueva suscripción.
Die Ereignisquelle hat innerhalb des Taktintervalls (Heartbeat) keine Ereignisse zurückgegeben. Die Abonnementsitzung wurde geschlossen. Starten Sie ein neues Abonnement.
‏‏لم يقم مصدر الحدث بإرجاع الأحداث أثناء الفاصل الزمني لنبض العمل. تم إغلاق جلسة عمل الاشتراك. قم ببدء تشغيل اشتراك جديد.
イベント ソースはパルス間隔内でイベントを返しませんでした。 サブスクリプション セッションは終了しています。新しいサブスクリプションを開始してください。
WS-Management 服務不支援指定的逾時值。 指定的值小於此設定所允許的最小值。 請變更逾時值,然後再次嘗試該要求。
O serviço WS-Management não suporta o limite de tempo especificado. O valor especificado é inferior ao valor mínimo permitido para esta definição. Altere valor do limite de tempo e tente novamente o pedido.
WS-Management hizmeti belirtilen zaman aşımını desteklemiyor. Belirtilen değer bu ayar için izin verilen en küçük değerden daha küçük. Zaman aşımı değerini değiştirin ve isteği yeniden deneyin.
WS-Management 服务不支持指定的超时。 指定的值小于该设置允许的最小值。 更改超时并重试请求。
O serviço WS-Management não dá suporte ao tempo limite especificado. O valor especificado é menor do que o mínimo permitido para essa configuração. Altere o valor do tempo limite e repita a solicitação.
Служба WS-Management не поддерживает заданный тайм-аут. Указанное значение меньше минимального допустимого значения для этого параметра. Измените значение тайм-аута и повторите запрос.
Il servizio WS-Management non supporta il timeout specificato. Il valore specificato è inferiore rispetto al valore minimo consentito per questa impostazione. Modificare il valore di timeout e riprovare la richiesta.
Tjänsten WS-Management stöder inte det angivna timeout-värdet. Det angivna värdet är mindre än det minsta tillåtna värdet för den här inställningen. Ändra timeout-värde och försök sedan utföra begäran igen.
De opgegeven time-out wordt niet ondersteund door de WS-Management-service. De opgegeven waarde is kleiner dan de minimumwaarde voor deze instelling. Wijzig de time-outwaarde en voer de aanvraag opnieuw uit.
‏‏שירות WS-Management אינו תומך בזמן הקצוב שצוין. הערך שצוין קטן מהערך המינימלי המותר עבור הגדרה זו. שנה את ערך הזמן הקצוב ונסה את הבקשה שוב.
WS-Management-palvelu ei tue määritettyä aikakatkaisua. Määritetty arvo on pienempi kuin tämän asetuksen sallima vähimmäisarvo. Muuta aikakatkaisuarvoa ja yritä sitten uudelleen.
WS-Management 서비스가 지정된 시간 초과를 지원하지 않습니다. 지정한 값이 이 설정의 최소 허용값보다 작습니다. 시간 초과 값을 변경한 후 다시 시도하십시오.
Η υπηρεσία WS-Management δεν υποστηρίζει το συγκεκριμένο χρονικό όριο. Η τιμή που καθορίστηκε είναι μικρότερη από την επιτρεπτή τιμή για αυτήν τη ρύθμιση. Αλλάξτε την τιμή χρονικού ορίου και προσπαθήστε ξανά.
Tjenesten WS-Management støtter ikke det angitte tidsavbruddet. Den angitte verdien er mindre enn den tillatte minimumsverdien for denne innstillingen. Endre tidsavbruddsverdien og gjenta forespørselen.
Usługa WS-Management nie obsługuje określonego limitu czasu. Określona wartość jest mniejsza niż dopuszczalna wartość minimalna dla tego ustawienia. Zmień wartość limitu czasu i ponów próbę żądania.
WS-Management-tjenesten understøtter ikke den angivne timeout. Den angivne værdi er mindre end den mindste tilladte værdi for denne indstilling. Rediger timeoutværdien, og forsøg anmodningen igen.
A Rendszerfelügyeleti webszolgáltatások szolgáltatás nem támogatja a megadott időtúllépést. A megadott érték kisebb a beállítás minimális megengedett értékénél. Módosítsa az időtúllépés értékét, és kísérelje meg újra a kérést.
Le service Gestion des services Web ne prend pas en charge le délai d’attente spécifié. La valeur spécifiée est inférieure à la valeur minimale autorisée pour ce paramètre. Modifiez la valeur du délai d’attente et renouvelez la demande.
Služba WS-Management nepodporuje zadanou hodnotu časového limitu. Zadaná hodnota je menší než minimální povolená hodnota tohoto nastavení. Změňte hodnotu časového limitu a opakujte požadavek.
El servicio WS-Management no es compatible con el tiempo de espera especificado. El valor especificado es inferior al mínimo permitido para esta configuración. Cambie el valor de tiempo de espera e intente la solicitud de nuevo.
Der WS-Verwaltungsdienst unterstützt den angegebenen Zeitüberschreitungswert nicht. Der angegebene Wert ist kleiner als der minimal zugelassene Wert für diese Einstellung. Ändern Sie den Zeitüberschreitungswert, und wiederholen Sie die Anforderung.
‏‏لا تعتمد خدمة WS-Management المهلة المحددة. القيمة المحددة أصغر من الحد الأدنى للقيمة المسموح بها لهذا الإعداد. قم بتغيير قيمة المهلة وحاول الطلب مرة أخرى.
WS-Management サービスは、指定されたタイムアウトをサポートしていません。 この設定に使用できる最小値より小さな値が指定されました。 タイムアウト値を変更して、もう一度要求してください。
WS-Management 服務不支援要求內指定的 SOAP 版本。
O serviço WS-Management não suporta a versão do SOAP especificada no pedido.
WS-Management hizmeti istekte belirtilen SOAP sürümünü desteklemiyor.
WS-Management 服务不支持请求中指定的 SOAP 版本。
O serviço WS-Management não oferece suporte à versão SOAP especificada na solicitação.
Служба WS-Management не поддерживает запрошенную версию SOAP.
Servizio WS-Management: la versione SOAP specificata nella richiesta non è supportata.
Tjänsten WS-Management stöder inte den SOAP-version som anges i begäran.
De SOAP-versie die in de aanvraag is opgegeven, wordt niet ondersteund.
‏‏שירות WS-Management אינו תומך בגירסת SOAP שצוינה בבקשה.
WS-Management-palvelu ei tue pyynnössä määritettyä SOAP-versiota.
WS-Management 서비스가 요청에 지정된 SOAP 버전을 지원하지 않습니다.
Η υπηρεσία WS-Management δεν υποστηρίζει την έκδοση SOAP που προσδιορίζεται σε αυτήν την αίτηση.
Tjenesten WS-Management støtter ikke SOAP-versjonen som er angitt i forespørselen.
Usługa WS-Management nie obsługuje wersji protokołu SOAP określonej w żądaniu.
WS-Management-tjenesten understøtter ikke den SOAP-version, der er angivet i anmodningen.
A Rendszerfelügyeleti webszolgáltatások szolgáltatás nem támogatja a kérelemben megadott SOAP-verziót.
Le service Gestion des services Web ne prend pas en charge la version SOAP spécifiée dans la demande.
Služba WS-Management nepodporuje verzi protokolu SOAP zadanou v požadavku.
El servicio WS-Management no es compatible con la versión de SOAP especificada en la solicitud.
Der WS-Verwaltungsdienst unterstützt die in der Anforderung angegebene SOAP-Version nicht.
‏‏لا تعتمد خدمة WS-Management إصدار SOAP المحدد في الطلب.
WS-Management サービスは、要求で指定された SOAP のバージョンをサポートしていません。
See catalog page for all messages.