|
WinRM 用戶端將要求傳送給 HTTP 伺服器,且收到一個回應說明要求的 HTTP URL 無法使用。
這通常是由不支援 WS-Management 通訊協定的 HTTP 伺服器所傳回。 |
|
WinRM istemcisi HTTP sunucusuna bir istek gönderdi ve istenen HTTP URL'sinin kullanılamadığını bildiren bir yanıt aldı.
Bu genellikle, WS-Management protokolünü desteklemeyen HTTP sunucusu tarafından döndürülür. |
|
WinRM 客户端已将请求发送到 HTTP 服务器,并得到一个说明 HTTP URL 不可用的响应。
这通常由一个不支持 WS-Management 协议的 HTTP 服务器所返回。 |
|
O cliente WinRM enviou uma solicitação ao servidor HTTP e obteve uma resposta que dizia que a URL de HTTP solicitada não estava disponível.
Normalmente, essa resposta é retornada por um servidor HTTP que não dá suporte ao protocolo WS-Management. |
|
Клиент WinRM отправил запрос серверу HTTP и получил ответ о том, что запрошенный URL-адрес недоступен.
Эта ошибка обычно возвращается сервером HTTP, не поддерживающим протокол WS-Management. |
|
Client Gestione remota Windows: URL HTTP non disponibile sul server HTTP di destinazione della richiesta.
Di solito questo messaggio viene restituito da un server HTTP che non supporta il protocollo WS-Management. |
|
WinRM-klienten skickade en begäran till en HTTP-server och tog emot ett svar med innebörden att den begärda HTTP-URL-adressen inte var tillgänglig.
Detta svar returneras vanligen av en HTTP-server som inte stöder WS-Management-protokollet. |
|
De WinRM-client heeft een aanvraag naar een HTTP-server verzonden en kreeg het antwoord dat de aangevraagde HTTP URL niet beschikbaar was.
Dit antwoord is gewoonlijk afkomstig van een HTTP-server die het protocol WS-Management niet ondersteunt. |
|
לקוח WinRM שלח בקשה לשרת HTTP וקיבל תגובה שלפיה כתובת ה- URL המבוקשת של HTTP לא היתה זמינה.
תגובה כזו מוחזרת בדרך כלל על-ידי שרת HTTP שאינו תומך בפרוטוקול WS-Management. |
|
O cliente WinRM enviou um pedido para um servidor HTTP e obteve uma resposta a informar que o URL de HTTP solicitado não estava disponível.
Normalmente, esta resposta é devolvida por um servidor HTTP que não suporta o protocolo WS-Management. |
|
WinRM-asiakas lähetti pyynnön HTTP-palvelimeen ja sai vastauksen, jonka mukaan tarvittava HTTP URL ei ollut käytettävissä.
Yleensä tämän vastauksen palauttaa HTTP-palvelin, joka ei tue WS-Management-protokollaa. |
|
WinRM 클라이언트가 HTTP 서버에 요청을 보냈고 요청한 HTTP URL을 사용할 수 없다는 응답을 받았습니다.
이 응답은 대개 WS-Management 프로토콜을 지원하지 않는 HTTP 서버에서 반환합니다. |
|
Το πρόγραμμα-πελάτης WinRM έστειλε μια αίτηση προς ένα διακομιστή HTTP και έλαβε μια απόκριση σύμφωνα με την οποία, η διεύθυνση HTTP URL που ζητήθηκε δεν ήταν διαθέσιμη.
Αυτό επιστρέφεται συνήθως από ένα διακομιστή HTTP ο οποίος δεν υποστηρίζει το πρωτόκολλο WS-Management. |
|
WinRM-klienten sendte en forespørsel til en HTTP-server og fikk som svar at den forespurte HTTP URL-adressen ikke var tilgjengelig.
Et slikt svar sendes gjerne fra en HTTP-server som ikke støtter WS-Management-protokollen. |
|
Klient WinRM wysłał żądanie do serwera HTTP i uzyskał odpowiedź, że żądany adres URL protokołu HTTP jest niedostępny.
Taka odpowiedź jest zazwyczaj wysyłana przez serwer HTTP, który nie obsługuje protokołu WS-Management. |
|
WinRM-klienten sendte en anmodning til en HTTP-server og modtog et svar om, at den anmodede HTTP-webadresse ikke var tilgængelig.
Denne meddelelse returneres normalt af en HTTP-server, der ikke understøtter WS-Management-protokollen. |
|
A Rendszerfelügyeleti webszolgáltatások ügyfele kérelmet küldött egy HTTP-kiszolgálónak, és azt a választ kapta, hogy a kért HTTP URL nem érhető el.
Ezt a választ általában a Rendszerfelügyeleti webszolgáltatások protokollját nem támogató HTTP-kiszolgálók adják vissza. |
|
Le client WinRM a envoyé une demande au service distant Gestion des services Web et a obtenu une réponse indiquant que l’URL HTTP n’était pas disponible.
Cette réponse est habituellement renvoyée par un serveur HTTP qui ne prend pas en charge le protocole Gestion des services Web. |
|
Klient WinRM odeslal požadavek na server HTTP a obdržel odpověď, že požadovaná adresa URL protokolu HTTP není k dispozici.
Tuto chybu zpravidla vrací server HTTP, který nepodporuje protokol služby WS-Management. |
|
El cliente WinRM envió una solicitud un servidor HTTP y obtuvo una respuesta que decía que la dirección URL HTTP solicitada no estaba disponible.
Ésta suele ser la respuesta de un servidor HTTP que no admite el protocolo WS-Management. |
|
Der WinRM-Client hat eine Anforderung an den Remote-WS-Verwaltungsdienst gesendet und eine Antwort erhalten, in der gemeldet wurde, dass die angeforderte HTTP-URL nicht verfügbar ist.
Diese Meldung wird normalerweise von einem HTTP-Server zurückgegeben, der das WS-Verwaltungsprotokoll nicht unterstützt. |
|
قام عميل "WinRM" بإرسال طلب إلى خادم HTTP وتلقى استجابة مفادها أن HTTP URL المطلوب غير متوفر.
وعادة ما يتم إرجاع هذه الاستجابة من قبل خادم HTTP الذي لا يعتمد برتوكول WS-Management. |
|
WinRM クライアントは HTTP サーバーに要求を送信し、要求された HTTP URL が使用不能であるという応答を受け取りました。
これは通常、WS-Management プロトコルをサポートしていない HTTP サーバーによって返されます。 |
|
訂閱封包有一個地區設定項目缺少 lang 屬性。地區設定項目需要 lang 屬性。 |
|
Abonelik paketi eksik lang özniteliği olan Locale öğesine sahipti. Locale öğesi için lang özniteliği zorunludur. |
|
订阅数据包的 Locale 元素缺少语言属性。Locale 元素需要语言属性。 |
|
O pacote de inscrição tinha um elemento Locale sem o atributo lang. O atributo lang é necessário ao elemento Locale. |
|
Пакет подписки содержит элемент Locale с отсутствующим атрибутом lang. Для элемента Locale требуется атрибут lang. |
|
Attributo lang mancante in un elemento di impostazioni locali del pacchetto di sottoscrizione. Attributo lang obbligatorio negli elementi di impostazioni locali. |
|
Prenumerationpaketet innehöll elementet Locale utan attributet lang. Attributet lang krävs för elementet Locale. |
|
In het pakket 'subscribe' ontbreekt het kenmerk 'lang' in het element 'Locale'. Het kenmerk 'lang' is vereist voor het element 'Locale'. |
|
למנת המנוי היה רכיב אזור עם תכונת שפה חסרה. תכונת השפה נדרשת עבור רכיב האזור. |
|
O pacote de subscrição tinha um elemento Região a que faltava um atributo de idioma. O atributo de idioma é necessário para o elemento Região. |
|
Tilauspaketissa oli Locale-elementti, josta puuttui kielimäärite (lang). Locale-elementille tarvitaan kielimäärite. |
|
가입 패킷에 lang 특성이 없는 Locale 요소가 있습니다. Locale 요소에는 lang 특성이 필요합니다. |
|
Το πακέτο εγγραφής περιείχε ένα στοιχείο Locale από το οποίο έλειπε το χαρακτηριστικό lang. Το χαρακτηριστικό lang απαιτείται για το στοιχείο Locale. |
|
Abonneringspakken hadde et Locale-element som manglet språkattributt. Språkattributtet er nødvendig for Locale-elementet. |
|
Pakiet subskrybowania zawiera element ustawień regionalnych, w którym brakuje atrybutu lang. Atrybut lang jest wymagany dla elementu ustawień regionalnych. |
|
Abonnementspakken havde et Locale-element med en manglende sprogattribut. Sprogattributten er påkrævet for Locale-elementet. |
|
Hiányzott az előfizetési csomagban található Területi beállítás elem nyelv attribútuma. A nyelv attribútumra szükség van a Területi beállítás elem használatához. |
|
Le paquet subscribe a un élément Locale dont l’attribut lang est manquant. L’attribut lang est requis pour l’élément Locale. |
|
Paket odběru obsahuje prvek Národní prostředí s chybějícím atributem jazyka. Atribut jazyka je pro prvek Národní prostředí požadován. |
|
El paquete de suscripción tenía un elemento Locale al que le faltaba un atributo lang. El atributo lang es necesario para el elemento Locale. |
|
Das Abonnementpaket enthielt ein ungültiges Locale-Element, in dem das lang-Attribut fehlte. Das lang-Attribut ist für das Locale-Element (Gebietsschema) erforderlich. |
|
تحتوي حزمة الاشتراك على عنصر "إعدادات محلية" يفتقد السمة "lang". السمة "lang" مطلوبة لعنصر "الإعدادات المحلية". |
|
サブスクライブ パケットは、lang 属性を持たない Locale 要素を含んでいます。Locale 要素には lang 属性が必要です。 |
|
無法在 HTTPS 上建立 WinRM 接聽程式,因為這部電腦沒有適當的憑證。若要用於 SSL,憑證必須要有與主機名稱相符的 CN、適用於伺服器驗證,且尚未過期、被撤銷或是經過自我簽署。 |
|
Bu makinede uygun sertifika olmadığı için, HTTPS üzerinde WinRM dinleyicisi oluşturulamıyor. Bir sertifikanın SSL ile kullanılabilmesi için, ana bilgisayar adıyla eşleşen CN'si olması, Sunucu Kimlik Doğrulaması'na uygun olması ve süresinin dolmamış, iptal edilmemiş veya kendisi tarafından imzalanmamış olması gerekir. |
|
无法创建 HTTPS 上 的 WinRM 侦听程序,因为该计算机不具有适当的证书。若要用于 SSL,证书必须具有与主机名匹配并适合于服务器身份验证且未过期、吊销或自签名的 CN。 |
|
Não é possível criar um ouvinte WinRM no HTTPS, pois este computador não tem um certificado apropriado. Para ser usado para SSL, um certificado deve ter um CN correspondente ao nome do host, ser apropriado para Autenticação de Servidor e não estar vencido, revogado nem auto-assinado. |
|
Не удается создать прослушиватель WinRM для HTTPS, так как на компьютере отсутствует соответствующий сертификат. Для использования SSL CN сертификата должно совпадать с именем узла, сертификат должен соответствовать проверке подлинности сервера, не быть просроченным, отозванным или самозаверяющим. |
|
Impossibile creare un listener di Gestione remota Windows in HTTPS. Il computer non dispone del certificato appropriato. Per utilizzare un certificato con SSL, il certificato deve disporre di un CN corrispondente al nome host, deve essere appropriato per l'autenticazione server e non essere scaduto, revocato o autofirmato. |
|
Det går inte att skapa en WinRM-lyssnare på HTTPS, eftersom den här datorn saknar rätt certifikat. Ett certifikat som ska användas för SSL måste ha ett certifikatnamn som stämmer överens med värdnamnet, det måste vara avsett för serverautentisering och det får inte ha upphört att gälla eller vara återkallat eller självsignerat. |
|
Er kan geen WinRM-listener op HTTPS worden gemaakt, omdat deze machine niet het juiste certificaat heeft. Een certificaat dat voor SSL wordt gebruikt moet een algemene naam hebben die overeenkomt met de hostnaam, geschikt zijn voor serververificatie en niet verlopen, ingetrokken of zelfondertekenend zijn. |
|
אין אפשרות ליצור מאזין WinRM ב- HTTPS מכיוון שלמחשב זה אין אישור מתאים. כדי לשמש עבור SSL, לאישור דרוש CN בתוקף התואם לשם המחשב המארח, מתאים לאימות שרת, ואינו מבוטל או חתום בחתימה עצמית. |
|
Não é possível criar uma escuta WinRM em HTTPS, porque esta máquina não tem o certificado adequado. Para ser utilizado para SSL, um certificado deve ter um CN correspondente ao nome do anfitrião, deve ser adequado para Autenticação de servidor e não pode ter expirado, nem ter sido revogado ou auto-assinado. |
|
WinRM-kuuntelijaa ei voi luoda HTTPS:ään, koska tällä tietokoneella ei ole asianmukaista varmennetta. SSL-yhteydessä käytettävällä varmenteella on oltava yleinen nimi (CN), joka vastaa isäntänimeä, varmenteen on oltava yhteensopiva palvelimen todentamisen kanssa eikä se saa olla vanhentunut, kumottu tai itse allekirjoitettu. |
|
이 컴퓨터에 적절한 인증서가 없기 때문에 HTTPS에 WinRM 수신기를 만들 수 없습니다. SSL에 사용하려면 인증서에 호스트 이름과 일치하는 CN이 있어야 하고, 인증서가 서버 인증에 적합해야 하며, 만료, 해제 또는 자체 서명되지 않아야 합니다. |
|
Δεν είναι δυνατή η δημιουργία υπηρεσίας ακρόασης WinRM στο HTTPS διότι αυτός ο υπολογιστής δεν διαθέτει κατάλληλο πιστοποιητικό. Για να χρησιμοποιηθεί ένα πιστοποιητικό για το SSL, πρέπει να διαθέτει CN που να συμφωνεί με το όνομα κεντρικού υπολογιστή, να είναι κατάλληλο για τον έλεγχο ταυτότητας διακομιστή και να μην έχει λήξει, να μην έχει ανακληθεί ή να μην είναι αυτο-υπογεγραμμένο. |
|
Kan ikke opprette en WinRM-lytter på HTTPS fordi denne maskinen mangler det aktuelle sertifikatet. For å kunne brukes på SSL, må sertifikatet ha en CN som stemmer overens med vertsnavnet, det må være riktig for servergodkjenning, og ikke være utløpt, opphevet eller selvsignert. |
|
Nie można utworzyć odbiornika usługi WinRM nasłuchującego w protokole HTTPS, ponieważ ten komputer nie ma odpowiedniego certyfikatu. Aby można było używać certyfikatu w protokole SSL, musi on mieć nazwę pospolitą (CN) odpowiadającą nazwie hosta, musi być odpowiedni do uwierzytelniania serwera, musi być ważny i nie może być odwołany ani mieć podpisu własnego. |
|
Der kan ikke oprettes en WinRM-listener på HTTPS, da maskinen ikke har et korrekt certifikat. Hvis det skal bruges til SSL, skal et certifikat have et CN, der svarer til værtsnavnet, passer til servergodkendelse, og som ikke må være udløbet, tilbagekaldt eller selvsigneret. |
|
Nem hozható létre Rendszerfelügyeleti webszolgáltatások figyelő HTTPS-protokollhoz, mert a számítógép nem rendelkezik megfelelő tanúsítvánnyal. Az SSL használatához egy tanúsítvány CN-nevének meg kell egyeznie az állomásnévvel, a tanúsítványnak megfelelőnek kell lennie kiszolgálóhitelesítéshez, és nem lehet lejárt, visszavont vagy önaláírt. |
|
Impossible de créer un écouteur WinRM sur HTTPS car cet ordinateur n’a pas de certificat approprié. Pour être utilisé pour SSL, un certificat doit avoir un CN correspondant au nom d’hôte, être adapté à l’authentification du serveur, et n’être ni expiré, ni révoqué, ni auto-signé. |
|
Nelze vytvořit modul pro naslouchání služby WinRM v protokolu HTTPS, protože tento počítač nemá příslušný certifikát. Aby bylo možné certifikát použít u protokolu SSL, musí mít název CN odpovídající názvu hostitele, být vhodný pro ověřování na serveru a nesmí být prošlý, odvolaný nebo opatřený automatickým podpisem. |
|
No se puede crear una escucha WinRM en HTTPS porque el equipo no tiene un certificado apropiado. Un certificado que vaya a usarse para SSL debe tener un nombre CN que coincida con el nombre de host, debe ser apropiado para la autenticación de servidor y no debe haber expirado, ni haberse revocado o autofirmado. |
|
Es kann kein WinRM-Listener für HTTPS erstellt werden, da der Computer kein geeignetes Zertifikat besitzt. Zur Verwendung für SSL muss ein Zertifikat einen mit dem Hostnamen identischen, allgemeinen Namen (CN) besitzen und für die Serverauthentifizierung geeignet sein. Außerdem darf das Zertifikat nicht abgelaufen, gesperrt oder selbstsigniert sein. |
|
يتعذر إنشاء موزع رسائل "WinRM" على "HTTPS" لأن هذا الجهاز لا يحتوي على شهادة ملائمة. يجب أن تحتوي الشهادة على CN مطابق لاسم المضيف، وتكون ملائمة "لمصادقة الخادم"، وغير منتهية الصلاحية أو موقعة ذاتياً أو تم إبطالها، لكي يتم استخدامها لـ SSL. |
|
このコンピュータには適切な証明書がないため、HTTPS 上に WinRM リスナを作成できません。SSL に使用するには、ホスト名に一致する CN を持ち、サーバー認証に適しており、有効期限内であり、失効しておらず、自己署名されたものでない証明書が必要です。 |
|
防火牆不允許例外; 無法設定 WinRM 以供遠端存取使用。 |
|
Güvenlik duvarı özel durumlara izin vermez; WinRM uzaktan erişim için kurulamıyor. |
|
防火墙不允许异常;无法设置 WinRM 以进行远程访问。 |
|
O firewall não permite exceções; o WinRM não pode ser configurado para acesso remoto. |
|
Брандмауэр не разрешает исключения. Не удается настроить клиент WinRM для удаленного доступа. |
|
Impossibile impostare Gestione remota Windows per l'accesso remoto. Il firewall non consente eccezioni. |
|
Brandväggen tillåter inte undantag. WinRM kan inte konfigureras för fjärråtkomst. |
|
Firewall staat geen uitzonderingen toe; WinRM kan niet worden ingesteld voor externe toegang. |
|
חומת האש אינה מאפשרת חריגות; אין אפשרות להגדיר את WinRM לגישה מרחוק. |
|
A firewall não permite excepções; não é possível configurar o WinRM para o acesso remoto. |
|
Palomuuri ei salli poikkeuksia. WinRM-palvelua ei voi määrittää etäkäyttöön. |
|
방화벽에서 예외를 허용하지 않으므로 원격 액세스를 위해 WinRM을 설정할 수 없습니다. |
|
Το Τείχος προστασίας δεν επιτρέπει εξαιρέσεις. Δεν είναι δυνατή η ρύθμιση του WinRM για απομακρυσμένη πρόσβαση. |
|
Brannmuren tillater ikke unntak. WinRM kan ikke settes opp for ekstern pålogging. |
|
Zapora nie zezwala na wyjątki; nie można skonfigurować usługi WinRM na potrzeby dostępu zdalnego. |
|
Firewall tillader ikke undtagelser. WinRM kan ikke konfigureres til fjernadgang. |
|
A tűzfal nem engedélyezi a kivételeket. A Rendszerfelügyeleti webszolgáltatások nem állítható be távoli elérésre. |
|
Le pare-feu n’autorise pas d’exceptions ; WinRM ne peut pas être configuré pour un accès distant. |
|
Brána Firewall neumožňuje výjimky. Službu WinRM nelze nastavit pro vzdálený přístup. |
|
El firewall no admite excepciones; WinRM no puede configurarse para acceso remoto. |
|
Die Firewall lässt keine Ausnahmen zu; der Remotezugriff auf WinRM ist nicht möglich. |
|
لا يسمح جدار الحماية بالاستثناءات؛ يتعذر إعداد "WinRM" ليتم الوصول إليها عن بُعد. |
|
ファイアウォールは例外を許可しません。リモート アクセス用に WinRM をセットアップすることはできません。 |
|
無法為遠端存取設定 Windows 遠端管理 (WinRM) 服務,因為群組原則不允許本機防火牆變更。請檢查群組原則設定以允許本機防火牆例外,並將 WinRM 新增至防火牆例外。 |
|
Grup İlkesi yerel güvelik duvarı değişikliklerine izin vermediği için Windows Uzaktan Yönetim (WinRM) hizmeti uzaktan erişim için yapılandırılamıyor. Yerel güvenlik duvarı özel durumlarına izin vermek için Grup İlkesi ayarlarını denetleyin ve güvenlik duvarı özel durumlarına WinRM'yi ekleyin. |
|
无法为远程访问配置 Windows 远程管理(WinRM)服务,因为组策略不允许本地防火墙更改。请检查组策略设置以允许本地防火墙例外,并将 WinRM 添加到防火墙例外。 |
|
O serviço Gerenciamento Remoto do Windows (WinRM) não pode ser configurado para acesso remoto porque a Diretiva de Grupo não permite alterações no firewall local. Altere as configurações da Diretiva de Grupo para permitir exceções no firewall local e adicione o WinRM às exceções do firewall. |
|
Невозможно настроить службу удаленного управления Windows (WinRM) для удаленного доступа, потому что групповая политика запрещает изменение параметров локального брандмауэра. Проверьте параметры групповой политики, чтобы разрешить исключения локального брандмауэра и добавить WinRM к исключениям брандмауэра. |
|
Impossibile configurare il servizio Gestione remota Windows (WinRM) per l'accesso remoto perché i Criteri di gruppo non consentono modifiche locali al firewall. Controllare le impostazioni dei Criteri di gruppo per consentire le eccezioni locali del firewall e aggiungere Gestione remota WIndows alle eccezioni del firewall. |
|
Tjänsten Windows Remote Management (WinRM) kan inte konfigureras för fjärranslutning eftersom en grupprincip inte tillåter lokala brandväggsändringar. Kontrollera grupprincipinställningarna för att tillåta lokala brandväggsundantag och lägg till WinRM som undantag för brandväggen. |
|
De Windows Remote Management (WinRM)-service kan niet voor RAS worden geconfigureerd omdat Groepsbeleid het wijzigen van de lokale firewall niet toestaat. Controleer de Groepsbeleidinstellingen voor het toestaan van uitzonderingen in de lokale firewall en voeg WinRM aan de uitzonderingen van de firewall toe. |
|
אין אפשרות לקבוע את התצורה של שירות Windows Remote Management (WinRM) לגישה מרחוק מאחר שמדיניות קבוצתית אינה מתירה עריכת שינויים בחומת אש מקומית. סמן את הגדרות המדיניות הקבוצתית כך שתאפשר חריגים בחומת האש המקומית והוסף את WinRM לחריגים של חומת האש. |
|
Não é possível configurar o serviço Gestão Remota do Windows (WinRM) para acesso remoto porque a Política de Grupo não permite alterações de firewall local. Verifique as definições de Política de Grupo para permitir excepções de firewall local e adicione o WinRM às excepções de firewall. |
|
Windowsin etähallinta (WinRM) -palvelua ei voi määrittää etäkäyttöön, koska ryhmäkäytäntö ei salli paikallisia muutoksia palomuuriin. Salli paikalliset palomuuripoikkeukset korjaamalla ryhmäkäytännön asetukset ja lisää WinRM palomuuripoikkeuksiin. |
|
그룹 정책에서 로컬 방화벽 변경을 허용하지 않으므로 WinRM(Windows Remote Management) 서비스가 원격 액세스에 대해 구성될 수 없습니다. 그룹 정책 설정이 로컬 방화벽 예외를 허용하고 WinRM을 방화벽 예외에 추가하는지 확인하십시오. |
|
Δεν είναι δυνατή η ρύθμιση των παραμέτρων της υπηρεσίας Απομακρυσμένης διαχείρισης των Windows (WinRM) για απομακρυσμένη πρόσβαση επειδή η πολιτική ομάδας δεν επιτρέπει αλλαγές στο τοπικό τείχος προστασίας. Βεβαιωθείτε ότι οι ρυθμίσεις της πολιτικής ομάδας επιτρέπουν τις εξαιρέσεις του τοπικού τείχους προστασίας και προσθέστε το WinRM στις εξαιρέσεις του τείχους προστασίας. |
|
Tjenesten Windows Remote Management (WinRM) kan ikke konfigureres for ekstern pålogging fordi gruppepolicyen ikke tillater lokale brannmurendringer. Kontroller at gruppepolicyinnstillingene tillater lokale brannmurunntak, og legg til WinRM i brannmurunntakene. |
|
Nie można skonfigurować usługi Zdalne zarządzanie systemem Windows (WinRM) dla dostępu zdalnego, ponieważ zasady grupy nie zezwalają na lokalne zmiany zapory. Sprawdź ustawienia zasad grupy, aby zezwolić na lokalne wyjątki zapory, i dodaj do wyjątków zapory usługę WinRM. |
|
Tjenesten Windows Remote Management (WinRM) kan ikke konfigureres, fordi gruppepolitikken ikke tillader lokale ændringer af firewall. Kontroller, at gruppepolitikindstillingerne tillader lokale firewall-undtagelser, og tilføj WinRM til firewall-undtagelserne. |
|
A Rendszerfelügyeleti webszolgáltatások (WinRM) szolgáltatás nem konfigurálható a távelérésre, mert a csoportházirend nem engedélyezi a helyi tűzfalmódosításokat. A helyi tűzfalkivételek engedélyezése érdekében ellenőrizze a csoportházirend beállításait, és adja hozzá a WinRM szolgáltatást a tűzfalkivételekhez. |
|
Impossible de configurer le service Gestion à distance de Windows (WinRM) pour l’accès à distance, car la stratégie de groupe n’autorise pas les modifications de pare-feu local. Vérifiez les paramètres de la stratégie de groupe afin d’autoriser les exceptions de pare-feu local et d’ajouter WinRM aux exceptions de pare-feu. |
|
Službu WinRM (Windows Remote Management) nelze nakonfigurovat na vzdálený přístup, protože zásady skupiny neumožňují změny místní brány firewall. Zkontrolujte nastavení zásad skupiny, aby umožňovaly výjimky místní brány firewall a přidejte službu WinRM mezi výjimky brány firewall. |
|
El servicio Administración remota de Windows (WinRM) no se puede configurar para acceso remoto porque la directiva de grupo no permite realizar cambios en el firewall local. Revise la configuración de la directiva de grupo para permitir excepciones en el firewall local y agregue WinRM a las excepciones del firewall. |
|
Der Windows-Remoteverwaltungsdienst (WinRM) kann nicht für Remotezugriff konfiguriert werden, weil die Gruppenrichtlinie lokale Firewalländerungen nicht zulässt. Überprüfen Sie die Gruppenrichtlinieneinstellungen, um lokale Firewallausnahmen zuzulassen, und fügen Sie WinRM den Firewallausnahmen hinzu. |
|
يتعذر تكوين خدمة Windows Remote Management (WinRM) للوصول عن بُعد بسبب عدم سماح "نهج المجموعة" بإجراء تغييرات بجدار الحماية المحلي. راجع إعدادات "نهج المجموعة" للسماح باستثناءات جدار الحماية المحلي وإضافة WinRM إلى استثناءات جدار الحماية. |
|
グループ ポリシーでローカル ファイアウォールの変更が許可されていないため、Windows リモート管理 (WinRM) サービスをリモート アクセス用に構成することができません。グループ ポリシー設定を確認して、ローカル ファイアウォールの例外を許可し、WinRM をファイアウォールの例外に追加してください。 |
|
WinRM 用戶端無法處理該要求,選擇器名稱不正確,請變更選擇器名稱,然後再嘗試處理該要求。 |
|
WinRM istemcisi isteği işleyemiyor. Seçici adı geçersiz. Seçici adını değiştirin ve isteği yeniden deneyin. |
|
WinRM 客户端无法处理该请求;选择器名称无效;更改选择器名称,然后重试该请求。 |
|
O cliente WinRM não pode processar a solicitação. O nome do seletor é inválido. Altere-o e repita a solicitação. |
|
Клиенту WinRM не удается обработать запрос. Недопустимое имя селектора; измените имя селектора и повторите запрос. |
|
Client Gestione remota Windows: impossibile elaborare la richiesta. Nome del selettore non valido. Cambiare il nome del selettore e riprovare. |
|
WinRM-klienten kan inte behandla begäran. Väljarnamnet är ogiltigt. Ändra väljarnamnet och försök utföra begäran igen. |
|
De WinRM-client kan de aanvraag niet verwerken. De naam van de selector is ongeldig. Wijzig de naam van de selector en probeer de aanvraag opnieuw. |
|
ללקוח WinRM אין אפשרות לעבד את הבקשה. שם הבורר אינו חוקי. שנה את שם הבורר ונסה שוב את הבקשה. |
|
O cliente WinRM não consegue processar o pedido, O nome do selector é inválido, Altere o nome do selector e tente o pedido novamente. |
|
WinRM-asiakas ei voi käsitellä pyyntöä. Valitsimen nimi ei kelpaa. Muuta valitsimen nimeä ja yritä suorittaa pyyntö uudelleen. |
|
WinRM 클라이언트가 요청을 처리할 수 없습니다. 선택기 이름이 잘못되었습니다. 선택기 이름을 바꾸고 요청을 다시 시도하십시오. |
|
Δεν είναι δυνατή η επεξεργασία της αίτησης από το πρόγραμμα-πελάτη WinRM. Το όνομα του επιλογέα δεν είναι έγκυρο. Αλλάξτε το όνομα του επιλογέα και προσπαθήστε ξανά. |
|
WinRM-klienten kan ikke behandle forespørselen. Velgernavnet er ugyldig. Endre velgernavnet og prøv forespørselen på nytt. |
|
Klient WinRM nie może przetworzyć żądania, Nazwa selektora jest niepoprawna. Zmień nazwę selektora i spróbuj ponowić żądanie. |
|
WinRM-klienten kan ikke behandle anmodningen. Vælgernavnet er ugyldigt. Rediger vælgernavnet, og forsøg anmodningen igen. |
|
A Rendszerfelügyeleti webszolgáltatások ügyfele nem tudja feldolgozni a kérelmet. A választó neve érvénytelen. Módosítsa a választó nevét, és ismételje meg a kérelmet. |
|
Le client WinRM ne peut pas traiter la demande. Le nom du sélecteur n’est pas valide. Changez le nom du sélecteur et renouvelez la demande. |
|
Klient WinRM nemůže zpracovat požadavek. Název selektoru je neplatný. Změňte název selektoru a požadavek opakujte. |
|
El cliente WinRM no puede procesar la solicitud. El nombre del selector no es válido, Cámbielo e intente volver a realizar la solicitud. |
|
Der WinRM-Client kann die Anforderung nicht verarbeiten. Der Selektorname ist ungültig. Ändern Sie den Selektornamen, und wiederholen Sie die Anforderung. |
|
يتعذر على عميل WinRM معالجة الطلب، اسم المحدد غير صحيح، قم بتغيير اسم المحدد ثم أعد محاولة إجراء الطلب. |
|
WinRM クライアントは要求を処理できません。セレクタ名は無効です。セレクタ名を変更して、もう一度要求してください。 |
|
WS-Management 服務不支援指定的編碼類型。 |
|
WS-Management hizmeti belirtilen kodlama türünü desteklemiyor. |
|
WS-Management 服务不支持指定的编码类型。 |
|
O serviço WS-Management não dá suporte ao tipo de codificação especificado. |
|
Служба WS-Management не поддерживает указанный тип шифрования. |
|
Servizio WS-Management: tipo di codifica specificato non supportato. |
|
Tjänsten WS-Management stöder inte den angivna kodningstypen. |
|
De service WS-Management ondersteunt de opgegeven codering niet. |
|
שירות WS-Management אינו תומך בסוג הקידוד שצוין. |
|
O serviço WS-Management não suporta o tipo de codificação especificado. |
|
WS-Management-palvelu ei tue määritettyä koodaustyyppiä. |
|
WS-Management 서비스가 지정된 인코딩 유형을 지원하지 않습니다. |
|
Η υπηρεσία WS-Management δεν υποστηρίζει τον καθορισμένο τύπο κωδικοποίησης. |
|
Tjenesten WS-Management støtter ikke angitt kodingstype. |
|
Usługa WS-Management nie obsługuje określonego typu kodowania. |
|
Tjenesten WS-Management understøtter ikke den angivne kodningstype. |
|
A Rendszerfelügyeleti webszolgáltatások szolgáltatás nem támogatja a megadott kódolási típust. |
|
Le service Gestion des services Web ne prend pas en charge le type de codage spécifié. |
|
Služba WS-Management nepodporuje zadaný typ kódování. |
|
El servicio WS-Management no admite el tipo de codificación especificado. |
|
Der WS-Verwaltungsdienst unterstützt den angegebenen Kodierungstypen nicht. |
|
لا تعتمد خدمة WS-Management نوع الترميز المحدد. |
|
WS-Management サービスは、指定されたエンコードの種類をサポートしていません。 |
|
WS-Management 服務無法處理要求,因為選擇器的值與已知的資源不相符,或是該資源已經離線。
請在資源連線時重試該要求,或是嘗試其他選擇器。 |
|
Seçici değerleri bilinen kaynakla eşleşmediğinden veya kaynak çevrimdışı olduğundan WS-Management hizmeti isteği işleyemiyor.
İsteği, daha sonra kaynak çevrimiçi olduğunda yeniden deneyin veya farklı bir seçici kullanın. |
|
WS-Management 服务无法处理该请求,因为选择器值与已知资源不匹配,或者该资源处于脱机状态。
稍后在该资源联机时重试该请求,或尝试其他选择器。 |
|
O serviço WS-Management não pode processar a solicitação porque os valores do seletor não correspondem a um recurso conhecido ou o recurso está offline.
Repita a solicitação mais tarde, quando o recurso estiver online, ou tente outro seletor. |
|
Службе WS-Management не удается обработать запрос, так как значения селектора не соответствуют известному ресурсу или ресурс отключен.
Повторите запрос после подключения ресурса или используйте другой селектор. |
|
Servizio WS-Management: impossibile elaborare la richiesta. I valori dei selettori non corrispondono ad alcuna risorsa nota o la risorsa corrispondente non è in linea.
Ritentare la richiesta quando la risorsa è in linea o utilizzare un selettore diverso. |
|
Tjänsten WS-Management kan inte behandla begäran, eftersom väljarvärdena inte stämmer överens med en känd resurs eller för att resursen är offline.
Försök utföra begäran igen senare när resursen är online, eller prova med en annan väljare. |
|
De service WS-Management kan de aanvraag niet verwerken omdat de waarden van de selector niet overeenkomen met een bekende bron of omdat de bron offline is.
Probeer de aanvraag later opnieuw als de bron online is of gebruik een andere selector. |
|
לשירות WS-Management אין אפשרות לעבד את הבקשה מאחר שערכי הבורר אינם תואמים משאב מוכר, או שהמשאב אינו מקוון.
נסה שוב את הבקשה מאוחר יותר כאשר המשאב יהיה מקוון, או נסה בורר אחר. |
|
O serviço WS-Management não consegue processar o pedido, porque os valores do selector não correspondem a um recurso conhecido, ou o recurso está offline.
Tente novamente o pedido mais tarde, quando o recurso estiver online, ou tente um selector diferente. |
|
WS-Management-palvelu ei voi käsitellä pyyntöä, koska valitsinarvot eivät vastaa tunnettua resurssia tai resurssi on offline-tilassa.
Yritä suorittaa pyyntö uudelleen, kun resurssi on online-tilassa, tai kokeile toista valitsinta. |
|
선택기 값이 알 수 있는 리소스와 일치하지 않거나 리소스가 오프라인이기 때문에 WS-Management 서비스가 요청을 처리할 수 없습니다.
리소스가 온라인 상태가 되면 나중에 요청을 다시 시도하거나 다른 선택기를 사용해보십시오. |
|
Δεν είναι δυνατή η επεξεργασία της αίτησης από την υπηρεσία WS-Management, διότι οι τιμές επιλογέα δεν συμφωνούν με γνωστό πόρο ή ο πόρος δεν είναι σε σύνδεση.
Δοκιμάστε ξανά το αίτημα αργότερα, όταν ο πόρος θα είναι σε σύνδεσης ή δοκιμάστε διαφορετικό επιλογέα. |
|
Tjenesten WS-Management kan ikke behandle forespørselen fordi velgerverdiene ikke stemmer overens med en kjent ressurs, eller ressursen er avlogget.
Prøv forespørslene senere når ressursen er pålogget, eller prøv en annen velger. |
|
Usługa WS-Management nie może przetworzyć żądania, ponieważ wartości selektora nie odpowiadają znanemu zasobowi lub zasób jest w trybie offline.
Ponów żądanie później, gdy zasób będzie w trybie online, lub spróbuj innego selektora. |
|
Tjenesten WS-Management kan ikke behandle anmodningen, da vælgerværdierne ikke stemmer overens med en kendt ressource, eller ressourcen er offline.
Forsøg anmodningen igen senere, når ressourcen er online, eller prøv en anden vælger. |
|
A Rendszerfelügyeleti webszolgáltatások szolgáltatás nem tudja feldolgozni a kérelmet, mert a választóértékek nem felelnek meg ismert erőforrásoknak, vagy az erőforrás offline állapotú.
Ismételje meg a kérelmet később, amikor az erőforrás elérhető, vagy próbálkozzon egy eltérő választóval. |
|
Le service Gestion des services Web ne peut pas traiter la demande parce que les valeurs du sélecteur ne correspondent pas à une ressource connue, ou la ressource est hors connexion.
Renouvelez la demande ultérieurement lorsque la ressource sera en ligne ou tentez un autre sélecteur. |
|
Služba WS-Management nemůže zpracovat požadavek, protože hodnoty selektoru neodpovídají známému zdroji nebo je zdroj offline.
Opakujte požadavek později, až bude zdroj online, nebo zkuste jiný selektor. |
|
El servicio WS-Management no puede procesar la solicitud porque los valores del selector no coinciden con un recurso conocido o el recurso está desconectado.
Intente realizar la solicitud más tarde cuando se conecte el recurso o pruebe con un selector distinto. |
|
Der WS-Verwaltungsdienst kann die Anforderung nicht verarbeiten, da die Selektorwerte mit einer bekannten Ressource nicht übereinstimmen oder die Ressource offline ist.
Wiederholen Sie die Anforderung zu einem späteren Zeitpunkt, wenn die Ressource online ist, oder verwenden Sie einen anderen Selektor. |
|
يتعذر على خدمة WS-Management معالجة الطلب بسبب عدم تطابق قيم المحدد لمورد معروف، أو بسبب عدم اتصال المورد.
أعد محاولة الطلب لاحقاً عند اتصال المورد، أو حاول استخدام محدد آخر. |
|
セレクタの値が既知のリソースに一致しないか、リソースがオフラインであるため、WS-Management サービスは要求を処理できません。
リソースがオンラインになってからもう一度要求するか、別のセレクタで試してください。 |
|
WS-Management 服務無法處理要求,因為要求中的標頭不正確。 |
|
İsteğin üstbilgisi geçersiz olduğundan WS-Management hizmeti isteği işleyemiyor. |
|
WS-Management 服务无法处理该请求,因为请求中的标头无效。 |
|
O serviço WS-Management não pode processar a solicitação porque o cabeçalho dela é inválido. |
|
Servizio WS-Management: impossibile elaborare la richiesta. Un'intestazione della richiesta non è valida. |
|
Tjänsten WS-Management kan inte behandla begäran eftersom ett huvud i begäran är ogiltigt. |
|
De service WS-Management kan de aanvraag niet verwerken omdat de header in de aanvraag ongeldig is. |
|
לשירות WS-Management אין אפשרות לעבד את הבקשה מאחר שהכותרת בבקשה אינה חוקית. |
|
O serviço WS-Management não consegue processar o pedido, porque o cabeçalho no pedido é inválido. |
|
WS-Management-palvelu ei voi käsitellä pyyntöä, koska pyynnön otsikko ei kelpaa. |
|
요청한 헤더가 잘못되었기 때문에 WS-Management 서비스가 요청을 처리할 수 없습니다. |
|
Δεν είναι δυνατή η επεξεργασία της αίτησης από την υπηρεσία WS-Management, διότι η κεφαλίδα στην αίτηση δεν είναι έγκυρη. |
|
Tjenesten WS-Management kan ikke behandle forespørselen fordi hodet i forespørselen er ugyldig. |
|
Usługa WS-Management nie może przetworzyć żądania, ponieważ nagłówek żądania jest nieprawidłowy. |
|
Tjenesten WS-Management kan ikke behandle anmodningen, da et sidehoved i anmodningen er ugyldig. |
|
A Rendszerfelügyeleti webszolgáltatások szolgáltatás nem tudja feldolgozni a kérelmet, mert a kérelem egy fejléce érvénytelen. |
|
Le service Gestion des services Web ne peut pas traiter la demande parce que l’en-tête dans la demande n’est pas valide. |
|
Služba WS-Management nemůže zpracovat požadavek, protože je jeho záhlaví neplatné. |
|
El servicio WS-Management no puede procesar la solicitud porque hay un encabezado en la solicitud que no es válido. |
|
Службе WS-Management не удается обработать запрос, так как заголовок запроса недопустим. |
|
Der WS-Verwaltungsdienst kann die Anforderung nicht verarbeiten, weil der Header in der Anforderung ungültig ist. |
|
يتعذر على خدمة WS-Management معالجة الطلب بسبب عدم صحة رأس في الطلب. |
|
要求内のヘッダーが無効なため、WS-Management サービスは要求を処理できません。 |
|
為列舉指定的到期時間無效。請以期間的形式指定到期時間。 |
|
Numaralandırma için belirtilen sona erme zamanı geçersizdi. Sona erme zamanını süre olarak belirtin. |
|
为枚举指定的过期时间无效。请将过期时间指定为一段持续时间。 |
|
A hora de vencimento especificada para a enumeração era inválida. Especifique a hora de vencimento como uma duração. |
|
Задан неверный срок действия перечисления. Задайте срок действия как промежуток времени. |
|
La scadenza specificata per l'enumerazione non è valida. Specificare la scadenza come durata. |
|
Den förfallotid som angavs för uppräkningen är felaktig. Ange förfallotiden som en varaktighet. |
|
Er is een ongeldige verlooptijd opgegeven voor inventarisatie. Geef de verlooptijd op als een tijdsduur. |
|
זמן פקיעת התוקף שצוין עבור ספירה לא היה חוקי. ציין את זמן פקיעת התוקף כמשך. |
|
A hora de expiração especificada para a enumeração era inválida. Especifique a hora de expiração sob a forma de duração. |
|
Luetteloinnille määritetty päättymisaika ei kelvannut. Määritä päättymisaika kestoksi. |
|
열거에 지정한 만료 시간이 잘못되었습니다. 만료 시간을 기간으로 지정하십시오. |
|
Ο χρόνος λήξης που καθορίστηκε για την απαρίθμηση δεν ήταν έγκυρος. Προσδιορίστε το χρόνο λήξης ως διάρκεια. |
|
Utløpstiden angitt for opplistingen var ugyldig. Angi utløpstiden som en varighet. |
|
Czas wygaśnięcia określony dla wyliczenia był nieprawidłowy. Określ czas wygaśnięcia jako czas trwania. |
|
Det angivne udløbstidspunkt for optællingen var ugyldigt. Angiv udløbstidspunktet som en varighed. |
|
Le délai d’expiration spécifié pour l’énumération n’est pas valide. Spécifiez le délai d’expiration sous forme de durée. |
|
Doba konce platnosti zadaná pro vyčíslení byla neplatná. Zadejte dobu konce platnosti jako dobu trvání. |
|
La hora de expiración especificada para la suscripción no era válida. Especifíquela en forma de duración. |
|
A számbavételhez megadott elévülési idő érvénytelen. Időtartamként adjon meg egy elévülési időt. |
|
Der für die Auflistung angegebene Ablaufzeitpunkt war ungültig. Geben Sie den Ablaufzeitpunkt als Dauer an. |
|
وقت انتهاء الصلاحية المحدد لقائمة التعداد غير صحيح. حدد وقت انتهاء الصلاحية كمدة. |
|
列挙に指定された有効期限が無効です。有効期限を期間で指定してください。 |