|
WS-Management 服務收到一個指定最大項目數目的要求,但此服務不支援這項功能。
請不要指定此項目,然後重試要求。 |
|
WS-Management hizmeti, en fazla öğe sayısı belirten bir istek aldı, ancak hizmet bu özelliği desteklemiyor.
İsteği, bu öğeyi belirtmeden yeniden deneyin. |
|
WS-Management 服务收到一个指定了最大元素数量的请求,但是该服务不支持此功能。
在不指定该元素的情况下重试该请求。 |
|
O serviço WS-Management recebeu uma solicitação que especificava um número máximo de elementos, mas o serviço não dá suporte a esse recurso.
Repita a solicitação sem especificar esse elemento. |
|
Служба WS-Management получила запрос с указанием максимального числа элементов, однако служба не поддерживает эту функцию.
Повторите запрос без указания элементов. |
|
Servizio WS-Management: è stata ricevuta una richiesta che specifica un numero massimo di elementi ma questa funzionalità non è supportata.
Ritentare la richiesta senza specificare questo elemento. |
|
Tjänsten WS-Management tog emot en begäran med angivelse av ett maximalt antal element, men den funktionen stöds inte av tjänsten.
Försök utföra begäran igen utan att detta element anges. |
|
De service WS-Management heeft een aanvraag ontvangen waarin een maximumaantal elementen is opgegeven, maar de service ondersteunt deze functie niet.
Probeer de aanvraag opnieuw zonder dit element op te geven. |
|
שירות WS-Management קיבל בקשה שציינה מספר מרבי של רכיבים, אך השירות אינו תומך בתכונה זו.
נסה שוב את הבקשה מבלי לציין רכיב זה. |
|
O serviço WS-Management recebeu um pedido que especificava um número máximo de elementos, mas o serviço não suporta esta funcionalidade.
Tente novamente o pedido sem este elemento especificado. |
|
WS-Management-palvelu vastaanotti pyynnön, jossa määritettiin elementtien enimmäismäärä, mutta palvelu ei tue tätä ominaisuutta.
Yritä suorittaa pyyntö uudelleen määrittämättä tätä elementtiä. |
|
WS-Management 서비스가 요소의 최대 개수를 지정하는 요청을 받았지만, 이 서비스가 이 기능을 지원하지 않습니다.
이 요소를 지정하지 않고 요청을 다시 시도하십시오. |
|
Η υπηρεσία WS-Management έλαβε μία αίτηση η οποία προσδιόριζε ένα μέγιστο αριθμό στοιχείων, αλλά η υπηρεσία δεν υποστηρίζει αυτήν τη δυνατότητα.
Προσπαθήστε ξανά χωρίς να προσδιορίζετε αυτό το στοιχείο. |
|
WS-Management-tjenesten mottok en forespørsel som angav et maksimalt antall elementer, men tjenesten støtter ikke denne funksjonen.
Prøv forespørselen på nytt uten å angi dette elementet. |
|
Usługa WS-Management odebrała żądanie określające maksymalną liczbę elementów, ale usługa nie obsługuje tej funkcji.
Ponów żądanie bez określania tego elementu. |
|
Tjenesten WS-Management modtog en anmodning, der angav et maksimalt antal elementer, men tjenesten understøtter ikke denne funktion.
Forsøg anmodningen igen uden, at dette element er angivet. |
|
A Rendszerfelügyeleti webszolgáltatások szolgáltatás egy az elemek maximális számát meghatározó kérelmet kapott, de a szolgáltatás ezt nem támogatja.
Ismételje meg a kérelmet az elem megadása nélkül. |
|
Le service Gestion des services Web a reçu une demande qui spécifiait un nombre maximal d’éléments, mais le service ne prend pas en charge cette fonction.
Renouvelez la demande sans spécifier cet élément. |
|
Služba WS-Management obdržela požadavek, který určoval maximální počet prvků, ale služba tuto funkci nepodporuje.
Opakujte požadavek bez zadání tohoto prvku. |
|
El servicio WS-Management recibió una solicitud que especificaba un número máximo de elementos, pero el servicio no admite esta característica.
Intente realizar la solicitud de nuevo sin especificar este elemento. |
|
Der WS-Verwaltungsdienst hat eine Anforderung erhalten, in der eine maximale Anzahl von Elementen angegeben wurde. Der Dienst unterstützt dieses Feature jedoch nicht.
Wiederholen Sie die Anforderung, ohne dieses Element anzugeben. |
|
قامت خدمة WS-Management بتلقي طلب يحدد الحد الأقصى لعدد العناصر، إلا أن الخدمة لا تعتمد هذه الميزة.
أعد محاولة إجراء الطلب بدون تحديد هذا العنصر. |
|
WS-Management サービスは要素の最大数を指定する要求を受け取りましたが、この機能はサポートしていません。
この要素を指定せずに、もう一度要求してください。 |
|
WS-Management 服務無法處理要求。WMI 提供者傳回「參數無效」錯誤。 |
|
WS-Management hizmeti isteği işleyemiyor. WMI sağlayıcısı 'geçersiz parametre' hatası döndürdü. |
|
WS-Management 服务无法处理该请求。WMI 提供程序返回了一个“无效参数”的错误。 |
|
O serviço WS-Management não pode processar a solicitação. O provedor WMI retornou um erro de 'parâmetro inválido'. |
|
Службе WS-Management не удается обработать запрос. Поставщик WMI вернул ошибку "недопустимый параметр". |
|
Servizio WS-Management: impossibile elaborare la richiesta. Il provider WMI ha restituito un errore di parametro non valido. |
|
Tjänsten WS-Management kan inte behandla begäran. WMI-providern returnerade ett fel av typen "ogiltig parameter". |
|
De service WS-Management kan de aanvraag niet verwerken. De WMI-provider heeft de fout 'ongeldige parameter' geretourneerd. |
|
לשירות WS-Management אין אפשרות לעבד את הבקשה. ספק WMI החזיר שגיאת 'פרמטר לא חוקי'. |
|
O serviço WS-Management não consegue processar o pedido. O fornecedor WMI devolveu um erro 'parâmetro inválido'. |
|
WS-Management-palvelu ei voi käsitellä pyyntöä. WMI-toimittaja palautti virheellinen parametri -virheen. |
|
WS-Management 서비스가 요청을 처리할 수 없습니다. WMI 공급자에서 '잘못된 매개 변수' 오류를 반환했습니다. |
|
Δεν είναι δυνατή η επεξεργασία της αίτησης από την υπηρεσία WS-Management. Η υπηρεσία παροχής WMI επέστρεψε ένα σφάλμα "Μη έγκυρη παράμετρος". |
|
WS-Management-tjenesten kan ikke behandle forespørselen. WMI-leverandøren returnerte en feilmelding om ugyldig parameter. |
|
Usługa WS-Management nie może przetworzyć żądania. Dostawca usługi WMI zwrócił błąd „nieprawidłowy parametr”. |
|
Tjenesten WS-Management kan ikke behandle anmodningen. WMI-provideren returnerede en fejl om en 'ugyldig parameter'. |
|
A Rendszerfelügyeleti webszolgáltatások szolgáltatás nem tudja feldolgozni a kérelmet. A WMI-szolgáltató 'érvénytelen paraméter' hibát adott vissza. |
|
Le service Gestion des services Web ne peut pas traiter la demande. Le fournisseur WMI a renvoyé une erreur « paramètre non valide ». |
|
Služba WS-Management nemůže zpracovat požadavek. Poskytovatel WMI vrátil chybu typu Neplatný parametr. |
|
El servicio WS-Management no puede procesar la solicitud. El proveedor WMI devolvió el error "Parámetro no válido". |
|
Der WS-Verwaltungsdienst kann die Anforderung nicht verarbeiten. Der WMI-Anbieter hat einen Fehler "Ungültiger Parameter" zurückgegeben. |
|
يتعذر على خدمة WS-Management معالجة الطلب. قام موفر WMI بإرجاع خطأ 'معلمة غير صحيحة'. |
|
WS-Management サービスは要求を処理できません。WMI プロバイダは 'パラメータが無効です' というエラーを返しました。 |
|
WinRM 用戶端無法處理要求。該要求只能包含一個列舉模式。
請變更該要求使它只包含一個列舉模式,然後再試一次。 |
|
WinRM istemcisi isteği işleyemiyor. İstek yalnızca tek bir numaralandırma modu içermelidir.
İsteği yalnızca bir numaralandırma modu içerecek şekilde değiştirip yeniden deneyin. |
|
WinRM 客户端无法处理该请求。该请求必须包含一个且仅包含一个枚举模式。
请将该请求更改为仅包含一个枚举模式,然后重试。 |
|
O cliente WinRM não pode processar a solicitação. Ela deve conter apenas um modo de enumeração.
Altere a solicitação para que contenha apenas um modo de enumeração e tente novamente. |
|
Клиенту WinRM не удается обработать запрос. Запрос должен содержать только один режим перечисления.
Измените запрос, чтобы он содержал только один режим перечисления, и повторите попытку. |
|
Client Gestione remota Windows: impossibile elaborare la richiesta. La richiesta deve contenere una e una sola modalità di enumerazione.
Modificare la richiesta e riprovare. |
|
WinRM-klienten kan inte behandla begäran. Begäran måste innehålla precis ett uppräkningsläge.
Ändra begäran så att den bara innehåller ett uppräkningsläge, och försök igen. |
|
De WinRM-client kan de aanvraag niet verwerken. De aanvraag moet exact één inventarisatiemodus bevatten.
Wijzig de aanvraag zodat deze één inventarisatiemodus bevat en probeer het opnieuw. |
|
ללקוח WinRM אין אפשרות לעבד את הבקשה. על הבקשה להכיל מצב ספירה אחד בלבד.
שנה את הבקשה כך שתכלול מצב ספירה אחד בלבד ונסה שוב. |
|
O cliente WinRM não consegue processar o pedido. O pedido deve conter apenas um modo de enumeração.
Altere o pedido para que este contenha apenas um modo de enumeração e tente novamente. |
|
WinRM-asiakas ei voi käsitellä pyyntöä. Pyynnön on sisällettävä yksi luettelointitila, mutta ei useampia.
Muuta pyyntöä niin, että se sisältää vain yhden luettelointitilan, ja yritä uudelleen. |
|
WinRM 클라이언트가 요청을 처리할 수 없습니다. 요청에 열거 모드를 하나만 반드시 포함시켜야 합니다.
열거 모드를 하나만 포함하도록 요청을 변경한 후 다시 시도하십시오. |
|
Δεν είναι δυνατή η επεξεργασία της αίτησης από το πρόγραμμα-πελάτη WinRM. Η αίτηση πρέπει να περιέχει μία και μόνο μία λειτουργία απαρίθμησης.
Αλλάξτε την αίτηση έτσι, ώστε να περιέχει μόνο μία λειτουργία απαρίθμησης και προσπαθήστε ξανά. |
|
WinRM-klienten kan ikke behandle forespørselen. Forespørselen må inneholde én og bare én opplistingsmodus.
Endre forespørselen slik at den beholder bare én opplistingsmodus, og prøv på nytt. |
|
Klient usługi WinRM nie może przetworzyć żądania. Żądanie musi zawierać jeden i tylko jeden tryb wyliczenia.
Zmień żądanie tak, aby zawierało tylko jeden tryb wyliczenia, i ponów próbę. |
|
WinRM-klienten kan ikke behandle anmodningen. Anmodningen skal indeholde en og kun en optællingstilstand.
Rediger anmodningen, så den kun indeholder en optællingstilstand, og forsøg igen. |
|
A Rendszerfelügyeleti webszolgáltatások ügyfele nem tudja feldolgozni a kérelmet. A kérelemnek egy és csak egy számbavételi módot kell tartalmaznia.
Módosítsa a kérelmet úgy, hogy az csak egy számbavételi módot tartalmazzon, és próbálja újra. |
|
Le client WinRM ne peut pas traiter la demande. La demande ne doit contenir qu’un seul mode d’énumération.
Modifiez la demande pour qu’elle ne contienne qu’un seul mode d’énumération et recommencez. |
|
Klient WinRM nemůže zpracovat požadavek. Požadavek musí obsahovat pouze jeden režim vyčíslení.
Změňte požadavek tak, aby obsahoval pouze jeden režim vyčíslení, a akci opakujte. |
|
El cliente WinRM no puede procesar la solicitud. La solicitud debe incluir un único modo de enumeración.
Cámbiela para que incluya un solo modo de enumeración e inténtelo de nuevo. |
|
Der WinRM-Client kann die Anforderung nicht verarbeiten. Die Anforderung darf nur genau einen Auflistungsmodus enthalten.
Ändern Sie die Anforderung, sodass sie nur genau einen Aufstellungsmodus enthält, und wiederholen Sie den Vorgang. |
|
يتعذر على عميل WinRM معالجة الطلب. يجب احتواء الطلب على وضع تعداد واحد فقط.
قم بتغيير الطلب ليحتوي على وضع تعداد واحد فقط ثم أعد المحاولة. |
|
WinRM クライアントは要求を処理できません。要求には列挙モードを 1 つだけ含める必要があります。
要求に列挙モードを 1 つだけ含めて、やり直してください。 |
|
WinRS 用戶端無法處理要求。為此要求指定的旗標無效。
請移除或變更無效的旗標,然後再嘗試該要求。 |
|
WinRS istemcisi isteği işleyemiyor. Bu istek için geçersiz bir bayrak belirtildi.
Geçersiz bayrağı kaldırın veya değiştirin ve isteği yeniden deneyin. |
|
WinRS 客户端无法处理该请求。该请求被指定了无效的标志。
请删除或更改此无效的标志,然后重试该请求。 |
|
O cliente WinRS não pode processar a solicitação. Um sinalizador inválido foi especificado para ela.
Remova ou altere o sinalizador inválido e repita a solicitação. |
|
Клиенту WinRS не удается обработать запрос. Для запроса задан неверный флаг.
Удалите или измените неверный флаг и повторите запрос. |
|
Client Windows Remote Shell: impossibile elaborare la richiesta. Per la richiesta è stato specificato un contrassegno non valido.
Rimuovere o modificare il contrassegno non valido e riprovare. |
|
WinRM-klienten kan inte behandla begäran. En ogiltig flagga har angetts för denna begäran.
Ta bort eller ändra den ogiltiga flaggan och försök utföra begäran igen. |
|
De WinRS-client kan de aanvraag niet verwerken. Er is een ongeldige vlag opgegeven voor deze aanvraag.
Verwijder of wijzig de ongeldige vlag en probeer de aanvraag opnieuw. |
|
ללקוח WinRS אין אפשרות לעבד את הבקשה. צוין דגל לא חוקי עבור בקשה זו.
הסר או שנה את הדגל הלא חוקי ונסה שוב את הבקשה. |
|
O cliente WinRS não consegue processar o pedido. Foi especificado um sinalizador inválido para este pedido.
Retire ou altere o sinalizador inválido e tente o pedido novamente. |
|
WinRS-asiakas ei voi käsitellä pyyntöä. Pyynnölle määritettiin virheellinen lippu.
Poista virheellinen lippu tai muuta sitä ja yritä sitten suorittaa pyyntö uudelleen. |
|
WinRM 클라이언트가 요청을 처리할 수 없습니다. 이 요청에 잘못된 플래그를 지정했습니다.
잘못된 플래그를 제거하거나 변경한 후 요청을 다시 시도하십시오. |
|
Δεν είναι δυνατή η επεξεργασία της αίτησης από το πρόγραμμα-πελάτη WinRM. Προσδιορίστηκε μια μη έγκυρη σημαία για αυτήν την αίτηση.
Καταργήστε ή αλλάξτε τη μη έγκυρη σημαία και προσπαθήστε ξανά. |
|
WinRS-klienten kan ikke behandle forespørselen. Et ugyldig flagg ble angitt for denne forespørselen.
Fjern eller endre det ugyldige flagget, og prøv forespørselen på nytt. |
|
Klient usługi WinRM nie może przetworzyć żądania. Dla tego żądania określono nieprawidłową flagę.
Usuń lub zmień nieprawidłową flagę i ponów próbę żądania. |
|
WinRS-klienten kan ikke behandle anmodningen. Der blev angivet et ugyldigt flag for anmodningen.
Fjern eller rediger det ugyldige flag, og forsøg anmodningen igen. |
|
A Rendszerfelügyeleti webszolgáltatások ügyfele nem tudja feldolgozni a kérelmet. A kérelemhez megadott jelző érvénytelen.
Távolítsa el vagy módosítsa az érvénytelen jelzőt, és ismételje meg a kérelmet. |
|
Klient WinRS nemůže zpracovat požadavek. Pro tento požadavek byl zadán neplatný příznak.
Odeberte nebo změňte neplatný příznak a požadavek opakujte. |
|
El cliente WinRM no puede procesar la solicitud. Se especificó un marcador no válido para esta solicitud.
Quite o cambie dicho marcador e intente realizar la solicitud de nuevo. |
|
Le client WinRM ne peut pas traiter la demande. Un indicateur non valide a été spécifié pour cette demande.
Supprimez ou changez l’indicateur non valide, puis renouvelez la demande. |
|
Der WinRM-Client kann die Anforderung nicht verarbeiten. Für diese Anforderung wurde ein ungültiges Flag angegeben.
Entfernen oder ändern Sie das ungültige Flag, und wiederholen Sie dann die Anforderung. |
|
يتعذر على عميل WinRM معالجة الطلب. تم تحديد علامة غير صحيحة لهذا الطلب.
قم بإزالة العلامة غير الصحيحة أو تغييرها ثم أعد محاولة إجراء الطلب. |
|
WinRS クライアントは要求を処理できません。この要求に無効なフラグが指定されました。
無効なフラグを削除または変更して、もう一度要求してください。 |
|
WinRS 用戶端無法處理要求。其中一個需要的參數是 Null 或零。
請變更要求以包含遺失的參數,然後再試一次。 |
|
WinRS istemcisi isteği işleyemiyor. Gereken parametrelerden biri boş veya sıfır değerli.
İsteği, eksik parametreyi içerecek şekilde değiştirip yeniden deneyin. |
|
WinRS 客户端无法处理该请求。要求的其中一个参数为空或为零。
请更改该请求,使其包含所缺少的参数,然后重试。 |
|
O cliente WinRS não pode processar a solicitação. Um dos parâmetros necessários é nulo ou igual a zero.
Altere a solicitação para incluir o parâmetro que está faltando e tente novamente. |
|
Клиенту WinRS не удается обработать запрос. Один из необходимых параметров имеет пустое или нулевое значение.
Измените запрос, включив в него отсутствующий параметр, и повторите попытку. |
|
Client Windows Remote Shell: impossibile elaborare la richiesta. Un parametro obbligatorio è null o uguale a zero.
Includere il parametro mancante nella richiesta e riprovare. |
|
WinRS-klienten kan inte behandla begäran. En av de obligatoriska parametrarna är null eller noll.
Lägg till den saknade parametern i begäran och försök igen. |
|
De WinRS-client kan de aanvraag niet verwerken. Een van de vereiste parameters is leeg of nul.
Neem de ontbrekende parameter in de aanvraag op en probeer het opnieuw. |
|
ללקוח WinRS אין אפשרות לעבד את הבקשה. אחד מהפרמטרים הנדרשים הוא Null או אפס.
שנה את הבקשה כך שתכלול את הפרמטר החסר ונסה שוב. |
|
O cliente WinRS não consegue processar o pedido. Um dos parâmetros necessários é nulo ou zero.
Altere o pedido para que inclua o parâmetro em falta e tente novamente. |
|
WinRS-asiakas ei voi käsitellä pyyntöä. Yksi tarvittavista parametreista on NULL- tai nolla-arvoinen.
Muuta pyyntöä niin, että se sisältää puuttuvan parametrin, ja yritä uudelleen. |
|
WinRS 클라이언트가 요청을 처리할 수 없습니다. 필요한 매개 변수 중 하나가 null 또는 0입니다.
누락된 매개 변수를 포함하도록 요청을 변경하고 다시 시도하십시오. |
|
Δεν είναι δυνατή η επεξεργασία της αίτησης από το πρόγραμμα-πελάτη WinRS. Μία από τις παραμέτρους έχει την τιμή null ή μηδέν.
Αλλάξτε την αίτηση έτσι, ώστε να περιλαμβάνει την παράμετρο που λείπει και προσπαθήστε ξανά. |
|
WinRS-klienten kan ikke behandle forespørselen. En av de påkrevde parameterne er tom eller null.
Endre forespørselen slik at den inneholder den manglende parameteren, og prøv på nytt. |
|
Klient usługi WinRM nie może przetworzyć żądania. Jeden z wymaganych parametrów ma wartość null lub zero.
Zmień żądanie tak, aby zawierało brakujący parametr, i ponów próbę. |
|
WinRS-klienten kan ikke behandle anmodningen. En af de krævede parametre er null eller nul.
Rediger anmodningen, så den omfatter den manglende parameter, og forsøg igen. |
|
Le client WinRM ne peut pas traiter la demande. L’un des paramètres requis a une valeur Null ou égale zéro.
Modifiez la demande pour inclure le paramètre manquant et recommencez. |
|
Klient WinRS nemůže zpracovat požadavek. Jeden z požadovaných parametrů má hodnotu Null nebo není zadán.
Změňte požadavek tak, aby obsahoval chybějící parametr, a akci opakujte. |
|
El cliente WinRM no puede procesar la solicitud. Uno de los parámetros requeridos es nulo o cero.
Cambie la solicitud para incluir el parámetro que falta e inténtelo de nuevo. |
|
A Rendszerfelügyeleti webszolgáltatások ügyfele nem tudja feldolgozni a kérelmet. A szükséges paraméterek egyike null értékű vagy nulla.
Módosítsa a kérelmet úgy, hogy az tartalmazza a hiányzó paramétert, és próbálja újra. |
|
Der WinRS-Client kann die Anforderung nicht verarbeiten. Ein erforderlicher Parameter ist NULL oder leer.
Ändern Sie die Anforderung, indem Sie den fehlenden Parameter ergänzen, und wiederholen Sie den Vorgang. |
|
يتعذر على عميل WinRM معالجة الطلب. إحدى المعلمات المطلوبة فارغة أو تساوي صفراً.
قم بتغيير الطلب ليتضمن المعلمة المفقودة ثم أعد المحاولة. |
|
WinRS クライアントは要求を処理できません。必要なパラメータの 1 つが、null またはゼロです。
要求に必要なパラメータを追加して、やり直してください。 |
|
資料來源無法處理篩選器。篩選取可能遺失、無效或是過於複雜而無法處理。
如果服務只支援篩選方言 (例如 XPath 層級 1) 的子集,對於超出支援子集範圍的有效篩選運算式,
可能會傳回這個錯誤。
請變更篩選器,然後再嘗試該要求。 |
|
Veri kaynağı filtreyi işleyemedi. Filtre eksik, geçersiz veya işlenmesi çok karmaşık olabilir.
Hizmet, filtre diyalektinin (XPath düzey 1 gibi) yalnızca alt kümesini destekliyorsa, desteklenen alt küme dışındaki
geçerli filtre ifadeleri için bu hatayı döndürebilir.
Filtreyi değiştirin ve isteği yeniden deneyin. |
|
数据源无法处理筛选器。该筛选器可能丢失、无效或太复杂而无法处理。
如果服务只支持筛选器方言的子集(例如 XPath 级别 1),则可能会返回此错误,表示
有效筛选器表达式不在受支持的子集内。
更改筛选器,然后重试请求。 |
|
A fonte de dados não pôde processar o filtro. O filtro talvez seja inexistente, inválido ou muito complexo para ser processado.
Se um serviço oferecer suporte apenas a um subconjunto do dialeto do filtro (como XPath nível 1), poderá retornar essa falha para
expressões de filtro válidas fora do subconjunto para o qual há suporte.
Altere o filtro e repita a solicitação. |
|
Источнику данных не удалось обработать фильтр. Возможно, фильтр отсутствует, является недействительным или слишком сложным для обработки.
Если служба поддерживает только подмножество диалекта фильтра (например, XPath level 1), она может вернуть этот сбой для допустимых
выражений фильтров, не входящих в поддерживаемое подмножество.
Измените фильтр и повторите запрос. |
|
L'origine dati non è in grado di elaborare il filtro. Filtro mancante, non valido o troppo complesso da elaborare.
Se un servizio supporta solo un sottoinsieme di un tipo di filtro (ad esempio XPath livello 1), può restituire questo errore anche
per le espressioni di filtro valide non incluse nel sottoinsieme supportato.
Modificare il filtro e riprovare. |
|
Datakällan kunde inte behandla filtret. Filtret kanske saknas, är ogiltigt eller för komplicerat för att kunna behandlas.
Om endast en delmängd av en filterdialekt (t.ex. XPath, nivå 1) stöds av en tjänst kan tjänsten returnera det här felet för giltiga
filteruttryck som ligger utanför den delmängd som stöds.
Ändra filtret och försök igen. |
|
De gegevensbron kan het filter niet verwerken. Het filter ontbreekt, is ongeldig of is te complex om te kunnen worden verwerkt.
Als een service alleen een subset van een filterdialect ondersteunt (zoals XPath niveau 1), kan deze fout optreden voor geldige
filterexpressies buiten de ondersteunde subset.
Wijzig het filter en probeer de aanvraag opnieuw. |
|
למקור הנתונים לא היתה אפשרות לעבד את המסנן. ייתכן שהמסנן חסר, לא חוקי או מורכב מכדי לעבדו.
אם שירות תומך רק בערכת משנה של דיאלקט מסנן (כגון XPath רמה 1), הוא עשוי להחזיר תקלה זו עבור
ביטויי מסנן חוקיים מחוץ לערכת המשנה הנתמכת.
שנה את המסנן ונסה את הבקשה שוב. |
|
A origem de dados não conseguiu processar o filtro. O filtro poderá estar em
falta, ser inválido ou ser demasiado complexo para processar.
Se um serviço só suportar um subconjunto de um dialecto do filtro
(como, por exemplo, o nível 1 do XPath), poderá devolver esta falha para
expressões de filtro válidas fora do subconjunto suportado.
Altere o filtro e repita novamente o pedido. |
|
Tietolähde ei voinut käsitellä suodatinta. Suodatin saattaa puuttua, se voi olla virheellinen tai se voi olla liian monimutkainen käsiteltäväksi.
Jos palvelu tukee vain suodattimen kieliopin osajoukkoa (esimerkiksi XPath-tasoa 1), se voi palauttaa tämän virheen
tuetun osajoukon ulkopuolisille kelvollisille suodatinilmaisuille.
Vaihda suodatin ja yritä suorittaa pyyntö uudelleen. |
|
데이터 원본에서 필터를 처리하지 못했습니다. 이 필터가 없거나 유효하지 않거나 처리하기에 너무 복잡한 것 같습니다.
서비스에서 필터 언어(XPath 수준 1과 같은)의 하위 집합만을 지원하는 경우,
지원되는 하위 집합 외의 유효한 필터식에 대해 이 오류를 반환할 수 있습니다.
필터를 변경하고 다시 요청하십시오. |
|
Δεν ήταν δυνατή η επεξεργασία του φίλτρου από την προέλευση δεδομένων. Το φίλτρο μπορεί να λείπει, να μην είναι έγκυρο ή να είναι ιδιαίτερα σύνθετο για επεξεργασία.
Εάν μια υπηρεσία υποστηρίζει μόνο ένα υποσύνολο μιας διαλέκτου φιλτραρίσματος (όπως το XPath επιπέδου 1), μπορεί να επιστρέψει αυτό το σφάλμα για έγκυρες
παραστάσεις φίλτρου εκτός του υποστηριζόμενου υποσυνόλου.
Αλλάξτε το φίλτρο και δοκιμάστε να υποβάλετε ξανά την αίτηση. |
|
Datakilden kunne ikke behandle filteret. Filteret kan mangle, være ugyldig eller være for komplisert til å behandles.
Hvis en tjeneste bare støtter et delsett av en filterdialekt (for eksempel XPath nivå 1), kan den returnere denne feilen for gyldige
filteruttrykk utenfor det støttede delsettet.
Endre filteret og prøv forespørselen på nytt. |
|
Źródło danych nie może przetworzyć filtru. Być może brakuje filtru lub jest on nieprawidłowy albo zbyt złożony do przetworzenia.
Jeśli usługa obsługuje tylko podzbiór dialektu filtru (na przykład XPath poziom 1), może zwrócić ten błąd dla prawidłowych
wyrażeń filtru spoza obsługiwanego podzbioru.
Zmień filtr i spróbuj ponowić żądanie. |
|
Datakilden kunne ikke behandle filteret. Filteret mangler muligvis, er måske ugyldigt eller for komplekst at behandle.
Hvis en tjeneste kun understøtter en filter-dialekt (f.eks. XPath niveau 1), returneres denne fejl måske for gyldige
filterudtryk uden for det understøttede undersæt.
Rediger filteret, og forsøg igen. |
|
Az adatforrás nem tudta feldolgozni a szűrőt. Lehet, hogy a szűrő hiányzik, érvénytelen, vagy túl bonyolult a feldolgozáshoz.
Ha egy szolgáltatás csak egy szűrődialektus alkészletét támogatja (például XPath 1. szintjét), akkor előfordulhat, hogy ezt a hibát adja
vissza olyan érvényes szűrőkifejezések esetében, amelyek a támogatott alkészleten kívül vannak.
Módosítsa a szűrőt, és próbálja meg ismét a kérelmet. |
|
La source de données n’a pas pu traiter le filtre. Le filtre peut être manquant, non valide ou trop complexe à traiter.
Si un service prend en charge uniquement un sous-ensemble d’un dialecte de filtre (tel que XPath niveau 1), il peut retourner cette erreur pour
des expressions de filtre valides extérieures au sous-ensemble pris en charge.
Modifiez le filtre et réexécutez la demande. |
|
Zdroj dat nemohl zpracovat filtr. Filtr pravděpodobně nebyl nalezen, může být neplatný nebo příliš složitý na zpracování.
Pokud služba podporuje pouze dílčí sadu dialektů filtru (například XPath úroveň 1), může vrátit tuto chybu u platných
výrazů filtru mimo podporovanou dílčí sadu.
Změňte filtr a opakujte pokus o zpracování požadavku. |
|
El origen de datos no pudo procesar el filtro. Es posible que falte el filtro, que no sea válido o que sea demasiado complejo de procesar.
Si un servicio sólo admite un subconjunto de un dialecto de filtro (como XPath nivel 1), puede devolver este error para
expresiones de filtro válidas fuera del subconjunto admitido.
Cambie el filtro y vuelva a intentar la solicitud. |
|
Die Datenquelle konnte den Filter nicht verarbeiten. Der Filter ist möglicherweise nicht vorhanden, ungültig oder für die Verarbeitung zu komplex.
Wenn ein Dienst nur eine Teilmenge eines Filterdialekts (z. B. XPath-Ebene 1) unterstützt, kann dieser Fehler unter Umständen für gültige
Filterausdrücke zurückgegeben werden, die nicht zur unterstützten Teilmenge gehören.
Ändern Sie den Filter, und wiederholen Sie die Anforderung. |
|
تعذر على مصدر البيانات معالجة عامل التصفية. قد يكون عامل التصفية مفقوداً أو غير صحيح أو معقداً لدرجة يتعذر عليه إجراء المعالجة.
إذا كانت الخدمة تعتمد فقط مجموعة فرعية لتعريفات عامل التصفية (مثل المستوى الأول لـ XPath)، فقد تقوم بإرجاع هذا الخطأ لتعبيرات
عامل تصفية صحيحة خارج المجموعة الفرعية المعتمدة.
قم بتغيير عامل التصفية وأعد محاولة إجراء الطلب. |
|
データ ソースはフィルタを処理できませんでした。フィルタが存在しないか、無効であるか、または複雑すぎて処理できません。
サービスがフィルタ言語のサブセットのみ (XPath レベル 1 など) をサポートする場合は、
サポートされるサブセット以外の有効なフィルタ式に対してこのエラーを返すことがあります。
フィルタを変更して、もう一度要求してください。 |
|
WinRM 用戶端無法處理要求。WSManEnumeratorAddEvent 函數所需的其中一個參數是 Null 或零。請變更要求以包含遺失的參數,然後再試一次。 |
|
WinRM istemcisi isteği işleyemiyor. WSManEnumeratorAddEvent işlevi için gerekli olan parametrelerden biri boş veya sıfır. İsteği eksik parametreyi içerecek şekilde değiştirin ve yeniden deneyin. |
|
WinRM 客户端无法处理该请求。WSManEnumeratorAddEvent 函数需要的参数之一为 NULL 或零。请更改请求使其包含缺少的参数,然后重试。 |
|
O cliente WinRM não pode processar a solicitação. Um dos parâmetros necessários à função WSManEnumeratorAddEvent é nulo ou igual a zero. Altere a solicitação para incluir o parâmetro que está faltando e tente novamente. |
|
Клиенту WinRM не удается обработать запрос. Один из необходимых параметров функции WSManEnumeratorAddEvent имеет пустое или нулевое значение. Измените запрос, включив в него отсутствующий параметр, и повторите попытку. |
|
Client Gestione remota Windows: impossibile elaborare la richiesta. Uno dei parametri necessari per la funzione WSManEnumeratorAddEvent è null o zero. Modificare la richiesta in modo da includere il parametro mancante, quindi riprovare. |
|
WinRM-klienten kan inte behandla begäran. En av parametrarna som krävs för funktionen WSManEnumeratorAddEvent är null eller noll. Lägg till den parameter som saknas och försök igen. |
|
De aanvraag kan niet worden verwerkt. Een van de vereiste parameters voor de functie WSManEnumeratorAddEvent is null of nul. Wijzig de aanvraag. Voeg de ontbrekende parameter toe en voer de aanvraag opnieuw uit. |
|
ללקוח WinRM אין אפשרות לעבד את הבקשה. אחד מהפרמטרים הנדרשים עבור הפונקציה WSManEnumeratorAddEvent הוא Null או אפס. שנה את הבקשה כך שתכלול את הפרמטר החסר ונסה שוב. |
|
O cliente WinRM não consegue processar o pedido. Um dos parâmetros necessários para a função WSManEnumeratorAddEvent é nulo ou zero. Altere o pedido para incluir o parâmetro em falta e tente novamente. |
|
WinRM-asiakas ei voi käsitellä pyyntöä. Jokin WSManEnumeratorAddEvent-toiminnon edellyttämistä parametreista on null tai nolla. Muuta pyyntöä siten, että se sisältää puuttuvan parametrin, ja yritä uudelleen. |
|
WinRM 클라이언트가 요청을 처리할 수 없습니다. WSManEnumeratorAddEvent 함수에 필요한 매개 변수 중 하나가 null 또는 0입니다. 누락된 매개 변수를 포함하도록 요청을 변경한 후 다시 시도하십시오. |
|
Δεν είναι δυνατή η επεξεργασία της αίτησης από το πρόγραμμα-πελάτη WinRM. Μία από τις παραμέτρους για τη συνάρτηση WSManEnumeratorAddEvent έχει τιμή null ή μηδέν. Αλλάξτε την αίτηση, έτσι ώστε να περιλαμβάνει την παράμετρο που λείπει και δοκιμάστε ξανά. |
|
WinRM-klienten kan ikke behandle forespørselen. En av parametrene som kreves for funksjonen WSManEnumeratorAddEvent er tom eller null. Legg til den manglende parameteren i forespørselen og prøv på nytt. |
|
Klient usługi WinRM nie może przetworzyć żądania. Jeden z parametrów wymaganych przez funkcję WSManEnumeratorAddEvent ma wartość null lub zero. Zmień żądanie tak, aby zawierało brakujący parametr, i ponów próbę. |
|
WinRM-klienten kan ikke behandle anmodningen. En af de parametre, der kræves for funktionen WSManEnumeratorAddEvent, er null eller nul. Indstil anmodningen, så den indeholder den manglende parameter, og forsøg igen. |
|
A Rendszerfelügyeleti webszolgáltatások ügyfele nem tudja feldolgozni a kérelmet. A WSManEnumeratorAddEvent függvényhez szükséges paraméterek egyike nullértékű vagy nulla. Módosítsa a kérelmet úgy, hogy az tartalmazza a hiányzó paramétert, és próbálja újra. |
|
Le client WinRM ne peut pas traiter la demande. Un des paramètres requis pour la fonction WSManEnumeratorAddEvent est nul ou égal à zéro. Modifiez la demande pour inclure le paramètre manquant et recommencez. |
|
Klient služby WinRM nemůže zpracovat požadavek. Jeden z parametrů požadovaných pro funkci WSManEnumeratorAddEvent nebyl zadán nebo má nulovou hodnotu. Změňte požadavek na zahrnutí chybějícího parametru akci opakujte. |
|
El cliente WinRM no puede procesar la solicitud. Uno de los parámetros necesarios para la función WSManEnumeratorAddEvent es nulo o cero. Cambie la solicitud para incluir el parámetro que falta e inténtelo de nuevo. |
|
Der WinRM-Client kann die Anforderung nicht verarbeiten. Ein für die WSManEnumeratorAddEvent-Funktion erforderlicher Parameter ist NULL oder leer. Ändern Sie die Anforderung, indem Sie den fehlenden Parameter ergänzen, und wiederholen Sie den Vorgang. |
|
يتعذر على عميل "WinRS" معالجة الطلب. إحدى المعلمات المطلوبة لدالة WSManEnumeratorAddEvent فارغة أو تساوي صفراً. قم بتغيير الطلب ليتضمن المعلمة المفقودة ثم أعد المحاولة. |
|
WinRM クライアントは要求を処理できません。WSManEnumeratorAddEvent 関数に必要なパラメータの 1 つが、null またはゼロです。要求に必要なパラメータを追加して、やり直してください。 |
|
WinRM 用戶端無法處理要求。WSManEnumeratorAddObject 函數的物件參數為 Null 或零,但列舉模式為 Object 或 ObjectAndEPR。 |
|
WinRM istemcisi isteği işleyemiyor. WSManEnumeratorAddObject işlevinin nesne parametresi boş veya sıfır, ancak numaralandırma modu Object veya ObjectAndEPR. |
|
WinRM 客户端无法处理该请求。WSManEnumeratorAddObject 函数的对象参数为 NULL 或零,但枚举模式为对象 或 ObjectAndEPR。 |
|
O cliente WinRM não pode processar a solicitação. O parâmetro de objeto da função WSManEnumeratorAddObject é nulo ou igual a zero, mas o modo de enumeração é Object ou ObjectAndEPR. |
|
Клиенту WinRM не удается обработать запрос. Параметр объекта для функции WSManEnumeratorAddObject имеет пустое или нулевое значение, однако используется режим перечисления Object или ObjectAndEPR. |
|
Client Gestione remota Windows: impossibile elaborare la richiesta. Il parametro relativo all'oggetto per la funzione WSManEnumeratorAddObject è null o zero, ma la modalità di enumerazione è Object o ObjectAndEPR. |
|
WinRM-klienten kan inte behandla begäran. Objektparametern för funktionen WSManEnumeratorAddObject är null eller noll, men uppräkningsläget är Object eller ObjectAndEPR. |
|
De WinRM-client kan de aanvraag niet verwerken. De objectparameter voor de functie WSManEnumeratorAddObject is leeg of nul, maar de inventarisatiemodus is Object of ObjectAndEPR. |
|
ללקוח WinRM אין אפשרות לעבד את הבקשה. פרמטר האובייקט עבור הפונקציה WSManEnumeratorAddObject הוא Null או אפס, אך מצב הספירה הוא Object או ObjectAndEPR. |
|
O cliente WinRM não consegue processar o pedido. O parâmetro do objecto ara a função WSManEnumeratorAddObject é nulo ou zero, mas o modo de enumeração é Object ou ObjectAndEPR. |
|
WinRM-asiakas ei voi käsitellä pyyntöä. WSManEnumeratorAddObject-toiminnon objektiparametri on null tai nolla, mutta luettelotila on Object tai ObjectAndEPR. |
|
WinRM 클라이언트가 요청을 처리할 수 없습니다. WSManEnumeratorAddObject 함수에 대한 개체 매개 변수가 null 또는 0이지만 열거 모드가 Object 또는 ObjectAndEPR입니다. |
|
Δεν είναι δυνατή η επεξεργασία της αίτησης από το πρόγραμμα-πελάτη WinRM. Η παράμετρος αντικειμένου για τη συνάρτηση WSManEnumeratorAddObject έχει τιμή null ή μηδέν, αλλά η λειτουργία απαρίθμησης είναι Object ή ObjectAndEPR. |
|
WinRM-klienten kan ikke behandle forespørselen. Objektparameteren for funksjonen WSManEnumeratorAddObject er tom eller null, men opplistingsmodus er Object eller ObjectAndEPR. |
|
Klient usługi WinRM nie może przetworzyć żądania. Parametr obiektu funkcji WSManEnumeratorAddObject ma wartość null lub zero, podczas gdy tryb wyliczenia to Object lub ObjectAndEPR. |
|
WinRM-klienten kan ikke behandle anmodningen. Objektparameteren for funktionen WSManEnumeratorAddObject er null eller nul, men optællingstilstanden er Object eller ObjectAndEPR. |
|
A Rendszerfelügyeleti webszolgáltatások ügyfele nem tudja feldolgozni a kérelmet. A WSManEnumeratorAddObject függvény objektumparamétere null értékű vagy nulla, de a számbavétel módja Object (objektum) vagy ObjectAndEPR (objektum és EPR). |
|
Le client WinRM ne peut pas traiter la demande. Le paramètre d’objet pour la fonction WSManEnumeratorAddObject est nul ou égal à zéro, alors que le mode d’énumération est Object ou ObjectAndEPR. |
|
Klient služby WinRM nemůže zpracovat požadavek. Parametr objektu pro funkci WSManEnumeratorAddObject nebyl zadán nebo má nulovou hodnotu, avšak režim výčtu je Object nebo ObjectAndEPR. |
|
El cliente WinRM no puede procesar la solicitud. El parámetro del objeto de la función WSManEnumeratorAddObject es nulo o cero, pero el modo de enumeración es Object u ObjectAndEPR. |
|
Der WinRM-Client kann die Anforderung nicht verarbeiten. Der object-Parameter für die WSManEnumeratorAddObject-Funktion ist NULL oder leer, obwohl als Aufzählungsmodus "Object" oder "ObjectAndEPR" festgelegt ist. |
|
يتعذر على عميل "WinRS" معالجة الطلب. معلمة الكائن الخاصة بدالة WSManEnumeratorAddObject فارغة أو تساوي صفراً، إلا أن وضع التعداد هو Object أو ObjectAndEPR. |
|
WinRM クライアントは要求を処理できません。WSManEnumeratorAddObject 関数のオブジェクト パラメータが null またはゼロですが、列挙モードが Object または ObjectAndEPR です。 |
|
WinRM 用戶端無法處理要求。WSManEnumeratorAddObject 函數的 EPR 參數為 Null 或零,但列舉模式為 EPR 或 ObjectAndEPR。 |
|
WinRM istemcisi isteği işleyemiyor. WSManEnumeratorAddObject işlevinin EPR parametresi boş veya sıfır, ancak numaralandırma modu EPR veya ObjectAndEPR. |
|
WinRM 客户端无法处理该请求。WSManEnumeratorAddObject 函数的 EPR 参数为 NULL 或零,但枚举模式为 EPR 或 ObjectAndEPR。 |
|
O cliente WinRM não pode processar a solicitação. O parâmetro EPR da função WSManEnumeratorAddObject é nulo ou igual a zero, mas o modo de enumeração é EPR ou ObjectAndEPR. |
|
Клиенту WinRM не удается обработать запрос. Параметр EPR для функции WSManEnumeratorAddObject имеет пустое или нулевое значение, однако используется режим перечисления EPR или ObjectAndEPR. |
|
Client Gestione remota Windows: impossibile elaborare la richiesta. Il parametro EPR per la funzione WSManEnumeratorAddObject è null o zero, ma la modalità di enumerazione è EPR o ObjectAndEPR. |
|
WinRM-klienten kan inte behandla begäran. EPR-parametern för funktionen WSManEnumeratorAddObject är null eller noll, men uppräkningsläget är EPR eller ObjectAndEPR. |
|
De WinRM-client kan de aanvraag niet verwerken. De EPR-parameter voor de functie WSManEnumeratorAddObject is leeg of nul, maar de inventarisatiemodus is EPR of ObjectAndEPR. |
|
ללקוח WinRM אין אפשרות לעבד את הבקשה. פרמטר EPR עבור הפונקציה WSManEnumeratorAddObject הוא Null או אפס, אך מצב הספירה הוא EPR או ObjectAndEPR. |
|
O cliente WinRM não consegue processar o pedido. O parâmetro EPR para a função WSManEnumeratorAddObject é nulo ou zero, mas o modo de enumeração é EPR ou ObjectAndEPR. |
|
WinRM-asiakas ei voi käsitellä pyyntöä. WSManEnumeratorAddObject-toiminnon EPR-parametri on null tai nolla, mutta luettelotila on EPR tai ObjectAndEPR. |
|
WinRM 클라이언트가 요청을 처리할 수 없습니다. WSManEnumeratorAddObject 함수에 대한 EPR 매개 변수가 null 또는 0이지만 열거 모드가 EPR 또는 ObjectAndEPR입니다. |
|
Δεν είναι δυνατή η επεξεργασία της αίτησης από το πρόγραμμα-πελάτη WinRM. Η παράμετρος EPR για τη συνάρτηση WSManEnumeratorAddObject έχει τιμή null ή μηδέν, αλλά η λειτουργία απαρίθμησης είναι EPR ή ObjectAndEPR. |
|
WinRM-klienten kan ikke behandle forespørselen. EPR-parameteren for funksjonen WSManEnumeratorAddObject er tom eller null, men opplistingsmodus er EPR eller ObjectAndEPR. |
|
Klient usługi WinRM nie może przetworzyć żądania. Parametr odwołania do punktu końcowego (EPR) funkcji WSManEnumeratorAddObject ma wartość null lub zero, podczas gdy tryb wyliczenia to EPR lub ObjectAndEPR. |
|
WinRM-klienten kan ikke behandle anmodningen. Parameteren EPR for funktionen WSManEnumeratorAddObject er null eller nul, men optællingstilstanden er EPR eller ObjectAndEPR. |
|
A Rendszerfelügyeleti webszolgáltatások ügyfele nem tudja feldolgozni a kérelmet. A WSManEnumeratorAddObject függvény EPR-paramétere null értékű vagy nulla, de a számbavétel módja EPR vagy ObjectAndEPR (objektum és EPR). |
|
Le client WinRM ne peut pas traiter la demande. Le paramètre EPR pour la fonction WSManEnumeratorAddObject est nul ou égal à zéro, alors que le mode d’énumération est EPR ou ObjectAndEPR. |
|
Klient služby WinRM nemůže zpracovat požadavek. Parametr EPR pro funkci WSManEnumeratorAddObject nebyl zadán nebo má nulovou hodnotu, avšak režim výčtu je EPR nebo ObjectAndEPR. |
|
El cliente WinRM no puede procesar la solicitud. El parámetro EPR de la función WSManEnumeratorAddObject es nulo o cero, pero el modo de enumeración es EPR u ObjectAndEPR. |
|
Der WinRM-Client kann die Anforderung nicht verarbeiten. Der EPR-Parameter für die WSManEnumeratorAddObject-Funktion ist NULL oder leer, obwohl als Auflistungsmodus "EPR" oder "ObjectAndEPR" festgelegt ist. |
|
يتعذر على عميل "WinRS" معالجة الطلب. معلمة EPR الخاصة بدالة WSManEnumeratorAddObject فارغة أو تساوي صفراً، إلا أن وضع التعداد هو EPR أو ObjectAndEPR. |
|
WinRM クライアントは要求を処理できません。WSManEnumeratorAddObject 関数の EPR パラメータが null またはゼロですが、列挙モードが EPR または ObjectAndEPR です。 |
|
WinRM 用戶端無法在指定的時間內完成操作。檢查電腦名稱是否正確、可經由網路連接,而且已啟用 Windows 遠端管理服務的防火牆例外。 |
|
WinRM istemcisi işlemi belirtilen sürede tamamlayamıyor. Makine adının geçerli ve ağ üzerinden erişilebilir olduğunu ve Windows Uzaktan Yönetim hizmeti için güvenlik duvarı özel durumunun etkinleştirildiğini denetleyin. |
|
WinRM 客户端无法在指定的时间内完成操作。请检查计算机名称是否有效,是否可以通过网络访问,以及是否启用 Windows 远程管理服务的防火墙例外。 |
|
O cliente WinRM não pode concluir a operação no tempo especificado. Verifique se o nome do computador é válido e pode ser lido pela rede e se a exceção do firewall está habilitada para o serviço Gerenciamento Remoto do Windows. |
|
Клиенту WinRM не удается закончить операцию за указанное время. Проверьте правильность имени компьютера, его наличие в сети, а также настройку исключения для службы удаленного управления Windows в брандмауэре. |
|
Client Gestione remota Windows: impossibile completare l'operazione entro il tempo specificato. Verificare che il nome del computer sia valido, che il computer sia raggiungibile attraverso la rete e che l'eccezione del firewall per il servizio Gestione remota Windows sia attivata. |
|
WinRM-klienten kan inte slutföra åtgärden inom den angivna tiden. Kontrollera att datornamnet är giltigt, att datorn kan nås via nätverket och att ett brandväggsundantag är aktiverat för tjänsten Windows Remote Management. |
|
De WinRM-client kan de bewerking niet voltooien binnen de opgegeven tijd. Controleer of de machinenaam geldig is en bereikbaar is via het netwerk en of er een firewall-uitzondering voor Windows Remote Management is geschakeld. |
|
ללקוח WinRM אין אפשרות להשלים את הפעולה במסגרת הזמן שצוינה. בדוק אם שם המחשב חוקי ואם המחשב נגיש דרך הרשת, וכן אם חריג חומת האש עבור שירות Windows Remote Management זמין. |
|
O cliente WinRM não consegue concluir a operação no período de tempo especificado. Verifique se o nome da máquina é válido e alcançável através da rede e se excepção da firewall foi activada para o serviço Gestão Remota do Windows. |
|
WinRM-asiakas ei voi suorittaa toimintoa määritetyn ajan kuluessa. Tarkista, että tietokoneen nimi on kelvollinen, että siihen on mahdollista muodostaa yhteys verkon välityksellä ja että Windowsin etähallintapalvelun palomuuripoikkeus on otettu käyttöön. |
|
WinRM 클라이언트에서 지정된 시간 내에 작업을 완료할 수 없습니다. 컴퓨터 이름이 유효하고 네트워크로 연결할 수 있는지 그리고 Windows Remote Management 서비스의 방화벽 예외가 활성화되어 있는지 확인하십시오. |
|
Το πρόγραμμα-πελάτης WinRM δεν μπορεί να ολοκληρώσει τη λειτουργία εντός του καθορισμένου χρόνου. Ελέγξτε εάν το όνομα του υπολογιστή είναι έγκυρο και εάν ο υπολογιστής είναι προσπελάσιμος μέσω του δικτύου, καθώς και εάν η εξαίρεση του Τείχους προστασίας για την υπηρεσία Windows Remote Management είναι ενεργοποιημένη. |
|
WinRM-klienten kan ikke behandle forespørselen innenfor den angitte tidsrammen. Kontroller at maskinnavnet er gyldig og tilgjengelig over nettverket, og at brannmurunntak for tjenesten Windows Remote Management er aktivert. |
|
Klient usługi WinRM nie może ukończyć operacji w określonym czasie. Sprawdź, czy nazwa komputera jest prawidłowa i dostępna w sieci oraz czy wyjątek zapory dla usługi Zdalne zarządzanie systemem Windows jest włączony. |
|
WinRM-klienten kan ikke fuldføre handlingen inden for det angivne tidsrum. Kontroller, om computernavnet er gyldigt og kan nås via netværket, og der er aktiveret en firewall-undtagelse for tjenesten Windows Fjernadministration. |
|
A Rendszerfelügyeleti webszolgáltatások ügyfele nem tudja a megadott időn belül befejezni a műveletet. Ellenőrizze, hogy a számítógép neve érvényes és elérhető a hálózaton keresztül, és hogy a Rendszerfelügyeleti webszolgáltatások tűzfalkivétele engedélyezett. |
|
Le client WinRM ne peut pas terminer l’opération dans le délai spécifié. Vérifiez que le nom d’ordinateur est valide et accessible sur le réseau et que l’exception de pare-feu pour le service Gestion à distance de Windows est activée. |
|
Klient služby WinRM nemůže dokončit operaci v zadaném časovém limitu. Zkontrolujte správnost názvu počítače a jeho dosažitelnost v síti, a zda je povolena výjimka brány firewall pro službu Vzdálená správa systému Windows. |
|
El cliente WinRM no puede completar la operación en el tiempo especificado. Compruebe si el nombre del equipo es válido y si es accesible a través de la red, y si la excepción del firewall del servicio Administración remota de Windows está habilitado. |
|
Der WinRM-Client kann den Vorgang innerhalb der angegebenen Zeit nicht abschließen. Überprüfen Sie, ob der Computername gültig, der Computer über das Netzwerk erreichbar und eine Firewallausnahme für den Windows-Remoteverwaltungsdienst aktiviert ist. |
|
يتعذر على عميل "WinRS" إكمال العملية في الوقت المحدد. تحقق من صحة اسم الجهاز ومن إمكانية الوصول إليه عبر الشبكة ومن تمكين استثناء جدار الحماية الخاص بخدمة Windows Remote Management. |
|
WinRM クライアントは、指定された時間内に処理を完了できません。コンピュータ名が有効で、ネットワークを介して到達可能で、Windows リモート管理サービスのファイアウォールの例外が有効化されていることを確認してください。 |