|
WinRM 用戶端無法處理該要求。指定所使用驗證機制的旗標不正確。
請移除或變更不正確的旗標,然後再次嘗試該要求。 |
|
WinRM istemcisi isteği işleyemiyor. Kullanılacak kimlik doğrulama mekanizmasını belirten bayrak yanlış.
Geçersiz bayrağı kaldırın veya değiştirin ve isteği yeniden deneyin. |
|
WinRM 客户端无法处理该请求。指定使用身份验证机制的标志不正确。
删除或更改无效标志,然后再次尝试请求。 |
|
O cliente WinRM não pode processar a solicitação. O sinalizador que especifica o mecanismo de autenticação a ser usado é incorreto.
Remova ou altere o sinalizador inválido e repita a solicitação. |
|
Клиенту WinRM не удается обработать запрос. Неверный флаг, определяющий используемый метод проверки подлинности.
Удалите или измените неверный флаг и повторите запрос. |
|
Client Gestione remota Windows: impossibile elaborare la richiesta. Il contrassegno che specifica il meccanismo di autenticazione da utilizzare non è corretto.
Rimuovere o modificare il contrassegno non valido e ripetere la richiesta. |
|
Det går inte att bearbeta begäran på WinRM-klienten. Flaggan som anger vilken autentiseringsfunktion som ska användas är felaktig.
Ta bort eller ändra den ogiltiga flaggan och försök igen. |
|
De aanvraag kan niet worden verwerkt via de WinRM-client. De vlag die aangeeft welk verificatiemechanisme moet worden gebruikt, is onjuist.
Verwijder of wijzig de ongeldige vlag en voer de aanvraag opnieuw uit. |
|
ללקוח WinRM אין אפשרות לעבד את הבקשה. הדגל המציין את מנגנון האימות שבו יש להשתמש הוא שגוי.
הסר או שנה את הדגל הלא חוקי ונסה שוב את הבקשה. |
|
O cliente WinRM não consegue processar o pedido. O sinalizador que especifica o mecanismo de autenticação a utilizar é incorrecto.
Remova ou altere o sinalizador inválido e tente novamente o pedido. |
|
WinRM-asiakas ei voi käsitellä pyyntöä. Käytettävän todennustavan määrittävä lippu on virheellinen.
Poista virheellinen lippu tai muuta sitä ja yritä sitten suorittaa pyyntö uudelleen. |
|
WinRM 클라이언트가 요청을 처리할 수 없습니다. 사용할 인증 메커니즘을 지정하는 플래그가 잘못되었습니다.
잘못된 플래그를 제거하거나 변경한 후 요청을 다시 시도하십시오. |
|
Το πρόγραμμα-πελάτης WinRM δεν μπορεί να επεξεργαστεί την αίτηση. Η σημαία που καθορίζει το μηχανισμό ελέγχου ταυτότητας που θα χρησιμοποιηθεί είναι εσφαλμένη.
Καταργήστε ή αλλάξτε τη μη έγκυρη σημαία και δοκιμάστε ξανά την αίτηση. |
|
WinRM-klienten kan ikke behandle forespørselen. Flagget som angir hvilken godkjenningsmekanisme som skal brukes, er feil.
Fjern eller endre det ugyldige flagget, og prøv forespørselen på nytt. |
|
Klient usługi WinRM nie może przetworzyć żądania. Flaga określająca mechanizm uwierzytelniania do użycia jest nieprawidłowa.
Usuń lub zmień nieprawidłową flagę i ponów próbę żądania. |
|
WinRM-klienten kan ikke behandle anmodningen. Det flag, der angiver den godkendelsesmetode, som skal bruges, er forkert.
Fjern eller udskift det ugyldige flag, og prøv at gentage anmodningen. |
|
A Rendszerfelügyeleti webszolgáltatások ügyfele nem tudja feldolgozni a kérést. A használandó hitelesítési mechanizmust megadó jelző hibás.
Távolítsa el vagy módosítsa az érvénytelen jelzőt, és próbálkozzon újra a kéréssel. |
|
Le client WinRM ne peut pas traiter la demande. L’indicateur qui spécifie le mécanisme d’authentification à utiliser est incorrect.
Supprimez ou modifiez l’indicateur non valide et renouvelez la demande. |
|
El cliente WinRM no puede procesar la solicitud. El marcador que especifica el mecanismo de autenticación que debe usarse es incorrecto.
Quite o cambie el marcador no válido e intente de nuevo la solicitud. |
|
Der WinRM-Client kann die Anforderung nicht verarbeiten. Das Kennzeichen, mit dem die zu verwendende Authentifizierungsmethode angegeben wird, ist falsch.
Entfernen oder ändern Sie das ungültige Kennzeichen, und wiederholen Sie die Anforderung. |
|
Klient služby WinRM nemůže zpracovat požadavek. Příznak určující požadovaný mechanismus ověřování je nesprávný.
Odeberte nebo změňte neplatný příznak a zkuste znovu spustit požadavek. |
|
يتعذر على عميل WinRM معالجة الطلب. قد يرجع السبب في ذلك إلى عدم صحة العلامة التي تحدد آلية المصادقة المراد استخدامها.
قم بإزالة العلامة غير الصحيحة أو تغييرها ثم حاول إجراء الطلب مرة أخرى. |
|
WinRM クライアントは要求を処理できません。使用する認証機構を指定しているフラグが正しくありません。
無効なフラグを削除するか変更して、もう一度要求してください。 |
|
WiRM 用戶端無法處理該要求。未指定驗證機制時,只允許使用者名稱與密碼認證。
若想要使用不同類型的認證,則需要指定驗證機制。
請指定驗證機制或正確的認證,然後再次嘗試該要求。 |
|
WinRM istemcisi isteği işleyemiyor. Kimlik doğrulama mekanizması belirtilmediğinde, yalnızca kimlik adı ve parola kimlik bilgilerine izin verilir.
Farklı türde kimlik bilgileri kullanmak istiyorsanız, kimlik doğrulama mekanizmasını belirtmeniz gerekir.
Kimlik doğrulama mekanizmasını veya doğru kimlik bilgilerini belirtin ve isteği yeniden deneyin. |
|
WinRM 客户端无法处理该请求。没有指定身份验证机制时,只允许使用用户名和密码凭据。
如果要使用不同类型的凭据,需要指定身份验证机制。
指定身份验证机制或正确凭证,然后再次尝试请求。 |
|
O cliente WinRM não pode processar a solicitação. Quando um mecanismo de autenticação não é especificado, são permitidas somente credenciais de nome de usuário e senha.
Para usar outro tipo de credenciais, você deve especificar o mecanismo de autenticação.
Especifique o mecanismo de autenticação ou as credenciais corretas e repita a solicitação. |
|
Клиенту WinRM не удается обработать запрос. Если метод проверки подлинности не определен, то в качестве учетных данных разрешены лишь имя пользователя и пароль.
Чтобы использовать другой тип учетных данных, укажите метод проверки подлинности.
Укажите метод проверки подлинности или правильные учетные данные и повторите запрос. |
|
Client Gestione remota Windows: impossibile elaborare la richiesta. Quando non si specifica un meccanismo di autenticazione, sono consentite solo le credenziali nome utente e password.
Se si desidera utilizzare un tipo di credenziali diverso, è necessario specificare il meccanismo di autenticazione.
Specificare il meccanismo di autenticazione o le credenziali corrette e ripetere la richiesta. |
|
Det går inte att bearbeta begäran på WinRM-klienten. När ingen autentiseringsfunktion har angetts tillåts endast autentiseringsuppgifterna användarnamn och lösenord.
Om du vill använda en annan typ av autentiseringsuppgifter måste du ange autentiseringsfunktionen.
Ange autentiseringsfunktionen eller de korrekta autentiseringsuppgifterna och försök igen. |
|
De aanvraag kan niet worden verwerkt via de WinRM-client. Wanneer u geen verificatiemechanisme opgeeft, mogen alleen referenties in de vorm van de gebruikersnaam en het wachtwoord wordt opgegeven.
Als u andere referenties wilt gebruiken, moet u het verificatiemechanisme opgeven.
Geef het verificatiemechanisme of de juiste referenties op en voer de aanvraag opnieuw uit. |
|
ללקוח WinRM אין אפשרות לעבד את הבקשה. אם לא צוין מנגנון אימות, ניתן להשתמש רק באישורים של שם משתמש וסיסמה.
אם ברצונך להשתמש באישורים מסוג אחר, עליך לציין את מנגנון האימות.
ציין את מנגנון האימות או את האישורים הנכונים ונסה שוב את הבקשה. |
|
O cliente WinRM não consegue processar o pedido. Quando não é especificado um mecanismo de autenticação, só são permitidas credenciais de nome de utilizador e palavra-passe.
Se quiser utilizar um tipo de credenciais diferente, terá de especificar o mecanismo de autenticação.
Especifique o mecanismo de autenticação ou as credenciais correctas e tente novamente o pedido. |
|
WinRM-asiakas ei voi käsitellä pyyntöä. Jos todennustapaa ei ole määritetty, vain käyttäjänimi- ja salasanatunnistetiedot ovat sallittuja.
Jos haluat käyttää erityyppisiä tunnistetietoja, todennustapa täytyy määrittää.
Määritä todennustapa tai oikeat tunnistetiedot ja yritä suorittaa pyyntö uudelleen. |
|
WinRM 클라이언트가 요청을 처리할 수 없습니다. 인증 메커니즘을 지정하지 않으면 사용자 이름 및 암호 자격 증명만 허용됩니다.
다른 자격 증명 형식을 사용하려면 인증 메커니즘을 지정해야 합니다.
인증 메커니즘 또는 올바른 자격 증명을 지정한 후 요청을 다시 시도하십시오. |
|
Το πρόγραμμα-πελάτης WinRM δεν μπορεί να επεξεργαστεί την αίτηση. Εάν δεν έχει καθοριστεί μηχανισμός ελέγχου ταυτότητας, επιτρέπονται μόνο διαπιστευτήρια ονόματος χρήστη και κωδικού πρόσβασης.
Εάν θέλετε να χρησιμοποιήσετε άλλον τύπο διαπιστευτηρίων, πρέπει να καθορίσετε το μηχανισμό ελέγχου ταυτότητας.
Καθορίστε το μηχανισμό ελέγχου ταυτότητας ή τα σωστά διαπιστευτήρια και δοκιμάστε ξανά την αίτηση. |
|
WinRM-klienten kan ikke behandle forespørselen. Når en godkjenningsmekanisme ikke angis, er bare brukernavn og passord tillatt som legitimasjon.
Hvis du vil bruke en annen type legitimasjon, må du angi godkjenningsmekanismen.
Angi godkjenningsmekanismen eller den riktige legitimasjonen, og prøv forespørselen på nytt. |
|
Klient usługi WinRM nie może przetworzyć żądania. Kiedy mechanizm uwierzytelniania nie jest określony, dozwolone są tylko poświadczenia w postaci nazwy użytkownika i hasła.
Określ mechanizm uwierzytelniania, aby używać innego typu poświadczeń.
Określ mechanizm uwierzytelniania lub poprawne poświadczenia i ponów próbę żądania. |
|
WinRM-klienten kan ikke behandle anmodningen. Når ingen godkendelsesmetode er angivet, tillades kun brugernavn og adgangskode som legitimationsoplysninger.
Hvis du vil bruge en anden type legitimationsoplysninger, skal du angive godkendelsesmetoden.
Angiv godkendelsesmetoden, eller ret legitimationsoplysningerne, og prøv at gentage anmodningen. |
|
A Rendszerfelügyeleti webszolgáltatások ügyfele nem tudja feldolgozni a kérést. Ha nincs megadva hitelesítési mechanizmus, csak felhasználónév és jelszó adható meg hitelesítési adatként.
Ha más típusú hitelesítési adatot szeretne használni, adja meg a hitelesítési mechanizmust.
Adja meg a hitelesítési mechanizmust vagy a megfelelő hitelesítő adatokat, és próbálkozzon újra a kéréssel. |
|
Le client WinRM ne peut pas traiter la demande. Si aucun mécanisme d’authentification n’est spécifié, seuls le nom d’utilisateur et le mot de passe sont autorisés.
Si vous souhaitez utiliser un autre type d’informations d’identification, vous devez spécifier le mécanisme d’authentification.
Spécifiez le mécanisme d’authentification ou les informations d’identification appropriées et renouvelez la demande. |
|
Klient služby WinRM nemůže zpracovat požadavek. Není-li určen mechanismus ověřování, jsou povolena pouze pověření prostřednictvím uživatelského jména a hesla.
Chcete-li použít jiný typ pověření, je třeba zadat mechanismus ověřování.
Zadejte mechanismus ověřování nebo opravte pověření a zkuste znovu spustit požadavek. |
|
El cliente WinRM no puede procesar la solicitud. Si no se especifica un mecanismo de autenticación, sólo se permiten las credenciales de nombre de usuario y contraseña.
Si desea usar un tipo de credenciales distinto, necesita especificar el mecanismo de autenticación.
Especifique el mecanismo de autenticación o las credenciales correctas e intente de nuevo la solicitud. |
|
Der WinRM-Client kann die Anforderung nicht verarbeiten. Ohne Angabe einer Authentifizierungsmethode sind nur Benutzername und Kennwort als Anmeldeinformationen zulässig.
Wenn Sie eine andere Art von Anmeldeinformationen verwenden möchten, müssen Sie die Authentifizierungsmethode angeben.
Geben Sie die Authentifizierungsmethode oder die richtigen Anmeldeinformationen an, und wiederholen Sie die Anforderung. |
|
يتعذر على عميل WinRM معالجة الطلب. قد يرجع السبب في ذلك إلى السماح باستخدام بيانات اعتماد اسم المستخدم وكلمة المرور في حالة عدم تحديد آلية مصادقة.
يجب تحديد آلية المصادقة إذا كنت ترغب في استخدام نوع آخر من بيانات الاعتماد.
قم بتحديد آلية المصادقة أو بيانات الاعتماد الصحيحة ثم حاول إجراء الطلب مرة أخرى. |
|
WinRM クライアントは要求を処理できません。認証機構が指定されていない場合は、ユーザー名とパスワード資格情報だけを使用できます。
別の種類の資格情報を使用する場合は、認証機構を指定する必要があります。
認証機構または正しい資格情報を指定して、もう一度要求してください。 |
|
WinRM 用戶端無法處理該要求。如果是需要使用者帳戶認證的驗證機制,則必須指定使用者名稱與密碼。
請指定遺失的使用者名稱與密碼,然後再次嘗試該要求。 |
|
WinRM istemcisi isteği işleyemiyor. Kullanıcı hesabı türünde kimlik bilgileri gerektiren kimlik doğrulama mekanizmaları için, hem kullanıcı adı hem de parola belirtilmelidir.
Eksik olan kullanıcı adını ve parolayı belirtin ve isteği yeniden deneyin. |
|
WinRM 客户端无法处理该请求。对于需要用户帐户凭据的身份验证机制,必须同时指定用户名和密码。
指定缺少的用户名或密码,然后重新尝试请求。 |
|
O cliente WinRM não pode processar a solicitação. Para mecanismos de autenticação que exigem as credenciais de uma conta de usuário, devem ser especificados o nome de usuário e a senha.
Especifique o nome de usuário ou a senha que estão faltando e repita a solicitação. |
|
Клиенту WinRM не удается обработать запрос. Для методов проверки подлинности, требующих учетные данные учетной записи пользователя, необходимо указать как имя пользователя, так и пароль.
Укажите пропущенные имя пользователя или пароль и повторите запрос. |
|
Client Gestione remota Windows: impossibile elaborare la richiesta. Per i meccanismi di autenticazione che richiedono le credenziali di un account utente è necessario specificare sia il nome utente che la password.
Specificare il nome utente o la password mancante e ripetere la richiesta. |
|
Det går inte att bearbeta begäran på WinRM-klienten. Både användarnamn och lösenord måste anges för autentiseringsfunktioner som kräver autentiseringsuppgifter för ett användarkonto.
Ange det användarnamn eller lösenord som saknas och försök igen. |
|
De aanvraag kan niet worden verwerkt via de WinRM-client. Voor verificatiemechanismen waarvoor referenties in de vorm van een gebruikersaccount vereist zijn, moet u zowel de gebruikersnaam als het wachtwoord opgeven.
Geef het ontbrekende element (gebruikersnaam of wachtwoord) op en voer de aanvraag opnieuw uit. |
|
ללקוח WinRM אין אפשרות לעבד את הבקשה. עבור מנגנוני אימות הדורשים אישורים של חשבון משתמש, יש לציין הן את שם המשתמש והן את הסיסמה.
ציין את שם המשתמש והסיסמה החסרים ונסה שוב את הבקשה. |
|
O cliente WinRM não consegue processar o pedido. Para os mecanismos de autenticação que requerem as credenciais de uma conta de utilizador, têm de ser especificados o nome de utilizador e a palavra-passe.
Especifique o nome de utilizador ou a palavra-passe em falta e tente novamente o pedido. |
|
WinRM-asiakas ei voi käsitellä pyyntöä. Käyttäjätilin tunnistetietoja edellyttäville todennustavoille on määritettävä sekä käyttäjänimi että salasana.
Määritä puuttuva käyttäjänimi tai salasana ja yritä suorittaa pyyntö uudelleen. |
|
WinRM 클라이언트가 요청을 처리할 수 없습니다. 사용자 계정의 자격 증명을 필요로 하는 인증 메커니즘의 경우 사용자 이름과 암호를 모두 지정해야 합니다.
누락된 사용자 이름 또는 암호를 지정한 후 요청을 다시 시도하십시오. |
|
Το πρόγραμμα-πελάτης WinRM δεν μπορεί να επεξεργαστεί την αίτηση. Για μηχανισμούς ελέγχου ταυτότητας που απαιτούν τα διαπιστευτήρια ενός λογαριασμού χρήστη, πρέπει να καθοριστεί το όνομα χρήστη και ο κωδικός πρόσβασης.
Καθορίστε το όνομα χρήστη ή τον κωδικό πρόσβασης που λείπει και δοκιμάστε ξανά την αίτηση. |
|
WinRM-klienten kan ikke behandle forespørselen. For godkjenningsmekanismer som krever legitimasjoner for en brukerkonto, må både brukernavn og passord angis.
Angi det manglende brukernavnet eller passordet, og prøv forespørselen på nytt. |
|
Klient usługi WinRM nie może przetworzyć żądania. W przypadku mechanizmów uwierzytelniania, które wymagają poświadczeń konta użytkownika, należy określić zarówno nazwę użytkownika, jak i hasło.
Określ brakującą nazwę użytkownika lub hasło i ponów próbę żądania. |
|
WinRM-klienten kan ikke behandle anmodningen. For godkendelsesmetoder, der kræver en brugerkontos legitimationsoplysninger, skal både brugernavn og adgangskode være angivet.
Angiv det brugernavn eller den adgangskode, der mangler, og prøv at gentage anmodningen. |
|
A Rendszerfelügyeleti webszolgáltatások ügyfele nem tudja feldolgozni a kérést. A felhasználói fiók hitelesítő adatait igénylő hitelesítési mechanizmusokhoz a felhasználónevet és a jelszót is meg kell adni.
Adja meg a hiányzó felhasználónevet és jelszót, és próbálkozzon újra a kéréssel. |
|
Le client WinRM ne peut pas traiter la demande. Pour les mécanismes d’authentification qui nécessitent les informations d’identification d’un compte d’utilisateur, le nom d’utilisateur et le mot de passe doivent être spécifiés.
Spécifiez le nom d’utilisateur ou le mot de passe manquant et renouvelez la demande. |
|
Klient služby WinRM nemůže zpracovat požadavek. Pro mechanismy ověřování, které vyžadují pověření uživatelského účtu, je třeba zadat uživatelské jméno i heslo.
Zadejte chybějící uživatelské jméno nebo heslo a zkuste znovu spustit požadavek. |
|
El cliente WinRM no puede procesar la solicitud. Para los mecanismos de autenticación que requieren las credenciales de una cuenta de usuario, deben especificarse tanto el nombre de usuario como la contraseña.
Especifique el nombre de usuario o la contraseña que falten e intente de nuevo la solicitud. |
|
Der WinRM-Client kann die Anforderung nicht verarbeiten. Bei Authentifizierungsmethoden, die die Anmeldeinformationen eines Benutzerkontos erfordern, müssen sowohl der Benutzername als auch das Kennwort angegeben werden.
Geben Sie den fehlenden Benutzernamen oder das fehlende Kennwort an, und wiederholen Sie den Vorgang. |
|
يتعذر على عميل WinRM معالجة الطلب. يجب تحديد اسم المستخدم وكلمة المرور بالنسبة لآلية المصادقة التي تتطلب بيانات اعتماد حساب المستخدم.
قم بتحديد اسم المستخدم المفقود أو كلمة المرور المفقودة ثم حاول إجراء الطلب مرة أخرى. |
|
WinRM クライアントは要求を処理できません。認証機構でユーザー アカウント資格情報が要求される場合、ユーザー名とパスワードの両方を指定する必要があります。
必要なユーザー名またはパスワードを指定して、もう一度要求してください。 |
|
WinRM 用戶端無法處理該要求。若使用電腦憑證,則在 [主體別名] 延伸或 [主體名稱] 欄位中必須包含 DNS 名稱,而不能包含 UPN 名稱。
若使用使用者憑證,則在 [主體別名] 延伸中必須包含 UPN 名稱,而不能包含 DNS 名稱。
請變更憑證結構,然後再次嘗試該要求。 |
|
WinRM istemcisi isteği işleyemiyor. Bir makine sertifikası kullanıyorsanız, Konu Diğer Adı uzantısında veya Konu Adı alanında bir DNS adı içermesi ve herhangi bir UPN adı içermemesi gerekir.
Bir kullanıcı sertifikası kullanıyorsanız, Konu Diğer Adı uzantısında bir UPN adı içermesi ve herhangi bir DNS adı içermemesi gerekir.
Sertifika yapısını değiştirin ve isteği yeniden deneyin. |
|
WinRM 客户端无法处理该请求。如果正在使用计算机证书,使用者备用名称扩展名或使用者名称字段中必须包含 DNS 名称,不能包含 UPN 名称。
如果正在使用用户证书,使用者备用名称扩展名中必须包含 UPN 名称,不能包含 DNS 名称。
更改证书结构,然后再次尝试请求。 |
|
O cliente WinRM não pode processar a solicitação. Se você estiver usando um certificado de computador, ele deverá conter um nome DNS na extensão Nome Alternativo para a Entidade ou no campo Nome da Entidade e nenhum nome UPN.
Se você estiver usando um certificado de usuário, ele deverá conter um nome UPN na extensão Nome Alternativo para a Entidade e nenhum nome DNS.
Altere a estrutura do certificado e repita a solicitação. |
|
Клиенту WinRM не удается обработать запрос. Если используется сертификат компьютера, он должен содержать DNS-имя, а не имя UPN в расширении "Дополнительное имя субъекта" или в поле "Имя субъекта".
Если используется сертификат пользователя, он должен содержать имя UPN, а не DNS-имя в расширении "Дополнительное имя субъекта".
Измените структуру сертификата и повторите запрос. |
|
Client Gestione remota Windows: impossibile elaborare la richiesta. Se si utilizza un certificato computer, questo deve contenere un nome DNS nell'estensione Nome alternativo soggetto o nel campo Nome soggetto e nessun nome UPN.
Se si utilizza un certificato utente, questo deve contenere un nome UPN nell'estensione Nome alternativo soggetto e nessun nome DNS.
Modificare la struttura del certificato e ripetere la richiesta. |
|
Det går inte att bearbeta begäran på WinRM-klienten. Om du använder ett datorcertifikat måste det innehålla ett DNS-namn i tillägget Alternativt ämnesnamn eller i fältet Ämnesnamn, och inget UPN-namn.
Om du använder ett användarcertifikat måste det innehålla ett UPN-namn i tillägget Alternativt ämnesnamn, och inget DNS-namn.
Ändra certifikatstrukturen och försök igen. |
|
De aanvraag kan niet worden verwerkt via de WinRM-client. Als u een computercertificaat gebruikt, moet dit een DNS-naam bevatten in de extensie Subject Alternative Name of het veld Subject Name, en geen UPN-naam.
Als u een gebruikerscertificaat gebruikt, moet dit een UPN-naam bevatten in de extensie Subject Alternative Name en geen DNS-naam.
Wijzig de structuur van het certificaat en voer de aanvraag opnieuw uit. |
|
ללקוח WinRM אין אפשרות לעבד את הבקשה. אם אתה משתמש באישור מחשב, על האישור להכיל שם DNS בהרחבה 'שם חלופי של נושא' או בשדה 'שם הנושא' והוא אינו יכול להכיל שם UPN.
אם אתה משתמש באישור משתמש, עליו להכיל שם UPN בהרחבה 'שם חלופי של נושא' והוא אינו יכול להכיל שם DNS.
שנה את מבנה האישור ונסה שוב את הבקשה. |
|
O cliente WinRM não consegue processar o pedido. Se estiver a utilizar um certificado de computador, terá de conter um nome DNS na extensão Nome Alternativo do Requerente ou no campos Nome do Requerente, mas nenhum nome UPN.
Se estiver a usar um certificado de utilizador, terá de conter um nome UPN na extensão Nome Alternativo do Requerente, mas nenhum nome DNS.
Altere a estrutura do certificado e tente novamente o pedido. |
|
WinRM-asiakas ei voi käsitellä pyyntöä. Jos käytät konevarmennetta, sen aiheen vaihtoehtoisen nimen tunnisteessa tai aiheen nimikentässä on oltava DNS-nimi, ei UPN-nimeä.
Jos käytät käyttäjävarmennetta, sen aiheen vaihtoehtoisen nimen tunnisteessa on oltava UPN-nimi, ei DNS-nimeä.
Muuta varmenteen rakennetta ja yritä suorittaa pyyntö uudelleen. |
|
WinRM 클라이언트가 요청을 처리할 수 없습니다. 컴퓨터 인증서를 사용하는 경우 [주체 대체 이름] 확장 또는 [주체 이름] 필드에 DNS 이름이 포함되어 있어야 하고 UPN 이름은 없어야 합니다.
사용자 인증서를 사용하는 경우 [주체 대체 이름] 확장에 UPN 이름이 포함되어 있어야 하고 DNS 이름은 없어야 합니다.
인증서 구조를 변경한 후 요청을 다시 시도하십시오. |
|
Το πρόγραμμα-πελάτης WinRM δεν μπορεί να επεξεργαστεί την αίτηση. Εάν χρησιμοποιείτε πιστοποιητικό υπολογιστή, πρέπει να περιέχει ένα όνομα DNS στην επέκταση "Εναλλακτικό όνομα θέματος" ή στο πεδίο "Όνομα θέματος" και όχι όνομα UPN.
Εάν χρησιμοποιείτε πιστοποιητικό χρήστη, πρέπει να περιέχει ένα όνομα UPN στην επέκταση "Εναλλακτικό όνομα θέματος" και όχι όνομα DNS.
Αλλάξτε τη δομή πιστοποιητικού και δοκιμάστε ξανά την αίτηση. |
|
WinRM-klienten kan ikke behandle forespørselen. Hvis du bruker et maskinsertifikat, må det inneholde et DNS-navn i utvidelsen Alternativt navn for emne eller i feltet Emnenavn, og ikke noe UPN-navn.
Hvis du bruker et brukersertifikat, må det inneholde et UPN-navn i utvidelsen Alternativt navn for emne, og ikke noe DNS-navn.
Endre sertifikatstrukturen, og prøv forespørselen på nytt. |
|
Klient usługi WinRM nie może przetworzyć żądania. Jeśli używasz certyfikatu komputera, certyfikat musi zawierać nazwę DNS w rozszerzeniu Alternatywna nazwa podmiotu lub w polu Nazwa podmiotu i nie może zawierać nazwy UPN.
Jeśli używasz certyfikatu użytkownika, musi on zawierać nazwę UPN w rozszerzeniu Alternatywna nazwa podmiotu i nie może zawierać nazwy DNS.
Zmień strukturę certyfikatu i ponów próbę żądania. |
|
WinRM-klienten kan ikke behandle anmodningen. Hvis du bruger et computercertifikat , skal det indeholde et DNS-navn i udvidelsen Alternativt emnenavn eller i feltet Emnets navn, og intet UPN-navn.
Hvis du anvender et brugercertifikat, skal det indeholde et UPN-navn i udvidelsen Alternativt emnenavn, og intet DNS-navn.
Ret certifikatstrukturen, og prøv at gentage anmodningen. |
|
A Rendszerfelügyeleti webszolgáltatások ügyfele nem tudja feldolgozni a kérést. Ha számítógép-tanúsítványt használ, annak tartalmaznia kell DNS-nevet a Tulajdonos alternatív neve bővítőmezőben vagy a Tulajdonos neve mezőben, és nem tartalmazhat UPN-nevet.
Ha felhasználói tanúsítványt használ, annak tartalmaznia kell UPN-nevet a Tulajdonos alternatív neve bővítőmezőben, és nem tartalmazhat DNS-nevet.
Módosítsa a tanúsítvány szerkezetét, és próbálkozzon újra a kéréssel. |
|
Le client WinRM ne peut pas traiter la demande. Si vous utilisez un certificat d’ordinateur, il doit contenir un nom DNS dans l’extension Autre nom de l’objet ou dans le champ Nom de l’objet, et aucun nom UPN.
Si vous utilisez un certificat d’ordinateur, il doit contenir un nom UPN dans l’extension Autre nom de l’objet, et aucun nom DNS.
Modifiez la structure du certificat et renouvelez la demande. |
|
Klient služby WinRM nemůže zpracovat požadavek. Používáte-li certifikát počítače, musí obsahovat v příponě alternativního názvu předmětu nebo v poli Název předmětu název DNS (a neobsahovat název UPN).
Používáte-li uživatelský certifikát, musí v příponě alternativního názvu předmětu obsahovat název UPN (a neobsahovat název DNS).
Změňte strukturu certifikátu a zkuste znovu spustit požadavek. |
|
El cliente WinRM no puede procesar la solicitud. Si usa un certificado de equipo, debe incluir un nombre DNS en la extensión Nombre alternativo del sujeto o en el campo Nombre de sujeto, y no debe incluir ningún nombre UPN.
Si usa un certificado de usuario, debe incluir un nombre UPN en la extensión Nombre alternativo del sujeto, y no debe incluir ningún nombre DNS.
Cambie la estructura del certificado e intente de nuevo la solicitud. |
|
Der WinRM-Client kann die Anforderung nicht verarbeiten. Wenn Sie ein Computerzertifikat verwenden, muss es in der Erweiterung "Alternativer Antragstellername" oder im Feld "Antragstellername" einen DNS-Namen und keinen UPN-Namen enthalten.
Wenn Sie ein Benutzerzertifikat verwenden, muss es in der Erweiterung "Alternativer Antragstellername" einen UPN-Namen und keinen DNS-Namen enthalten.
Ändern Sie die Zertifikatstruktur, und wiederholen Sie die Anforderung. |
|
يتعذر على عميل WinRM معالجة الطلب. إذا كنت تستخدم شهادة جهاز، فيجب أن تحتوي على اسم DNS في ملحق "الاسم البديل للموضوع" أو في حقل "اسم الموضوع"، وليس اسم UPN.
أما في حالة استخدام شهادة مستخدم، فيجب أن تحتوي على اسم UPN في ملحق "الاسم البديل للموضوع"، وليس اسم DNS.
قم بتغيير بنية الشهادة ثم حاول إجراء الطلب مرة أخرى. |
|
WinRM クライアントは要求を処理できません。コンピュータ証明書を使用している場合、コンピュータ証明書のサブジェクトの別名の拡張またはサブジェクト名フィールドには UPN 名ではなく DNS 名が含まれている必要があり、
ユーザー証明書を使用している場合、ユーザー証明書のサブジェクトの別名の拡張には DNS 名ではなく UPN 名が含まれている必要があります。
証明書の構造を変更して、もう一度要求してください。 |
|
WinRM 殼層用戶端無法處理該要求。其中一個傳送給 WSManCreateShell 函數的環境變數名稱是 Null 或零。
請變更要求以包含遺失的參數,然後再試一次。 |
|
WinRM Kabuğu istemcisi isteği işleyemiyor. WSManCreateShell işlevine geçirilen ortam değişkeni adlarından biri null veya sıfır.
İsteği eksik olan parametreyi içerecek şekilde değiştirin ve yeniden deneyin. |
|
WinRM Shell 客户端无法处理该请求。传递给 WSManCreateShell 函数的环境变量名之一为空或零。
将请求更改为包含缺少的参数,然后再次尝试。 |
|
O cliente Shell do WinRM não pode processar a solicitação. Um dos nomes de variáveis de ambiente passados para a função WSManCreateShell é nulo ou igual a zero.
Altere a solicitação para incluir o parâmetro que está faltando e tente novamente. |
|
Клиенту WinRM Shell не удается обработать запрос. Одно из имен переменных среды, переданное функции WSManCreateShell, является пустым или имеет нулевое значение.
Измените запрос, включив в него отсутствующий параметр, и повторите попытку. |
|
Client shell Gestione remota Windows: impossibile elaborare la richiesta. Uno dei nomi di variabile d'ambiente passati alla funzione WSManCreateShell è null o zero.
Modificare la richiesta per includere il parametro mancante e riprovare. |
|
Det går inte att bearbeta begäran på WinRM Shell-klienten. Ett av miljövariabelnamnen som skickades till funktionen WSManCreateShell är null eller noll.
Lägg till den parameter som saknas och försök igen. |
|
De aanvraag kan niet worden verwerkt via de WinRM Shell-client. Een van de omgevingsvariabelen die aan de functie WSManCreateShell zijn doorgegeven is null of nul.
Voeg de ontbrekende parameter toe aan de aanvraag en voer de aanvraag opnieuw uit. |
|
ללקוח WinRM Shell אין אפשרות לעבד את הבקשה. אחד משמות משתני הסביבה שהועברו לפונקציה WSManCreateShell הוא Null או אפס.
שנה את הבקשה כך שתכלול את הפרמטר החסר ונסה שוב. |
|
O cliente WinRM Shell não consegue processar o pedido. Um dos nomes de variável de ambiente transmitidos à função WSManCreateShell é nulo ou zero.
Altere o pedido para incluir o parâmetro em falta e tente novamente. |
|
WinRM-liittymäasiakas ei voi käsitellä pyyntöä. Yksi WSManCreateShell-funktioon välitetyistä ympäristömuuttujan nimistä on null-arvoinen tai nolla.
Lisää pyyntöön puuttuva parametri ja yritä uudelleen. |
|
WinRM 셸 클라이언트가 요청을 처리할 수 없습니다. WSManCreateShell 함수에 전달된 환경 변수 이름 중 하나가 null 또는 0입니다.
누락된 매개 변수를 포함하도록 요청을 변경한 후 다시 시도하십시오. |
|
Το πρόγραμμα-πελάτης WinRM Shell δεν μπορεί να επεξεργαστεί την αίτηση. Ένα όνομα μεταβλητής περιβάλλοντος που διαβιβάστηκε στη συνάρτηση WSManCreateShell είναι null ή μηδενικό.
Αλλάξτε την αίτηση ώστε να συμπεριλαμβάνει την παράμετρο που λείπει και δοκιμάστε ξανά. |
|
WinRM Shell-klienten kan ikke behandle forespørselen. Ett av miljøvariabelnavnene som ble sendt til funksjonen WSManCreateShell, er tomt eller null.
Endre forespørselen slik at den inneholder den manglende parameteren, og prøv på nytt. |
|
Klient powłoki usługi WinRM nie może przetworzyć żądania. Jedna z nazw zmiennych środowiskowych przekazanych do funkcji WSManCreateShell ma wartość null lub zero.
Zmień żądanie tak, aby zawierało brakujący parametr, i ponów próbę. |
|
WinRM-klienten kan ikke behandle anmodningen. Et af de miljøvariabelnavne, der er overført til funktionen WSManCreateShell, er Null eller nul.
Rediger anmodningen for at medtage den manglende parameter, og prøv igen. |
|
A Rendszerfelügyeleti webszolgáltatások rendszerhéjának ügyfele nem tudja feldolgozni a kérést. A WSManCreateShell függvénynek átadott környezeti változónevek egyike üres vagy nulla értékű.
Módosítsa a kérést úgy, hogy tartalmazza a hiányzó paramétert, és próbálkozzon újra. |
|
Le client WinRM Shell ne peut pas traiter la demande. L’une des variables d’environnement transmises à la fonction WSManCreateShell est NULL ou égale à zéro.
Modifiez la demande afin d’y inclure le paramètre manquant, puis recommencez. |
|
Klient prostředí služby WinRM nemůže zpracovat požadavek. Jeden z názvů proměnných prostředí předaných do funkce WSManCreateShell má nulovou hodnotu (či hodnotu null).
Změňte požadavek tak, aby zahrnoval chybějící parametr, a akci opakujte. |
|
El cliente de shell WinRS no puede procesar la solicitud. Uno de los nombres de variable de entorno pasados a la función WSManCreateShell es nulo o cero.
Cambie la solicitud para que incluya el parámetro que falta e inténtelo de nuevo. |
|
Der WinRM Shell-Client kann die Anforderung nicht verarbeiten. Einer der an die Funktion "WSManCreateShell" übergebenen Umgebungsvariablennamen ist Null oder leer.
Schließen Sie den fehlenden Parameter in die Anforderung ein, und wiederholen Sie den Vorgang. |
|
يتعذر على عميل WinRM Shell معالجة الطلب. أحد أسماء متغيرات البيئة الذي تم تمريره إلى الدالة WSManCreateShell فارغ أو يساوي صفراً.
قم بتغيير الطلب ليتضمن المعلمة المفقودة ثم أعد المحاولة. |
|
WinRM Shell クライアントは要求を処理できません。WSManCreateShell 関数に渡された環境変数名の 1 つが、null またはゼロです。
要求に必要なパラメータを追加して、やり直してください。 |
|
於正在關閉的殼層上嘗試操作。若另一個執行緒正在關閉使用的殼層,就會發生此問題。 |
|
Kapatılmakta olan bir kabukta bir işlem yapılmaya çalışılıyor. Bu, kullanılmakta olan kabuk aynı zamanda başka bir iş parçacığı tarafından kapatılıyorsa oluşabilir. |
|
尝试操作关闭的外壳程序。如果正在使用的外壳程序被另一线程关闭,会发生这种情况。 |
|
Tentativa de executar uma operação em um shell que está sendo fechado. Isso pode acontecer se o shell que está sendo usado também está sendo fechado por outro thread. |
|
Попытка выполнить операцию в оболочке, которая в настоящий момент закрыта. Возможно, используемая оболочка закрыта другим потоком. |
|
Tentativo di operazione su una shell in chiusura. Il problema può verificarsi se la shell in uso sta per essere chiusa da un altro thread. |
|
Det görs ett försök att utföra en åtgärd i ett gränssnitt som håller på att stängas. Detta kan inträffa om gränssnittet som används också håller på att stängas av en annan tråd. |
|
U probeert een bewerking uit te voeren voor een shell die op dit moment wordt gesloten. Dit probleem kan zich voordoen als de shell die u wilt gebruiken tegelijkertijd wordt gesloten via een andere thread. |
|
המערכת מנסה לבצע פעולה במעטפת הנמצאת בתהליך סגירה. דבר זה יכול להתרחש אם הליך משנה (Thread) אחר סוגר את המעטפת הנמצאת בשימוש. |
|
Está a ser tentada uma operação numa shell que está a ser fechada. Isto pode acontecer se a shell que está a ser utilizada também estiver a ser fechada por outro thread. |
|
Yritetään suorittaa toimintoa liittymälle, jota ollaan sulkemassa. Näin voi käydä, jos toinen säie on sulkemassa käytössä olevaa liittymää. |
|
닫고 있는 셸에서 작업을 시도하고 있습니다. 사용 중인 셸을 다른 스레드에서도 닫고 있는 경우 이러한 문제가 발생할 수 있습니다. |
|
Επιχειρείται μια λειτουργία στο κέλυφος που βρίσκεται σε διαδικασία κλεισίματος. Αυτό μπορεί να συμβεί εάν το κέλυφος που χρησιμοποιείται κλείνεται επίσης από άλλο νήμα. |
|
En operasjon blir forsøkt utført på et grensesnitt som lukkes. Det kan skje hvis grensesnittet som brukes, også lukkes av en annen tråd. |
|
Podjęto próbę wykonania operacji na powłoce, która jest zamykana. To może nastąpić, jeśli używana powłoka jest równocześnie zamykana przez inny wątek. |
|
Det forsøges at udføre en handling på en shell, der er ved at blive lukket. Dette kan ske, hvis den shell, der bruges, også lukkes af en anden tråd. |
|
A program olyan rendszerhéjon próbál műveletet végezni, amelynek bezárása folyamatban van. Ez akkor fordulhat elő, ha a használatban lévő rendszerhéjat egy másik szál éppen bezárja. |
|
Tentative d’opération sur un environnement sur le point d’être fermé. Cela peut se produire si l’environnement utilisé est aussi sur le point d’être fermé par un autre thread. |
|
Se está intentando realizar una operación en un shell que está cerrándose. Esto puede suceder si otro subproceso está cerrando el shell en uso al mismo tiempo. |
|
Es wird versucht, einen Vorgang für eine Shell auszuführen, die gerade geschlossen wird. Dies kann auftreten, wenn die verwendete Shell auch von einem anderen Thread geschlossen wird. |
|
Probíhá pokus o provedení operace v uzavíraném prostředí. Tato situace může nastat, pokud je používané prostředí zavíráno také jiným podprocesem. |
|
يتم الآن محاولة إجراء عملية على shell الذي يتم إغلاقه. قد يحدث هذا إذا كان shell الذي يتم استخدامه يتم أيضاً إغلاقه من قبل مؤشر ترابط آخر. |
|
閉じようとしているシェルに対して操作を実行しようとしました。これは、使用中のセッションを別のスレッドからも閉じようとしている場合に起こる可能性があります。 |
|
WinRM 殼層用戶端無法處理該要求。其中一個傳送給 WSManCreateShell 函數的串流識別碼名稱是 Null 或零。
請變更要求以包含遺失的參數,然後再試一次。 |
|
WinRM Kabuğu istemcisi isteği işleyemiyor. WSManCreateShell işlevine geçirilen akış kimliği adlarından biri null veya sıfır.
İsteği eksik olan parametreyi içerecek şekilde değiştirin ve yeniden deneyin. |
|
WinRM Shell 客户端无法处理该请求。传递给 WSManCreateShell 函数的流 ID 名称之一为空或零。
将请求更改为包含缺少的参数,然后再次尝试。 |
|
O cliente Shell do WinRM não pode processar a solicitação. Um dos nomes de identificação de fluxo passados para a função WSManCreateShell é nulo ou igual a zero.
Altere a solicitação para incluir o parâmetro que está faltando e tente novamente. |
|
Клиенту WinRM Shell не удается обработать запрос. Имя одного из идентификаторов потока, переданное функции WSManCreateShell, является пустым или имеет нулевое значение.
Измените запрос, включив в него отсутствующий параметр, и повторите попытку. |
|
Client shell Gestione remota Windows: impossibile elaborare la richiesta. Uno dei nomi di ID di flusso passati alla funzione WSManCreateShell è null o zero.
Modificare la richiesta per includere il parametro mancante e riprovare. |
|
Det går inte att bearbeta begäran på WinRM Shell-klienten. Ett av dataströms-ID-namnen som skickades till funktionen WSManCreateShell är null eller noll.
Lägg till den parameter som saknas och försök igen. |
|
De aanvraag kan niet worden verwerkt via de WinRM Shell-client. Een van de stream-id-namen die aan de functie WSManCreateShell zijn doorgegeven, is null of nul.
Voeg de ontbrekende parameter toe aan de aanvraag en voer de aanvraag opnieuw uit. |
|
ללקוח WinRM Shell אין אפשרות לעבד את הבקשה. אחד משמות מזהי הזרם שהועברו לפונקציה WSManCreateShell הוא Null או אפס.
שנה את הבקשה כך שתכלול את הפרמטר החסר ונסה שוב. |
|
O cliente WinRM Shell não consegue processar o pedido. Um dos nomes de ID de sequência transmitidos à função WSManCreateShell é nulo ou zero.
Altere o pedido para incluir o parâmetro em falta e tente novamente. |
|
WinRM-liittymäasiakas ei voi käsitellä pyyntöä. Jokin WSManCreateShell-funktioon välitetyistä virtatunnuksen nimistä on null-arvoinen tai nolla.
Lisää pyyntöön puuttuva parametri ja yritä uudelleen. |
|
WinRM 셸 클라이언트가 요청을 처리할 수 없습니다. WSManCreateShell 함수에 전달된 스트림 ID 이름 중 하나가 null 또는 0입니다.
누락된 매개 변수를 포함하도록 요청을 변경한 후 다시 시도하십시오. |
|
Το πρόγραμμα-πελάτης WinRM Shell δεν μπορεί να επεξεργαστεί την αίτηση. Ένα όνομα αναγνωριστικού ροής που διαβιβάστηκε στη συνάρτηση WSManCreateShell είναι null ή μηδενικό.
Αλλάξτε την αίτηση ώστε να συμπεριλαμβάνει την παράμετρο που λείπει και δοκιμάστε ξανά. |
|
WinRM Shell-klienten kan ikke behandle forespørselen. Ett av dataflyt-ID-navnene som ble sendt til funksjonen WSManCreateShell, er tomt eller null.
Endre forespørselen slik at den inneholder den manglende parameteren, og prøv på nytt. |
|
Klient powłoki usługi WinRM nie może przetworzyć żądania. Jedna z nazw identyfikatorów strumienia przekazanych do funkcji WSManCreateShell ma wartość null lub zero.
Zmień żądanie tak, aby zawierało brakujący parametr, i ponów próbę. |
|
WinRM-shellklienten kan ikke behandle anmodningen. Et af de stream-id-navne, der er overført til funktionen WSManCreateShell, er Null eller nul.
Rediger anmodningen for at medtage den manglende parameter, og prøv igen. |
|
A Rendszerfelügyeleti webszolgáltatások rendszerhéjának ügyfele nem tudja feldolgozni a kérést. A WSManCreateShell függvénynek átadott adatfolyam-azonosítók egyikének neve üres vagy nulla értékű.
Módosítsa a kérést úgy, hogy tartalmazza a hiányzó paramétert, és próbálkozzon újra. |
|
Le client WinRM Shell ne peut pas traiter la demande. L’un des noms d’ID de flux transmis à la fonction WSManCreateShell est NULL ou égal à zéro.
Modifiez la demande afin d’y inclure le paramètre manquant, puis recommencez. |
|
Klient prostředí služby WinRM nemůže zpracovat požadavek. Jeden z názvů ID datových proudů předaných do funkce WSManCreateShell má nulovou hodnotu (či hodnotu null).
Změňte požadavek tak, aby zahrnoval chybějící parametr, a akci opakujte. |
|
El cliente de shell WinRS no puede procesar la solicitud. Uno de los nombres de id. de secuencia pasados a la función WSManCreateShell es nulo o cero.
Cambie la solicitud para que incluya el parámetro que falta e inténtelo de nuevo. |
|
Der WinRM Shell-Client kann die Anforderung nicht verarbeiten. Einer der an die Funktion "WSManCreateShell" übergebenen Datenstrom-ID-Namen ist Null oder leer.
Schließen Sie den fehlenden Parameter in die Anforderung ein, und wiederholen Sie den Vorgang. |
|
يتعذر على عميل WinRM Shell معالجة الطلب. أحد أسماء معرفات الدفق الذي تم تمريره إلى الدالة WSManCreateShell فارغ أو يساوي صفراً.
قم بتغيير الطلب ليتضمن المعلمة المفقودة ثم أعد المحاولة. |
|
WinRM Shell クライアントは要求を処理できません。WSManCreateShell 関数に渡されたストリーム ID 名の 1 つが、null またはゼロです。
要求に必要なパラメータを追加して、やり直してください。 |
|
WinRM 殼層用戶端無法處理該要求。傳送給 WSMan 殼層函數的殼層控制碼無效。
只有在順利完成 WSManCreateShell 函數時,殼層控制碼才有效。請變更要求以包含有效的殼層控制碼,然後再試一次。 |
|
WinRM Kabuğu istemcisi isteği işleyemiyor. WSMan Kabuğu işlevine geçirilen kabul tanıtıcısı geçerli değil.
Kabuk tanıtıcısı yalnızca WSManCreateShell işlevi başarıyla tamamlandığında geçerli olur. İsteği geçerli bir kabuk tanıtıcısı içerecek şekilde değiştirin ve yeniden deneyin. |
|
WinRM Shell 客户端无法处理该请求。传递给 WSMan Shell 函数的 shell 句柄无效。
只有当 WSManCreateShell 函数成功完成时,shell 句柄才有效。将请求更改为包含有效的 shell 句柄,然后再次尝试。 |
|
O cliente Shell do WinRM não pode processar a solicitação. O identificador de shell passado para a função WSMan Shell é inválido.
O identificador de shell só é válido quando a função WSManCreateShell é executada com sucesso. Altere a solicitação incluindo um identificador de shell válido e tente novamente. |
|
Клиенту WinRM Shell не удается обработать запрос. Дескриптор оболочки, переданный функции WSMan Shell, недопустим.
Дескриптор оболочки считается допустимым только в случае успешного завершения функции WSManCreateShell. Измените запрос, включив допустимый дескриптор оболочки, и повторите попытку. |
|
Client shell Gestione remota Windows: impossibile elaborare la richiesta. L'handle della shell passato alla funzione della shell di WS-Management non è valido.
L'handle della shell è valido solo quando la funzione WSManCreateShell viene completata correttamente. Modificare la richiesta includendo un handle di shell valido e riprovare. |
|
Det går inte att bearbeta begäran på WinRM Shell-klienten. Gränssnittsreferensen som skickades till funktionen WSMan Shell är inte giltig.
Gränssnittsreferensen är endast giltig när funktionen WSManCreateShell har slutförts. Lägg till en giltig gränssnittsreferens och försök igen. |
|
De aanvraag kan niet worden verwerkt via de WinRM Shell-client. De shell-handle die aan de functie WSMan Shell is doorgegeven, is niet geldig.
De shell-handle is alleen geldig wanneer de functie WSManCreateShell met succes wordt voltooid. Voeg een geldige shell-handle toe aan de aanvraag en voer de aanvraag opnieuw uit. |
|
ללקוח WinRM Shell אין אפשרות לעבד את הבקשה. המזהה הייחודי (Handle) של המעטפת שהועבר לפונקציה WSMan Shell אינו חוקי.
המזהה הייחודי של המעטפת חוקי רק כאשר הפונקציה WSManCreateShell מסיימת את פעולתה בהצלחה. שנה את הבקשה כך שתכלול מזהה ייחודי חוקי של מעטפת ונסה שוב. |
|
O cliente WinRM Shell não consegue processar o pedido. O identificador de shell transmitido à função WSMan Shell não é válido.
O identificador de shell só é válido quando a função WSManCreateShell é concluída com êxito. Altere o pedido incluindo um identificador de shell válido e tente novamente. |
|
WinRM-liittymäasiakas ei voi käsitellä pyyntöä. WSMan-liittymäfunktioon välitetty liittymän kahva on virheellinen.
Liittymän kahva on kelvollinen vain, jos WSManCreateShell-funktio suoritetaan onnistuneesti. Lisää pyyntöön kelvollinen liittymän kahva ja yritä uudelleen. |
|
WinRM 셸 클라이언트가 요청을 처리할 수 없습니다. WSMan 셸 함수에 전달된 셸 핸들이 잘못되었습니다.
셸 핸들은 WSManCreateShell 함수가 완료된 경우에만 유효합니다. 올바른 셸 핸들을 포함하도록 요청을 변경한 후 다시 시도하십시오. |
|
Το πρόγραμμα-πελάτης WinRM Shell δεν μπορεί να επεξεργαστεί την αίτηση. Ο δείκτης χειρισμού κελύφους που διαβιβάστηκε στη συνάρτηση WSMan Shell δεν είναι έγκυρος.
Ο δείκτης χειρισμού κελύφους είναι έγκυρος μόνο όταν η συνάρτηση WSManCreateShell ολοκληρωθεί με επιτυχία. Αλλάξτε την αίτηση, συμπεριλαμβανομένου ενός έγκυρου δείκτη χειρισμού και δοκιμάστε ξανά. |
|
WinRM Shell-klienten kan ikke behandle forespørselen. Grensesnittreferansen som ble sendt til funksjonen WSMan Shell, er ikke gyldig.
Grensesnittreferansen er gyldig bare når funksjonen WSManCreateShell fullføres. Endre forespørselen slik at den inneholder en gyldig grensesnittreferanse, og prøv på nytt. |
|
Klient powłoki usługi WinRM nie może przetworzyć żądania. Dojście do powłoki przekazane do funkcji powłoki usługi WSMan jest nieprawidłowe.
Dojście do powłoki jest prawidłowe tylko wtedy, kiedy powiedzie się funkcja WSManCreateShell. Zmień żądanie, aby zawierało prawidłowe dojście do powłoki, i spróbuj ponownie. |
|
WinRM-shellklienten kan ikke behandle anmodningen. Den shellhandle, der er overført til funktionen WSMan Shell, er ugyldig.
Shellhandlen er kun gyldig, når funktionen WSManCreateShell fuldføres. Ret anmodningen for at medtage en gyldig shellhandle, og prøv igen. |
|
A Rendszerfelügyeleti webszolgáltatások rendszerhéjának ügyfele nem tudja feldolgozni a kérést. A WSMan Shell függvénynek átadott rendszerhéjleíró érvénytelen.
A rendszerhéjleíró csak akkor érvényes, ha a WSManCreateShell függvény végrehajtása sikeres. Módosítsa a kérést úgy, hogy érvényes rendszerhéjleírót tartalmazzon, és próbálkozzon újra. |
|
Le client WinRM Shell ne peut pas traiter la demande. Le handle d’environnement transmis à la fonction WSMan Shell n’est pas valide.
Le handle d’environnement est valide uniquement lorsque la fonction WSManCreateShell s’exécute correctement. Modifiez la demande en incluant un handle d’environnement valide, puis recommencez. |
|
El cliente de shell WinRS no puede procesar la solicitud. El identificador de shell pasado a la función de shell WSMan no es válido.
El identificador de shell sólo es válido cuando la función WSManCreateShell se completa correctamente. Incluya un identificador de shell válido en la solicitud e inténtelo de nuevo. |
|
Der WinRM Shell-Client kann die Anforderung nicht verarbeiten. Das an die Funktion "WSMan Shell" übergebene Shellhandle ist ungültig.
Das Shellhandle ist nur gültig, wenn die Funktion "WSManCreateShell" erfolgreich abgeschlossen wird. Schließen Sie ein gültiges Shellhandle in die Anforderung ein, und wiederholen Sie den Vorgang. |
|
Klient prostředí služby WinRM nemůže zpracovat požadavek. Popisovač prostředí předaný do funkce prostředí WSMan není platný.
Popisovač prostředí je platný, pouze pokud se funkce WSManCreateShell dokončí úspěšně. Změňte požadavek zahrnutím platného popisovače prostředí a opakujte akci. |
|
يتعذر على عميل WinRM Shell معالجة الطلب. مؤشر Shell الذي تم تمريره إلى الدالة WSMan Shell غير صحيح.
يكون مؤشر Shell صحيحاً فقط عند إتمام الدالة WSManCreateShell بنجاح. قم بتغيير الطلب ليتضمن مؤشر Shell صحيح ثم أعد المحاولة. |
|
WinRM Shell クライアントは要求を処理できません。WSMan Shell 関数に渡されたシェル ハンドルが無効です。
シェル ハンドルは、WSManCreateShell 関数が正常に終了した場合にのみ有効になります。要求に有効なシェル ハンドルを追加して、やり直してください。 |
|
WinRM 殼層用戶端無法處理該要求。傳送給 WSMan 殼層函數的命令控制碼無效。
只有在順利完成 WSManRunShellCommand 函數時,命令控制碼才有效。請變更要求以包含有效的殼層控制碼,然後再試一次。 |
|
WinRM Kabuğu istemcisi isteği işleyemiyor. WSMan Kabuğu işlevine geçirilen komut tanıtıcısı geçerli değil.
Komut tanıtıcısı yalnızca WSManRunShellCommand işlevi başarıyla tamamlandığında geçerli olur. İsteği geçerli bir kabuk tanıtıcısı içerecek şekilde değiştirin ve yeniden deneyin. |
|
WinRM Shell 客户端无法处理该请求。传递给 WSMan Shell 函数的 command 句柄无效。
只有当 WSManRunShellCommand 函数成功完成时,command 句柄才有效。将请求更改为包含有效的 shell 句柄,然后再次尝试。 |
|
O cliente Shell do WinRM não pode processar a solicitação. O identificador de comando passado para a função WSMan Shell é inválido.
O identificador de comando só é válido quando a função WSManRunShellCommand é executada com sucesso. Altere a solicitação incluindo um identificador de shell válido e tente novamente. |
|
Клиенту WinRM Shell не удается обработать запрос. Дескриптор команды, переданный функции WSMan Shell, недопустим.
Дескриптор команды считается допустимым только в случае успешного завершения функции WSManRunShellCommand. Измените запрос, включив допустимый дескриптор оболочки, и повторите попытку. |
|
Client shell Gestione remota Windows: impossibile elaborare la richiesta. L'handle del comando passato alla funzione della shell di WS-Management non è valido.
L'handle del comando è valido solo quando la funzione WSManRunShellCommand viene completata correttamente. Modificare la richiesta includendo un handle di shell valido e riprovare. |
|
Det går inte att bearbeta begäran på WinRM Shell-klienten. Kommandoreferensen som skickades till funktionen WSMan Shell är inte giltig.
Kommandoreferensen är endast giltig när funktionen WSManRunShellCommand har slutförts. Lägg till en giltig kommandoreferens och försök igen. |
|
De aanvraag kan niet worden verwerkt via de WinRM Shell-client. De opdracht-handle die aan de functie WSMan Shell is doorgegeven, is niet geldig.
De opdracht-handle is alleen geldig wanneer de functie WSManRunShellCommand met succes wordt voltooid. Voeg een geldige shell-handle toe aan de aanvraag en voer de aanvraag opnieuw uit. |
|
ללקוח WinRM Shell אין אפשרות לעבד את הבקשה. המזהה הייחודי (Handle) של הפקודה שהועבר לפונקציה WSMan Shell אינו חוקי.
המזהה הייחודי של הפקודה חוקי רק כאשר הפונקציה WSManRunShellCommand מסיימת את פעולתה בהצלחה. שנה את הבקשה כך שתכלול מזהה ייחודי חוקי של מעטפת ונסה שוב. |
|
O cliente WinRM Shell não consegue processar o pedido. O identificador de comando transmitido à função WSMan Shell não é válido.
O identificador de comando só é válido quando a função WSManRunShellCommand é concluída com êxito. Altere o pedido incluindo um identificador de shell válido e tente novamente. |
|
WinRM-liittymäasiakas ei voi käsitellä pyyntöä. WSMan-liittymäfunktioon välitetty komennon kahva on virheellinen.
Komennon kahva on kelvollinen vain, jos WSManRunShellCommand-funktio suoritetaan onnistuneesti. Lisää pyyntöön kelvollinen liittymän kahva ja yritä uudelleen. |
|
WinRM 셸 클라이언트가 요청을 처리할 수 없습니다. WSMan 셸 함수에 전달된 명령 핸들이 잘못되었습니다.
명령 핸들은 WSManRunShellCommand 함수가 완료된 경우에만 유효합니다. 올바른 셸 핸들을 포함하도록 요청을 변경한 후 다시 시도하십시오. |
|
Το πρόγραμμα-πελάτης WinRM Shell δεν μπορεί να επεξεργαστεί την αίτηση. Ο δείκτης χειρισμού εντολής που διαβιβάστηκε στη συνάρτηση WSMan Shell δεν είναι έγκυρος.
Ο δείκτης χειρισμού εντολής είναι έγκυρος μόνο όταν η συνάρτηση WSManRunShellCommand ολοκληρωθεί με επιτυχία. Αλλάξτε την αίτηση, συμπεριλαμβανομένου ενός έγκυρου δείκτη χειρισμού, και δοκιμάστε ξανά. |
|
WinRM Shell-klienten kan ikke behandle forespørselen. Kommandoreferansen som ble sendt til funksjonen WSMan Shell, er ikke gyldig.
Kommandoreferansen er gyldig bare når funksjonen WSManRunShellCommand fullføres. Endre forespørselen slik at den inneholder en gyldig grensesnittreferanse, og prøv på nytt. |
|
Klient powłoki usługi WinRM nie może przetworzyć żądania. Dojście do polecenia przekazane do funkcji powłoki usługi WSMan jest nieprawidłowe.
Dojście do polecenia jest prawidłowe tylko wtedy, kiedy powiedzie się funkcja WSManRunShellCommand. Zmień żądanie, aby zawierało prawidłowe dojście do powłoki, i spróbuj ponownie. |
|
WinRM-shellklienten kan ikke behandle anmodningen. Den kommandohandle, der er overført til funktionen WSMan Shell, er ugyldig.
Kommandohandlen er kun gyldig, når funktionen WSManRunShellCommand fuldføres. Ret anmodningen for at medtage en gyldig kommandohandle, og prøv igen. |
|
A Rendszerfelügyeleti webszolgáltatások rendszerhéjának ügyfele nem tudja feldolgozni a kérést. A WSMan Shell függvénynek átadott rendszerhéjleíró érvénytelen.
A rendszerhéjleíró csak akkor érvényes, ha a WSManRunShellCommand függvény végrehajtása sikeres. Módosítsa a kérést úgy, hogy érvényes rendszerhéjleírót tartalmazzon, és próbálkozzon újra. |
|
Le client WinRM Shell ne peut pas traiter la demande. Le handle de commande transmis à la fonction WSMan Shell n’est pas valide.
Le handle de commande est valide uniquement lorsque la fonction WSManRunShellCommand s’exécute correctement. Modifiez la demande en incluant un handle d’environnement valide, puis recommencez. |
|
Klient prostředí služby WinRM nemůže zpracovat požadavek. Popisovač příkazu předaný do funkce prostředí WSMan není platný.
Popisovač příkazu je platný, pouze pokud se funkce WSManRunShellCommand dokončí úspěšně. Změňte požadavek zahrnutím platného popisovače prostředí a opakujte akci. |
|
El cliente de shell WinRS no puede procesar la solicitud. El identificador de comando pasado a la función de shell WSMan no es válido.
El identificador de comando sólo es válido cuando la función WSManRunShellCommand se completa correctamente. Incluya un identificador de shell válido en la solicitud e inténtelo de nuevo. |
|
Der WinRM Shell-Client kann die Anforderung nicht verarbeiten. Das an die Funktion "WSMan Shell" übergebene Befehlshandle ist ungültig.
Das Befehlshandle ist nur gültig, wenn die Funktion "WSManRunShellCommand" erfolgreich abgeschlossen wird. Schließen Sie ein gültiges Befehlshandle in die Anforderung ein, und wiederholen Sie den Vorgang. |
|
يتعذر على عميل WinRM Shell معالجة الطلب. مؤشر الأمر الذي تم تمريره إلى الدالة WSMan Shell غير صحيح.
يكون مؤشر الأمر صحيحاً فقط عند إتمام الدالة WSManRunShellCommand بنجاح. قم بتغيير الطلب ليتضمن مؤشر Shell صحيح ثم أعد المحاولة. |
|
WinRM Shell クライアントは要求を処理できません。WSMan Shell 関数に渡されたコマンド ハンドルが無効です。
コマンド ハンドルは、WSManRunShellCommand 関数が正常に終了した場合にのみ有効になります。要求に有効なコマンド ハンドルを追加して、やり直してください。 |
|
WinRM 殼層用戶端無法處理該要求。其中一個傳送給 WSManRunShellCommand 函數的引數值是 Null 或零。
請變更要求以包含遺失的參數,然後再試一次。 |
|
WinRM Kabuğu istemcisi isteği işleyemiyor. WSManRunShellCommand işlevine geçirilen bağımsız değişken değerlerinden biri null veya sıfır.
İsteği eksik olan parametreyi içerecek şekilde değiştirin ve yeniden deneyin. |
|
WinRM Shell 客户端无法处理该请求。传递给 WSManRunShellCommand 函数的参数值之一为空或零。
将请求更改为包含缺少的参数,然后再次尝试。 |
|
O cliente Shell do WinRM não pode processar a solicitação. Um dos valores de argumento passados para a função WSManRunShellCommand é nulo ou igual a zero.
Altere a solicitação para incluir o parâmetro que está faltando e tente novamente. |
|
Клиенту WinRM Shell не удается обработать запрос. Значение одного из аргументов, переданных функции WSManRunShellCommand, равно нулю или NULL.
Измените запрос, включив в него отсутствующий параметр, и повторите попытку. |
|
Client shell Gestione remota Windows: impossibile elaborare la richiesta. Uno dei valori di argomento passati alla funzione WSManRunShellCommand è null o zero.
Modificare la richiesta per includere il parametro mancante e riprovare. |
|
Det går inte att bearbeta begäran på WinRM Shell-klienten. Ett av argumentvärdena som skickades till funktionen WSManRunShellCommand är null eller noll.
Lägg till den parameter som saknas och försök igen. |
|
De aanvraag kan niet worden verwerkt via de WinRM Shell-client. Een van de argumentwaarden die aan de functie WSManRunShellCommand zijn doorgegeven, is null of nul.
Voeg de ontbrekende parameter toe aan de aanvraag en voer de aanvraag opnieuw uit. |
|
ללקוח WinRM Shell אין אפשרות לעבד את הבקשה. אחד מערכי הארגומנטים שהועברו לפונקציה WSManRunShellCommand הוא Null או אפס.
שנה את הבקשה כך שתכלול את הפרמטר החסר ונסה שוב. |
|
O cliente WinRM Shell não consegue processar o pedido. Um dos valores de argumento transmitidos à função WSManRunShellCommand é nulo ou zero.
Altere o pedido para incluir o parâmetro em falta e tente novamente. |
|
WinRM-liittymäasiakas ei voi käsitellä pyyntöä. Jokin WSManRunShellCommand-funktioon välitetyistä argumentin arvoista on null-arvoinen tai nolla.
Lisää pyyntöön puuttuva parametri ja yritä uudelleen. |
|
WinRM 셸 클라이언트가 요청을 처리할 수 없습니다. WSManRunShellCommand 함수에 전달된 인수 값 중 하나가 null 또는 0입니다.
누락된 매개 변수를 포함하도록 요청을 변경한 후 다시 시도하십시오. |
|
Το πρόγραμμα-πελάτης WinRM Shell δεν μπορεί να επεξεργαστεί την αίτηση. Μία τιμή ορίσματος που διαβιβάστηκε στη συνάρτηση WSManRunShellCommand είναι null ή μηδενική.
Αλλάξτε την αίτηση ώστε να συμπεριλαμβάνει την παράμετρο που λείπει και δοκιμάστε ξανά. |
|
WinRM Shell-klienten kan ikke behandle forespørselen. Én av argumentverdiene som ble sendt til funksjonen WSManRunShellCommand, er tom eller null.
Endre forespørselen slik at den inneholder den manglende parameteren, og prøv på nytt. |
|
Klient powłoki usługi WinRM nie może przetworzyć żądania. Jedna z wartości argumentów przekazanych do funkcji WSManRunShellCommand to null lub zero.
Zmień żądanie tak, aby zawierało brakujący parametr, i ponów próbę. |
|
WinRM-shellklienten kan ikke behandle anmodningen. En af de argumentværdier, der er overført til funktionen WSManRunShellCommand, er Null eller nul.
Ret anmodningen for at medtage den manglende parameter, og prøv igen. |
|
A Rendszerfelügyeleti webszolgáltatások rendszerhéjának ügyfele nem tudja feldolgozni a kérést. A WSManRunShellCommand függvénynek átadott argumentumértékek egyike üres vagy nulla értékű.
Módosítsa a kérést úgy, hogy tartalmazza a hiányzó paramétert, és próbálkozzon újra. |
|
Le client WinRM Shell ne peut pas traiter la demande. L’une des valeurs d’argument transmises à la fonction WSManRunShellCommand est NULL ou égale à zéro.
Modifiez la demande afin d’y inclure le paramètre manquant, puis recommencez. |
|
Klient prostředí služby WinRM nemůže zpracovat požadavek. Jedna z hodnot argumentů předaných do funkce WSManRunShellCommand má nulovou hodnotu (či hodnotu null).
Změňte požadavek tak, aby zahrnoval chybějící parametr, a akci opakujte. |
|
El cliente de shell WinRS no puede procesar la solicitud. Uno de los valores de argumento pasados a la función WSManRunShellCommand es nulo o cero.
Incluya el parámetro que falta en la solicitud e inténtelo de nuevo. |
|
Der WinRM Shell-Client kann die Anforderung nicht verarbeiten. Einer der an die Funktion "WSManRunShellCommand" übergebenen Parameterwerte ist Null oder leer.
Schließen Sie den fehlenden Parameter in die Anforderung ein, und wiederholen Sie den Vorgang. |
|
يتعذر على عميل WinRM Shell معالجة الطلب. إحدى قيم الوسيطة التي تم تمريرها إلى الدالة WSManRunShellCommand فارغة أو تساوي صفراً.
قم بتغيير الطلب ليتضمن المعلمة المفقودة ثم أعد المحاولة. |
|
WinRM Shell クライアントは要求を処理できません。WSManRunShellCommand 関数に渡された引数名の 1 つが、null またはゼロです。
要求に必要なパラメータを追加して、やり直してください。 |