The service
Messages on page
由於發生問題,因此客戶經驗改進計畫加入宣告通知無法顯示。(錯誤 %1)
Bir sorun, Müşteri Deneyimini Geliştirme Programı Katılım İsteği bildiriminin görüntülenmesini engelledi. (Hata %1)
一个问题使得无法显示客户体验改善计划选择性加入通知。(错误 %1)
Um problema impediu que a notificação de Consentimento do Programa de Aperfeiçoamento da Experiência do Usuário fosse exibida. (Erro %1)
Из-за ошибки не удается показать уведомление об участии в программе по улучшению качества программного обеспечения. (Ошибка %1)
Un problema ha impedito la visualizzazione della notifica con consenso esplicito Analisi utilizzo software. (Errore %1)
De deelnamemelding voor het Programma voor verbetering van de gebruikerservaring kan niet worden weergegeven. (Fout %1)
Ett problem hindrade att ett meddelande om deltagande i Programmet för kvalitetsförbättring i Windows visades. (Fel %1)
‏‏בעיה מנעה את הצגת ההודעה על ההסכמה להצטרפות לתוכנית לשיפור חוויית הלקוח. (שגיאה %1)
Um problema impediu que a notificação de Escolhas do Programa de Melhoramento da Experiência do Cliente fosse apresentada. (Erro %1)
Ongelma esti asiakaskokemuspohjaisen kehitysohjelman valinnaista ilmoitusta näkymästä. (Virhe %1)
문제가 발생하여 사용자 환경 개선 프로그램 가입 알림이 표시되지 않았습니다. (오류 %1)
Ένα πρόβλημα απέτρεψε την εμφάνιση της ειδοποίησης συμμετοχής στο Πρόγραμμα βελτίωσης εμπειρίας πελάτη. (Σφάλμα %1)
Et problem hindrer et valgvarsel for Windows-produktforbedringsprogrammet å bli vist. (feil %1)
Z powodu wystąpienia problemu nie zostały wyświetlone wybrane powiadomienia Programu poprawy jakości obsługi klienta. (Błąd %1)
Et problem forhindrede meddelelsen om programmet til forbedring af kundeoplevelsen i at blive vist (fejl %1).
Egy hiba megakadályozta az ügyfélelégedettséget javító program elfogadási értesítésének megjelenítését (Hiba: %1)
Un problème a empêché l’affichage de la notification d’abonnement du Programme d’amélioration des services. (Erreur %1)
Problém zabránil zobrazení možnosti upozornění programu Zlepšování softwaru a služeb na základě zkušeností uživatelů. (Chyba %1)
Un problema impidió que se mostrara la notificación de participación en el Programa para la mejora de la experiencia del usuario. (Error %1)
Ein Problem hat die Anzeige der Optionsbenachrichtigung zum Programm zur Verbesserung der Benutzerfreundlichkeit verhindert. (Fehler %1)
‏‏حدثت مشكلة تسببت في منع عرض إعلام الموافقة على "‏‏برنامج تحسين المنتجات وفقاً لاستخدام العملاء". (الخطأ %1).
問題が発生したため、カスタマ エクスペリエンス向上プログラムのオプトイン通知が表示されませんでした (エラー %1)。
Windows 系統資源管理員已成功啟動。
Windows Sistem Kaynağı Yöneticisi başarıyla başlatıldı.
Windows 系统资源管理器成功启动。
O Gerenciador de Recursos de Sistema do Windows foi iniciado com êxito.
Диспетчер системных ресурсов успешно запущен.
Gestione risorse di sistema Windows è stato avviato correttamente.
Windows System Resource Manager is gestart.
Windows System Resource Manager startades.
O 'Gestor de recursos do sistema Windows' foi iniciado com êxito.
Windows 시스템 리소스 관리자를 시작했습니다.
Menedżer zasobów systemu Windows został pomyślnie uruchomiony.
A Windows rendszererőforrás-kezelő sikeresen elindult.
Le Gestionnaire de ressources système Windows a été démarré.
Správce systémových prostředků byl úspěšně spuštěn.
El Administrador de recursos del sistema de Windows se inició correctamente.
Windows-Systemressourcen-Manager wurde gestartet.
Windows システム リソース マネージャは正常に開始しました。
Windows 系統資源管理員已停止。
Windows Sistem Kaynağı Yöneticisi durduruldu.
Windows 系统资源管理器成功停止。
O Gerenciador de Recursos de Sistema do Windows foi interrompido.
Диспетчер системных ресурсов остановлен.
Gestione risorse di sistema Windows è stato arrestato.
Windows System Resource Manager is gestopt.
Windows System Resource Manager stoppades.
O 'Gestor de recursos do sistema Windows' foi parado.
Windows 시스템 리소스 관리자를 중지했습니다.
Menedżer zasobów systemu Windows został zatrzymany.
A Windows rendszererőforrás-kezelő leállt.
Le Gestionnaire de ressources système Windows a été arrêté.
Správce systémových prostředků byl ukončen.
El Administrador de recursos del sistema de Windows se detuvo.
Windows-Systemressourcen-Manager wurde beendet.
Windows システム リソース マネージャは停止しました。
Windows 系統資源管理員已停止配置資源。
Windows Sistem Kaynağı Yöneticisi kaynak ayırmayı durdurdu.
Windows 系统资源管理器已停止分配资源。
O Gerenciador de Recursos de Sistema do Windows parou de alocar recursos.
Диспетчер системных ресурсов прекратил выделение ресурсов.
L'allocazione di risorse da parte di Gestione risorse di sistema Windows è stata interrotta.
Windows System Resource Manager is gestopt met het toewijzen van bronnen.
Windows System Resource Manager har slutat allokera resurser.
O Gestor de Recursos do Sistema Windows parou de alocar recursos.
Windows 시스템 리소스 관리자에서 리소스 할당을 중지했습니다.
Menedżer zasobów systemu Windows zatrzymał alokację zasobów.
A Windows rendszererőforrás-kezelő leállította az erőforrások elosztását.
Le Gestionnaire de ressources système Windows a arrêté l’allocation des ressources.
Správce systémových prostředků přestal přidělovat prostředky.
El Administrador de recursos del sistema de Windows detuvo la asignación de recursos.
Windows-Systemressourcen-Manager hat die Zuweisung von Ressourcen beendet.
リソース割り当てが停止しました。
使用者 %2 已將 Windows 系統資源管理員預設行事曆原則變更為資源配置原則 %1。 資源配置原則: %1 使用者: %2
Windows 系统资源管理器默认日历策略被用户 %2 更改为资源分配策略 %1。 资源分配策略: %1 用户: %2
Windows Sistem Kaynağı Yöneticisi varsayılan takvim ilkesi %2 kullanıcısı tarafından %1 kaynak ayırma ilkesine değiştirildi. Kaynak ayırma ilkesi: %1 Kullanıcı: %2
Политика календаря по умолчанию диспетчера системных ресурсов изменена на политику выделения ресурсов %1 пользователем %2. Политика выделения ресурсов: %1 Пользователь: %2
Il criterio di calendario predefinito di Gestione risorse di sistema Windows è stato modificato nel criterio di allocazione delle risorse %1 dall'utente %2. Criterio di allocazione delle risorse: %1 Utente: %2
Het standaardagendabeleid van Windows System Resource Manager is gewijzigd in het brontoewijzingsbeleid %1 door de gebruiker %2. Beleid voor brontoewijzing: %1 Gebruiker: %2
Standardkalenderprincipen i Windows System Resource Manager har ändrats till resursallokeringsprincipen %1 av användaren %2. Resursallokeringsprincip: %1 Användare: %2
A política de calendário predefinida do 'Gestor de recursos do sistema Windows' foi alterada para a política de atribuição de recursos %1 pelo utilizador %2. Política de atribuição de recursos: %1 Utilizador: %2
%2 사용자가 Windows 시스템 리소스 관리자의 기본 일정 정책을 %1 리소스 할당 정책으로 변경했습니다. 리소스 할당 정책: %1 사용자: %2
Domyślna zasada kalendarza Menedżera zasobów systemu Windows została zmieniona przez użytkownika %2 na zasadę alokacji zasobów %1. Zasada alokacji zasobów: %1 Użytkownik: %2
A Windows rendszererőforrás-kezelő alapértelmezett naptárházirendjét %2 felhasználó a következő erőforrás-elosztási házirendre változtatta: %1. Erőforrás-elosztási házirend: %1 Felhasználó: %2
La stratégie de calendrier par défaut du Gestionnaire de ressources système Windows a été remplacée par la stratégie d’allocation de ressources %1 par l’utilisateur %2. Stratégie d’allocation de ressources : %1 Utilisateur : %2
Výchozí zásada kalendáře Správce systémových prostředků byla uživatelem %2 změněna na zásadu přidělení prostředků %1. Zásada přidělení prostředků: %1 Uživatel: %2
La directiva de calendario predeterminada del Administrador de recursos del sistema se cambió a la directiva de asignación de recursos %1 por el usuario %2. Directiva de asignación de recursos: %1 Usuario: %2
A diretiva de calendário padrão do Gerenciador de Recursos de Sistema do Windows foi alterada para a diretiva de alocação de recursos %1 pelo usuário %2. Diretiva de alocação de recursos: %1 Usuário: %2
Die Standardkalenderrichtlinie des Windows-Systemressourcen-Manager wurde von Benutzer %2 in die Ressourcenzuweisungsrichtlinie %1 geändert. Ressourcenzuweisungsrichtlinie: %1 Benutzer: %2
Windows システム リソース マネージャの既定カレンダー ポリシーは、ユーザー %2 によってリソース割り当てのポリシー %1 に変更されました。 リソース割り当てのポリシー: %1 ユーザー: %2
使用者 %1 已將 Windows 系統資源管理員資料檔案重設為安裝後狀態。所有處理程序符合條件、資源配置原則、行事曆事件與排程資訊都將遺失。其他資訊或狀態 (例如計量狀態、通知狀態、排除清單資訊與目前的管理狀態) 都未還原。 使用者: %1
Windows Sistem Kaynağı Yöneticisi veri dosyaları %1 kullanıcısı tarafından yükleme sonrası durumuna sıfırlandı. Tüm işlem eşleştirme ölçütleri, kaynak ayırma ilkeleri, takvim olayları ve zamanlama bilgileri kaybolacak. Hesap durumu, bildirim durumu, dışlama listesi bilgileri ve geçerli yönetim durumu gibi diğer bilgiler veya durumlar geri döndürülmedi. Kullanıcı: %1
Windows 系统资源管理器数据文件被用户 %1 重置为安装后的状态。所有进程匹配条件,资源分配策略,日历事件和计划信息都将丢失。其它信息或状态,例如记帐状态,通知状态,排除列表信息和当前管理状态,将不会被回复为初始状态。 用户: %1
Os arquivos de dados do Gerenciador de Recursos de Sistema do Windows foram restaurados ao estado posterior à instalação pelo usuário %1. Todos os critérios de correspondência de processos, eventos de calendário e informações de agendamentos serão perdidos. Outras informações ou estados, como estado de contabilização, estado de notificação, informações de lista de exclusão e estado de gerenciamento atual, não são revertidas. Usuário: %1
Пользователь %1 восстановил пост-установочное состояние всем файлам данных диспетчера системных ресурсов. Все сведения о критериях совпадения процессов, политиках выделения ресурсов, событиях календаря и расписаниях будут потеряны. Сведения о таких состояниях как состояние учета, уведомления, текущего управления и сведения списка исключений не восстанавливаются. Пользователь: %1
I file di dati di Gestione risorse di sistema Windows sono stati ripristinati allo stato in cui si trovavano al termine dell'installazione dall'utente %1. Tutti i criteri di corrispondenza processi, allocazione risorse, eventi di calendario e informazioni di pianificazione andranno persi. Altre informazioni o stati, come lo stato di accounting, lo stato di notifica, le informazioni sugli elenchi di esclusione e lo stato di gestione corrente, non sono stati ripristinati. Utente: %1
De gegevensbestanden van Windows System Resource Manager zijn door de gebruiker %1 hersteld naar de status van na de installatie. Alle procesvergelijkingscriteria, brontoewijzingsbeleidsregels, agendagebeurtenissen en schemagegevens gaan verloren. Andere gegevens of statussen, zoals de accountingstatus, meldingsstatus, uitsluitingslijstgegevens en huidige beheerstatus, worden niet hersteld. Gebruiker: %1
Filerna för Windows System Resource Manager har återställts till det tillstånd som rådde precis efter installationen av användaren %1. Alla processmatchningsvillkor, resursallokeringsprinciper och kalenderhändelser och all schemainformation har förlorats. Annan information om tillstånd, så som redovisningstillstånd, meddelandetillstånd, undantagslista och aktuellt hanteringstillstånd har dock bevarats. Användare: %1
O estado pós-instalação dos ficheiros de dados do Gestor de Recursos do Sistema Windows foi reposto pelo utilizador %1. Todos os critérios de correspondência de processos, políticas de alocação de recursos, eventos de calendário e informações de agendas serão perdidos. As restantes informações ou estados, como, por exemplo, o estado da gestão de contas, o estado da notificação, as informações da lista de exclusão e o estado actual da gestão não serão revertidos. Utilizador: %1
%1 사용자가 Windows 시스템 리소스 관리자 데이터 파일을 사후 설치 상태로 다시 설정했습니다. 모든 프로세스 일치 조건, 리소스 할당 정책, 일정 이벤트 및 일정 정보가 손실됩니다. 계정 상태, 알림 상태, 제외 목록 정보, 현재 관리 상태 등의 상태 또는 기타 정보는 되돌리지 않습니다. 사용자: %1
Pliki danych Menedżera zasobów systemu Windows zostały przywrócone do stanu po instalacji przez użytkownika %1. Wszystkie kryteria dopasowywania procesów, zasady przydzielania zasobów, zdarzenia kalendarza i informacje harmonogramu zostaną utracone. Inne informacje lub stany, takie jak stan ewidencjonowania aktywności, stan powiadamiania, informacje listy wykluczeń i bieżący stan zarządzania, nie zostały przywrócone. Użytkownik: %1
A Windows rendszererőforrás-kezelő adatfájljait %1 felhasználó a telepítés utáni állapotukba állította vissza. Az összes folyamatmegfeleltetési feltétel, erőforrás-elosztási házirend, naptáresemény és ütemezési információ el fog veszni. Más információk vagy állapotok (például a nyilvántartási állapot, az értesítési állapot, a kizárási listára vonatkozó információ, illetve az aktuális felügyeleti állapot) visszaállítása nem történt meg. Felhasználó: %1
Datové soubory Správce systémových prostředků byly uživatelem %1 resetovány do stavu po instalaci. Dojde ke ztrátě všech kritérií přiřazování procesů, zásad přidělení prostředků, událostí kalendáře a informací o plánech. Další informace a stavy, například stav monitorování účtů, stav oznámení, informace o seznamu vyloučení a aktuální stav správy, nebyly resetovány. Uživatel: %1
El usuario %1 ha devuelto a su estado inicial los archivos de datos del Administrador de recursos de sistema de Windows. Se va a perder todos los criterios que coincidan con el proceso, las directivas de asignación de recursos, sucesos del calendario e información de programación. No se revertirá otra información o estados, como el estado de las cuentas, el estado de notificación, información de la lista de exclusión y el estado de administración actual. Usuario: %1
Die Datendateien des Windows-Systemressourcen-Manager wurden von Benutzer %1 in den ursprünglichen Zustand zurückgesetzt. Alle Prozessauswahlkriterien, Ressourcenzuweisungsrichtlinien, Kalenderereignisse und Zeitplaninformationen werden verloren gehen. Andere Informationen oder Statusinformationen, wie Ressourceerfassungsstatus, Benachrichtigungsstatus, Ausschlusslisten und aktueller Verwaltungsstatus werden nicht zurückgesetzt. Benutzer: %1
Windows システム リソース マネージャのデータは、ユーザー %1 によってインストール直後の状態にリセットされました。すべてのプロセス一致条件、リソース割り当てポリシー、カレンダー イベント、およびスケジュールの情報は失われます。その他の情報または状態 (アカウンティングの状態、通知の状態、除外一覧の情報、および現在の管理状態など) は、元には戻されません。 ユーザー: %1
使用者 %1 已將 Windows 系統資源管理員資料檔案重設為最近的自動備份狀態。其他資訊或狀態 (例如計量狀態、通知狀態、排除清單資訊與目前的管理狀態) 都未還原。 使用者: %1
Windows Sistem Kaynağı Yöneticisi veri dosyaları %1 kullanıcısı tarafından son otomatik yedek durumuna sıfırlandı. Hesap durumu, bildirim durumu, dışlama listesi bilgileri ve geçerli yönetim durumu gibi diğer bilgiler veya durumlar geri döndürülmedi. Kullanıcı: %1
Windows 系统资源管理器数据文件被用户 %1 重置为上次自动备份状态。其它信息或状态,例如记帐状态,通知状态,排除列表信息和当前管理状态,将不会被回复为初始状态。 用户: %1
Os arquivos de dados do Gerenciador de Recursos de Sistema do Windows foram restaurados ao último estado de backup automático pelo usuário %1. Outras informações ou estados, como estado de contabilização, estado de notificação, informações de lista de exclusão e estado de gerenciamento atual, não são revertidos. Usuário: %1
Пользователь %1 изменил состояние всем файлам данных диспетчера системных ресурсов до состояния последней автоматической резервной копии. Сведения о таких состояниях как состояние учета, уведомления, текущего управления и сведения списка исключений не восстанавливаются. Пользователь: %1
I file di dati di Gestione risorse di sistema Windows sono stati ripristinati allo stato dell'ultimo backup automatico dall'utente %1. Altre informazioni o stati, come lo stato di accounting, lo stato di notifica, le informazioni sugli elenchi di esclusione e lo stato di gestione corrente, non sono stati ripristinati. Utente: %1
De gegevensbestanden van Windows System Resource Manager zijn door de gebruiker %1 hersteld naar de laatste automatische back-upstatus. Andere gegevens of statussen, zoals de accountingstatus, meldingsstatus, uitsluitingslijstgegevens en huidige beheerstatus, worden niet hersteld. Gebruiker: %1
Datafilerna för Windows System Resource Manager har återställts till det senast korrekta tillståndet av användaren %1. Annan information om tillstånd, så som redovisningstillstånd, meddelandetillstånd, undantagslista och aktuellt hanteringstillstånd har inte återställts. Användare: %1
O estado da última cópia de segurança automática dos ficheiros de dados do Gestor de Recursos do Sistema Windows foi reposto pelo utilizador %1. As restantes informações ou estados, como, por exemplo, o estado da gestão de contas, o estado da notificação, as informações da lista de exclusão e o estado actual da gestão não serão revertidos. Utilizador: %1
%1 사용자가 Windows 시스템 리소스 관리자 데이터 파일을 마지막 자동 백업 상태로 다시 설정했습니다. 계정 상태, 알림 상태, 제외 목록 정보, 현재 관리 상태 등의 상태 또는 기타 정보는 되돌리지 않습니다. 사용자: %1
Pliki danych Menedżera zasobów systemu Windows zostały przywrócone do ostatniego stanu automatycznej kopii zapasowej przez użytkownika %1. Inne informacje lub stany, takie jak stan ewidencjonowania aktywności, stan powiadamiania, informacje listy wykluczeń i bieżący stan zarządzania, nie zostały przywrócone. Użytkownik: %1
A Windows rendszererőforrás-kezelő adatfájljait %1 felhasználó a legutolsó automatikus biztonsági másolat állapotába állította vissza. Más információk vagy állapotok (például a nyilvántartási állapot, az értesítési állapot, a kizárási listára vonatkozó információ, illetve az aktuális felügyeleti állapot) visszaállítása nem történt meg. Felhasználó: %1
Les fichiers du Gestionnaire de ressources système Windows ont été réinitialisés à leur dernier état sauvegardé automatiquement par l’utilisateur %1. Les autres informations ou états, tels que l’état de gestion, l’état de notification, les informations de liste d’exclusion et l’état de gestion actuel, ne sont pas réinitialisés. Utilisateur : %1
Datové soubory Správce systémových prostředků byly uživatelem %1 resetovány do posledního stavu automatického zálohování. Další informace a stavy, například stav monitorování účtů, stav oznámení, informace o seznamu vyloučení a aktuální stav správy, nebyly resetovány. Uživatel: %1
El usuario %1 ha devuelto al estado de la última copia de seguridad automática los archivos de datos del Administrador de recursos de sistema de Windows. No se revertirá otra información o estados, como el estado de las cuentas, el estado de notificación, información de la lista de exclusión y el estado de administración actual. Usuario: %1
Die Datendateien des Windows-Systemressourcen-Manager wurden von Benutzer %1 auf den letzten automatisch gesicherten Zustand zurückgesetzt. Andere Informationen oder Statusinformationen, wie Ressourceerfassungsstatus, Benachrichtigungsstatus, Ausschlusslisten und aktueller Verwaltungsstatus wurden nicht zurückgesetzt. Benutzer: %1
Windows システム リソース マネージャ データは、ユーザー %1 によって最後に自動バックアップされた状態にリセットされました。その他の情報または状態 (アカウンティングの状態、通知の状態、除外一覧の情報、および現在の管理状態など) は、元には戻されません。 ユーザー: %1
使用者 %1 已成功地匯入 .xml 檔案。 使用者: %1
.xml dosyaları %1 kullanıcısı tarafından başarıyla alındı. Kullanıcı: %1
.xml 文件由用户 %1 成功导入。 用户: %1
Os arquivos .xml foram importados com êxito pelo usuário %1. Usuário: %1
XML-файлы успешно импортированы пользователем %1. Пользователь: %1
Importazione dei file XML da parte dell'utente %1 completata. Utente: %1
De XML-bestanden zijn geïmporteerd door de gebruiker %1. Gebruiker: %1
XML-filer importerades av användaren %1. Användare: %1
Os ficheiros .xml foram importados com êxito pelo utilizador %1. Utilizador: %1
%1 사용자가 .xml 파일을 성공적으로 가져왔습니다. 사용자: %1
Pliki .xml zostały pomyślnie zaimportowane przez użytkownika %1. Użytkownik: %1
Az .xml fájlokat %1 felhasználó sikeresen importálta. Felhasználó: %1
Les fichiers .xml ont été importés par l’utilisateur %1. Utilisateur : %1
Soubory XML byly úspěšně importovány uživatelem %1. Uživatel: %1
El usuario %1 importó los archivos .xml correctamente. Usuario: %1
Die .xml-Dateien wurde von Benutzer %1 importiert. Benutzer: %1
.xml ファイルはユーザー %1 によって正常にインポートされました。 ユーザー: %1
使用者 %1 已啟動 Windows 系統資源管理員管理。 使用者: %1
Windows Sistem Kaynağı Yöneticisi yönetimi %1 kullanıcısı tarafından başlatıldı. Kullanıcı: %1
Windows 系统资源管理器管理由用户 %1 启动。 用户: %1
O gerenciamento do Gerenciador de Recursos de Sistema do Windows foi iniciado pelo usuário %1. Usuário: %1
Управление с помощью диспетчера системных ресурсов включено пользователем %1. Пользователь: %1
L'utente %1 ha avviato l'amministrazione di Gestione risorse di sistema Windows. Utente: %1
Windows System Resource Manager is gestart door de gebruiker %1. Gebruiker: %1
Windows System Resource Manager startades av användaren %1. Användare: %1
A gestão do 'Gestor de recursos do sistema Windows' foi iniciada pelo utilizador %1. Utilizador: %1
%1 사용자가 Windows 시스템 리소스 관리자 관리를 시작했습니다. 사용자: %1
Zarządzanie Menedżera zasobów systemu Windows zostało uruchomione przez użytkownika %1. Użytkownik: %1
A Windows rendszererőforrás-kezelő szolgáltatást %1 felhasználó elindította. Felhasználó: %1
L’administration du Gestionnaire de ressources système Windows a été démarrée par l’utilisateur %1. Utilisateur : %1
Správa pomocí Správce systémových prostředků byla spuštěna uživatelem %1. Uživatel: %1
El usuario %1 inició la administración del Administrador de recursos del sistema de Windows. Usuario: %1
Die WSRM-Verwaltung wurde von Benutzer %1 gestartet. Benutzer: %1
Windows システム リソース マネージャの管理はユーザー %1 によって開始されました。 ユーザー: %1
使用者 %1 已停止 Windows 系統資源管理員管理。 使用者: %1
Windows Sistem Kaynağı Yöneticisi yönetimi %1 kullanıcısı tarafından durduruldu. Kullanıcı: %1
Windows 系统资源管理器管理由用户 %1 停止。 用户: %1
O gerenciamento do Gerenciador de Recursos de Sistema do Windows foi parado pelo usuário %1. Usuário: %1
L'utente %1 ha arrestato l'amministrazione di Gestione risorse di sistema Windows. Utente: %1
Windows System Resource Manager is gestopt door de gebruiker %1. Gebruiker: %1
Windows System Resource Manager stoppades av användaren %1. Användare: %1
A gestão do 'Gestor de recursos do sistema Windows' foi parada pelo utilizador %1. Utilizador: %1
%1 사용자가 Windows 시스템 리소스 관리자 관리를 중지했습니다. 사용자: %1
Zarządzanie Menedżera zasobów systemu Windows zostało zatrzymane przez użytkownika %1. Użytkownik: %1
A Windows rendszererőforrás-kezelő szolgáltatást %1 felhasználó leállította. Felhasználó: %1
Le Gestionnaire de ressources système Windows a été arrêté par l’utilisateur %1. Utilisateur : %1
Správa pomocí Správce systémových prostředků byla ukončena uživatelem %1. Uživatel: %1
El usuario %1 detuvo la administración del Administrador de recursos del sistema de Windows. Usuario: %1
Управление с помощью диспетчера системных ресурсов остановлено пользователем%1%1. Пользователь: %1
Die WSRM-Verwaltung wurde von Benutzer %1 beendet. Benutzer: %1
Windows システム リソース マネージャの管理はユーザー %1 によって停止されました。 ユーザー: %1
See catalog page for all messages.