The service
Messages on page
使用者 %2 已變更排程 %1。 排程: %1 使用者: %2
%1 zamanlaması %2 kullanıcısı tarafından değiştirildi. Zamanlama: %1 Kullanıcı: %2
计划 %1 被用户 %2 更改。 计划: %1 用户: %2
O agendamento %1 foi alterado pelo usuário %2. Agendamento: %1 Usuário: %2
Расписание %1 изменено пользователем %2. Расписание: %1 Пользователь: %2
L'utente %2 ha modificato la pianificazione %1. Pianificazione: %1 Utente: %2
Schemat %1 ändrades av användaren %2. Schema: %1 Användare: %2
A agenda %1 foi alterada pelo utilizador %2. Agenda: %1 Utilizador: %2
%2 사용자가 %1 일정을 변경했습니다. 일정: %1 사용자: %2
Harmonogram %1 został zmieniony przez użytkownika %2. Harmonogram: %1 Użytkownik: %2
A(z) %1 ütemezést %2 felhasználó módosította. Ütemezés: %1 Felhasználó: %2
La planification %1 a été modifiée par l’utilisateur %2. Planification : %1 Utilisateur : %2
Plán %1 byl změněn uživatelem %2. Plán: %1 Uživatel: %2
El usuario %2 cambió la programación %1. Programación: %1 Usuario: %2
Het schema %1 is gewijzigd door de gebruiker %2. Schema: %1 Gebruiker: %2
Der Zeitplan %1 wurde von Benutzer %2 geändert. Zeitplan: %1 Benutzer: %2
スケジュール %1 はユーザー %2 によって変更されました。 スケジュール: %1 ユーザー: %2
使用者 %1 已啟用行事曆。 使用者: %1
Takvim %1 kullanıcısı tarafından etkinleştirildi. Kullanıcı: %1
日历被用户 %1 启用。 用户: %1
O calendário foi habilitado pelo usuário %1. Usuário: %1
Календарь был включен пользователем %1. Пользователь: %1
L'utente %1 ha attivato il calendario. Utente: %1
Kalendern aktiverades av användaren %1. Användare: %1
Agenda is ingeschakeld door de gebruiker %1. Gebruiker: %1
O calendário foi activado pelo utilizador %1. Utilizador: %1
%1 사용자가 일정을 사용하도록 설정했습니다. 사용자: %1
Kalendarz został włączony przez użytkownika %1. Użytkownik: %1
A naptárat %1 felhasználó engedélyezte. Felhasználó: %1
Le calendrier a été activé par l’utilisateur %1. Utilisateur : %1
Kalendář byl povolen uživatelem %1. Uživatel: %1
El usuario %1 habilitó el calendario. Usuario: %1
Der Kalender wurde von Benutzer %1 aktiviert. Benutzer: %1
カレンダーはユーザー %1 によって有効にされました。 ユーザー: %1
使用者 %1 已刪除所有的行事曆事件。 使用者: %1
Tüm takvim olayları %1 kullanıcısı tarafından silindi. Kullanıcı: %1
所有日历事件都被用户 %1 删除。 用户: %1
Todos os eventos de calendário foram excluídos pelo usuário %1. Usuário: %1
Все события календаря были удалены пользователем%1. Пользователь: %1
Tutti gli eventi di calendario sono stati eliminati dall'utente %1. Utente: %1
Alla kalenderhändelser togs bort av användaren %1. Användare: %1
Alle agendagebeurtenissen zijn verwijderd door de gebruiker %1. Gebruiker: %1
Os eventos de calendário foram todos eliminados pelo utilizador %1. Utilizador: %1
%1 사용자가 모든 일정 이벤트를 삭제했습니다. 사용자: %1
Wszystkie zdarzenia kalendarza zostały usunięte przez użytkownika %1. Użytkownik: %1
%1 felhasználó az összes naptáreseményt törölte. Felhasználó: %1
Tous les événements de calendrier ont été supprimés par l’utilisateur %1. Utilisateur : %1
Všechny události kalendáře byly odstraněny uživatelem %1. Uživatel: %1
El usuario %1 eliminó todos los sucesos del calendario. Usuario: %1
Alle Kalenderereignisse wurden von Benutzer %1 gelöscht. Benutzer: %1
すべてのカレンダー イベントはユーザー %1 によって削除されました。 ユーザー: %1
使用者 %1 已刪除所有的排程。 使用者: %1
Tüm zamanlamalar %1 kullanıcısı tarafından silindi. Kullanıcı: %1
所有计划都被用户 %1 删除。 用户: %1
Todos os agendamentos foram excluídos pelo usuário %1. Usuário: %1
Все расписания были удалены пользователем %1. Пользователь: %1
Tutte le pianificazioni sono state eliminate dall'utente %1. Utente: %1
Alla scheman togs bort av användaren %1. Användare: %1
Alle schema's zijn verwijderd door de gebruiker %1. Gebruiker: %1
As agendas foram todas eliminadas pelo utilizador %1. Utilizador: %1
%1 사용자가 모든 일정을 삭제했습니다. 사용자: %1
Wszystkie harmonogramy zostały usunięte przez użytkownika %1. Użytkownik: %1
%1 felhasználó az összes ütemezést törölte. Felhasználó: %1
Toutes les planifications ont été supprimées par l’utilisateur %1. Utilisateur : %1
Všechny plány byly odstraněny uživatelem %1. Uživatel: %1
El usuario %1 eliminó todas las programaciones. Usuario: %1
Alle Zeitpläne wurden von Benutzer %1 gelöscht. Benutzer: %1
すべてのスケジュールはユーザー %1 によって有効にされました。 ユーザー: %1
已在收到群組原則變更事件通知時更新 wsrm 設定
Grup ilkesi değiştirildi olayı bildirimi alınınca wsrm ayarları güncelleştirildi
接收组策略更改事件通知时更新了 wsrm 设置
A atualização das configurações do WSRM na recepção da diretiva de grupo alterou a notificação de evento
По получении уведомления события изменения групповой политики обновлены параметры WSRM
Impostazioni relative a Gestione risorse di sistema Windows aggiornate alla ricezione della notifica dell'evento di modifica dei criteri di gruppo
WSRM-inställningarna uppdaterades när meddelandet om att grupprincipen har ändrats togs emot
De WSRM-instellingen zijn bijgewerkt bij ontvangst van de gewijzigde gebeurtenismelding voor het groepsbeleid.
As definições do wsrm foram actualizadas após a recepção da notificação de evento alterado da política de grupo
그룹 정책 변경 이벤트 알림을 받았을 때 WSRM 설정을 업데이트했습니다.
Zaktualizowano ustawienia programu wsrm po odebraniu powiadomienia o zdarzeniu zmiany zasad grupy
A rendszer a csoportházirend-módosítási eseményről szóló értesítés hatására frissítette a Windows rendszererőforrás-kezelő beállításait
Mise à jour des paramètres de WSRM à réception de la notification de l’événement de modification de la stratégie de groupe
Nastavení správce systémových prostředků (WSRM) byla aktualizována po přijetí oznámení o události změny zásad skupiny.
Se actualizó la configuración de wsrm al recibir la notificación de evento de cambio de directiva de grupo
Die Ereignisbenachrichtigung wurde durch das Aktualisieren der WSRM-Einstellungen beim Empfang der Gruppenrichtlinie geändert.
グループ ポリシー変更イベントの通知の受信時に、WSRM 設定を更新しました
資源配置原則 %1 已設定為在觸發「已新增處理器」條件時的管理原則。 資源配置原則: %1 條件:「已新增處理器」
"Yeni İşlemci Eklendi" Koşulu tetiklenince %1 kaynak ayırma ilkesi yönetim ilkesi olarak ayarlandı. Kaynak ayırma ilkesi: %1 Koşul: "Yeni İşlemci Eklendi"
当触发“已添加新处理器”条件时,资源分配策略 %1 被设置为管理策略。 资源分配策略: %1 条件:“已添加新处理器”
A diretiva de alocação de recurso %1 foi definida como diretiva de gerenciamento ao disparar a Condição "Novo Processador Adicionado". Diretiva de alocação de recurso: %1 Condição: "Novo Processador Adicionado"
Политика выделения ресурсов %1 установлена в качестве управляющей политики по запуску условия "New Processor Added". Политика выделения ресурсов: %1 Условие: "New Processor Added"
Il criterio di allocazione risorse %1 è stato impostato come criterio di gestione all'attivazione della condizione "Aggiunta nuovo processore". Criterio di allocazione risorse: %1 Condizione: "Aggiunta nuovo processore"
Resursallokeringsprincipen %1 angavs som hanteringsprincip när villkoret Ny processor tillagd utlöstes. Resursallokeringsprincip: %1 Villkor: Ny processor tillagd
Het brontoewijzingsbeleid %1 is ingesteld als het beheerbeleid bij activering van de voorwaarde "Nieuwe processor toegevoegd". Beleid voor brontoewijzing: %1 Voorwaarde: "Nieuwe processor toegevoegd"
A política de alocação de recursos %1 foi definida como política de gestão aquando do accionamento da Condição "Novo Processador Adicionado". Política de alocação de recursos: %1 Condição: "Novo Processador Adicionado"
리소스 할당 정책 %1이(가) "새 프로세서가 추가됨" 조건이 트리거될 때 관리 정책으로 설정되었습니다. 리소스 할당 정책: %1 조건: "새 프로세서가 추가됨"
Zasada alokacji zasobów %1 została ustawiona jako zasada zarządzania po wyzwoleniu warunku „Dodano nowy procesor”. Zasada alokacji zasobów: %1 Warunek: „Dodano nowy procesor”
A(z) %1 erőforrás-elosztási házirend lett kezelési házirendként beállítva az "Új processzor hozzáadva" feltétel teljesülése következtében. Erőforrás-elosztási házirend: %1 Feltétel: "Új processzor hozzáadva"
La stratégie d’allocation de ressources %1 a été définie en tant que stratégie de gestion au déclenchement de la condition « Nouveau processeur ajouté ». Stratégie d’allocation des ressources : %1 Condition : « Nouveau processeur ajouté »
Zásada přidělení prostředků %1 byla nastavena jako zásada správy, protože byla splněna podmínka Byl přidán nový procesor. Zásada přidělení prostředků: %1 Podmínka: Byl přidán nový procesor.
La directiva de asignación de recursos %1 se estableció como directiva de administración al activarse la condición "Nuevo procesador agregado". Directiva de asignación de recursos: %1 Condición: "Nuevo procesador agregado"
Beim Auslösen der Bedingung "Neuer Prozessor hinzugefügt" wurde die Ressourcenzuordnungsrichtlinie "%1" als Verwaltungsrichtlinie festgelegt. Ressourcenzuordnungsrichtlinie: %1 Bedingung: "Neuer Prozessor hinzugefügt"
リソース割り当てのポリシー %1 が、"プロセッサ新規 追加されました" 条件のトリガ時に管理ポリシーとして設定されました。 リソース割り当てのポリシー: %1 条件: "プロセッサ新規 追加されました"
資源配置原則 %1 已設定為在觸發「處理器多於 %2 個」條件時的管理原則。 資源配置原則: %1 條件:「處理器多於 %2 個」
"İşlemci %2 Değerinden Fazla" Koşulu tetiklenince %1 kaynak ayırma ilkesi yönetim ilkesi olarak ayarlandı. Kaynak ayırma ilkesi: %1 Koşul: "İşlemci %2 Değerinden Fazla"
当触发“处理器大于 %2”条件时,资源分配策略 %1 被设置为管理策略。 资源分配策略: %1 条件:“处理器大于 %2”
A diretiva de alocação de recurso %1 foi definida como diretiva de gerenciamento ao disparar a Condição "Processador Maior que %2". Diretiva de alocação de recurso: %1 Condição: "Processador Maior que %2"
Политика выделения ресурсов %1 установлена в качестве управляющей политики по запуску условия "Processor Greater Than %2". Политика выделения ресурсов: %1 Условие: "Processor Greater Than %2"
Il criterio di allocazione risorse %1 è stato impostato come criterio di gestione all'attivazione della condizione "Processore maggiore di". Criterio di allocazione risorse: %1 Condizione: "Processore maggiore di %2"
Resursallokeringsprincipen %1 angavs som hanteringsprincip när villkoret Processor större än %2 utlöstes. Resursallokeringsprincip: %1 Villkor: Processor större än %2
Het brontoewijzingsbeleid %1 is ingesteld als het beheerbeleid bij activering van de voorwaarde "Processor sneller dan %2". Beleid voor brontoewijzing: %1 Voorwaarde: "Processor sneller dan %2"
A política de alocação de recursos %1 foi definida como política de gestão aquando do accionamento da Condição "Processador Maior Que %2". Política de alocação de recursos: %1 Condição: "Processador Maior Que %2"
리소스 할당 정책 %1이(가) "프로세서 수가 %2보다 큼" 조건이 트리거될 때 관리 정책으로 설정되었습니다. 리소스 할당 정책: %1 조건: "프로세서 수가 %2보다 큼"
Zasada alokacji zasobów %1 została ustawiona jako zasada zarządzania po wyzwoleniu warunku „Liczba procesorów większa niż %2”. Zasada alokacji zasobów: %1 Warunek: „Liczba procesorów większa niż %2”
A(z) %1 erőforrás-elosztási házirend lett kezelési házirendként beállítva a "Processzor nagyobb mint %2" feltétel teljesülése következtében. Erőforrás-elosztási házirend: %1 Feltétel: "Processzor nagyobb mint %2"
La stratégie d’allocation de ressources %1 a été définie en tant que stratégie de gestion au déclenchement de la condition « Nombre de processeurs supérieur à %2 ». Stratégie d’allocation des ressources : %1 Condition : « Nombre de processeurs supérieur à %2 »
Zásada přidělení prostředků %1 byla nastavena jako zásada správy, protože byla splněna podmínka Procesorů je více než %2. Zásada přidělení prostředků: %1 Podmínka: Procesorů je více než %2.
La directiva de asignación de recursos %1 se estableció como directiva de administración al activarse la condición "Procesador mayor que %2". Directiva de asignación de recursos: %1 Condición: "Procesador mayor que %2"
Beim Auslösen der Bedingung "Prozessor größer als %2" wurde die Ressourcenzuordnungsrichtlinie "%1" als Verwaltungsrichtlinie festgelegt. Ressourcenzuordnungsrichtlinie: %1 Bedingung: "Prozessor größer als %2"
リソース割り当てのポリシー %1 が、"プロセッサ 次の値より大きい %2" 条件のトリガ時に管理ポリシーとして設定されました。 リソース割り当てのポリシー: %1 条件: "プロセッサ 次の値より大きい %2"
資源配置原則 %1 已設定為在觸發「已新增記憶體」條件時的管理原則。 資源配置原則: %1 條件:「已新增記憶體」
"Yeni Bellek Eklendi" Koşulu tetiklenince %1 kaynak ayırma ilkesi yönetim ilkesi olarak ayarlandı. Kaynak ayırma ilkesi: %1 Koşul: "Yeni Bellek Eklendi"
当触发“已添加新内存”条件时,资源分配策略 %1 被设置为管理策略。 资源分配策略: %1 条件:“已添加新内存”
A diretiva de alocação de recurso %1 foi definida como diretiva de gerenciamento ao disparar a Condição "Nova Memória Adicionada". Diretiva de alocação de recurso: %1 Condição: "Nova Memória Adicionada"
Политика выделения ресурсов %1 установлена в качестве управляющей политики по запуску условия "New Memory Added". Политика выделения ресурсов: %1 Условие: "New Memory Added"
Il criterio di allocazione risorse %1 è stato impostato come criterio di gestione all'attivazione della condizione "Aggiunta nuova memoria". Criterio di allocazione risorse: %1 Condizione: "Aggiunta nuova memoria"
Resursallokeringsprincipen %1 angavs som hanteringsprincip när villkoret Nytt Minne Tillagt utlöstes. Resursallokeringsprincip: %1 Villkor: Nytt minne tillagt
Het brontoewijzingsbeleid %1 is ingesteld als het beheerbeleid bij activering van de voorwaarde "Nieuw geheugen toegevoegd". Beleid voor brontoewijzing: %1 Voorwaarde: "Nieuw geheugen toegevoegd"
A política de alocação de recursos %1 foi definida como política de gestão aquando do accionamento da Condição "Nova Memória Adicionada". Política de alocação de recursos: %1 Condição: "Nova Memória Adicionada"
리소스 할당 정책 %1이(가) "새 메모리가 추가됨" 조건이 트리거될 때 관리 정책으로 설정되었습니다. 리소스 할당 정책: %1 조건: "새 메모리가 추가됨"
Zasada alokacji zasobów %1 została ustawiona jako zasada zarządzania po wyzwoleniu warunku „Dodano nową pamięć”. Zasada alokacji zasobów: %1 Warunek: „Dodano nową pamięć”
A(z) %1 erőforrás-elosztási házirend lett kezelési házirendként beállítva az "Új memória hozzáadva" feltétel teljesülése következtében. Erőforrás-elosztási házirend: %1 Feltétel: "Új memória hozzáadva"
La stratégie d’allocation de ressources %1 a été définie en tant que stratégie de gestion au déclenchement de la condition « Nouvelle mémoire ajoutée ». Stratégie d’allocation des ressources : %1 Condition : « Nouvelle mémoire ajoutée »
Zásada přidělení prostředků %1 byla nastavena jako zásada správy, protože byla splněna podmínka Byla přidána nová paměť. Zásada přidělení prostředků: %1 Podmínka: Byla přidána nová paměť.
La directiva de asignación de recursos %1 se estableció como directiva de administración al activarse la condición "Nueva memoria agregada". Directiva de asignación de recursos: %1 Condición: "Nueva memoria agregada"
Beim Auslösen der Bedingung "Neuer Arbeitsspeicher hinzugefügt" wurde die Ressourcenzuordnungsrichtlinie "%1" als Verwaltungsrichtlinie festgelegt. Ressourcenzuordnungsrichtlinie: %1 Bedingung: "Neuer Arbeitsspeicher hinzugefügt"
リソース割り当てのポリシー %1 が、"メモリ新規 追加されました" 条件のトリガ時に管理ポリシーとして設定されました。 リソース割り当てのポリシー: %1 条件: "メモリ新規 追加されました"
資源配置原則 %1 已設定為在觸發「記憶體大於 %2」條件時的管理原則。 資源配置原則: %1 條件:「記憶體大於 %2」
"Bellek %2 Değerinden Fazla" Koşulu tetiklenince %1 kaynak ayırma ilkesi yönetim ilkesi olarak ayarlandı. Kaynak ayırma ilkesi: %1 Koşul: "Bellek %2 Değerinden Fazla"
当触发“内存大于 %2”条件时,资源分配策略 %1 被设置为管理策略。 资源分配策略: %1 条件:“内存大于 %2”
A diretiva de alocação de recurso %1 foi definida como diretiva de gerenciamento ao disparar a Condição "Memória Maior que %2". Diretiva de alocação de recurso: %1 Condição: "Memória Maior que %2"
Политика выделения ресурсов %1 установлена в качестве управляющей политики по запуску условия "Memory Greater Than %2". Политика выделения ресурсов: %1 Условие: "Memory Greater Than %2"
Il criterio di allocazione risorse %1 è stato impostato come criterio di gestione all'attivazione della condizione "Memoria maggiore di". Criterio di allocazione risorse: %1 Condizione: "Memoria maggiore di %2"
Resursallokeringsprincipen %1 angavs som hanteringsprincip när villkoret Minne större än %2 utlöstes. Resursallokeringsprincip: %1 Villkor: Minne större än %2
Het brontoewijzingsbeleid %1 is ingesteld als het beheerbeleid bij activering van de voorwaarde "Geheugen groter dan %2". Beleid voor brontoewijzing: %1 Voorwaarde: "Geheugen groter dan %2"
A política de alocação de recursos %1 foi definida como política de gestão aquando do accionamento da Condição "Memória Maior Que %2". Política de alocação de recursos: %1 Condição: "Memória Maior Que %2"
리소스 할당 정책 %1이(가) "메모리가 %2보다 큼" 조건이 트리거될 때 관리 정책으로 설정되었습니다. 리소스 할당 정책: %1 조건: "메모리가 %2보다 큼"
Zasada alokacji zasobów %1 została ustawiona jako zasada zarządzania po wyzwoleniu warunku „Pamięć większa niż %2”. Zasada alokacji zasobów: %1 Warunek: „Pamięć większa niż %2”
A(z) %1 erőforrás-elosztási házirend lett kezelési házirendként beállítva a(z) "Memória nagyobb mint %2" feltétel teljesülése következtében. Erőforrás-elosztási házirend: %1 Feltétel: "Memória nagyobb mint %2"
La stratégie d’allocation de ressources %1 a été définie en tant que stratégie de gestion au déclenchement de la condition « Quantité de mémoire supérieure à %2 ». Stratégie d’allocation des ressources : %1 Condition : « Quantité de mémoire supérieure à %2 »
Zásada přidělení prostředků %1 byla nastavena jako zásada správy, protože byla splněna podmínka Paměti je více než %2. Zásada přidělení prostředků: %1 Podmínka: Paměti je více než %2.
La directiva de asignación de recursos %1 se estableció como directiva de administración al activarse la condición "Memoria mayor que %2". Directiva de asignación de recursos: %1 Condición: "Memoria mayor que %2"
Beim Auslösen der Bedingung "Arbeitsspeicher größer als %2" wurde die Ressourcenzuordnungsrichtlinie "%1" als Verwaltungsrichtlinie festgelegt. Ressourcenzuordnungsrichtlinie: %1 Bedingung: "Arbeitsspeicher größer als %2"
リソース割り当てのポリシー %1 が、"メモリ 次の値より大きい %2" 条件のトリガ時に管理ポリシーとして設定されました。 リソース割り当てのポリシー: %1 条件: "メモリ 次の値より大きい %2"
資源配置原則 %1 已設定為在觸發「%2 節點已關閉」條件時的管理原則。 資源配置原則: %1 條件:「%2 節點已關閉」
"%2 Düğümü Çalışmıyor" Koşulu tetiklenince %1 kaynak ayırma ilkesi yönetim ilkesi olarak ayarlandı. Kaynak ayırma ilkesi: %1 Koşul: "%2 Düğümü Çalışmıyor"
当触发“%2 节点已关闭”条件时,资源分配策略 %1 被设置为管理策略。 资源分配策略: %1 条件:“%2 节点已关闭”
A diretiva de alocação de recurso %1 foi definida como diretiva de gerenciamento ao disparar a Condição "Nó %2 está Desabilitado". Diretiva de alocação de recurso: %1 Condição: "Nó %2 está Desabilitado"
Политика выделения ресурсов %1 установлена в качестве управляющей политики по запуску условия "%2 Node is Down". Политика выделения ресурсов: %1 Условие: "%2 Node is Down"
Il criterio di allocazione risorse %1 è stato impostato come criterio di gestione all'attivazione della condizione "Nodo %2 inattivo". Criterio di allocazione risorse: %1 Condizione: "Nodo %2 inattivo"
Resursallokeringsprincipen %1 angavs som hanteringsprincip när villkoret %2-noden är inte tillgänglig utlöstes. Resursallokeringsprincip: %1 Villkor: %2-noden är inte tillgänglig
Het brontoewijzingsbeleid %1 is ingesteld als het beheerbeleid bij activering van de voorwaarde "%2 Knooppunt is niet beschikbaar". Beleid voor brontoewijzing: %1 Voorwaarde: "%2 Knooppunt is niet beschikbaar"
A política de alocação de recursos %1 foi definida como política de gestão aquando do accionamento da Condição "O Nó %2 está Inactivo". Política de alocação de recursos: %1 Condição: "O Nó %2 está Inactivo"
리소스 할당 정책 %1이(가) "%2 노드가 다운됨" 조건이 트리거될 때 관리 정책으로 설정되었습니다. 리소스 할당 정책: %1 조건: "%2 노드가 다운됨"
Zasada alokacji zasobów %1 została ustawiona jako zasada zarządzania po wyzwoleniu warunku „Węzeł %2 nie działa”. Zasada alokacji zasobów: %1 Warunek: „Węzeł %2 nie działa”
A(z) %1 erőforrás-elosztási házirend lett kezelési házirendként beállítva a(z) "%2 csomópont leállt" feltétel teljesülése következtében. Erőforrás-elosztási házirend: %1 Feltétel: "%2 csomópont leállt"
La stratégie d’allocation de ressources %1 a été définie en tant que stratégie de gestion au déclenchement de la condition « Nœud %2 inactif ». Stratégie d’allocation des ressources : %1 Condition : « Nœud %2 inactif »
Zásada přidělení prostředků %1 byla nastavena jako zásada správy, protože byla splněna podmínka Uzel %2 je mimo provoz. Zásada přidělení prostředků: %1 Podmínka: Uzel %2 je mimo provoz.
La directiva de asignación de recursos %1 se estableció como directiva de administración al activarse la condición "Nodo %2 desactivado". Directiva de asignación de recursos: %1 Condición: "Nodo %2 desactivado"
Beim Auslösen der Bedingung "%2-Knoten wurde heruntergefahren" wurde die Ressourcenzuordnungsrichtlinie "%1" als Verwaltungsrichtlinie festgelegt. Ressourcenzuordnungsrichtlinie: %1 Bedingung: "%2-Knoten wurde heruntergefahren"
リソース割り当てのポリシー %1 が、"%2 ノードは停止しています" 条件のトリガ時に管理ポリシーとして設定されました。 リソース割り当てのポリシー: %1 条件: "%2 ノードは停止しています"
See catalog page for all messages.