The service
Messages on page
以 10 Mbps 啟動連接埠 B
B bağlantı noktası 10 Mb/sn ile açık
端口 B 的最高速度为 10 Mbps
A porta B está ativa com 10 Mbps
Порт B подключен (10 Мбит/с)
La porta B è attiva con 10 Mbps
Poort B is actief met 10 Mbps
Port B är tillgänglig med 10 Mbps
‏‏יציאה B פעילה עם 10‎ Mbps
A porta B está disponível com 10 Mbps
Portti B on käytössä 10 Mbps:n nopeudella
Port B가 10Mbps로 작동합니다.
Η θύρα B είναι ενεργή με 10 Mbps
Port B er oppe med 10 Mbps
Port B jest uruchomiony z szybkością 10 Mb/s.
Port B kører med 10 Mbps
A B port működik, sebessége 10 Mb/s
Le port B fonctionne à 10 Mbits/s
Port B pracuje rychlostí 10 Mb/s.
El puerto B está en servicio con 10 Mbps
Port B ist aktiv mit 10 MBit/s
‏‏يعمل المنفذ B بسرعة 10 ميغا بت/ثانية
ポート B は使用可能です (10 Mbps)
以 100 Mbps 啟動連接埠 A
A bağlantı noktası 100 Mb/sn ile açık
端口 A 的最高速度为 100 Mbps
A porta A está ativa com 100 Mbps
Порт A подключен (100 Мбит/с)
La porta A è attiva con 100 Mbps
Poort A is actief met 100 Mbps
Port A är tillgänglig med 100 Mbps
‏‏יציאה A פעילה עם 100‎ Mbps
A porta A está disponível com 100 Mbps
Portti A on käytössä 100 Mbps:n nopeudella
Port A가 100Mbps로 작동합니다.
Η θύρα A είναι ενεργή με 100 Mbps
Port A er oppe med 100 Mbps
Port A jest uruchomiony z szybkością 100 Mb/s.
Port A kører med 100 Mbps
Az A port működik, sebessége 100 Mb/s
Le port A fonctionne à 100 Mbits/s
Port A pracuje rychlostí 100 Mb/s.
El puerto A está en servicio con 100 Mbps
Port A ist aktiv mit 100 MBit/s
‏‏يعمل المنفذ A بسرعة 100 ميغا بت/ثانية
ポート A は使用可能です (100 Mbps)
以 100 Mbps 啟動連接埠 B
B bağlantı noktası 100 Mb/sn ile açık
端口 B 的最高速度为 100 Mbps
A porta B está ativa com 100 Mbps
Порт B подключен (100 Мбит/с)
La porta B è attiva con 100 Mbps
Poort B is actief met 100 Mbps
Port B är tillgänglig med 100 Mbps
‏‏יציאה B פעילה עם 100‎ Mbps
A porta B está disponível com 100 Mbps
Portti B on käytössä 100 Mbps:n nopeudella
Port B가 100Mbps로 작동합니다.
Η θύρα B είναι ενεργή με 100 Mbps
Port B er oppe med 100 Mbps
Port B jest uruchomiony z szybkością 100 Mb/s.
Port B kører med 100 Mbps
A B port működik, sebessége 100 Mb/s
Le port B fonctionne à 100 Mbits/s
Port B pracuje rychlostí 100 Mb/s.
El puerto B está en servicio con 100 Mbps
Port B ist aktiv mit 100 MBit/s
‏‏يعمل المنفذ B بسرعة 100 ميغا بت/ثانية
ポート B は使用可能です (100 Mbps)
以 1000 Mbps 啟動連接埠 A
A bağlantı noktası 1000 Mb/sn ile açık
端口 A 的最高速度为 1000 Mbps
A porta A está ativa com 1000 Mbps
Порт A подключен (1000 Мбит/с)
La porta A è attiva con 1000 Mbps
Poort A is actief met 1000 Mbps
Port A är tillgänglig med 1000 Mbps
‏‏יציאה A פעילה עם 1000‎ Mbps
A porta A está disponível com 1000 Mbps
Portti A on käytössä 1 000 Mbps:n nopeudella
Port A가 1000Mbps로 작동합니다.
Η θύρα A είναι ενεργή με 1000 Mbps
Port A er oppe med 1000 Mbps
Port A jest uruchomiony z szybkością 1000 Mb/s.
Port A kører med 1000 Mbps
Az A port működik, sebessége 1000 Mb/s
Le port A fonctionne à 1000 Mbits/s
Port A pracuje rychlostí 1000 Mb/s.
El puerto A está en servicio con 1000 Mbps
Port A ist aktiv mit 1000 MBit/s
‏‏يعمل المنفذ A بسرعة 1000 ميغا بت/ثانية
ポート A は使用可能です (1000 Mbps)
以 1000 Mbps 啟動連接埠 B
B bağlantı noktası 1000 Mb/sn ile açık
端口 B 的最高速度为 1000 Mbps
A porta B está ativa com 1000 Mbps
Порт B подключен (1000 Мбит/с)
La porta B è attiva con 1000 Mbps
Poort B is actief met 1000 Mbps
Port B är tillgänglig med 1000 Mbps
‏‏יציאה B פעילה עם 1000‎ Mbps
A porta B está disponível com 1000 Mbps
Portti B on käytössä 1 000 Mbps:n nopeudella
Port B가 1000Mbps로 작동합니다.
Η θύρα B είναι ενεργή με 1000 Mbps
Port B er oppe med 1000 Mbps
Port B jest uruchomiony z szybkością 1000 Mb/s.
Port B kører med 1000 Mbps
A B port működik, sebessége 1000 Mb/s
Le port B fonctionne à 1000 Mbits/s
Port B pracuje rychlostí 1000 Mb/s.
El puerto B está en servicio con 1000 Mbps
Port B ist aktiv mit 1000 MBit/s
‏‏يعمل المنفذ B بسرعة 1000 ميغا بت/ثانية
ポート B は使用可能です (1000 Mbps)
連結檢查無誤
Bağlantı denetimi başarılı
链接检查正常
Verificação de conexão bem sucedida
Проверка соединения завершена успешно
Controllo collegamento OK
Controle van verbinding geslaagd
Länkkontroll OK
‏‏בדיקת קישור תקינה
Verificação de Ligações Correcta
Linkin tarkistus OK
연결 상태 양호
Έλεγχος σύνδεσης επιτυχής
Koblingskontroll OK
Link-check er OK
Hivatkozás-ellenőrzés: Ok
La liaison fonctionne correctement.
Kontrola spojení v pořádku
Vínculo pasó comprobación
Test łącza OK
Verbindungsprüfung ist OK
التحقق من أن الارتباط صحيح
リンクの確認は Ok です
連結夥伴無法自動交涉
Bağlantı Ortağı'nda Otomatik Anlaşma özelliği yok
链接伙伴不可以自动协商
O parceiro de conexão não é capaz de realizar negociação automática
Partner del collegamento non supporta negoziazione automatica
Verbindingspartner ondersteunt geen Auto-Negotiation
Länkpartner stöder inte automatisk förhandling
‏‏לשותף קישור אין יכולת למשא ומתן אוטומטי
Parceiro de Ligação sem Negociação Automática
Linkkikumppani ei voi käyttää automaattista neuvottelua
연결 파트너를 자동으로 협상할 수 없습니다.
Ο συνεργάτης σύνδεσης δεν διαθέτει δυνατότητα Αυτόματης διαπραγμάτευσης
Auto-forhandling kan ikke brukes for koblingspartneren
Partner łącza nie może autonegocjować.
A kapcsolati partner nem képes az automatikus egyeztetésre
Le partenaire de liaison ne prend pas en charge la négociation automatique.
U partnera spojení není možné automatické vyjednání.
Asociado del vínculo no habilitado para negociación automática
Партнер по соединению не поддерживает автосогласование
Verbindungspartner kann keine automatische Aushandlung durchführen
Link-partner kan ikke forhandle automatisk.
إعداد شريك الارتباط غير قادر على التفاوض التلقائي
リンク パートナーが Auto-Negotiation 可能ではありません
PCI-Express 交涉連結寬度非極限
PCI-Express'in anlaştığı Bağlantı genişliği üst sınırda değil
PCI-Express 协商的链接宽度未达到最大值
A largura de conexão negociada PCI-Express não está no limite máximo
Ширина соединения, согласованного по PCI-Express, не максимальна
Ampiezza collegamento negoziata PCI-Express non massima
De door PCI-Express onderhandelde verbindingsbreedte is niet maximaal
PCI-Express, ej maximal förhandlad länkvidd
‏‏רוחב קישור שנוהל לגביו משא ומתן עם PCI-Express אינו מרבי
A largura de Ligação negociada por PCI-Express não tem o valor máximo
PCI-Expressin neuvotteleman linkin leveys ei ole suurin mahdollinen
PCI-Express가 최대값이 아닌 연결 너비를 협상했습니다.
PCI-Express-forhandlet koblingsbredde er ikke maksimum
Szerokość łącza negocjowanego z PCI-Express nie jest maksymalna
PCI-Express forhandlede link-bredde til under maksimum
A PCI-Express egyeztetett kapcsolati szélessége nem maximális
La liaison négociée avec PCI-Express n'utilise pas le débit maximal.
Vyjednaná šířka spojení PCI-Express není maximální.
Ancho del vínculo negociado con PCI-Express no está al máximo
Von PCI-Express ausgehandelte Verbindungsbreite ist nicht maximal
Μη μέγιστο εύρος διαπραγματευόμενης σύνδεσης PCI-Express
تفاوض PCI-Express حول عدم وصول عرض الارتباط للحد الأقصى
PCI-Express negotiated Link の幅が最大ではありません
NdisMInitializeScatterGatherDma 使用中的因應措施
NdisMInitializeScatterGatherDma çalışması etkin
NdisMInitializeScatterGatherDma 活动工作区
Solução alternativa para NdisMInitializeScatterGatherDma ativada
Активный обходной путь для NdisMInitializeScatterGatherDma
Calcolo per NdisMInitializeScatterGatherDma attivo
Oplossing voor NdisMInitializeScatterGatherDma is actief
Den alternativa lösningen för NdisMInitializeScatterGatherDma är aktiv
‏‏פתרון עבור NdisMInitializeScatterGatherDma פעיל
Solução para NdisMInitializeScatterGatherDma activa
Workaround for NdisMInitializeScatterGatherDma active
NdisMInitializeScatterGatherDma 문제의 해결 방법이 활성 상태입니다.
Omgåelse for NdisMInitializeScatterGatherDma aktiv
Wykorzystanie dla działania NdisMInitializeScatterGatherDma.
Løsningen til NdisMInitializeScatterGatherDma er aktiv
Kerülőút - NdisMInitializeScatterGatherDma
Système pour contourner le problème de NdisMInitializeScatterGatherDma actif
Obcházení pro aktivní NdisMInitializeScatterGatherDma
Solución alternativa para NdisMInitializeScatterGatherDma activa
Workaround für NdisMInitializeScatterGatherDma aktiv
Η επίλυση για NdisMInitializeScatterGatherDma είναι ενεργή
‏‏الحل البديل لـ NdisMInitializeScatterGatherDma نشط
NdisMInitializeScatterGatherDma 用のワークアラウンドはアクティブです
MaxFrameSize 參數超出範圍
MaxFrameSize parametresi aralık dışında
MaxFrameSize 参数超出范围
Parâmetro MaxFrameSize fora do intervalo
Выход за границы допустимого диапазона параметра MaxFrameSize
Il parametro MaxFrameSize non è compreso nell'intervallo consentito
Parameter MaxFrameSize valt buiten het bereik
Parametern MaxFrameSize är inte inom giltigt intervall
‏‏הפרמטר MaxFrameSize נמצא מחוץ לטווח
Parâmetro MaxFrameSize fora do intervalo
MaxFrameSize-parametrin arvo ei ole sallitussa alueessa
MaxFrameSize 매개 변수가 범위를 벗어났습니다.
Η παράμετρος MaxFrameSize είναι εκτός της επιτρεπόμενης περιοχής
MaxFrameSize-parameteren er utenfor området
Parametr MaxFrameSize spoza zakresu.
Parameteren MaxFrameSize er uden for det gyldige område
A MaxFrameSize paraméter a megengedett értékeken kívül van
Paramètre MaxFrameSize en dehors de la plage
Parametr MaxFrameSize je mimo povolený rozsah.
Parámetro MaxFrameSize fuera de intervalo
Der Parameter MaxFrameSize liegt außerhalb des zulässigen Bereichs.
‏‏معلمة MaxFrameSize خارج النطاق
MaxFrameSize パラメータは範囲外です
See catalog page for all messages.