|
مجموعة الألوان المخصصة التي يتم عرضها في مربع الحوار. |
|
在对话框中显示的自定义颜色集。 |
|
顯示於對話方塊的自訂色彩集。 |
|
Vlastní sada barev zobrazených v dialogovém okně. |
|
De brugerdefinerede farver, der vises i dialogboksen. |
|
De aangepaste set kleuren die in het dialoogvenster wordt weergegeven. |
|
Valintaikkunassa näkyvä mukautettu värivalikoima. |
|
Le jeu de couleurs personnalisé affiché dans la boîte de dialogue. |
|
Die im Dialogfeld angezeigten benutzerdefinierten Farben. |
|
Το προσαρμοσμένο σύνολο χρωμάτων που εμφανίζεται στο παράθυρο διαλόγου. |
|
ערכת הצבעים המותאמת אישית המוצגת בתיבת הדו-שיח. |
|
A párbeszédpanelen mutatott színek egyéni halmaza. |
|
L'insieme personalizzato dei colori visualizzato nella finestra di dialogo. |
|
ダイアログ ボックスに表示されている作成した色 |
|
대화 상자에 표시되는 사용자 지정 색 집합입니다. |
|
Det egendefinerte fargesettet som vises i dialogboksen. |
|
Niestandardowy zestaw kolorów wyświetlany w oknie dialogowym. |
|
O conjunto personalizado de cores mostrado na caixa de diálogo. |
|
O conjunto personalizado de cores mostrado na caixa de diálogo. |
|
Особый набор цветов, отображаемый в диалоговом окне. |
|
Conjunto de colores personalizado que se muestra en el cuadro de diálogo. |
|
Den anpassade uppsättningen med färger som visas i dialogrutan. |
|
İletişim kutusunda gösterilen özel renk kümesi. |
|
在对话框中显示的自定义颜色集。 |
|
顯示於對話方塊的自訂色彩集。 |
|
DataGrid-ohjausobjekti ei tue läpinäkyvää AlternatingBackColor-määritystä. |
|
Ovládací prvek DataGrid nepodporuje průhlednou barvu AlternatingBackColor. |
|
Het besturingselement DataGrid ondersteunt geen doorzichtige AlternatingBackColor. |
|
DataGrid-objektet understøtter ikke gennemsigtig AlternatingBackColor. |
|
DataGrid 컨트롤은 투명 AlternatingBackColor를 지원하지 않습니다. |
|
A DataGrid nem támogat áttetsző AlternatingBackColor színt. |
|
פקד DataGrid אינו תומך ב- AlternatingBackColor שקוף. |
|
DataGrid コントロールは、透明色の AlternatingBackColor をサポートしません。 |
|
Formant DataGrid nie obsługuje przezroczystego elementu AlternatingBackColor. |
|
Transparente AlternatingBackColor wird vom DataGrid-Steuerelement nicht unterstützt. |
|
Il controllo DataGrid non supporta colori di sfondo alternativi trasparenti. |
|
El control DataGrid no admite AlternatingBackColor transparente. |
|
Le contrôle DataGrid ne prend pas en charge un AlternatingBackColor transparent. |
|
O controle DataGrid não dá suporte a AlternatingBackColor transparente. |
|
Το στοιχείο ελέγχου DataGrid δεν υποστηρίζει διαφανές AlternatingBackColor. |
|
Элемент управления DataGrid не поддерживает 'прозрачный' цвет как значение AlternatingBackColor. |
|
O controlo DataGrid não suporta AlternatingBackColor transparente. |
|
DataGrid, saydam AlternatingBackColor desteklemiyor. |
|
DataGrid-kontrollen støtter ikke gjennomsiktig AlternatingBackColor. |
|
DataGrid-kontrollen stöder inte genomskinlig AlternatingBackColor. |
|
عنصر التحكم DataGrid لا يعتمد AlternatingBackColor الشفاف. |
|
DataGrid 控件不支持透明的 AlternatingBackColor。 |
|
DataGrid 控制項不支援透明 AlternatingBackColor。 |
|
DataGrid 控件不支持透明的 AlternatingBackColor。 |
|
DataGrid 控制項不支援透明 AlternatingBackColor。 |
|
يتعذر على البرنامج الحصول على معلومات بخصوص المنطقة المستخدمة في الرسم والتمرير. |
|
未能获得有关用于绘图和滚动的区域的信息。 |
|
無法取得供圖片和捲動使用區域的相關資訊。 |
|
Det lykkedes ikke at hente oplysninger om området for tegning og rulning. |
|
Získání informací týkajících se oblasti pro překreslování a posouvání se nezdařilo. |
|
Kan geen informatie ophalen over het gedeelte dat wordt gebruikt voor tekenen en schuiven. |
|
Maalaamisessa ja vierittämisessä käytettävän alueen tietojen hakeminen epäonnistui. |
|
Impossible d'obtenir des informations sur la région utilisée pour la peinture et le défilement. |
|
Es konnten keine Informationen über diesen Bereich abgerufen werden. |
|
Αποτυχία λήψης πληροφοριών από το πρόγραμμα σχετικά με την περιοχή που χρησιμοποιείται για σχεδίαση και κύλιση. |
|
לתוכנית אין אפשרות לקבל מידע על אזור הצביעה והגלילה. |
|
Nem sikerült megszerezni a festéshez és görgetéshez használt régiót. |
|
Impossibile ottenere informazioni circa l'area utilizzata per il disegno e lo scorrimento. |
|
描画およびスクロールに使われる領域に関する情報を取得できませんでした。 |
|
그리기 및 스크롤에 사용되는 영역에 대한 정보를 가져오지 못했습니다. |
|
Kan ikke få informasjon om regionen som brukes til maling og rulling. |
|
Nie można pobrać informacji na temat obszaru używanego do rysowania i przewijania. |
|
Falha ao obter informações em relação à região usada para pintura e rolagem. |
|
Não foi possível obter informações relativamente à região utilizada para o desenho e deslocamento. |
|
Сбой при получении информации об области, используемой для прорисовки и прокрутки. |
|
No se pudo obtener información sobre la zona utilizada para pintura y desplazamiento. |
|
Det gick inte att hämta information om det område som används för att återge och rulla. |
|
Boyama veya kaydırma için kullanılan bölge ile ilgili bilgiler alınamadı. |
|
程序无法获取有关绘图和滚动区域的信息。 |
|
程式無法取得繪製和捲動區域的相關資訊。 |
|
Määrittää, rekisteröidäänkö lomakkeen mukana myös lomakkeen ohjausobjektien näppäintapahtumat. |
|
Détermine si les événements du clavier pour les contrôles sur le formulaire sont inscrits avec le formulaire. |
|
Legt fest, ob Tastaturereignisse für Steuerelemente auf dem Formular bei dem Formular registriert sind. |
|
Προσδιορίζει κατά πόσο τα συμβάντα πληκτρολογίου για στοιχεία ελέγχου στη φόρμα καταχωρούνται μαζί με τη φόρμα. |
|
קובע האם אירועי לוח מקשים של פקדים בטופס רשומים בטופס. |
|
Meghatározza, hogy az űrlap vezérlőinek billentyűkezelő eseményei regisztrálva vannak-e az űrlappal. |
|
Determina se gli eventi di tastiera per i controlli del form vengono registrati con il form. |
|
フォーム上のコントロールのキーボード イベントがフォームと共に登録されるかどうかを決定します。 |
|
폼의 컨트롤에 대한 키보드 이벤트를 폼에 등록할지 여부를 결정합니다. |
|
Avgjør om tastaturhendelser for kontroller på skjemaet er registrert med skjemaet. |
|
Określa, czy zdarzenia klawiaturowe dla formantów formularza są rejestrowane w formularzu. |
|
Determina se os eventos de teclado para controles no formulário são registrados com o formulário. |
|
Determina se os eventos de teclado para controlos no formulário são registados com o formulário. |
|
Определяет, регистрируются ли в данной форме события нажатия клавиш клавиатуры для элементов управления этой формы. |
|
Determina si los eventos de teclado para los controles del formulario se registran junto con el formulario. |
|
Bestämmer om tangentbordshändelser för kontroller i formuläret har registrerats med formuläret. |
|
Formda bulunan denetimlerin klavye olaylarının form ile kayıtlı olup olmadığını belirler. |
|
يحدد ما إذا كانت أحداث لوحة المفاتيح لعناصر التحكم في النموذج مسجلة بالنموذج أم لا. |
|
确定窗体上控件的键盘事件是否已注册到该窗体。 |
|
決定表單上控制項的鍵盤事件是否與表單一起登錄。 |
|
Určuje, zda jsou ve formuláři registrovány události klávesnice pro ovládací prvky formuláře. |
|
Bestemmer, om tastaturhændelser til objekter i formularen registreres sammen med formularen. |
|
Hiermee wordt bepaald of toetsenbordgebeurtenissen voor besturingselementen op het formulier worden geregistreerd bij het formulier. |
|
确定窗体上控件的键盘事件是否已向窗体注册。 |
|
決定表單上控制項的鍵盤事件是否與表單一起登錄。 |
|
نمط الحدود لعنصر التحكم. |
|
控件的边框样式。 |
|
控制項的框線樣式。 |
|
Styl ohraničení ovládacího prvku. |
|
Objektets rammeformat. |
|
De randstijl van het besturingselement. |
|
Ohjausobjektin reunan tyyli. |
|
Le style de bordure du contrôle. |
|
Die Rahmenart des Steuerelements. |
|
Το στυλ περιγράμματος του στοιχείου ελέγχου. |
|
סגנון הגבול של הפקד. |
|
A vezérlő szegélystílusa. |
|
Lo stile del bordo del controllo. |
|
コントロールの境界線のスタイルです。 |
|
컨트롤의 테두리 스타일입니다. |
|
Kantlinjestilen til kontrollen. |
|
Styl obramowania formantu. |
|
O estilo de borda do controle. |
|
O estilo do limite do controlo. |
|
Стиль границы элемента управления. |
|
Estilo de borde del control. |
|
Kontrollens kantlinjestil. |
|
Denetimin kenarlık stili. |
|
控件的边框样式。 |
|
控制項的框線樣式。 |
|
الإشارة إلى لون النص الذي يظهر داخل ارتباط تابع عند تحريك مؤشر الماوس فوقه. |
|
指示出现在子链接内的文本的悬停色。 |
|
表示顯示於子連結內部文字的停留色彩。 |
|
Určuje barvu při ukázání pro text, který se zobrazí uvnitř podřízených odkazů. |
|
Angiver tekstfarven, når der peges, for de underordnede kæder. |
|
Hiermee wordt de kleur bij aanwijzen aangegeven van de tekst die verschijnt in de onderliggende koppelingen. |
|
Ilmaisee alilinkkien sisällä olevan tekstin valintavärin. |
|
Indique la couleur du texte lorsque la souris pointe sur les liaisons enfants. |
|
Gibt die Hoverfarbe des Texts an, der in den untergeordneten Verknüpfungen angezeigt wird. |
|
Δηλώνει το χρώμα του κειμένου που εμφανίζεται μέσα στις θυγατρικές συνδέσεις όταν ο δείκτης του ποντικιού περνάει πάνω από αυτό. |
|
ציון צבע הטקסט שמופיע בתוך קישור צאצא כאשר מצביע העכבר נמצא מעליו. |
|
Meghatározza a gyermekhivatkozásokban megjelenő szöveg fókuszszínét. |
|
Indica il colore che assume il testo che appare all'interno dei collegamenti figlio al passaggio del mouse. |
|
자식 링크에서 표시되는 텍스트의 가리킨 항목 색을 나타냅니다. |
|
子リンク内部に表示されるテキストのポイント時の色を示します。 |
|
Indica a cor de foco do texto exibido dentro de vínculos filho. |
|
Indica el color activo del texto que aparece dentro de los vínculos secundarios. |
|
Anger hovringsfärgen för den text som visas inuti underordnade länkar. |
|
Указывает цвет текста, отображаемого в дочерних ссылках, при задержке на них курсора мыши. |
|
Angir den pekerfølsomme koblingsfargen på teksten som vises i de underordnede koblingene. |
|
Określa kolor tekstu w łączach podrzędnych, gdy przesuwa się nad nimi kursor myszy. |
|
Indica a cor temporária do texto apresentado no interior das ligações subordinadas. |
|
Alt bağlantılarda görünen metnin vurgu rengini gösterir. |
|
指示在鼠标指针移过子链接时子链接内显示的文本的颜色。 |
|
表示滑鼠指標移到子連結時,其內部顯示的文字色彩。 |
|
المثيل DataGridColumn غير موجود في التجميع. |
|
集合中不存在此 DataGridColumn。 |
|
這個 DataGridColumn 不存在於此集合。 |
|
Denne DataGridColumn findes ikke i samlingen. |
|
A DataGridColumn nem szerepel a gyűjteményben. |
|
DataGridColumn はコレクションに存在しません。 |
|
컬렉션에 이 DataGridColumn이 없습니다. |
|
Ce DataGridColumn n'existe pas dans la collection. |
|
Tämä DataGridColumn-objekti ei ole kokoelman jäsen. |
|
Ovládací prvek DataGridColumn v kolekci neexistuje. |
|
Deze DataGridColumn bestaat niet in de verzameling. |
|
מופע DataGridColumn זה אינו קיים באוסף. |
|
Αυτή η παρουσία DataGridColumn δεν υπάρχει μέσα στη συλλογή. |
|
Diese DataGridColumn ist in der Auflistung nicht vorhanden. |
|
Denne DataGridColumn finnes ikke i denne samlingen. |
|
Questo DataGridColumn non esiste nell'insieme. |
|
DataGridColumn não existe na colecção. |
|
Этот класс DataGridColumn отсутствует в коллекции. |
|
Bu DataGridColumn koleksiyonda yok. |
|
Esta DataGridColumn não existe na coleção. |
|
Element DataGridColumn nie istnieje w tej kolekcji. |
|
DataGridColumn no existe en la colección. |
|
DataGridColumn finns inte i samlingen. |
|
集合中不存在 DataGridColumn 实例。 |
|
DataGridColumn 執行個體不存在於此集合。 |
|
تشغيل الحدث عند تغير قيمة الخاصية DataSource في ListControl. |
|
在更改 ListControl 上 DataSource 属性的值时激发的事件 |
|
DataSource 屬性值在 ListControl 上變更時所引發的事件 |
|
Událost aktivovaná při změně hodnoty vlastnosti DataSource ovládacího prvku ListControl |
|
Hændelse, der udløses, når værdien af egenskaben DataSource ændres i ListControl |
|
De gebeurtenis die optreedt wanneer de waarde van de eigenschap DataSource voor ListControl wordt gewijzigd |
|
Tapahtuma toteutuu, kun DataSource-ominaisuuden arvo muuttuu ListControl-ohjausobjektissa |
|
Événement déclenché lorsque la valeur de la propriété DataSource de ListControl est modifiée |
|
Das Ereignis, das ausgelöst wird, wenn der Wert der DataSource-Eigenschaft auf ListControl geändert wird. |
|
Συμβάν που προκαλείται όταν αλλάξει η τιμή της ιδιότητας DataSource στο ListControl. |
|
אירוע המופעל בעת שינוי ערך המאפיין DataSource ב- ListControl. |
|
A ListControl objektum DataSource tulajdonságának megváltozásakor bekövetkező esemény. |
|
Evento generato quando il valore della proprietà DataSource di ListControl viene modificato |
|
DataSource プロパティの値が ListControl で変更されたときに発生するイベントです。 |
|
DataSource 속성 값이 ListControl에서 변경되면 이벤트가 발생합니다. |
|
Hendelsen starter når verdien til DataSource-egenskapen endres på ListControl. |
|
Zdarzenie uruchamiane, gdy wartość właściwości DataSource w elemencie ListControl zostanie zmieniona |
|
Evento acionado quando o valor da propriedade DataSource é alterado em ListControl |
|
Evento desencadeado quando o valor da propriedade DataSource é alterado em ListControl |
|
Событие создается, когда для ListControl изменяется значение свойства DataSource |
|
Evento que se desencadena cuando el valor de la propiedad DataSource se cambia a ListControl |
|
Händelse som utlöses när värdet för DataSource-egenskapen ändras för ListControl |
|
ListControl üzerinde DataSource özelliğinin değeri değiştiğinde harekete geçirilen olay |
|
在 ListControl 上更改 DataSource 属性的值时引发的事件。 |
|
DataSource 屬性值在 ListControl 上變更時引發的事件。 |
|
Hændelse, der udløses, når værdien for egenskaben Multiline ændres i TextBoxBase |
|
Tapahtuma toteutuu, kun Multiline-ominaisuuden arvo muuttuu TextBoxBase-ohjausobjektissa. |
|
A TextBoxBase objektum Multiline tulajdonságának megváltozásakor bekövetkező esemény. |
|
Événement déclenché lorsque la valeur de la propriété Multiline de TextBoxBase est modifiée |
|
Συμβαίνει όταν αλλάξει η τιμή της ιδιότητας Multiline. |
|
מתרחש כאשר ערך המאפיין Multiline משתנה. |
|
Zdarzenie uruchamiane, gdy wartość właściwości Multiline elementu TextBoxBase zostanie zmieniona |
|
Multiline 속성 값이 TextBoxBase에서 변경되면 이벤트가 발생합니다. |
|
De gebeurtenis die optreedt als de waarde van de eigenschap Multiline voor TextBoxBase wordt gewijzigd. |
|
Das Ereignis, das ausgelöst wird, wenn der Wert der Multiline-Eigenschaft auf TextBoxBase geändert wird. |
|
Evento generato quando il valore della proprietà Multiline di TextBoxBase viene modificato |
|
Multiline プロパティの値が、TextBoxBase で変更されたときに発生するイベントです。 |
|
Hendelsen starter når verdien til Multiline-egenskapen endres på TextBoxBase. |
|
Evento acionado quando o valor da propriedade Multiline é alterado em TextBoxBase |
|
Evento desencadeado quando o valor da propriedade Multiline é alterado em TextBoxBase |
|
Evento que se desencadena cuando el valor de la propiedad Multiline se cambia a TextBoxBase |
|
Событие создается, когда для TextBoxBase изменяется значение свойства Multiline |
|
Händelse som utlöses när värdet för Multiline-egenskapen ändras för TextBoxBase |
|
TextBoxBase üzerinde Multiline özelliğinin değeri değiştiğinde harekete geçirilen olay |
|
يحدث عندما تتغير قيمة خاصية Multiline. |
|
在更改 TextBoxBase 上 Multiline 属性的值时激发的事件 |
|
Multiline 屬性值在 TextBoxBase 上變更時所引發的事件 |
|
Událost aktivovaná při změně hodnoty vlastnosti Multiline ovládacího prvku TextBoxBase |
|
Multiline 属性值更改时发生。 |
|
Multiline 屬性的值變更時發生。 |
|
所有者描述组合框中各项的高度(以像素为单位)。 |
|
主控描繪下拉式方塊中項目的高度 (以像素為單位)。 |
|
ارتفاع العناصر بالبكسل في مربع تحرير وسرد Owner-Draw. |
|
Výška položky v překreslovaném poli se seznamem (v pixelech). |
|
הגובה, בפיקסלים, של פריטים בתיבה משולבת מסוג owner-draw. |
|
L'altezza in pixel delle voci di una casella combinata creata dal proprietario. |
|
Høyden, i piksler, på elementer i en eiertegnet kombinasjonsboks. |
|
De hoogte in pixels van items in een door de eigenaar getekende keuzelijst met invoervak. |
|
Højden i pixel af elementer i en OwnerDraw-kombinationsboks. |
|
Omistajan piirtämän yhdistelmäruudun kohteiden korkeus kuvapisteinä. |
|
Το ύψος, σε pixel, των στοιχείων σε ένα σύνθετο πλαίσιο σχεδιασμένο από τον κάτοχο. |
|
La hauteur, en pixels, des éléments dans une zone de liste déroulante owner-draw. |
|
Die Höhe (in Pixel) der Elemente eines OwnerDraw-Kombinationsfeldes. |
|
A felhasználó által rajzolt kombinált lista elemeinek magassága pixelekben. |
|
オーナー描画コンボ ボックス内の項目の高さをピクセルで表します。 |
|
소유자 그리기 콤보 상자의 항목 높이(픽셀)입니다. |
|
Wysokość w pikselach elementów w polu kombi tworzonym przez właściciela. |
|
Höjden i bildpunkter för element i en användardefinierad kombinationsruta. |
|
Высота элементов (в точках) в прорисовываемом владельцем комбинированном окне. |
|
A altura, em pixels, dos itens em uma caixa de combinação criada pelo proprietário. |
|
Sahibi tarafından çizilen birleşik kutudaki öğelerin piksel cinsinden yüksekliği. |
|
Alto de los elementos (en píxeles) de un cuadro combinado dibujado por el propietario. |
|
A altura, em pixels, de itens numa caixa de combinação desenhada pelo proprietário. |
|
所有者描述组合框中各项的高度(以像素为单位)。 |
|
主控描繪下拉式方塊中項目的高度,以像素為單位。 |