|
Místní nabídka, která bude zobrazena, pokud bude styl tohoto tlačítka nastaven na hodnotu DropDownButton. |
|
Het contextmenu dat wordt weergegeven als de stijl van de knop wordt ingesteld op DropDownButton. |
|
Den genvejsmenu, der vises, hvis knappens format er indstillet til DropDownButton. |
|
当此按钮的样式被设置为 DropDownButton 时将显示的上下文菜单。 |
|
قائمة الاختصار التي ستظهر إذا تم تعيين نمط هذا الزر على DropDownButton. |
|
將此按鈕的樣式設為 DropDownButton,會顯示出來的內容功能表。 |
|
Le menu contextuel qui s'affiche si le style du bouton a la valeur DropDownButton. |
|
תפריט הקיצור שיופיע אם הסגנון של לחצן זה יוגדר כ- DropDownButton. |
|
Pikavalikko, joka tulee näyttöön, jos tämän painikkeen tyyliksi määritetään DropDownButton. |
|
Το μενού συντόμευσης που θα εμφανιστεί αν το στυλ αυτού του κουμπιού οριστεί ως DropDownButton. |
|
Das Kontextmenü, das angezeigt wird, wenn der Stil der Schaltfläche auf DropDownButton festgelegt ist. |
|
Hurtigmenyen som vises hvis stilen for denne knappen er DropDownButton. |
|
このボタンのスタイルが DropDownButton に設定されている場合に表示されるショートカット メニューです。 |
|
O menu de contexto que será apresentado se o estilo deste botão for definido como DropDownButton. |
|
A megjelenő helyi menü, ha a gomb stílusa DropDownButton. |
|
Menu kontekstowe pojawiające się, jeśli styl przycisku jest ustawiony na DropDownButton. |
|
Il menu di scelta rapida che verrà visualizzato se lo stile di questo pulsante è DropDownButton. |
|
Den snabbmeny som visas om den här knappens stil anges till DropDownButton. |
|
Контекстное меню, отображаемое в том случае, если кнопке назначен стиль DropDownButton. |
|
이 단추의 스타일을 DropDownButton으로 설정하면 상황에 맞는 메뉴가 나타납니다. |
|
O menu contextual a ser exibido se o estilo deste botão for definido como DropDownButton. |
|
Menú contextual que aparecerá si el estilo de este botón se establece en DropDownButton. |
|
Bu düğmenin stili DropDownButton olarak ayarlandığında görünecek olan içerik menüsü. |
|
当此按钮的样式设置为 DropDownButton 时将显示的快捷菜单。 |
|
將此按鈕的樣式設為 DropDownButton 時會顯示的捷徑功能表。 |
|
تمكين زر الاختيار Pages وتعطيله. |
|
启用和禁用“页”单选按钮。 |
|
Active ou désactive la case d'option Pages. |
|
Aktiviert und deaktiviert das Optionsfeld "Seiten". |
|
Activa e desactiva o botão de opção 'Páginas'. |
|
Povolí nebo zakáže přepínač Stránky. |
|
הפיכת לחצן האפשרות Pages לזמין וללא זמין. |
|
Ενεργοποιεί και απενεργοποιεί το κουμπί επιλογής "Σελίδες". |
|
啟用和停用 [頁] 選項按鈕。 |
|
Ottaa käyttöön ja poistaa käytöstä Sivut-valintanapin. |
|
Ativa e desativa o botão de opção Páginas. |
|
[페이지] 라디오 단추의 사용 여부를 설정합니다. |
|
Hiermee wordt het keuzerondje Pagina's in- en uitgeschakeld. |
|
Aktiverer og deaktiverer alternativknappen Sider. |
|
Aktiverer og deaktiverer alternativknappen Sider. |
|
Engedélyezi vagy tiltja az Oldalak választógomb megjelenítését. |
|
[ページ] オプション ボタンをオンまたはオフにします。 |
|
Włącza i wyłącza przycisk radiowy Strony. |
|
Attiva e disattiva il pulsante di opzione Pagine. |
|
Включает и отключает переключатель 'Страницы'. |
|
Habilita y deshabilita el botón de opción Páginas. |
|
Aktiverar och inaktiverar alternativknappen Sidor. |
|
Sayfalar radyo düğmesini etkinleştirir ve devre dışı bırakır. |
|
启用和禁用“页”选项按钮。 |
|
啟用和停用 [頁數] 選項按鈕。 |
|
يجب أن يكون للصفيفين '<var>X</var>' و'<var>Y</var>' نفس الحجم. |
|
数组“<var>X</var>”和“<var>Y</var>”必须大小相同。 |
|
陣列 '<var>X</var>' 與陣列 '<var>Y</var>' 的大小必須相同。 |
|
Pole <var>X</var> a <var>Y</var> musí mít stejnou velikost. |
|
Array '<var>X</var>' og '<var>Y</var>' skal have samme størrelse. |
|
De matrices <var>X</var> en <var>Y</var> moeten even groot zijn. |
|
Taulukoiden <var>X</var> ja <var>Y</var> on oltava samankokoisia. |
|
Les tableaux, '<var>X</var>' et '<var>Y</var>' doivent être de la même taille. |
|
Die Arrays "<var>X</var>" und "<var>Y</var>" müssen dieselbe Größe haben. |
|
Οι πίνακες '<var>X</var>' και '<var>Y</var>' πρέπει να έχουν το ίδιο μέγεθος. |
|
על המערכים, '<var>X</var>' ו- '<var>Y</var>' להיות באותו גודל. |
|
A következő tömbök méretének meg kell egyeznie: „<var>X</var>” és „<var>Y</var>”. |
|
Le matrici '<var>X</var>' e '<var>Y</var>' devono essere delle stesse dimensioni. |
|
配列 '<var>X</var>' と '<var>Y</var>' は同じサイズでなければなりません。 |
|
'<var>X</var>' 및 '<var>Y</var>' 배열은 크기가 같아야 합니다. |
|
Matrisene <var>X</var> og <var>Y</var> må ha samme størrelse. |
|
Tablice '<var>X</var>' i '<var>Y</var>' muszą mieć ten sam rozmiar. |
|
As matrizes '<var>X</var>' e '<var>Y</var>' devem ter o mesmo tamanho. |
|
As matrizes, '<var>X</var>' e '<var>Y</var>' têm de ter o mesmo tamanho. |
|
Размеры массивов '<var>X</var>' и '<var>Y</var>' должен совпадать. |
|
Las matrices, '<var>X</var>' y '<var>Y</var>' deben tener el mismo tamaño. |
|
Matriserna <var>X</var> och <var>Y</var> måste vara av samma storlek. |
|
'<var>X</var>' ve '<var>Y</var>' dizileri aynı boyutta olmalı. |
|
数组“<var>X</var>”和“<var>Y</var>”的大小必须相同。 |
|
陣列 '<var>X</var>' 與 '<var>Y</var>' 的大小必須相同。 |
|
ToolBar-ohjausobjektin painikkeille ehdotettu koko. Painikkeiden koko voi kuitenkin vaihdella esimerkiksi tekstin ja nuolikuvakkeiden mukaan. |
|
Suggère la taille des boutons du ToolBar. La taille des boutons varie selon qu'il s'agit de texte, de flèches de déroulement, etc. |
|
Gibt die Größe der Schaltflächen in der Symbolleiste an. Die Schaltflächengröße kann unterschiedlich sein, basierend auf Text, Dropdown-Listen, usw. |
|
Το μέγεθος των κουμπιών στο στοιχείο ελέγχου εάν τα περιεχόμενα του κουμπιού δεν απαιτούν μεγαλύτερο μέγεθος. |
|
גודל הלחצנים בפקד אם תוכן הפקד לא מחייב גודל גדול יותר. |
|
Ajánlatot ad a ToolBar gombjainak méretére. A gombok mérete eltérhet ettől a szöveg, a legördítő nyilak és más elemek hatására. |
|
Suggerisce la dimensione dei pulsanti del controllo ToolBar. La dimensione dei pulsanti potrebbe comunque essere diversa a seconda del testo, delle frecce a discesa e così via. |
|
ツールバーのボタンのサイズを示します。ボタンのサイズは、テキスト、ドロップダウンの矢印、そのほかの要素により異なる可能性があります。 |
|
도구 모음의 단추 크기를 제안합니다. 단추 크기는 텍스트, 드롭다운 화살표 등에 따라 달라집니다. |
|
Antyder størrelsen på knappene i ToolBar. Knappestørrelser kan likevel variere basert på teksten, rullegardinpiler og annet. |
|
Proponuje rozmiary przycisków w elemencie ToolBar. Jednakże rozmiary przycisków mogą być różne, oparte na tekście, strzałkach rozwijanych i innych. |
|
Sugere o tamanho dos botões em ToolBar. Talvez os tamanhos dos botões sejam diferentes com base no texto, nas setas suspensas e outros. |
|
Sugere o tamanho de botões em ToolBar. Os tamanhos de botões podem ainda ser diferentes com base em texto, setas de listas pendentes e outros. |
|
Предлагает размер кнопок на ToolBar. Размеры отдельных кнопок могут отличаться от данного размера в зависимости от длины текста, наличия стрелок раскрывающегося списка и др. |
|
Sugiere el tamaño de los botones de la barra de herramientas. El tamaño de los botones puede ser diferente si se basa en el texto, en las flechas de cuadro desplegable, etc. |
|
Föreslår storleken för knappar i ToolBar. Knappstorleken kan ändå vara en annan baserat på text, nedrullningsbara pilar och annat. |
|
ToolBar içindeki düğmelerin boyutunu önerir. Düğme boyutları yine de metne, aşağı açma oklarına ve diğer nedenlere bağlı olarak farklı olabilir. |
|
حجم الأزرار في عنصر التحكم إذا كانت محتويات الأزرار لا تحتاج إلى حجم أكبر. |
|
建议工具栏中按钮的大小。根据文本、下拉箭头和其他因素,按钮大小还可能会有所不同。 |
|
會建議工具列中按鈕的大小; 按鈕的大小會因文字、下拉箭號和其他的因素而有所差異。 |
|
Navrhuje velikost tlačítek v ovládacím prvku ToolBar. Velikosti tlačítek se pak dále mohou lišit v závislosti na textu, rozevíracích šipkách atd. |
|
Foreslår en størrelse til knapperne i ToolBar. Knappernes størrelse kan stadig variere afhængigt af tekst, rullepile og andet. |
|
Hiermee wordt de grootte van de werkbalkknoppen voorgesteld. De grootte van knoppen kan nog steeds verschillen vanwege tekst, vervolgkeuzelijsten enz. |
|
按钮内容不需要更大大小时控件上的按钮的大小。 |
|
按鈕內容不需要更大的大小時,控制項上按鈕的大小。 |
|
الإشارة إلى ما إذا كان يتم تمييز العناصر الفرعية كلها الخاصة بالعنصر بالإضافة إلى العنصر ذاته عند تحديده أم لا. |
|
指示当项被选中时,所有子项是否同该项一起突出显示。 |
|
表示是否在選取項目時反白顯示所有的子項目。 |
|
Určuje, zda jsou při výběru položky současně zvýrazněny všechny příslušné podpoložky. |
|
Angiver, om alle underelementer fremhæves sammen med elementet, når det markeres. |
|
Hiermee wordt aangegeven of alle subitems samen met het geselecteerde item worden gemarkeerd. |
|
Ilmaisee, korostetaanko kohteen valinnan yhteydessä myös kaikki alikohteet. |
|
Indique si tous les sous-éléments sont mis en surbrillance avec l'élément lorsqu'il est sélectionné. |
|
Zeigt an, ob alle Unterelemente zusammen mit dem Element hervorgehoben werden, wenn es ausgewählt wird. |
|
Δηλώνει εάν όλα τα SubItems επισημαίνονται με το στοιχείο όταν αυτό επιλεγεί. |
|
מציין אם כל ה- SubItems מסומנים יחד עם הפריט בעת בחירה. |
|
항목을 선택하면 해당 항목과 함께 모든 하위 항목을 강조 표시할지 여부를 나타냅니다. |
|
Wskazuje, czy wszystkie podelementy mają być wyróżniane wraz z zaznaczoną elementem głównym. |
|
Meghatározza, hogy az összes alelem meg legyen-e jelölve a kijelölt elemmel együtt. |
|
項目が選択されたときに、すべてのサブ項目が強調表示されるかどうかを示します。 |
|
Indica se tutti gli elementi secondari sono evidenziati quando viene selezionato il relativo elemento principale. |
|
Angir om alle underelementer merkes sammen med elementet når det velges. |
|
Indica se todos os subitens são realçados com o item quando selecionado. |
|
Indica se todos os subitens são destacados juntamente com o item quando seleccionado. |
|
Seçildiğinde öğe ile birlikte tüm alt öğelerin de vurgulanıp vurgulanmayacağını gösterir. |
|
Anger om alla underelement markeras tillsammans med elementet när det markeras. |
|
Указывает, выделяются ли при выделении элемента все его подэлементы. |
|
Indica si al seleccionarse se resaltan los subelementos junto al elemento seleccionado. |
|
指示当项被选中时,其所有子项是否同该项一起突出显示。 |
|
表示是否在選取項目時反白顯示所有的子項目。 |
|
Určuje, zda ovládací prvek zobrazí posuvníky, pokud obsahuje více uzlů, než pojme viditelná oblast. |
|
表示如果控制項包含比可見區域所能容納還要多的節點,是否顯示捲軸。 |
|
Hiermee wordt aangegeven of er schuifbalken op het besturingselement worden weergegeven als het element meer knooppunten bevat dan op het scherm passen. |
|
Ilmaisee, näkyykö ohjausobjektissa vierityspalkit, jos se sisältää enemmän solmuja kuin sen näkyvälle alueelle mahtuu. |
|
指示当控件包含过多的节点,无法在可见区域中全部显示时,该控件是否将显示滚动条。 |
|
الإشارة إلى ما إذا كان عنصر التحكم سيعرض أشرطة تمرير، وذلك إذا كان يحتوي على عُقد أكثر مما تستطيع المنطقة المرئية استيعابها. |
|
Angiver, om objektet viser rullepaneler, hvis det indeholder flere noder, end der kan være i det synlige område. |
|
Indique si le contrôle doit afficher les barres de défilement s'il contient plus de noeuds que le nombre pouvant être contenu dans la zone visible. |
|
Zeigt an, ob das Steuerelement Bildlaufleisten anzeigt, wenn es mehr Knoten enthält, als in den sichtbaren Bereich passen. |
|
Δείχνει εάν το στοιχείο ελέγχου θα εμφανίζει γραμμές κύλισης, σε περίπτωση που περιέχει περισσότερους κόμβους από όσους μπορούν να χωρέσουν στην ορατή περιοχή. |
|
ציון האם הפקד יציג פסי גלילה אם הוא מכיל צמתים רבים יותר ממה שהאזור הגלוי יכול להכיל. |
|
Meghatározza, hogy a vezérlő megjelenít-e görgetősávokat, ha a látható területén nem jeleníthető meg az összes csomópont. |
|
Indica se il controllo visualizzerà le barre di scorrimento nel caso in cui i nodi contenuti non possano essere visualizzati completamente nell'area visibile. |
|
表示可能な場所にノードが入りきらない場合に、コントロールがスクロール バーを表示するかどうかを示します。 |
|
컨트롤에서 가시 영역을 벗어나는 노드가 있을 때 스크롤 막대를 표시할지 여부를 나타냅니다. |
|
Angir om kontrollen viser rullefelt hvis den inneholder flere noder enn det er plass til i det synlige området. |
|
Wskazuje, czy w formancie mają być wyświetlane paski przewijania, jeśli formant zawiera więcej węzłów niż można zmieścić w widocznym obszarze. |
|
Indica se o controle exibirá barras de rolagem caso ele contenha mais nós do que é possível caber na área visível. |
|
Indica se o controlo vai apresentar barras de deslocamento se contiver mais nós do que os que se podem ajustar na área visível. |
|
Указывает, будут ли в элементе управления отображаться полосы прокрутки, если он содержит больше узлов, чем помещается в видимую область. |
|
Indica si el control muestra las barras de desplazamiento cuando contiene más nodos de los que puede acomodar en el área visible. |
|
Anger om kontrollen visar rullningslister om den innehåller fler noder än vad som får plats i det synliga området. |
|
Denetim, görünür alana sığabilenden daha fazla düğüm içeriyorsa kaydırma çubuklarının görüntülenip görüntülenmeyeceğini gösterir. |
|
指示当控件包含过多的节点,无法在可见区域中全部显示时,该控件是否将显示滚动条。 |
|
表示如果控制項包含比可見區域所能容納還要多的節點,是否顯示捲軸。 |
|
Ottaa käyttöön ja poistaa käytöstä reunusten muokkauksen. |
|
Ενεργοποιεί και απενεργοποιεί την επεξεργασία των περιθωρίων. |
|
Ativa e desativa a edição de margens. |
|
Aktiverer og deaktiverer redigering av marger. |
|
Engedélyezi és tiltja a margók szerkesztését. |
|
Attiva e disattiva la modifica dei margini. |
|
Active ou désactive la modification des marges. |
|
הפיכת עריכה של שוליים לזמינה וללא זמינה. |
|
Включает и отключает редактирование полей. |
|
Aktiverar och inaktiverar redigering av marginaler. |
|
여백 편집의 허용 여부를 설정합니다. |
|
Kenar boşluklarının düzenlemesini etkinleştirir ve devre dışı bırakır. |
|
Activa e desactiva a edição das margens. |
|
余白の編集を有効または無効にします。 |
|
Włącza i wyłącza edytowanie marginesów. |
|
Aktiviert und deaktiviert das Bearbeiten von Rändern. |
|
Habilita y deshabilita la edición de márgenes. |
|
تمكين تحرير الهوامش وتعطيله. |
|
启用和禁用对边距的编辑。 |
|
啟用和停用邊界的編輯。 |
|
Povolí nebo zakáže úpravy okrajů. |
|
Aktiverer og deaktiverer redigering af margener. |
|
Hiermee wordt het bewerken van marges in- en uitgeschakeld. |
|
启用和禁用对边距的编辑。 |
|
啟用和停用邊界的編輯。 |
|
表示此功能表是否應該由右至左顯示 |
|
Meghatározza, hogy a menüt jobbról balra kell-e megjeleníteni. |
|
Angiver, om menuen skal vises fra højre mod venstre. |
|
Ilmaisee, pitääkö tämän valikon lukusuunnan olla oikealta vasemmalle. |
|
Hiermee wordt aangegeven of het menu van rechts naar links moet worden weergegeven. |
|
ציון אם תפריט זה יוצג מימין לשמאל |
|
Δηλώνει αν αυτό το μενού θα εμφανίζεται από δεξιά προς τα αριστερά |
|
Určuje, zda se tato nabídka má zobrazovat zprava doleva. |
|
Zeigt an, ob dieses Menü von rechts nach links angezeigt werden soll. |
|
Indique si ce menu doit s'afficher de droite à gauche |
|
指示此菜单是否应按从右到左的顺序显示 |
|
الإشارة إلى ما إذا كان سيتم عرض القائمة من اليمين إلى اليسار |
|
Wskazuje, czy menu powinno być wyświetlane od prawej do lewej |
|
메뉴를 오른쪽에서 왼쪽으로 표시할지 여부를 나타냅니다. |
|
Angir om menyen skal vises fra høyre mot venstre. |
|
Indica se visualizzare questo menu da destra a sinistra. |
|
このメニューが右から左に表示されるかどうかを示します。 |
|
Indica se este menu deve ser apresentado da direita para a esquerda |
|
Anger om den här menyn ska ha läsordningen höger till vänster |
|
Bu menünün sağdan sola görüntülenip görüntülenmeyeceğini gösterir |
|
Указывает, отображается ли меню справа налево. |
|
Indica si se debe mostrar este menú de derecha a izquierda |
|
Indica se este menu deve ser exibido da direita para a esquerda |
|
指示此菜单是否应按从右到左的顺序显示 |
|
表示此功能表是否應該由右至左顯示 |
|
הצגת התיבה 'אודות' של רכיב זה |
|
显示该组件的“关于”对话框 |
|
顯示這個元件的 [關於] 對話方塊 |
|
Megjeleníti a komponens névjegyét |
|
Εμφανίζει το πλαίσιο 'Πληροφορίες' για αυτό το στοιχείο |
|
Zeigt das Infofeld für die Komponente an |
|
Viser Om-boksen for denne komponenten |
|
Отображает окно 'О программе' для этого компонента |
|
Visar rutan Om för den här komponenten |
|
このコンポーネントの [バージョン情報] ボックスを表示します。 |
|
Apresenta a caixa 'Acerca de' deste componente |
|
Zobrazí okno O produktu pro tuto součást |
|
Exibe a caixa 'Sobre' para este componente |
|
Wyświetla okno 'Informacje' dla składnika |
|
Visualizza la finestra 'Informazioni su' del componente. |
|
عرض مربع 'About' لهذا المكون |
|
Näyttää tämän komponentin Tietoja-ruudun |
|
Affiche la boîte de dialogue 'À propos de' pour ce composant |
|
Hiermee wordt het dialoogvenster Info voor dit onderdeel weergegeven |
|
이 구성 요소의 '정보' 상자를 표시합니다. |
|
Viser dialogboksen 'Om' til denne komponent |
|
Bu bileşenin 'Hakkında' kutusunu görüntüler |
|
Muestra el cuadro 'Acerca de' correspondiente a este componente |
|
显示该组件的“关于”对话框 |
|
顯示這個元件的 [關於] 對話方塊 |
|
系統要求變更此表單的輸入語言。可以拒絕此要求。 |
|
طلب من قِبل النظام لتغيير لغة الإدخال في هذا النموذج. يمكن رفض هذا الطلب. |
|
系统发出的更改此窗体的输入语言的请求。可以拒绝该请求。 |
|
Požadavek systému na změnu vstupního jazyka pro tento formulář. Může být odmítnut. |
|
En anmodning fra systemet om at ændre inputsproget for denne formular. Du kan afvise den. |
|
Järjestelmän pyyntö muuttaa lomakkeen syöttökieli. Pyyntö voidaan kieltää. |
|
Eine Anforderung des Systems, die Eingabesprache für dieses Formular zu ändern. Dies kann abgelehnt werden. |
|
Una richiesta del sistema di modificare la lingua di input per questo form. È possibile annullare la richiesta. |
|
Az űrlapon a bemenetre használt nyelv megváltozását kérő esemény. A rendszer ezen kérelme visszautasítható. |
|
Une demande émise par le système pour changer le langage d'entrée pour ce formulaire. Cela peut faire l'objet d'un refus. |
|
Αίτηση από το σύστημα για αλλαγή της γλώσσας εισόδου για αυτήν τη φόρμα. Αυτή η αίτηση μπορεί να απορριφθεί. |
|
このフォームの入力言語を変更するシステムの要求です。拒否することができます。 |
|
בקשה מהמערכת לשינוי שפת הקלט של טופס זה. אפשר לסרב לבקשה זו. |
|
Een aanvraag van het systeem om de invoertaal voor dit formulier te wijzigen. Deze aanvraag kan worden geweigerd. |
|
En forespørsel fra systemet om å endre inndataspråket for dette skjemaet. Denne kan nektes. |
|
Uma solicitação feita pelo sistema para alterar o idioma de entrada neste formulário. Pode ser recusada. |
|
이 폼의 입력 언어를 변경하기 위한 시스템 요청이며, 거부될 수 있습니다. |
|
Wysunięte przez system żądanie zmiany języka, w którym wypełniany jest formularz. Można odrzucić żądanie. |
|
Запрос от системы на изменение языка заполнения этой формы. Может быть отклонен. |
|
Um pedido efectuado pelo sistema para alterar o idioma de entradas neste formulário. Pode ser recusado. |
|
En begäran från systemet om att ändra indataspråk för det här formuläret. Den kan nekas. |
|
Bu formun giriş dilini değiştirmek için sistem tarafından yapılan istek. Bu reddedilebilir. |
|
Solicitud del sistema para cambiar el idioma de entrada de este formulario. La solicitud se puede rechazar. |
|
系统发出的更改此窗体的输入语言的请求。可以拒绝该请求。 |
|
系統要求變更此表單的輸入語言。可以拒絕此要求。 |