|
전용 범위는 Microsoft 서명이 있는 어셈블리에서만 검색할 수 있습니다. |
|
Det private omfanget kan bare hentes av en Microsoft-signert samling. |
|
Tylko podpisany zestaw firmy Microsoft może pobrać zakres prywatny. |
|
O escopo particular só pode ser recuperado por um assembly assinado da Microsoft. |
|
Закрытая область может быть получена только с помощью сборки, подписанной Майкрософт. |
|
El ámbito privado únicamente se puede recuperar mediante un ensamblado firmado de Microsoft. |
|
Den privata omfattningen kan endast hämtas av en Microsoft-signerad sammansättning. |
|
Özel kapsamı yalnızca Microsoft tarafından imzalanmış bir derleme alabilir. |
|
只有 Microsoft 签名的程序集可以检索到私有范围。 |
|
只有 Microsoft 簽署的組件可以擷取私用範圍。 |
|
Частният обхват може да се извлече само от подписано от microsoft асемблиране. |
|
Privaatse ulatuse saab tuua ainult Microsofti allkirjastatud assembler. |
|
Privatni opseg može dohvatiti samo skup koji je potpisao Microsoft. |
|
Privačią aprėptį nuskaityti gali tik „Microsoft“ pasirašytas rinkinys. |
|
Privāto tvērumu var izgūt, tikai izmantojot Microsoft parakstītu montāžu. |
|
Domeniul privat poate fi regăsit numai de către un ansamblu semnat de Microsoft. |
|
Pomocou zostavy podpísanej spoločnosťou Microsoft je možné načítať iba súkromný rozsah. |
|
Zasebni obseg je mogoče pridobiti le z zbirnikom, ki ga podpiše Microsoft. |
|
Samo sklop koji je potpisala korporacija Microsoft može preuzeti privatni opseg. |
|
Приватну область можна отримати лише за допомогою підписаного складання Майкрософт. |
|
สามารถเรียกใช้ขอบเขตส่วนบุคคลได้โดยแอสเซมบลีที่ลงนามโดย Microsoft เท่านั้น |
|
لا يمكن استرداد النطاق الخاص إلا بواسطة تجميع موقَّع من Microsoft. |
|
Soukromý obor lze načíst pouze pomocí sestavení podepsaného společností Microsoft. |
|
Det private omfang kan kun hentes af en Microsoft-signeret assembly. |
|
Het privébereik kan alleen worden opgehaald met een door Microsoft ondertekende assembly. |
|
La portée privée ne peut être récupérée que par un assembly signé Microsoft. |
|
Der private Bereich kann nur von einer von Microsoft signierten Assembly abgerufen werden. |
|
Η ανάκτηση του ιδιωτικού εύρους είναι δυνατή μόνο από μια συγκρότηση υπογεγραμμένη από τη Microsoft. |
|
Ainoastaan Microsoftin allekirjoittama kokoonpano voi noutaa yksityisen alueen. |
|
רק להרכבה החתומה על-ידי Microsoft יש אפשרות לאחזר את הטווח הפרטי. |
|
A privát hatókör csak a Microsoft aláírásával ellátott szerelvények által kérhető le. |
|
L'ambito privato può essere recuperato solo da un assembly firmato Microsoft. |
|
プライベート スコープは、Microsoft が署名したアセンブリでのみ取得できます。 |
|
컨텍스트 개체가 이 컨테이너에 이미 지정되어 있습니다. |
|
Et kontekstobjekt er allerede gitt til denne beholderen. |
|
Obiekt kontekstu został już przydzielony do tego kontenera. |
|
Um objeto de contexto já foi especificado para este contêiner. |
|
Этому контейнеру уже передан контекстный объект. |
|
Ya se ha dado un objeto de contexto a este contenedor. |
|
Ett kontextobjekt har redan angetts för den här behållaren. |
|
Bu kapsayıcıya bir bağlam nesnesi zaten verilmiş. |
|
已经向此容器提供了一个上下文对象。 |
|
已經指定內容物件給這個容器。 |
|
กำหนดวัตถุบริบทให้กับคอนเทนเนอร์นี้แล้ว |
|
Об'єкт контексту вже надано цьому контейнеру. |
|
Objekat konteksta već je postavljen u ovaj kontejner. |
|
Predmet konteksta je bil že dodan v ta vsebnik. |
|
Objekt kontextu už bol pridaný k tomuto kontajneru. |
|
Acestui container i-a fost furnizat deja un obiect de context. |
|
Šim konteineram jau ir piešķirts konteksta objekts. |
|
Konteksto objektas jau įdėtas į šį konteinerį. |
|
Tom je spremniku već dodijeljen objekt konteksta. |
|
Sellele ümbrisele on kontekstiobjekt juba antud. |
|
Обект на контекста вече е предоставен на този контейнер. |
|
تم منح كائن سياق إلى هذه الحاوية بالفعل. |
|
コンテキスト オブジェクトは既にこのコンテナーに指定されています。 |
|
Un oggetto contesto è già stato fornito a questo contenitore. |
|
Egy környezeti objektum már át lett adva ennek a tárolónak. |
|
אובייקט הקשר כבר ניתן לגורם מכיל זה. |
|
Tälle säilölle on jo annettu kontekstiobjekti. |
|
Ένα αντικείμενο περιβάλλοντος έχει ήδη αποδοθεί σε αυτό το κοντέινερ. |
|
Diesem Container wurde bereits ein Kontextobjekt zugewiesen. |
|
Un objet de contexte a déjà été fourni à ce conteneur. |
|
Een contextobject is al opgegeven voor deze container. |
|
Et kontekstobjekt er allerede givet til denne objektbeholder. |
|
Objekt kontextu již byl do tohoto kontejneru přidán. |
|
이 컨테이너에 대한 정책에서 이 컨테이너 삭제를 허용하지 않습니다. |
|
Policyen for denne beholderen tillater ikke at den fjernes. |
|
Zasady tego kontenera nie zezwalają na usunięcie go. |
|
Политикой этого контейнера запрещается его удаление. |
|
La directiva de este contenedor no permite eliminarlo. |
|
Principen för den här behållaren tillåter inte att den tas bort. |
|
Bu kapsayıcının ilkesi atılmasına izin vermiyor. |
|
此容器的策略不允许将它释放。 |
|
這個容器的原則不允許它被處置。 |
|
Политиката за този конвейер не позволя той да бъде реализиран. |
|
Selle ümbrise poliitika ei luba seda likvideerida. |
|
Pravilnik za taj spremnik ne dopušta njegovo odbacivanje. |
|
Pagal šio konteinerio strategiją neleidžiama jo likviduoti. |
|
Šī konteinera politika aizliedz to noņemt. |
|
Politica acestui container nu permite eliminarea lui. |
|
Politika pre tento kontajner nepovoľuje jeho vyradenie. |
|
Pravilnik za ta vsebnik ne dovoljuje njegovega odstranjevanja. |
|
Smernice za ovaj kontejner ne dozvoljavaju da se on ukloni. |
|
Політика для цього контейнера забороняє його видалення. |
|
นโยบายสำหรับคอนเทนเนอร์นี้ไม่อนุญาตให้มีการกำจัดคอนเทนเนอร์ |
|
A política para este contêiner não permite que ele seja descartado. |
|
لا يسمح النهج الخاص بهذه الحاوية بالتخلص منها. |
|
Zásada tohoto kontejneru neumožňuje jeho vyřazení. |
|
Politikken for denne objektbeholder tillader ikke, at den fjernes. |
|
Het verwijderen van deze container is niet toegestaan in het bijbehorende beleid. |
|
La stratégie de ce conteneur n'autorise pas sa suppression. |
|
Die Richtlinie für diesen Container lässt kein Verwerfen des Containers zu. |
|
Η πολιτική για αυτό το κοντέινερ δεν επιτρέπει την απόρριψή του. |
|
Tämän säilön käytäntö ei salli sen poistamista. |
|
המדיניות עבור גורם מכיל זה אינה מאפשרת מחיקה של הגורם המכיל. |
|
Az erre a tárolóra vonatkozó házirend nem engedélyezi a tároló eldobását. |
|
I criteri del contenitore non ne consentono l'eliminazione. |
|
このコンテナーのポリシーでは、コンテナーの破棄は許可されていません。 |
|
Microsoft 어셈블리만 이 메서드를 호출할 수 있습니다. |
|
Bare Microsoft-samlinger kan kalle denne metoden. |
|
Tę metodę mogą wywoływać tylko zestawy firmy Microsoft. |
|
Somente assemblies da Microsoft podem chamar este método. |
|
Вызов данного метода могут выполнить только сборки Майкрософт. |
|
Solo los ensamblados de Microsoft pueden llamar a este método. |
|
Den här metoden kan endast anropas av Microsoft-sammansättningar. |
|
Bu yöntemi yalnızca Microsoft derlemeleri çağırabilir. |
|
只有 Microsoft 程序集可以调用此方法。 |
|
只有 Microsoft 組件可以呼叫這個方法。 |
|
เฉพาะแอสเซมบลีของ Microsoft เท่านั้นที่สามารถเรียกเมธอดนี้ |
|
Цей метод можна викликати лише зі складань Майкрософт. |
|
Samo Microsoft sklopovi mogu pozivati odvaj metod. |
|
Samo zbirniki Microsoft lahko pokličejo to metodo. |
|
Túto metódu môžu volať iba zostavy spoločnosti Microsoft. |
|
Numai ansamblurile Microsoft pot apela această metodă. |
|
Šo metodi var izsaukt, tikai izmantojot Microsoft montāžas. |
|
Tik „Microsoft“ rinkiniai gali iškviesti šį metodą. |
|
Tu metodu mogu pozvati samo Microsoftovi skupovi. |
|
Selle meetodi saavad kutsuda ainult Microsofti assemblerid. |
|
Само асемблирания на Microsoft могат да повикват този метод. |
|
يمكن لتجميعات Microsoft فقط استدعاء هذا الأسلوب. |
|
Microsoft アセンブリのみ、このメソッドを呼び出すことができます。 |
|
Solo gli assembly Microsoft possono chiamare questo metodo. |
|
Csak Microsoft-szerelvények hívhatják ezt a metódust. |
|
רק הרכבות של Microsoft יכולות לבצע קריאה לפעולת שירות זו. |
|
Vain Microsoft-kokoonpanot voivat kutsua tätä menetelmää. |
|
Μόνο οι συγκροτήσεις της Microsoft είναι δυνατό να καλέσουν αυτήν τη μέθοδο. |
|
Diese Methode kann nur von Microsoft-Assemblys aufgerufen werden. |
|
Seuls les assemblys Microsoft peuvent appeler cette méthode. |
|
Deze methode kan alleen worden aangeroepen met Microsoft-assembly's. |
|
Det er kun Microsoft-assemblies, der kan kalde denne metode. |
|
Tuto metodu mohou vyvolat pouze sestavení od společnosti Microsoft. |
|
로컬 범위는 Microsoft 서명이 있는 어셈블리에서만 검색할 수 있습니다. |
|
Det lokale omfanget kan bare hentes av en Microsoft-signert samling. |
|
Tylko podpisany zestaw firmy Microsoft może pobrać zakres lokalny. |
|
O escopo local só pode ser recuperado por um assembly assinado da Microsoft. |
|
Локальная область может быть получена только с помощью сборки, подписанной Майкрософт. |
|
El ámbito local únicamente se puede recuperar mediante un ensamblado firmado de Microsoft. |
|
Den lokala omfattningen kan endast hämtas av en Microsoft-signerad sammansättning. |
|
Yerel kapsamı yalnızca Microsoft tarafından imzalanmış bir derleme alabilir. |
|
只有 Microsoft 签名的程序集可以检索到局部范围。 |
|
只有 Microsoft 簽署的組件可以擷取區域範圍。 |
|
Локалният обхват може да се извлече само от подписано от microsoft асемблиране. |
|
Kohaliku ulatuse saab tuua ainult Microsofti allkirjastatud assembler. |
|
Lokalni opseg može dohvatiti samo skup koji je potpisao Microsoft. |
|
Vietinę aprėptį nuskaityti gali tik „Microsoft“ pasirašytas rinkinys. |
|
Lokālo tvērumu var izgūt, tikai izmantojot Microsoft parakstītu montāžu. |
|
Domeniul local poate fi regăsit numai de către un ansamblu semnat de Microsoft. |
|
pomocou zostavy podpísanej spoločnosťou Microsoft je možné načítať iba lokálny rozsah. |
|
Lokalni obseg je mogoče pridobiti le z zbirnikom, ki ga podpiše Microsoft. |
|
Samo sklop koji je potpisala korporacija Microsoft može preuzeti lokalni opseg. |
|
Локальну область можна отримати лише за допомогою підписаного складання Майкрософт. |
|
สามารถเรียกใช้ขอบเขตเฉพาะที่ได้โดยแอสเซมบลีที่ลงนามโดย Microsoft เท่านั้น |
|
لا يمكن استرداد النطاق المحلي إلا بواسطة تجميع موقَّع من Microsoft. |
|
Místní obor lze načíst pouze pomocí sestavení podepsaného společností Microsoft. |
|
Det lokale omfang kan kun hentes af en Microsoft-signeret assembly. |
|
Het lokale bereik kan alleen worden opgehaald met een door Microsoft ondertekende assembly. |
|
La portée locale ne peut être récupérée que par un assembly signé Microsoft. |
|
Der lokale Bereich kann nur von einer von Microsoft signierten Assembly abgerufen werden. |
|
Η ανάκτηση του τοπικού εύρους είναι δυνατή μόνο από μια συγκρότηση υπογεγραμμένη από τη Microsoft. |
|
Ainoastaan Microsoftin allekirjoittama kokoonpano voi noutaa paikallisen alueen. |
|
רק להרכבה החתומה על-ידי Microsoft יש אפשרות לאחזר את הטווח המקומי. |
|
A helyi hatókör csak a Microsoft aláírásával ellátott szerelvények által kérhető le. |
|
L'ambito locale può essere recuperato solo da un assembly firmato Microsoft. |
|
ローカル スコープは、Microsoft が署名したアセンブリでのみ取得できます。 |
|
계약 구현을 찾을 수 없습니다. '<var>Contract Name</var>' |
|
Finner ingen implementering av kontrakten: <var>Contract Name</var> |
|
Nie można odnaleźć żadnej implementacji tego kontraktu: „<var>Contract Name</var>” |
|
Não é possível localizar uma implementação do contrato: '<var>Contract Name</var>' |
|
Не удалось найти какую-либо реализацию контракта: '<var>Contract Name</var>' |
|
No se encontró ninguna implementación del contrato: '<var>Contract Name</var>' |
|
Det går inte att hitta någon implementering av kontraktet: <var>Contract Name</var> |
|
Sözleşmenin herhangi bir uygulaması bulunamadı: '<var>Contract Name</var>' |
|
找不到以下协定的任何实现:“<var>Contract Name</var>” |
|
找不到合約 '<var>Contract Name</var>' 的任何實作。 |
|
ไม่สามารถค้นหาการปฏิบัติตามสัญญา: '<var>Contract Name</var>' |
|
Не вдалося знайти жодне впровадження угоди: "<var>Contract Name</var>" |
|
Nije moguće pronaći primenu ugovora: „<var>Contract Name</var>“ |
|
Uvedbe pogodbe ni mogoče najti: »<var>Contract Name</var>« |
|
Nedá sa nájsť žiadna implementácia zmluvy: <var>Contract Name</var> |
|
Imposibil de găsit vreo implementare a contractului: „<var>Contract Name</var>” |
|
Nevar atrast nevienu šī līguma ieviešanas gadījumu: '<var>Contract Name</var>' |
|
Nepavyksta rasti jokios sutarties įdiegties: <var>Contract Name</var> |
|
Nije moguće pronaći implementaciju ugovora: '<var>Contract Name</var>' |
|
Ei leia ühtegi selle lepingu juurutamist: <var>Contract Name</var> |
|
Неуспешно търсене на реализиране на договора: „<var>Contract Name</var>“ |
|
يتعذر العثور على أي تنفيذ للعقد: '<var>Contract Name</var>' |
|
コントラクトの実装が見つかりません: '<var>Contract Name</var>' |
|
Impossibile trovare l'implementazione del contratto: '<var>Contract Name</var>' |
|
Nem található a következő kivonat egyetlen megvalósítása sem: „<var>Contract Name</var>”. |
|
לא ניתן למצוא יישום של החוזה: '<var>Contract Name</var>' |
|
Sopimuksen toteutusta ei löydy: <var>Contract Name</var> |
|
Δεν ήταν δυνατή η εύρεση υλοποίησης για τη σύμβαση: '<var>Contract Name</var>' |
|
Es kann keine Implementierung des Vertrags gefunden werden: "<var>Contract Name</var>" |
|
Impossible de trouver une implémentation du contrat : '<var>Contract Name</var>' |
|
Kan geen implementaties van het contract vinden: <var>Contract Name</var> |
|
Der blev ikke fundet nogen implementering af kontrakten: '<var>Contract Name</var>' |
|
Nelze najít žádné implementace kontraktu: <var>Contract Name</var> |
|
컴퍼지션 컨텍스트 공급자가 이미 설정되어 있습니다. |
|
En leverandør av sammensetningskontekst er allerede angitt. |
|
Dostawca kontekstu kompozycji został już ustawiony. |
|
Um provedor de contexto de composição já foi definido. |
|
Поставщик контекста композиции уже задан. |
|
Ya se estableció un proveedor de contexto de composición. |
|
En sammanställningskontextprovider har redan angetts. |
|
Bir bileşim bağlamı sağlayıcısı zaten ayarlanmış. |
|
已经设置撰写上下文提供程序。 |
|
已經設定撰寫內容提供者。 |
|
Вече е зададен доставчик на съставен контекст. |
|
Kompositsiooni konteksti pakkuja on juba määratud. |
|
Davatelj konteksta kompozicije već je postavljen. |
|
Kuriamo konteksto teikėjas jau nustatytas. |
|
Kompozīcijas konteksta nodrošinātājs jau ir iestatīts. |
|
A fost setat deja un furnizor de contexte de compoziţie. |
|
Poskytovateľ kontextu vytvárania už bol nastavený. |
|
Ponudnik konteksta sestava je bil že nastavljen. |
|
Dobavljač konteksta strukture već je postavljen. |
|
Постачальник контексту композиції вже встановлено. |
|
ผู้ให้บริการบริบทองค์ประกอบได้รับการตั้งค่าแล้ว |
|
تم بالفعل تعيين موفر سياق تركيب. |
|
Zprostředkovatel kontextu kompozice již byl nastaven. |
|
Der er allerede angivet en udbyder af kompositionskontekst. |
|
Er is al een contextprovider voor de compositie ingesteld. |
|
Un fournisseur de contexte de composition a déjà été défini. |
|
Es wurde bereits ein Kompositionskontextanbieter festgelegt. |
|
Μια υπηρεσία παροχής περιβάλλοντος σύνθεσης έχει ήδη οριστεί. |
|
Yhdistelmän sisältöpalvelu on jo asetettu. |
|
כבר הוגדר ספק של הקשר קומפוזיציה. |
|
Már be lett állítva egy összeállítási környezetszolgáltató. |
|
Provider di contesto definito già impostato. |
|
コンポジション コンテキスト プロバイダーは既に設定されています。 |
|
지정된 범위 식별자가 순환 참조를 유발합니다. |
|
Den angitte omfangsidentifikatoren introduserte en sirkelreferanse. |
|
Określony identyfikator zakresu wprowadza odwołanie cykliczne. |
|
O identificador de escopo especificado cria uma referência circular. |
|
Указанный идентификатор области образует циклическую ссылку. |
|
El identificador de ámbito especificado introduce una referencia circular. |
|
Den angivna omfattningsidentifieraren ger upphov till en cirkelreferens. |
|
Belirtilen kapsam tanımlayıcısı döngüsel başvuruya neden oluyor. |
|
指定的范围标识符引入了循环引用。 |
|
所指定的範圍識別項會導致循環參考。 |
|
ตัวระบุขอบเขตที่ระบุมีการอ้างอิงแบบวงกลม |
|
Указаний ідентифікатор області призводить до циклічного посилання. |
|
Navedeni identifikator opsega uvodi cirkularnu referencu. |
|
Določeni identifikator obsega krožni sklic. |
|
Zadaný identifikátor rozsahu vedie k zacyklenému odkazu. |
|
Identificatorul de domeniu specificat introduce o referinţă circulară. |
|
Norādītais tvēruma identifikators rada riņķveida atsauci. |
|
Nurodytas aprėpties identifikatorius pristato ciklinę nuorodą. |
|
Navedeni identifikator opsega uvodi kružnu referencu. |
|
Määratud ulatuse identifikaator sisestab ringviite. |
|
Указаният идентификатор на обхват въвежда кръгова препратка. |
|
يقدِّم معرِّف النطاق المحدد مرجعًا دائريًا. |
|
指定したスコープ識別子により、循環参照が発生します。 |
|
L'identificatore di ambito specificato introduce un riferimento circolare. |
|
A megadott hatókör-azonosító körkörös hivatkozást okoz. |
|
מזהה הטווח שצוין יוצר הפניה מעגלית. |
|
Määritetty aluetunnus sisältää kehäviittauksen. |
|
Το καθορισμένο εύρος εισαγάγει μια κυκλική αναφορά. |
|
Der angegebene Bereichsbezeichner führt zu einem Zirkelverweis. |
|
L'identificateur de portée spécifié introduit une référence circulaire. |
|
Met de opgegeven bereik-id wordt een kringverwijzing geïntroduceerd. |
|
Den angivne omfangsidentifikator introducerer en cirkulær reference. |
|
Zadaný identifikátor oboru uvádí cyklický odkaz. |
|
지정된 버전 번호를 가진 이전 패키지가 없습니다. |
|
Det finnes ingen tidligere pakke med det angitte versjonsnummeret. |
|
Nie istnieje poprzedni pakiet o określonym numerze wersji. |
|
Não existe pacote anterior com o número de versão especificado. |
|
Предыдущий пакет с указанным номером версии не существует. |
|
No hay ningún paquete anterior con el número de versión especificado. |
|
Det finns inget tidigare paket med det angivna versionsnumret. |
|
Belirtilen sürüm numarasına sahip hiçbir önceki paket yok. |
|
之前不存在具有指定版本号的包。 |
|
沒有之前的封裝具有指定的版本號碼。 |
|
Не съществува предишен пакет с указания номер на версия. |
|
Määratud versiooninumbriga ei ole ühtegi eelmist paketti. |
|
Ne postoji nijedan prethodni paket navedenog broja verzije. |
|
Nėra nė vieno ankstesnio paketo, kuris turėtų tokį versijos numerį. |
|
Nav iepriekšējas pakotnes ar norādīto versijas numuru. |
|
Nu există niciun pachet anterior cu numărul de versiune specificat. |
|
Neexistuje žiadny predchádzajúci balík so zadaným číslom verzie. |
|
Z določeno številko različice ne obstaja noben prejšnji paket. |
|
Ne postoji nijedan prethodni paket sa navedenim brojem verzije. |
|
Попередній пакет з указаним номером версії не існує. |
|
ไม่มีแพจเกจก่อนหน้าซึ่งมีหมายเลขรุ่นที่ระบุ |
|
لا توجد حزمة سابقة لها نفس رقم الإصدار المحدد. |
|
Neexistuje předchozí balíček se zadaným číslem verze. |
|
Der findes ikke nogen tidligere pakke med det angivne versionsnummer. |
|
Er bestaat geen vorig pakket met het opgegeven versienummer. |
|
Il n'existe aucun package antérieur avec le numéro de version spécifié. |
|
Es ist kein vorheriges Paket mit der angegebenen Versionsnummer vorhanden. |
|
Δεν υπάρχει προηγούμενο πακέτο με τον καθορισμένο αριθμό έκδοσης. |
|
Määritettyä versionumeroa käyttävää aiempaa pakettia ei ole. |
|
לא קיימת חבילה קודמת עם מספר הגירסה שצוין. |
|
Nem létezik korábbi csomag a megadott verziószámmal. |
|
Non esiste alcun pacchetto precedente con il numero di versione specificato. |
|
指定されたバージョン番号の以前のパッケージは存在しません。 |
|
Package 특성이 어셈블리에 적용되는 경우에만 네임스페이스를 지정할 수 있습니다. |
|
Angivelse av navneområde er bare gyldig når Package-attributtet brukes på en samling. |
|
Określenie przestrzeni nazw jest prawidłowe tylko wtedy, gdy do zestawu jest stosowany atrybut Package. |
|
A especificação de um namespace é válida apenas quando o atributo Package é aplicado a um assembly. |
|
Пространство имен можно указывать только в случае применения к сборке атрибута Package. |
|
Solo es válido especificar un espacio de nombres si el atributo Package se aplica a un ensamblado. |
|
Det går endast att ange en namnrymd när attributet Package används för en sammansättning. |
|
Ad alanı belirtilmesi yalnızca bir derlemeye Package özniteliği uygulandığında geçerlidir. |
|
仅在对程序集应用 Package 属性时,指定命名空间才有效。 |
|
只有對組件套用 Package 屬性時,才能指定命名空間。 |
|
การระบุ Namespace จะถูกต้องเฉพาะเมื่อแอตทริบิวต์ Package ถูกนำไปใช้กับแอสเซมบลี |
|
Якщо до складання застосовано атрибут Package, необхідно вказати простір імен. |
|
Navođenje prostora imena je važeće samo kada se atribut Package primenjuje na sklop. |
|
Določanje imenskega prostora je veljavno le, če se za zbirnik uporablja atribut Package. |
|
Zadanie priestoru názvov je platné iba v prípade, ak sa atribút balíka použije na zostavu. |
|
Specificarea unui nume de spaţiu este validă numai dacă atributul Package se aplică unui ansamblu. |
|
Nosaukumvietu var norādīt tikai gadījumā, ja montāžai ir piešķirts atribūts Pakotne. |
|
Vardų sritį reikia nurodyti tik tada, kai atributas Paketas taikomas rinkiniui. |
|
Navođenje prostora naziva valjano je samo kada se na skup primijeni atribut Package. |
|
Nimeruumi määramine on kehtiv ainult siis, kui assemblerile määratakse paketi atribuut. |
|
Указването на име на мястото е валидно само когато атрибутът на пакета е приложен към асемблиране. |
|
يكون تحديد مساحة الاسم صالحًا فقط عند تطبيق السمة Package على تجميع. |
|
パッケージ属性がアセンブリに適用されるときに名前空間の指定だけが有効です。 |
|
La specifica di uno spazio dei nomi è valido solo quando l'attributo Package è applicato a un assembly. |
|
Egy névtér megadása csak akkor érvényes, ha alkalmazva van egy szerelvényre a Package attribútum. |
|
ציון מרחב שמות הוא חוקי רק כאשר התכונה Package מוחלת על הרכבה. |
|
Nimitila voidaan määrittää vain, kun Package-määrite otetaan käyttöön kokoonpanolle. |
|
Ο καθορισμός ενός χώρου ονόματος είναι έγκυρος μόνο αν το χαρακτηριστικό Package εφαρμόζεται σε μια συγκρότηση. |
|
Ein Namespace kann nur angegeben werden, wenn das Package-Attribut auf eine Assembly angewendet wurde. |
|
La spécification d'un espace de noms n'est valide que lorsque l'attribut Package est appliqué à un assembly. |
|
Het opgeven van een naamruimte is alleen geldig wanneer het attribuut Package wordt toegepast op een assembly. |
|
Angivelse af et navneområde er kun tilladt, når pakkeattributten anvendes på en assembly. |
|
Zadání oboru názvů je platné jen při použití atributu Package na sestavení. |