|
Det er allerede lagt til en komponentdel med det angitte navnet. |
|
Część składnika o określonej nazwie została już dodana. |
|
Uma parte de componente com o nome especificado já foi adicionada. |
|
Компонент с указанным именем уже добавлен. |
|
Ya se agregó un elemento de componente con el nombre especificado. |
|
En komponentdel med det angivna namnet har redan lagts till. |
|
Belirtilen adı taşıyan bir bileşen parçası zaten eklenmiş. |
|
已经添加了一个具有指定名称的组件部分。 |
|
已經加入具有指定名稱的元件部分。 |
|
Част от компонента с указаното име вече е добавена. |
|
Määratud nimega komponendi osa on juba lisatud. |
|
Već je dodan dio komponente pod navedenim nazivom. |
|
Komponento dalis nurodytu pavadinimu jau įtraukta. |
|
Komponenta daļa ar norādīto nosaukumu jau ir pievienota. |
|
O parte de componentă cu numele specificat a fost deja adăugată. |
|
Časť súčasti so zadaným názvom už bola pridaná. |
|
Del komponente z določenih imenom je bil že dodan. |
|
Deo komponente pod navedenim imenom već je dodat. |
|
Частину компонента з указаним іменем уже додано. |
|
เพิ่มส่วนของคอมโพเนนต์ซึ่งมีชื่อที่ระบุแล้ว |
|
지정한 이름을 가진 구성 요소 부품이 이미 추가되었습니다. |
|
تمت إضافة جزء مكون بالاسم المحدد بالفعل. |
|
Součást komponenty se zadaným názvem již byla přidána. |
|
En komponentdel med det angivne navn er allerede tilføjet. |
|
Er is al een onderdeel met de opgegeven naam toegevoegd. |
|
Une partie de composant ayant le nom spécifié a déjà été ajoutée. |
|
Es wurde bereits ein Komponententeil mit dem angegebenen Namen hinzugefügt. |
|
Έχει ήδη προστεθεί ένα όνομα στοιχείου με το καθορισμένο όνομα. |
|
Määritettyä nimeä käyttävä komponenttiosa on jo lisätty. |
|
כבר נוסף חלק רכיב עם השם שצוין. |
|
Már fel lett véve egy összetevőrész a megadott névvel. |
|
Una parte di componente con il nome specificato è già stata aggiunta. |
|
指定された名前のコンポーネント部分は既に追加されています。 |
|
한 형식에는 Package 특성을 하나만 적용할 수 있습니다. |
|
Bare ett Package-attributt kan brukes på en type. |
|
Do typu można zastosować tylko jeden atrybut Package. |
|
Somente um atributo Package pode ser aplicado a um tipo. |
|
К типу может быть применен только один атрибут Package. |
|
Solo se puede aplicar un atributo Package a un tipo. |
|
Det går endast att använda ett Package-attribut för en typ. |
|
Bir türe yalnızca bir Package özniteliği uygulanabilir. |
|
对一个类型只能应用一个 Package 属性。 |
|
只能對型別套用一個 Package 屬性。 |
|
เฉพาะแอตทริบิวต์ Package เท่านั้นที่สามารถนำไปใช้กับชนิด |
|
До типу можна застосувати лише один атрибут Package. |
|
Samo jedan atribut Package može da se primeni na neki tip. |
|
Za vrsto se lahko uporabi le en atribut Package. |
|
K typu je možné priradiť iba jeden atribút balíka. |
|
Numai un singur atribut Package se poate aplica unui tip. |
|
Tipam var piešķirt tikai vienu atribūtu Pakotne. |
|
Tipui galima taikyti tik vieną atributą Paketas. |
|
Na vrstu je moguće primijeniti samo jedan atribut Package. |
|
Tüübile saab rakendada ainult ühe paketi atribuudi. |
|
Може да се прилага само по един атрибут на пакет за тип. |
|
يمكن تطبيق سمة Package واحدة فقط على نوع. |
|
型に適用できるパッケージ属性は 1 つだけです。 |
|
È possibile applicare a un tipo un solo attributo Package. |
|
Egy típusra csak egyetlen Package attribútum alkalmazható. |
|
ניתן להחיל רק תכונת Package אחת על סוג. |
|
Vain yksi Package-määrite voidaan ottaa käyttöön tyypille. |
|
Μόνο ένα χαρακτηριστικό Package μπορεί να εφαρμοστεί σε έναν τύπο. |
|
Es kann nur jeweils ein Package-Attribut auf einen Typ angewendet werden. |
|
Un seul attribut Package peut être appliqué à un type. |
|
Er kan slechts één attribuut Package worden toegepast op een type. |
|
Der kan kun anvendes én pakkeattribut på en type. |
|
Pro typ lze použít pouze jeden atribut Package. |
|
지정한 이름을 가진 어셈블리 부품이 이미 추가되었습니다. |
|
Det er allerede lagt til en samlingsdel med det angitte navnet. |
|
Część zestawu o określonej nazwie została już dodana. |
|
Uma parte de assembly com o nome especificado já foi adicionada. |
|
Сборка с указанным именем уже добавлена. |
|
Ya se agregó un elemento de ensamblado con el nombre especificado. |
|
En sammansättningsdel med det angivna namnet har redan lagts till. |
|
Belirtilen adı taşıyan bir derleme parçası zaten eklenmiş. |
|
已经添加了一个具有指定名称的程序集部分。 |
|
已經加入具有指定名稱的組件部分。 |
|
Вече е добавена част от асемблирането с указаното име. |
|
Määratud nimega assembleri osa on juba lisatud. |
|
Već je dodan dio skupa pod navedenim nazivom. |
|
Rinkinio dalis nurodytu pavadinimu jau įtraukta. |
|
Montāžas daļa ar norādīto nosaukumu jau ir pievienota. |
|
O parte de ansamblu cu numele specificat a fost deja adăugată. |
|
Časť zostavy so zadaným názvom už bola pridaná. |
|
Del zbirnika z določenih imenom je bil že dodan. |
|
Deo sklopa pod navedenim imenom već je dodat. |
|
Частину складання з указаним іменем уже додано. |
|
เพิ่มส่วนของแอสเซมบลีซึ่งมีชื่อที่ระบุแล้ว |
|
تمت إضافة جزء تجميع بالاسم المحدد بالفعل. |
|
Část sestavení se zadaným názvem již byla přidána. |
|
En assemblydel med det angivne navn er allerede tilføjet. |
|
Er is al een assembly-onderdeel met de opgegeven naam toegevoegd. |
|
Une partie d'assembly ayant le nom spécifié a déjà été ajoutée. |
|
Es wurde bereits ein Assemblyteil mit dem angegebenen Namen hinzugefügt. |
|
Έχει ήδη προστεθεί ένα όνομα συγκρότησης με το καθορισμένο όνομα. |
|
Määritettyä nimeä käyttävä kokoonpano-osa on jo lisätty. |
|
כבר נוסף חלק הרכבה עם השם שצוין. |
|
Már fel lett véve egy szerelvényrész a megadott névvel. |
|
Una parte di assembly con il nome specificato è già stata aggiunta. |
|
指定された名前のアセンブリ部分は既に追加されています。 |
|
Package 특성이 어셈블리에 적용되는 경우 네임스페이스를 지정해야 합니다. |
|
Et navneområde må angis når Package-attributtet brukes på en samling. |
|
Określenie przestrzeni nazw jest wymagane, gdy do zestawu jest stosowany atrybut Package. |
|
A especificação de um namespace é necessária quando o atributo Package é aplicado a um assembly. |
|
При применении атрибута Package к сборке необходимо указать пространство имен. |
|
Es necesario especificar un espacio de nombres si se aplica el atributo Package a un ensamblado. |
|
En namnrymd måste anges när attributet Package används för en sammansättning. |
|
Bir derlemeye Package özniteliği uygulandığında ad alanı belirtilmesi gereklidir. |
|
对程序集应用 Package 属性时,需指定命名空间。 |
|
對組件套用 Package 屬性時必須指定命名空間。 |
|
จำเป็นต้องมีการระบุ Namespace เมื่อแอตทริบิวต์ Package ถูกนำไปใช้กับแอสเซมบลี |
|
Якщо до складання застосовано атрибут Package, необхідно вказати простір імен. |
|
Potrebno je navesti prostor imena kada se atribut Package primenjuje na sklop. |
|
Določanje imenskega prostora je obvezno, če se za zbirnik uporablja atribut Package. |
|
Zadanie priestoru názvov sa vyžaduje, keď sa na zostavu použije atribút balíka. |
|
Specificarea unui spaţiu de nume este necesară la aplicarea atributului Package unui ansamblu. |
|
Ja montāžai tiek piešķirts atribūts Pakotne, ir jānorāda nosaukumvieta. |
|
Būtina nurodyti vardų sritį, kai atributas Paketas taikomas rinkiniui. |
|
Navođenje prostora naziva obavezno je kada se na skup primijeni atribut Package. |
|
Nimeruumi määramine on nõutav siis, kui assemblerile määratakse paketi atribuut. |
|
Указването на име на мястото е задължително, когато атрибутът на пакета е приложен към асемблиране. |
|
يلزم تحديد مساحة اسم عند تطبيق السمة Package على تجميع. |
|
パッケージ属性がアセンブリに適用されるときに名前空間を指定する必要があります。 |
|
La specifica di uno spazio dei nomi è richiesta quando l'attributo Package è applicato a un assembly. |
|
Egy névtér megadása kötelező, ha alkalmazva van egy szerelvényre a Package attribútum. |
|
יש לציין מרחב שמות כאשר התכונה Package מוחלת על הרכבה. |
|
Nimitila täytyy määrittää, kun Package-määrite otetaan käyttöön kokoonpanolle. |
|
Όταν το χαρακτηριστικό Package εφαρμόζεται σε μια συγκρότηση, είναι υποχρεωτικός ο καθορισμός ενός χώρου ονόματος. |
|
Wenn das Package-Attribut auf eine Assembly angewendet wird, muss ein Namespace angegeben werden. |
|
La spécification d'un espace de noms est requise lorsque l'attribut Package est appliqué à un assembly. |
|
Het opgeven van een naamruimte is vereist wanneer het attribuut Package wordt toegepast op een assembly. |
|
Angivelse af et navneområde er påkrævet, når pakkeattributten anvendes på en assembly. |
|
Při použití atributu Package na sestavení je nutné zadat obor názvů. |
|
'<var>Type Name</var>' 형식의 XElement 메타데이터를 deserialize할 수 없습니다. |
|
Kan ikke avserialisere XElement-metadata av typen <var>Type Name</var>. |
|
Nie można zdeserializować metadanych obiektu XElement typu „<var>Type Name</var>”. |
|
Não é possível desserializar metadados XElement do tipo '<var>Type Name</var>'. |
|
Не удается десериализовать метаданные XElement типа "<var>Type Name</var>". |
|
No se pueden deserializar los metadatos de XElement del tipo '<var>Type Name</var>'. |
|
Det går inte att deserialisera XElement-metadata av typen <var>Type Name</var>. |
|
'<var>Type Name</var>' türündeki XElement meta verisinin serisi kaldırılamaz. |
|
无法反序列化“<var>Type Name</var>”类型的 XElement 元数据。 |
|
無法還原序列化型別 '<var>Type Name</var>' 的 XElement 中繼資料。 |
|
Метаданните XElement от типа „<var>Type Name</var>“ не могат да се десериализират. |
|
Ei saa deserialiseerida XElementi metaandmeid tüübiga <var>Type Name</var>. |
|
Metapodatke za XElement vrste '<var>Type Name</var>' nije moguće deserijalizirati. |
|
Negalima panaikinti „XElement“ metaduomenų, kurių tipas <var>Type Name</var>, išdėstymo eilutėmis. |
|
Nevar deserializēt tipa '<var>Type Name</var>' XElement metadatus. |
|
Imposibil de deserializat metadate XElement de tipul „<var>Type Name</var>”. |
|
Nie je možné deserializovať metaúdaje XElement typu <var>Type Name</var>. |
|
Za metapodatke XElement vrste »<var>Type Name</var>« ni mogoče pretvoriti vrste bajtov nazaj v predmet. |
|
Nije moguće deserijalizovati metapodatke XElement tipa „<var>Type Name</var>“. |
|
Не вдалося розпослідовнити метадані XElement типу "<var>Type Name</var>". |
|
ไม่สามารถดีซีเรียลไลซ์ XElement metadata ของชนิด '<var>Type Name</var>' |
|
لا يمكن إلغاء تسلسل بيانات تعريف XElement من النوع '<var>Type Name</var>'. |
|
Metadata třídy XElement typu <var>Type Name</var> nelze deserializovat. |
|
XElement-metadata af typen '<var>Type Name</var>' kan ikke deserialiseres. |
|
Kan XElement-metagegevens van het type <var>Type Name</var> niet deserialiseren. |
|
Impossible de désérialiser les métadonnées XElement de type '<var>Type Name</var>'. |
|
XElement-Metadaten vom Typ "<var>Type Name</var>" können nicht deserialisiert werden. |
|
Δεν είναι δυνατή η αποσειριοποίηση των μετα-δεδομένων XElement τύπου '<var>Type Name</var>'. |
|
Tyyppiä <var>Type Name</var> olevien XElement-metatietojen sarjoitusta ei voi poistaa. |
|
לא ניתן לבטל עריכה בסידרה של מטה-נתונים של XElement מסוג '<var>Type Name</var>'. |
|
A következő típus XElement metaadata nem deszerializálható: „<var>Type Name</var>”. |
|
Impossibile deserializzare i metadati XElement di tipo '<var>Type Name</var>'. |
|
型 '<var>Type Name</var>' の XElement メタデータは逆シリアル化できません。 |
|
Samling samsvarer ikke. |
|
Niezgodność zestawów. |
|
Assembly incompatível. |
|
Несоответствие сборки. |
|
El ensamblado no coincide. |
|
Matchningsfel för sammansättningar. |
|
Derleme uyuşmazlığı. |
|
程序集不匹配。 |
|
組件不符。 |
|
어셈블리가 일치하지 않습니다. |
|
แอสเซมบลีไม่ตรงกัน |
|
Невідповідність складання. |
|
Nepodudaranje sklopa. |
|
Neustrezen zbirnik. |
|
Nezhoda zostáv. |
|
Nepotrivire de ansamblu. |
|
Montāžas neatbilstība. |
|
Rinkinių neatitikimas. |
|
Nepodudaranje skupa. |
|
Assembleri lahknevus. |
|
Несъответствие в асемблирането. |
|
التجميع غير مطابق. |
|
アセンブリが一致しません。 |
|
Assembly non corrispondente. |
|
A szerelvények nem egyeznek. |
|
אי התאמה בהרכבה. |
|
Kokoonpanoristiriita. |
|
Ασυμφωνία συγκροτήσεων. |
|
Assemblys stimmen nicht überein. |
|
Incompatibilité d'assembly. |
|
Assembly's komen niet overeen. |
|
Assemblyuoverensstemmelse. |
|
Neshoda sestavení |
|
어셈블리를 로드할 수 없습니다. '<var>Assembly Name </var>' |
|
Kan ikke laste inn samling: <var>Assembly Name </var>. |
|
Nie można załadować zestawu „<var>Assembly Name </var>”. |
|
Não é possível carregar o assembly: '<var>Assembly Name </var>'. |
|
Не удается загрузить сборку: "<var>Assembly Name </var>". |
|
No se puede cargar el ensamblado: '<var>Assembly Name </var>'. |
|
Det går inte att läsa in sammansättningen: <var>Assembly Name </var>. |
|
Derleme yüklenemiyor: '<var>Assembly Name </var>'. |
|
无法加载下面的程序集:“<var>Assembly Name </var>”。 |
|
無法載入組件: '<var>Assembly Name </var>'。 |
|
Невъзможно зареждане на асемблирането: „<var>Assembly Name </var>“. |
|
Laadida ei saa seda assemblerit: <var>Assembly Name </var>. |
|
Nije moguće učitati skup: '<var>Assembly Name </var>'. |
|
Nepavyksta įkelti rinkinio: <var>Assembly Name </var>. |
|
Nevar ielādēt montāžu: '<var>Assembly Name </var>'. |
|
Imposibil de încărcat ansamblul: „<var>Assembly Name </var>”. |
|
Nedá sa načítať zostava: <var>Assembly Name </var>. |
|
Zbirnika ni mogoče namestiti: »<var>Assembly Name </var>«. |
|
Nije moguće učitati sklop: „<var>Assembly Name </var>“. |
|
Не вдалося завантажити складання: "<var>Assembly Name </var>". |
|
ไม่สามารถโหลดแอสเซมบลี: '<var>Assembly Name </var>' |
|
يتعذر تحميل التجميع: '<var>Assembly Name </var>'. |
|
Následující sestavení nelze načíst: <var>Assembly Name </var> |
|
Assembly kan ikke indlæses: '<var>Assembly Name </var>'. |
|
Kan de assembly niet laden: <var>Assembly Name </var>. |
|
Impossible de charger l'assembly : '<var>Assembly Name </var>'. |
|
Die Assembly kann nicht geladen werden: "<var>Assembly Name </var>". |
|
Δεν είναι δυνατή η φόρτωση της συγκρότησης: '<var>Assembly Name </var>'. |
|
Kokoonpanoa ei voi ladata: <var>Assembly Name </var>. |
|
לא ניתן לטעון את ההרכבה: '<var>Assembly Name </var>'. |
|
A következő szerelvény nem tölthető be: „<var>Assembly Name </var>”. |
|
Impossibile caricare l'assembly: '<var>Assembly Name </var>'. |
|
アセンブリ '<var>Assembly Name </var>' を読み込めません。 |
|
Microsoft 매니페스트 어셈블리만 로드할 수 있습니다. |
|
Bare Microsoft-manifestsamlinger kan lastes inn. |
|
Można ładować tylko zestawy manifestów firmy Microsoft. |
|
Podem ser carregados apenas assemblies de manifesto da Microsoft. |
|
Можно загружать только сборки с манифестом Майкрософт. |
|
Solo se pueden cargar ensamblados de manifiestos de Microsoft. |
|
Det går endast att läsa in Microsoft-manifestsammansättningar. |
|
Yalnızca Microsoft bildirim derlemeleri yüklenebilir. |
|
仅可以加载 Microsoft 清单程序集。 |
|
只能載入 Microsoft 資訊清單組件。 |
|
เฉพาะแอสเซมบลีแฟ้มกำกับของ Microsoft เท่านั้นที่สามารถโหลดได้ |
|
Можна завантажувати лише складання маніфесту Майкрософт. |
|
Moguće je učitati samo Microsoft sklopove manifesta. |
|
Naložiti je mogoče le zbirnike manifesta Microsoft. |
|
Iba zostavy manifestov spoločnosti Microsoft sa môžu načítať. |
|
Numai ansamblurile de manifeste Microsoft se pot încărca. |
|
Var ielādēt tikai Microsoft manifesta montāžas. |
|
Gali būti įkelti tik „Microsoft“ deklaracijų rinkiniai. |
|
Moguće je učitati samo Microsoftove skupove manifesta. |
|
Laadida saab ainult Microsofti manifesti assemblereid. |
|
Могат да се зареждат само асемблирания на манифест на Microsoft. |
|
يمكن تحميل تجميعات بيانات Microsoft فقط. |
|
Microsoft のマニフェスト アセンブリだけを読み込めます。 |
|
È possibile caricare solo gli assembly manifesto Microsoft. |
|
Csak Microsoft-jegyzékfájllal rendelkező szerelvények tölthetők be. |
|
ניתן לטעון הרכבות מניפסט של Microsoft בלבד. |
|
Ainoastaan Microsoftin kokoonpanotietojen kokoonpanoja voidaan ladata. |
|
Είναι δυνατή η φόρτωση μόνο συγκροτήσεων διακήρυξης της Microsoft. |
|
Es können nur Microsoft-Manifestassemblys geladen werden. |
|
Seuls les assemblys de manifestes Microsoft peuvent être chargés. |
|
Alleen manifest-assembly's van Microsoft kunnen worden geladen. |
|
Det er kun Microsoft-manifestassemblies, der kan indlæses. |
|
Mohou být načtena pouze sestavení manifestu od společnosti Microsoft. |
|
En komponent i denne pakken er allerede angitt i en annen pakke. |
|
Składnik wymieniony w tym pakiecie został już określony w innym pakiecie. |
|
Um componente deste pacote já está especificado em outro pacote. |
|
Компонент этого пакета уже определен в другом пакете. |
|
Un componente de este paquete ya se especificó en otro paquete. |
|
En komponent i det här paketet har redan angetts i ett annat paket. |
|
Bu paketteki bir bileşen başka bir pakette zaten belirtilmiş. |
|
在另一个包中已经指定了此包中的一个组件。 |
|
已經在另一個封裝中指定這個封裝中的元件。 |
|
Компонент от този пакет вече е указан в друг пакет. |
|
Selles paketis olev komponent on juba teises paketis määratud. |
|
Komponenta iz tog paketa već je navedena u drugom paketu. |
|
Šiame pakete esantis komponentas jau nurodytas kitame pakete. |
|
Šīs pakotnes komponents jau ir norādīts citā pakotnē. |
|
O componentă din acest pachet este deja specificată în alt pachet. |
|
Súčasť v tomto balíku už je zadaná v inom balíku. |
|
Komponenta v tem paketu je že določena v drugem paketu. |
|
Komponenta u ovom paketu je već navedena u drugom paketu. |
|
Компонент у цьому пакеті вже вказано в іншому пакеті. |
|
คอมโพเนนต์ในแพคเกจนี้ถูกระบุในแพคเกจอื่นอยู่แล้ว |
|
이 패키지의 구성 요소 중 하나가 다른 패키지에 이미 지정되어 있습니다. |
|
أحد مكونات هذه الحزمة محدد في حزمة أخرى بالفعل. |
|
Komponenta tohoto balíčku již byla zadána v jiném balíčku. |
|
En komponent i denne pakke er allerede angivet i en anden pakke. |
|
Een onderdeel in dit pakket is al opgegeven in een ander pakket. |
|
Un composant de ce package est déjà spécifié dans un autre package. |
|
Eine Komponente in diesem Paket wurde bereits in einem anderen Paket angegeben. |
|
Ένα στοιχείο αυτού του πακέτου έχει ήδη καθοριστεί σε ένα άλλο πακέτο. |
|
Tässä paketissa oleva komponentti on jo määritetty toisessa paketissa. |
|
רכיב בחבילה זו כבר צוין בחבילה אחרת. |
|
Egy ebben a csomagban szereplő összetevő már meg van adva egy másik csomagban. |
|
Un componente di questo pacchetto è già specificato in un altro pacchetto. |
|
このパッケージ内のコンポーネントは既に別のパッケージに指定されています。 |
|
현재 패키지에서 이전 패키지에 없는 구성 요소를 제거하도록 지정합니다. |
|
Gjeldende pakke angir komponenter som skal fjernes, som ikke finnes i tidligere pakke. |
|
Bieżący pakiet określa składniki do usunięcia, które nie istnieją w poprzednim pakiecie. |
|
O pacote atual especifica componentes a serem removidos que não existem no pacote anterior. |
|
В текущем пакете определяются удаляемые компоненты, которые не существуют в предыдущем пакете. |
|
El paquete actual especifica componentes para quitarlos que no existen en el paquete anterior. |
|
Komponenter som inte finns i det tidigare paketet anges för borttagning av det aktuella paketet. |
|
Geçerli paket önceki pakette var olmayan bileşenlerin kaldırılacağını belirtiyor. |
|
当前包指定的待删除组件在之前的包中不存在。 |
|
目前封裝指定了要移除的元件,但這些元件不存在之前的封裝中。 |
|
แพคเกจปัจจุบันระบุคอมโพเนนต์ที่จะเอาออกซึ่งไม่มีอยู่ในแพคเกจก่อนหน้า |
|
У поточному пакеті вказано компоненти для видалення, яких немає в попередньому пакеті. |
|
Trenutni paket navodi komponente za uklanjanje koje ne postoje u prethodnom paketu. |
|
Trenutni paket določa komponente za odstranjevanje, ki ne obstajajo v prejšnjem paketu. |
|
Aktuálny balík určuje súčasti na odstránenie, ktoré neexistujú v predchádzajúcom balíku. |
|
Pachetul curent specifică pentru eliminare componente care nu există în pachetul anterior. |
|
Pašreizējā pakotnē ir norādīti noņemamie komponenti, kuru nav iepriekšējā pakotnē. |
|
Dabartiniame pakete nurodomi pašalintini komponentai, kurių nėra ankstesniame pakete. |
|
Trenutni paket navodi komponente za uklanjanje koje ne postoje u prethodnom paketu. |
|
Praegune pakett määrab eemaldatavad komponendid, mida eelnevas paketis ei ole. |
|
Текущият пакет указва премахване на компоненти, които не съществуват в предишния пакет. |
|
تحدد الحزمة الحالية المكونات المطلوب إزالتها غير الموجودة في حزمة سابقة. |
|
現在のパッケージでは、前のパッケージに含まれていないコンポーネントを除外するように指定されています。 |
|
Il pacchetto corrente specifica componenti da rimuovere che non esistono nel pacchetto precedente. |
|
Az aktuális csomag olyan eltávolítandó összetevőket ad meg, amelyek nem szerepelnek a korábbi csomagban. |
|
החבילה הנוכחית מציינת רכיבים להסרה שאינם קיימים בחבילה הקודמת. |
|
Nykyinen paketti määrittää poistettavaksi osia, joita aiemmassa paketissa ei ole. |
|
Το τρέχον πακέτο καθορίζει στοιχεία για κατάργηση τα οποία δεν υπάρχουν σε προηγούμενο πακέτο. |
|
Das aktuelle Paket enthält zu entfernende Komponenten, die im vorherigen Paket nicht vorhanden sind. |
|
Le package actuel spécifie la suppression de composants qui n'existent pas dans le package antérieur. |
|
In het huidige pakket worden te verwijderen onderdelen opgegeven die niet bestaan in het vorige pakket. |
|
Aktuel pakke angiver komponenter, der skal fjernes, men som ikke findes i en tidligere pakke. |
|
Aktuální balíček určuje komponenty k odebrání, které v předchozím balíčku neexistují. |