|
이름과 버전이 같은 패키지가 이미 있습니다. |
|
Det finnes allerede en pakke med samme navn og versjon. |
|
Istnieje już pakiet o takiej samej nazwie i wersji. |
|
Já existe um pacote com mesmo nome e versão. |
|
Пакет с таким именем и версией уже существует. |
|
Ya existe un paquete con el mismo nombre y versión. |
|
Det finns redan ett paket med samma namn och version. |
|
Aynı ada ve sürüme sahip bir paket zaten var. |
|
已经存在一个具有相同名称和版本的包。 |
|
具有相同名稱和版本的封裝已經存在。 |
|
Вече съществува пакет със същото име и версия. |
|
Sama nime ja versiooniga pakett on juba olemas. |
|
Paket istog naziva i verzije već postoji. |
|
Tokios versijos ir tokiu pavadinimu paketas jau yra. |
|
Pakotne ar šādu nosaukumu un versijas numuru jau pastāv. |
|
Un pachet cu acelaşi nume şi aceeaşi versiune există deja. |
|
Balík s rovnakým názvom a verziou už existuje. |
|
Paket z istim imenom in različico že obstaja. |
|
Već postoji paket koji ima isto ime i verziju. |
|
Пакет із таким самим іменем і версією вже існує. |
|
มีแพคเกจซึ่งมีชื่อและรุ่นเดียวกันอยู่แล้ว |
|
توجد حزمة لها نفس الاسم والإصدار بالفعل. |
|
Balíček se stejným názvem a verzí již existuje. |
|
En pakke med samme navn og version findes allerede. |
|
Er bestaat al een pakket met dezelfde naam en versie. |
|
Un package du même nom et de la même version existe déjà. |
|
Ein Paket mit diesem Namen und dieser Version ist bereits vorhanden. |
|
Υπάρχει ήδη ένα πακέτο με το ίδιο όνομα και την ίδια έκδοση. |
|
Samaa nimeä ja versiota käyttävä paketti on jo olemassa. |
|
חבילה בשם זה ובגירסה זו כבר קיימת. |
|
Már létezik ugyanilyen nevű és verziószámú csomag. |
|
Un pacchetto con nome e versione uguali esiste già. |
|
同じ名前とバージョンのパッケージが既に存在します。 |
|
'<var>X</var>'에 대한 패키지 이름을 확인할 수 없습니다. 이 클래스 또는 네임스페이스에 대한 Package 특성이 있는지 확인하십시오. |
|
Finner ikke pakkenavn for <var>X</var>. Mangler du et Package-attributt for denne klassen eller dette navneområdet? |
|
Nie można ustalić nazwy pakietu dla typu „<var>X</var>”. Czy nie określono atrybutu Package dla tej klasy lub przestrzeni nazw? |
|
Não é possível determinar um nome de pacote para '<var>X</var>'. Você está esquecendo algum atributo Package para essa classe ou esse namespace? |
|
Не удалось определить имя пакета для "<var>X</var>". Отсутствует ли атрибут Package для данного класса или пространства имен? |
|
No se pudo determinar el nombre de paquete de '<var>X</var>'. ¿Falta un atributo Package para esta clase o espacio de nombres? |
|
Det går inte att identifiera ett paketnamn för <var>X</var>. Saknar du ett Package-attribut för den här klassen eller namnrymden? |
|
'<var>X</var>' için paket adı belirlenemiyor. Bu sınıf veya ad alanı için bir Package özniteliği olabilir mi? |
|
无法确定“<var>X</var>”的包名。此类或命名空间是否缺少 Package 属性? |
|
無法決定 '<var>X</var>' 的封裝名稱。您遺漏了這個類別或命名空間的 Package 屬性嗎? |
|
ไม่สามารถกำหนดชื่อแพคเกจสำหรับ '<var>X</var>' แอตทริบิวต์ Package สำหรับคลาสหรือ namespace ขาดหายไปหรือไม่ |
|
Не вдалося визначити ім'я пакета для елемента "<var>X</var>". Чи вказано атрибут Package для цього класу або простору імен? |
|
Nije moguće odrediti ime paketa za tip „<var>X</var>“. Da li vam nedostaje atribut Package za ovu klasu ili prostor imena? |
|
Imena paketa za »<var>X</var>« ni mogoče določiti. Ali vam za ta razred ali imenski prostor manjka atribut Package? |
|
Nie je možné určiť názov balíka pre typ <var>X</var>. Chýba vám atribút balíka pre túto triedu alebo tento priestor názvov? |
|
Imposibil de stabilit un nume de pachet pentru „<var>X</var>”. Vă lipseşte un atribut Package pentru această clasă sau pentru acest spaţiu de nume? |
|
Nevar noteikt tipa '<var>X</var>' pakotnes nosaukumu. Vai šai klasei vai nosaukumvietai ir piešķirts atribūts Pakotne? |
|
Nepavyksta nustatyti <var>X</var> paketo pavadinimo. Ar yra šios klasės ar vardų srities atributas Paketas? |
|
Nije moguće odrediti naziv paketa za '<var>X</var>'. Nedostaje li vam atribut Package za tu klasu ili prostor naziva? |
|
Üksusele <var>X</var> ei saa paketi nime määratleda. Kas teil puudub selle klassi või nimeruumi jaoks paketi atribuut? |
|
Невъзможно е да се определи име на пакет за „<var>X</var>“. Липсва ли ви атрибут на пакета за този клас или място за имена? |
|
يتعذر تحديد اسم حزمة لـ '<var>X</var>'. ألا توجد سمة Package لهذه الفئة أو مساحة العمل؟ |
|
'<var>X</var>' のパッケージ名を特定できません。このクラスまたは名前空間のパッケージ属性が不足していませんか? |
|
Impossibile determinare il nome pacchetto per '<var>X</var>'. Verificare se manca un attributo Package per questa classe o spazio dei nomi. |
|
Nem állapítható meg a következőhöz tartozó csomagnév: „<var>X</var>”. Esetleg hiányzik egy Package attribútum ehhez az osztályhoz vagy névtérhez? |
|
לא ניתן לזהות שם חבילה עבור '<var>X</var>'. האם חסרה תכונת Package עבור מחלקה זו או מרחב שמות זה? |
|
Paketin nimeä ei voi selvittää kohteelle <var>X</var>. Puuttuuko tältä luokalta tai nimitilalta Package-määrite? |
|
Δεν είναι δυνατός ο προσδιορισμός ενός ονόματος πακέτου για το '<var>X</var>'. Λείπει ένα χαρακτηριστικό Package για αυτήν την κλάση ή χώρο ονόματος; |
|
Es konnte kein Paketname für "<var>X</var>" ermittelt werden. Möglicherweise fehlt das Package-Attribut für diese Klasse oder den Namespace. |
|
Impossible de déterminer un nom de package pour '<var>X</var>'. Est-ce qu'il manque un attribut Package pour cette classe ou cet espace de noms ? |
|
Kan geen pakketnaam bepalen voor <var>X</var>. Ontbreekt er een attribuut Package voor deze klasse of naamruimte? |
|
Pakkenavnet for '<var>X</var>' kan ikke bestemmes. Mangler pakkeattributten for denne klasse eller dette navneområde? |
|
Nelze určit název balíčku pro typ <var>X</var>. Zkontrolujte, zda existuje atribut Package pro tuto třídu či obor názvů. |
|
보안 매니페스트의 패키지를 보안되지 않은 매니페스트에서 지정할 수 없습니다. |
|
Pakker i sikre manifester kan ikke angis i manifester som ikke er sikre. |
|
Pakietów znajdujących się w zabezpieczonych manifestach nie można określać w manifestach, które nie są zabezpieczone. |
|
Os pacotes em manifestos seguros não podem ser especificados em manifestos que não são seguros. |
|
Пакеты из защищенных манифестов нельзя указывать в незащищенных манифестах. |
|
Los paquetes de manifiestos seguros no se pueden especificar en manifiestos no seguros. |
|
Det går inte att ange paket i säkra manifest i manifest som inte är säkra. |
|
Güvenli bildirimlerdeki paketler güvenli olmayan bildirimlerde belirtilemez. |
|
不能在不安全的清单中指定安全清单中的包。 |
|
不能在不安全的資訊清單中指定安全資訊清單中的封裝。 |
|
Пакетите в защитените манифести не могат да се указват в манифести, които не са защитени. |
|
Turvalistes manifestides olevaid pakette ei saa määrata manifestidesse, mis ei ole turvalised. |
|
Paketi u sigurnim manifestima ne mogu se navesti u manifestima koji nisu sigurni. |
|
Paketų, esančių saugiose deklaracijose, negalima nurodyti deklaracijose, kurios nėra saugios. |
|
Drošu manifestu pakotnes nevar norādīt manifestos, kas nav droši. |
|
Imposibil de specificat pachete din manifeste securizate în manifeste care nu sunt securizate. |
|
Balíky v bezpečných manifestoch nie je možné zadať v manifestoch, ktoré nie sú bezpečné. |
|
Paketi v zaščitenih manifestih ne morejo biti določeni v nezaščitenih manifestih. |
|
Pakete u bezbednim manifestima nije moguće navesti u manifestima koji nisu bezbedni. |
|
Пакети в безпечних маніфестах не можна вказувати в небезпечних маніфестах. |
|
ไม่สามารถระบุแพคเกจต่างๆ ในแฟ้มกำกับที่ปลอดภัยลงในแฟ้มกำกับที่ไม่ปลอดภัย |
|
الحزم الموجودة في بيانات آمنة لا يمكن تحديدها في بيانات غير آمنة. |
|
Balíčky zabezpečených manifestů nelze zadávat v nezabezpečených manifestech. |
|
Pakker i sikre manifester kan ikke angives i manifester, der ikke er sikre. |
|
Pakketten in beveiligde manifesten kunnen niet worden opgegeven in onbeveiligde manifesten. |
|
Impossible de spécifier des packages de manifestes sécurisés dans des manifestes qui ne sont pas sécurisés. |
|
Pakete in sicheren Manifesten können nicht in Manifesten angegeben werden, die nicht sicher sind. |
|
Τα πακέτα στις ασφαλείς διακηρύξεις δεν είναι δυνατό να καθοριστούν σε διακηρύξεις που δεν είναι ασφαλείς. |
|
Suojattujen kokoonpanotietojen paketteja ei voi määrittää kokoonpanotiedoissa, jotka eivät ole suojattuja. |
|
לא ניתן לציין חבילות במניפסטים מאובטחים כחלק ממניפסטים שאינם מאובטחים. |
|
A biztonságos jegyzékfájlokban szereplő csomagok nem adhatók meg olyan jegyzékfájlokban, amelyek nem biztonságosak. |
|
Impossibile specificare i pacchetti di manifesti sicuri in manifesti non sicuri. |
|
セキュア マニフェスト内のパッケージは、安全ではないマニフェスト内に指定できません。 |
|
캐시 디렉터리가 이미 설정되어 있습니다. |
|
Hurtigbuffermappen er allerede angitt. |
|
Katalog pamięci podręcznej został już ustawiony. |
|
O diretório do cache já foi definido. |
|
Каталог кэша уже задан. |
|
Ya se estableció el directorio de caché. |
|
Cachekatalogen har redan angetts. |
|
Önbellek dizini zaten ayarlanmış. |
|
已经设置缓存目录。 |
|
已經設定快取目錄。 |
|
ไดเรกทอรีแคชได้รับการตั้งค่าแล้ว |
|
Каталог кеша вже встановлено. |
|
Direktorijum keša je već postavljen. |
|
Imenik predpomnilnika je že nastavljen. |
|
Adresár vyrovnávacej pamäte už bol nastavený. |
|
Directorul cache a fost deja setat. |
|
Kešatmiņas direktorijs jau ir iestatīts. |
|
Talpyklos katalogas jau nustatytas. |
|
Direktorij predmemorije već je postavljen. |
|
Vahemälu kataloog on juba määratud. |
|
Вече е зададена директорията за кеша. |
|
تم تعيين دليل التخزين المؤقت بالفعل. |
|
キャッシュ ディレクトリは既に設定されています。 |
|
La directory della cache è già stata impostata. |
|
Már be van állítva a gyorsítótár könyvtára. |
|
ספריית המטמון כבר הוגדרה. |
|
Välimuistihakemisto on jo asetettu. |
|
Ο κατάλογος cache έχει ήδη οριστεί. |
|
Das Cacheverzeichnis wurde bereits festgelegt. |
|
Le répertoire du cache a déjà été défini. |
|
De cachemap is al ingesteld. |
|
Cachemappen er allerede angivet. |
|
Adresář mezipaměti již byl nastaven. |
|
Name 속성 |
|
Egenskapsnavn |
|
Nazwa właściwości |
|
Nome da Propriedade |
|
Имя свойства |
|
propiedad Name |
|
Egenskapsnamn |
|
Özellik Adı |
|
属性名 |
|
屬性名稱 |
|
ชื่อคุณสมบัติ |
|
Ім'я властивості |
|
Ime svojstva |
|
Ime lastnosti |
|
Názov vlastnosti |
|
Nume proprietate |
|
Rekvizīta nosaukums |
|
Ypatybės pavadinimas |
|
Naziv svojstva |
|
Atribuudi nimi |
|
Име на свойство |
|
اسم الخاصية |
|
プロパティ名 |
|
Nome proprietà |
|
Tulajdonság neve |
|
שם מאפיין |
|
Ominaisuuden nimi |
|
Όνομα Ιδιότητας |
|
Eigenschaftenname |
|
Nom de propriété |
|
Eigenschapsnaam |
|
Egenskabsnavn |
|
Název vlastnosti |
|
이름이 '<var>X</var>'인 다른 속성이 이미 등록되어 있습니다. |
|
En annen egenskap med navnet <var>X</var> er allerede registrert. |
|
Jest już zarejestrowana inna właściwość o nazwie „<var>X</var>”. |
|
Outra propriedade com o nome '<var>X</var>' já está registrada. |
|
Уже зарегистрировано другое свойство с именем "<var>X</var>". |
|
Ya se registró otra propiedad con el nombre '<var>X</var>'. |
|
En annan egenskap med namnet <var>X</var> har redan registrerats. |
|
'<var>X</var>' adlı bir özellik zaten kayıtlı. |
|
已经注册另一个名为“<var>X</var>”的属性。 |
|
已經註冊另一個名稱為 '<var>X</var>' 的屬性。 |
|
Вече е регистрирано друго свойство с името „<var>X</var>“. |
|
Teine atribuut nimega <var>X</var> on juba registreeritud. |
|
Već je registrirano drugo svojstvo pod nazivom '<var>X</var>'. |
|
Jau užregistruota kita ypatybė, kurios pavadinimas <var>X</var>. |
|
Ir jau reģistrēts cits rekvizīts ar nosaukumu '<var>X</var>'. |
|
O altă proprietate cu numele „<var>X</var>” este deja înregistrată. |
|
Už je zaregistrovaná iná vlastnosť s názvom <var>X</var>. |
|
Lastnost z imenom »<var>X</var>« je že registrirana. |
|
Već je registrovano drugo svojstvo pod imenom „<var>X</var>“. |
|
Уже зареєстровано іншу властивість з іменем "<var>X</var>". |
|
คุณสมบัติอื่นที่มีชื่อ '<var>X</var>' ได้รับการลงทะเบียนอยู่แล้ว |
|
توجد خاصية أخرى بالاسم '<var>X</var>' مسجلة بالفعل. |
|
Již byla zaregistrována jiná vlastnost s názvem <var>X</var>. |
|
En egenskab med navnet '<var>X</var>' er allerede registreret. |
|
Er is al een andere eigenschap met de naam <var>X</var> geregistreerd. |
|
Une autre propriété nommée '<var>X</var>' est déjà inscrite. |
|
Es ist bereits eine Eigenschaft mit dem Namen "<var>X</var>" registriert. |
|
Μια άλλη ιδιότητα με το όνομα '<var>X</var>' είναι ήδη καταχωρημένη. |
|
Toinen ominaisuus, jonka nimi on <var>X</var>, on jo rekisteröity. |
|
מאפיין אחר בשם '<var>X</var>' כבר נרשם. |
|
Már regisztrálva van egy „<var>X</var>” nevű másik tulajdonság. |
|
Un'altra proprietà con il nome '<var>X</var>' è già registrata. |
|
'<var>X</var>' という名前の別のプロパティが既に登録されています。 |
|
특성의 클래스가 null입니다. |
|
Attributtets klasse er null. |
|
Klasa atrybutu ma wartość null. |
|
A Classe do Atributo é nula. |
|
Класс атрибута имеет значение NULL. |
|
La clase del atributo es NULL. |
|
Class för attributet är null. |
|
Özniteliğin Sınıfı null. |
|
属性的 Class 为 Null。 |
|
屬性的類別是 null。 |
|
คลาสของแอตทริบิวต์เป็น null (ค่าว่าง) |
|
Клас атрибута має Null-значення. |
|
Klasa atributa je bez vrednosti. |
|
Razred atributa je nič. |
|
Trieda atribútu je null. |
|
Clasa atributului este NULL. |
|
Atribūta klases vērtība ir nulle. |
|
Atributo klasė yra nulis. |
|
Klasa atributa vrijednost je null. |
|
Atribuudi klass on tühi. |
|
Класът на атрибута е нула. |
|
فئة السمة خالية. |
|
属性のクラスが null です。 |
|
La classe dell'attributo è null. |
|
Az attribútum osztálya null. |
|
מחלקת התכונה היא Null. |
|
Määritteen luokka on tyhjäarvoinen. |
|
Η κλάση του χαρακτηριστικού είναι null. |
|
Die Klasse des Attributs ist NULL. |
|
La classe de l'attribut est null. |
|
Attribuutklasse is null. |
|
Attributtens klasse er null. |
|
Třída atributu má hodnotu null. |
|
내림차순 정렬 |
|
Ordne etter, synkende |
|
Porządkuj wg Malejąco |
|
Ordenação Decrescente |
|
Упорядочить по убыванию |
|
Ordenación descendente |
|
Ordna efter fallande |
|
Azalan Sıra |
|
按降序排序 |
|
依遞減排序 |
|
Подреждане по низходящ ред |
|
Järjesta laskuvas järjestuses |
|
Poredaj silazno |
|
Rikiuoti mažėjimo tvarka |
|
Kārtot dilstošā secībā |
|
Ordonare descrescătoare |
|
Zoradiť zostupne |
|
Razvrsti po padajočem |
|
Poređaj po opadajućem redosledu |
|
Упорядкувати за спаданням |
|
เรียงลำดับจากมากไปหาน้อย |
|
ترتيب تنازلي |
|
Řadit sestupně |
|
Sortér faldende |
|
Aflopend ordenen |
|
Trier par ordre décroissant |
|
Absteigend sortieren nach |
|
Φθίνουσα σειρά |
|
Järjestämisperuste: laskeva |
|
סדר לפי סדר יורד |
|
Csökkenő rendezési sorrend |
|
Ordine decrescente |
|
OrderByDescending |
|
목록에서 현재 항목을 편집할 수 있는 대화 상자 표시 |
|
Viser en dialogboks for å redigere gjeldende element i listen |
|
Wyświetla okno dialogowe, w którym można edytować bieżący element na liście. |
|
Exibe uma caixa de diálogo para editar o item atual na lista |
|
Отображает диалоговое окно для правки текущего элемента в списке |
|
Muestra un cuadro de diálogo para editar el elemento actual de la lista |
|
Visar en dialogruta för redigering av det aktuella objektet i listan |
|
Listedeki geçerli öğeyi düzenlemek için bir iletişim kutusu görüntüler |
|
显示一个对话框以编辑列表中的当前项 |
|
顯示對話方塊,以編輯清單中的目前項目 |
|
แสดงกล่องโต้ตอบเพื่อแก้ไขข้อมูลปัจจุบันในรายการ |
|
Відображення діалогового вікна для редагування поточного елемента у списку |
|
Prikazuje dijalog za uređivanje trenutne stavke u listi |
|
Prikaže pogovorno okno za urejanje trenutnega elementa na seznamu |
|
Zobrazuje dialógové okno na úpravu aktuálnej položky v zozname |
|
Afişează un dialog pentru editarea elementului curent din listă |
|
Rāda sarakstā pašreiz atlasītā vienuma rediģēšanas dialoglodziņu |
|
Rodo dialogą langą, skirtą dabartiniam sąrašo elementui redaguoti |
|
Prikazuje dijaloški okvir za uređivanje trenutne stavke na popisu |
|
Kuvab dialoogi, et redigeerida praegust üksust loendis |
|
Показва диалогов прозорец за редактиране на текущия елемент в списъка |
|
عرض مربع حوار لتحرير العنصر الحالي في القائمة |
|
一覧の現在の項目を編集するためのダイアログを表示します |
|
Visualizza una finestra di dialogo per modificare l'elemento corrente nell'elenco |
|
Megjelenít egy párbeszédpanelt a lista aktuális elemének szerkesztéséhez. |
|
הצגת תיבת דו-שיח לעריכת הפריט הנוכחי ברשימה |
|
Näyttää valintaikkunan luettelon nykyisen kohteen muokkaamista varten |
|
Εμφανίζει ένα παράθυρο διαλόγου για την επεξεργασία του τρέχοντος στοιχείου στη λίστα |
|
Zeigt ein Dialogfeld zum Bearbeiten des aktuellen Elements in der Liste an |
|
Affiche une boîte de dialogue permettant de modifier l'élément actuel de la liste |
|
Hiermee wordt een dialoogvenster weergegeven waarmee u het huidige item in de lijst kunt bewerken |
|
Viser en dialogboks til redigering af det aktuelle element på listen |
|
Zobrazí dialogové okno pro úpravu aktuální položky seznamu. |
|
참조 속성을 잘못된 값으로 설정할 수 없습니다. |
|
Kan ikke angi en referanseegenskap til en ugyldig verdi. |
|
Nie można ustawić nieprawidłowej wartości dla właściwości odwołania. |
|
Não é possível definir uma propriedade de referência para um valor inválido. |
|
Невозможно задать недопустимое значение для свойства ссылки. |
|
No se puede establecer una propiedad de referencia en un valor no válido. |
|
Det går inte att ange en referensegenskap till ett ogiltigt värde. |
|
Başvuru özelliği geçersiz bir değere ayarlanamaz. |
|
不能将引用属性设置为无效值。 |
|
無法將參考屬性設定為無效值。 |
|
Не може да се зададе свойство по адрес към невалидна стойност. |
|
Kehtetule väärtusele ei saa viiteatribuuti määrata. |
|
Svojstvo reference nije moguće postaviti na vrijednost koja nije valjana. |
|
Negalima nustatyti netinkamos nuorodos ypatybės reikšmės. |
|
Atsauces rekvizītam nevar iestatīt nederīgu vērtību. |
|
Imposibil de setat o proprietate de referinţă la o valoare nevalidă. |
|
Nie je možné nastaviť odkazovanú vlastnosť na neplatnú hodnotu. |
|
Lastnosti sklicevanja ni mogoče nastaviti na neveljavno vrednost. |
|
Nije moguće postaviti svojstvo reference na nevažeću vrednost. |
|
Не можна встановити для властивості посилання неприпустиме значення. |
|
ไม่สามารถตั้งค่าคุณสมบัติการอ้างอิงถึงค่าที่ไม่ถูกต้อง |
|
لا يمكن تعيين خاصية مرجع إلى قيمة غير صالحة. |
|
Referenční vlastnost nelze nastavit na neplatnou hodnotu. |
|
En referenceegenskab kan ikke indstilles til en ugyldig værdi. |
|
Kan geen verwijzingseigenschap instellen voor een ongeldige waarde. |
|
Impossible d'affecter une valeur non valide à une propriété de référence. |
|
Eine Verweiseigenschaft kann nicht auf einen ungültigen Wert festgelegt werden. |
|
Δεν είναι δυνατός ο ορισμός μιας ιδιότητας αναφοράς σε μια μη έγκυρη τιμή. |
|
Viittausominaisuudelle ei voi asettaa virheellistä arvoa. |
|
לא ניתן להגדיר מאפיין הפניה כערך לא חוקי. |
|
Egy hivatkozási tulajdonság nem állítható be érvénytelen értékre. |
|
Impossibile impostare una proprietà di riferimento su un valore non valido. |
|
参照プロパティを無効な値に設定できません。 |