|
서버에 연결할 수 없습니다. 나중에 다시 시도하거나 시스템 관리자에게 문의하십시오. |
|
Kan ikke opprette kontakt med serveren. Prøv på nytt senere, eller kontakt systemansvarlig. |
|
Nie można ustanowić połączenia z serwerem. Spróbuj ponownie później lub skontaktuj się z administratorem systemu. |
|
Não foi possível estabelecer uma conexão com o servidor. Tente novamente mais tarde ou contate o administrador do sistema. |
|
Не удается установить соединение с сервером. Повторите попытку позднее или обратитесь к администратору. |
|
No se pudo establecer una conexión al servidor. Inténtelo de nuevo más tarde o póngase en contacto con el administrador del sistema. |
|
Det gick inte att upprätta någon anslutning till servern. Försök igen senare eller kontakta systemadministratören. |
|
Sunucuyla bağlantı kurulamadı. Daha sonra yeniden deneyin veya sistem yöneticinize başvurun. |
|
未能与服务器建立连接。请稍后重试或与系统管理员联系。 |
|
無法建立伺服器連線。請稍後再試一次,或連絡系統管理員。 |
|
ไม่สามารถเชื่อมต่อเซิร์ฟเวอร์ได้ ลองอีกครั้งในภายหลังหรือติดต่อผู้ดูแลระบบของคุณ |
|
Не вдалося підключитися до сервера. Повторіть спробу пізніше або зверніться до системного адміністратора. |
|
Nije bilo moguće uspostaviti vezu sa serverom. Pokušajte ponovo kasnije ili se obratite administratoru sistema. |
|
Povezave s strežnikom ni bilo mogoče vzpostaviti. Poskusite znova pozneje ali se obrnite na skrbnika sistema. |
|
Pripojenie k serveru nebolo možné vytvoriť. Skúste znova neskôr alebo kontaktujte správcu systému. |
|
Imposibil de stabilit o conexiune la server. Încercaţi mai târziu sau luaţi legătura cu administratorul de sistem. |
|
Nevarēja izveidot savienojumu ar serveri. Vēlāk mēģiniet vēlreiz vai sazinieties ar sistēmas administratoru. |
|
Nepavyko sukurti ryšio su serveriu. Bandykite dar kartą vėliau arba kreipkitės į sistemos administratorių. |
|
Nije moguće uspostaviti vezu s poslužiteljem. Pokušajte ponovno kasnije ili se obratite administratoru sustava. |
|
Ühendust serveriga ei õnnestunud luua. Proovige hiljem uuesti või võtke ühendust süsteemiadministraatoriga. |
|
Не може да се установи връзка със сървъра. Опитайте отново по-късно или се свържете със системния си администратор. |
|
تعذر إنشاء اتصال بالخادم. أعد المحاولة لاحقًا أو اتصل بمسؤول النظام. |
|
サーバーへの接続を確立できませんでした。後でもう一度やり直すか、システム管理者に問い合わせてください。 |
|
Impossibile stabilire una connessione al server. Riprovare più tardi o contattare l'amministratore del sistema. |
|
Nem sikerült kapcsolatot létesíteni a kiszolgálóval. Később próbálja meg újból, vagy forduljon a rendszergazdához. |
|
לא היתה אפשרות ליצור חיבור לשרת. נסה שוב מאוחר יותר או פנה למנהל המערכת. |
|
Yhteyttä palvelimeen ei voitu muodostaa. Yritä uudelleen tai ota yhteyttä järjestelmänvalvojaan. |
|
Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία σύνδεσης με το διακομιστή. Δοκιμάστε ξανά αργότερα ή επικοινωνήστε με το διαχειριστή του συστήματος. |
|
Es konnte keine Verbindung zum Server hergestellt werden. Wiederholen Sie den Vorgang später, oder wenden Sie sich an den Systemadministrator. |
|
Impossible d'établir une connexion au serveur. Réessayez ultérieurement ou contactez votre administrateur système. |
|
Er is geen verbinding met de server tot stand gebracht. Probeer het later opnieuw of neem contact op met de systeembeheerder. |
|
Der kunne ikke oprettes forbindelse til serveren. Prøv igen senere, eller kontakt systemadministratoren. |
|
Nelze vytvořit připojení k serveru. Opakujte akci později nebo se obraťte na správce systému. |
|
다른 SaveChanges 요청을 현재 처리 중인 데이터 서비스에 대해 SaveChanges를 호출할 수 없습니다. |
|
Det er ugyldig å kalle SaveChanges på en tjeneste som for øyeblikket behandler en annen SaveChanges-forespørsel. |
|
Wywoływanie metody SaveChanges w usłudze danych, która aktualnie przetwarza inne żądanie metody SaveChanges, jest nieprawidłowe. |
|
É inválido chamar SaveChanges em um serviço de dados que esteja processando no momento outra solicitação SaveChanges. |
|
Недопустимо выполнять вызов метода SaveChanges для службы данных, которая сейчас занята обработкой другого запроса SaveChanges. |
|
No es válido llamar a SaveChanges para un servicio de datos que está procesando otra solicitud de SaveChanges. |
|
Det går inte att anropa SaveChanges i en datatjänst som för närvarande bearbetar en annan SaveChanges-begäran. |
|
O anda başka bir SaveChanges isteğini işleyen veri hizmetinde SaveChanges çağrısı yapılması geçersizdir. |
|
在目前正在处理其他 SaveChanges 请求的数据服务上调用 SaveChanges 是无效的。 |
|
不能在目前正在處理 SaveChanges 要求的資料服務上呼叫另一個 SaveChanges。 |
|
Невалидно е повикването на SaveChanges в услуга за данни, която в момента обработва друга заявка на SaveChanges. |
|
Kehtetu on kutsuda üksust SaveChanges andmesideteenuses, mis töötleb praegu teist üksuse SaveChanges päringut. |
|
Nije moguće pozvati SaveChanges u podatkovnom servisu koji trenutno obrađuje drugi zahtjev za SaveChanges. |
|
Negalima iškviesti komandos SaveChanges duomenų tarnyboje, kuri tuo metu apdoroja kitą SaveChanges užklausą. |
|
Nevar izsaukt funkciju SaveChanges datu pakalpojumā, kurā pašlaik tiek apstrādāts cits SaveChanges pieprasījums. |
|
Este nevalidă apelarea SaveChanges într-un serviciu de date care momentan procesează o altă solicitare SaveChanges. |
|
Volanie metódy SaveChanges pre údajovú službu, ktorá aktuálne spracúva inú požiadavku SaveChanges, je neplatné. |
|
Klicanje zahteve SaveChanges v podatkovni storitvi, ki trenutno obdeluje drugo zahtevo SaveChanges, ni veljavno. |
|
Nije važeća radnja pozivanja funkcije SaveChanges za uslugu podataka koja trenutno obrađuje drugi zahtev SaveChanges. |
|
Не можна викликати метод SaveChanges у службі даних, у якій наразі обробляється інший запит SaveChanges. |
|
ไม่สามารถเรียกใช้ SaveChanges ในบริการข้อมูลที่กำลังประมวลผลคำขอ SaveChanges อื่น |
|
ليس من الصالح استدعاء SaveChanges على خدمة بيانات تقوم حاليًا بمعالجة طلب SaveChanges آخر. |
|
Volání metody SaveChanges je neplatné v datové službě, která aktuálně zpracovává jiný požadavek metody SaveChanges. |
|
Det er ugyldigt at kalde SaveChanges på en datatjeneste, der er ved at behandle en anden SaveChanges-anmodning. |
|
SaveChanges kan niet worden aangeroepen in een gegevensservice waarin momenteel een andere SaveChanges-aanvraag wordt verwerkt. |
|
Impossible d'appeler SaveChanges sur un service de données qui traite actuellement une autre requête SaveChanges. |
|
SaveChanges kann nicht für einen Datendienst aufgerufen werden, der derzeit eine andere SaveChanges-Anforderung verarbeitet. |
|
Η κλήση του SaveChanges δεν είναι έγκυρη σε μια υπηρεσία δεδομένων που επεξεργάζεται αυτή τη στιγμή μια άλλη αίτηση SaveChanges. |
|
SaveChanges-kutsua ei saa tehdä tietopalvelulle, joka käsittelee parhaillaan toista SaveChanges-pyyntöä. |
|
קריאה ל- SaveChanges בשירות נתונים המבצע כעת עיבוד של בקשת SaveChanges אחרת אינו חוקי. |
|
A SaveChanges metódus hívása érvénytelen olyan adatszolgáltatásnál, amely épp egy másik SaveChanges kérelmet dolgoz fel. |
|
Impossibile chiamare SaveChanges per un servizio dati che sta attualmente elaborando un'altra richiesta SaveChanges. |
|
別の SaveChanges 要求を現在処理しているデータ サービスで SaveChanges を呼び出すことは無効です。 |
|
<var>X</var> 레코드를 참조하는 관련 <var>Y</var> 레코드가 있기 때문에 이 레코드를 삭제할 수 없습니다. |
|
Kan ikke slette posten <var>X</var> fordi det er beslektede <var>Y</var>-poster som refererer til den. |
|
Nie można usunąć rekordu <var>X</var>, ponieważ odwołuje się do niego następująca liczba powiązanych rekordów: <var>Y</var>. |
|
Não é possível excluir o registro <var>X</var> porque há registros <var>Y</var> relacionados que o referenciam. |
|
Невозможно удалить запись <var>X</var>, поскольку существуют связанные записи <var>Y</var>, ссылающиеся на нее. |
|
No se puede eliminar el registro <var>X</var> porque hay registros de <var>Y</var> relacionados que hacen referencia a él. |
|
Det går inte att ta bort <var>X</var>-posten eftersom det finns relaterade <var>Y</var>-poster som refererar till den. |
|
<var>X</var> kaydına başvuran ilgili <var>Y</var> kayıtları olduğundan bu kayıt silinemiyor. |
|
无法删除 <var>X</var> 记录,因为有相关 <var>Y</var> 记录引用该记录。 |
|
無法刪除 <var>X</var> 記錄,因為有相關的 <var>Y</var> 記錄仍參考到它。 |
|
ลบระเบียน <var>X</var> ไม่ได้ เนื่องจากมีระเบียน <var>Y</var> ที่เกี่ยวข้องอ้างอิงถึงระเบียนนั้นอยู่ |
|
Не вдалося видалити запис <var>X</var>, оскільки на нього посилаються пов'язані записи (<var>Y</var>). |
|
Nije moguće brisanje zapisa <var>X</var> pošto postoje povezani zapisi <var>Y</var> koji upućuju na njega. |
|
Zapisa <var>X</var> ni mogoče izbrisati, ker se nanj sklicujejo povezani zapisi <var>Y</var>. |
|
Záznam entity typu <var>X</var> nie je možné odstrániť, pretože existujú súvisiace záznamy entity typu <var>Y</var>, ktoré naň odkazujú. |
|
Imposibil de şters înregistrarea <var>X</var>, deoarece există înregistrări <var>Y</var> corelate care fac referire la aceasta. |
|
Nevar dzēst <var>X</var> ierakstu, jo pastāv <var>Y</var> saistīti ieraksti, kuros ir atsauces uz to. |
|
Negalima panaikinti įrašo <var>X</var>, nes yra susijusių į jį nukreipiančių <var>Y</var> įrašų. |
|
Zapis <var>X</var> nije moguće izbrisati jer se na njega referiraju povezani zapisi <var>Y</var>. |
|
Ei saa kustutada kirjet <var>X</var>, kuna sellele viitavad seotud kirjed <var>Y</var>. |
|
Записът <var>X</var> не може да се изтрие, защото има свързани <var>Y</var> записи, препращащи към него. |
|
لا يمكن حذف السجل <var>X</var> نظرًا لوجود سجلات <var>Y</var> ترجع إليه. |
|
<var>X</var> レコードを削除できません。このレコードを参照する関連した <var>Y</var> レコードがあります。 |
|
Impossibile eliminare il record <var>X</var> perché altri record <var>Y</var> vi fanno riferimento. |
|
A következő rekord nem törölhető, mert kapcsolódó <var>Y</var> rekordok hivatkoznak rá: <var>X</var>. |
|
לא ניתן למחוק את הרשומה <var>X</var> מאחר שקיימות רשומות <var>Y</var> קשורות המפנות אליה. |
|
Tietuetta <var>X</var> ei voi poistaa, koska on olemassa siihen viittaavia liittyviä entiteetin <var>Y</var> tietueita. |
|
Δεν είναι δυνατή η διαγραφή της εγγραφής <var>X</var>, διότι υπάρχουν <var>Y</var> σχετικές εγγραφές που παραπέμπουν σε αυτήν. |
|
Der Datensatz "<var>X</var>" kann nicht gelöscht werden, da zugehörige <var>Y</var>-Datensätze darauf verweisen. |
|
Impossible de supprimer l'enregistrement <var>X</var>, car des enregistrements <var>Y</var> connexes y font référence. |
|
Kan de record <var>X</var> niet verwijderen omdat er gerelateerde <var>Y</var>-records bestaan die hiernaar verwijzen. |
|
Posten <var>X</var> kan ikke slettes, fordi der er relaterede poster fra <var>Y</var>, som refererer til den. |
|
Nelze odebrat záznam typu entity <var>X</var>, protože na něj odkazují některé související záznamy entity <var>Y</var>. |
|
유효한 '<var>X</var>' 서비스를 가져올 수 없습니다. |
|
Kan ikke hente en gyldig <var>X</var>-tjeneste. |
|
Nie można pobrać prawidłowej usługi „<var>X</var>”. |
|
Não foi possível obter um serviço '<var>X</var>' válido. |
|
Не удалось получить действующую службу "<var>X</var>". |
|
No se pudo obtener un servicio '<var>X</var>' válido. |
|
Det gick inte att hämta någon giltig <var>X</var>-tjänst. |
|
Geçerli bir '<var>X</var>' hizmeti alınamadı. |
|
无法获得有效的“<var>X</var>”服务。 |
|
無法取得有效的 '<var>X</var>' 服務。 |
|
Не може да се получи валидна услуга „<var>X</var>“. |
|
Kehtivat teenust <var>X</var> ei saanud tuua. |
|
Nije moguće dohvatiti valjani servis '<var>X</var>'. |
|
Nepavyko iškviesti tinkamos <var>X</var> tarnybos. |
|
Nevarēja iegūt derīgu pakalpojumu '<var>X</var>'. |
|
Imposibil de obţinut un serviciu „<var>X</var>” valid. |
|
Nebolo možné načítať platnú službu <var>X</var>. |
|
Veljavne storitve »<var>X</var>« ni bilo mogoče pridobiti. |
|
Nije moguće preuzeti važeću uslugu „<var>X</var>“. |
|
Не вдалось отримати припустиму службу "<var>X</var>". |
|
ไม่สามารถรับบริการ '<var>X</var>' ที่ถูกต้อง |
|
تعذر الحصول على خدمة '<var>X</var>' صالحة. |
|
Nelze získat platnou službu <var>X</var>. |
|
En gyldig '<var>X</var>'-tjeneste kunne ikke hentes. |
|
Geen geldige <var>X</var>-service opgehaald. |
|
Impossible d'obtenir un service '<var>X</var>' valide. |
|
Es konnte kein gültiger <var>X</var>-Dienst abgerufen werden. |
|
Δεν ήταν δυνατή η λήψη μιας έγκυρης υπηρεσίας '<var>X</var>'. |
|
Kelvollista palvelua <var>X</var> ei saatu. |
|
לא היתה אפשרות לקבל שירות '<var>X</var>' חוקי. |
|
Nem található érvényes „<var>X</var>” szolgáltatás. |
|
Impossibile ottenere un servizio '<var>X</var>' valido. |
|
有効な '<var>X</var>' サービスを取得できませんでした。 |
|
'<var>Type Name</var>' 형식의 엔터티 변경이 엔터티 변경 집합에 포함되어 있습니다. 잘못된 변경 형식입니다. 지원되는 변경 형식은 <var>X</var>, <var>Y</var> 및 <var>Z</var>입니다. |
|
En enhetsendring av typen <var>Type Name</var> ble inkludert i settet med enhetsendringer. Det er en ugyldig endringstype. Endringstyper som støttes, er <var>X</var>, <var>Y</var> og <var>Z</var>. |
|
Zmiana jednostki typu „<var>Type Name</var>” została uwzględniona w zestawie zmian jednostki. Ten typ zmiany jest nieprawidłowy. Obsługiwane typy zmian to <var>X</var>, <var>Y</var> i <var>Z</var>. |
|
Uma alteração de entidade do tipo '<var>Type Name</var>' foi incluída no conjunto de alterações de entidade. Esse tipo de alteração é inválido. Os tipos de alteração com suporte são <var>X</var>, <var>Y</var> e <var>Z</var>. |
|
Изменение сущности, принадлежащей к типу "<var>Type Name</var>", было включено в набор изменений сущности. Этот тип изменений является недопустимым. Поддерживаются следующие типы изменений: <var>X</var>, <var>Y</var> и <var>Z</var>. |
|
Se incluyó un cambio de entidad del tipo '<var>Type Name</var>' en el conjunto de cambios de entidad. Es un tipo de cambio no válido. Los tipos de cambio admitidos son <var>X</var>, <var>Y</var> y <var>Z</var>. |
|
En entitetsändring av typen <var>Type Name</var> ingick i uppsättningen med entitetsändringar. Detta är en ogiltig ändringstyp. De ändringstyper som stöds är <var>X</var>, <var>Y</var> och <var>Z</var>. |
|
Varlık değişiklikleri kümesine '<var>Type Name</var>' türünde bir varlık değişikliği eklenmiş. Bu geçersiz bir değişiklik türü. Desteklenen değişiklik türleri: <var>X</var>, <var>Y</var> ve <var>Z</var>. |
|
实体变更集中包含“<var>Type Name</var>”类型的实体更改。这是无效的更改类型。支持的更改类型包括 <var>X</var>、<var>Y</var> 和 <var>Z</var>。 |
|
實體變更集中包含型別 '<var>Type Name</var>' 的實體變更,但它是無效的變更型別。支援的變更型別是 <var>X</var>、<var>Y</var> 和 <var>Z</var>。 |
|
ชนิดการเปลี่ยนแปลงเอนทิตี '<var>Type Name</var>' ถูกรวมอยู่ในชุดการเปลี่ยนแปลงเอนทิตี ซึ่งเป็นชนิดการเปลี่ยนแปลงที่ไม่ถูกต้อง ชนิดการเปลี่ยนแปลงที่สนับสนุนได้แก่ <var>X</var>, <var>Y</var> และ <var>Z</var> |
|
Змінення сутності типу "<var>Type Name</var>" включено в набір змінення сутностей. Це неприпустимий тип змінення. Підтримуються такі типи змінення: <var>X</var>, <var>Y</var> і <var>Z</var>. |
|
Promena entiteta tipa „<var>Type Name</var>“ uključena je u skup promena entiteta. To je nevažeći tip promene. Podržani tipovi promene su <var>X</var>, <var>Y</var> i <var>Z</var>. |
|
Sprememba entitete vrste »<var>Type Name</var>« je bila vključena v niz sprememb entitete. To je neveljavna vrsta spremembe. Podprte vrste sprememb so <var>X</var>, <var>Y</var> in <var>Z</var>. |
|
Zmena entity typu <var>Type Name</var> bola zahrnutá do množiny zmien entity. Toto je neplatný typ zmeny. Podporované typy zmeny sú <var>X</var>, <var>Y</var> a <var>Z</var>. |
|
O modificare de entitate de tipul „<var>Type Name</var>” a fost inclusă în setul de modificări de entitate. Acest este un tip de modificare nevalid. Tipurile de modificări acceptate sunt <var>X</var>, <var>Y</var> şi <var>Z</var>. |
|
Entītiju izmaiņu kopā tika ietvertas tipa '<var>Type Name</var>' entītijas izmaiņas. Tas nav derīgs izmaiņu tips. Atbalstītie izmaiņu tipi ir <var>X</var>, <var>Y</var> un <var>Z</var>. |
|
Objekto, kurio tipas <var>Type Name</var>, keitimas įtrauktas į objektų keitimų rinkinį. Tai yra netinkamas keitimo tipas. Palaikomi keitimų tipai yra <var>X</var>, <var>Y</var> ir <var>Z</var>. |
|
Promjena entiteta vrste '<var>Type Name</var>' obuhvaćena je skupom promjena entiteta. Ta vrsta promjene nije valjana. Podržane su vrste promjene <var>X</var>, <var>Y</var> i <var>Z</var>. |
|
Olemi muutmine tüübiga <var>Type Name</var> kaasati olemi muudatuste komplekti. See on kehtetu muudatuse tüüp. Toetatud muudatuse tüübid on <var>X</var>, <var>Y</var> ja <var>Z</var>. |
|
Промяна на обект от типа „<var>Type Name</var>“ е включена в набора от промени на обекта. Това е невалиден тип промяна. Поддържаните типове промяна са <var>X</var>, <var>Y</var> и <var>Z</var>. |
|
تم تضمين تغيير كيان من النوع '<var>Type Name</var>' في مجموعة تغييرات الكائنات. أنواع التغييرات المعتمدة هي: <var>X</var> و<var>Y</var> و<var>Z</var>. |
|
種類 '<var>Type Name</var>' のエンティティ変更がエンティティ変更のセットに含まれていました。これは無効な変更の種類です。サポートされている変更の種類は <var>X</var>、<var>Y</var>、および <var>Z</var> です。 |
|
Una modifica di entità del tipo '<var>Type Name</var>' è stata inclusa nel set di modifiche di entità. Il tipo di modifica non è valido. I tipi di modifica supportati sono <var>X</var>, <var>Y</var> e <var>Z</var>. |
|
Egy „<var>Type Name</var>” típusú entitásmódosítás szerepelt az entitásmódosítások készletében. Ez egy érvénytelen módosítástípus. A támogatott módosítástípusok: <var>X</var>, <var>Y</var> és <var>Z</var>. |
|
שינוי ישות מסוג '<var>Type Name</var>' נכלל בקבוצת שינויי הישות. סוג שינוי זה אינו חוקי. סוגי שינויים נתמכים הם <var>X</var>, <var>Y</var> ו- <var>Z</var>. |
|
Tyyppiä <var>Type Name</var> oleva entiteettimuutos sisältyi entiteettimuutosten joukkoon. Se on virheellinen muutostyyppi. Tuetut muutostyypit ovat <var>X</var>, <var>Y</var> ja <var>Z</var>. |
|
Μια αλλαγή οντότητας τύπου '<var>Type Name</var>' περιλήφθηκε στο σύνολο των αλλαγών οντότητας. Αυτός είναι ένας μη έγκυρος τύπος αλλαγής. Οι υποστηριζόμενοι τύποι αλλαγών είναι οι <var>X</var>, <var>Y</var> και <var>Z</var>. |
|
Die Entitätsänderungen enthielten eine Entitätsänderung vom Typ "<var>Type Name</var>". Dieser Änderungstyp ist ungültig. Unterstützte Änderungstypen sind "<var>X</var>", "<var>Y</var>" und "<var>Z</var>". |
|
Une modification d'entité de type '<var>Type Name</var>' a été incluse dans l'ensemble de modifications d'entité. Il s'agit d'un type de modification non valide. Les types de modifications pris en charge sont <var>X</var>, <var>Y</var> et <var>Z</var>. |
|
Een entiteitswijziging van het type <var>Type Name</var> is opgenomen in de set entiteitswijzigingen. Dit is een ongeldig wijzigingstype. Ondersteunde wijzigingstypen zijn <var>X</var>, <var>Y</var> en <var>Z</var>. |
|
En enhedsændring af typen '<var>Type Name</var>' blev medtaget i sættet af enhedsændringer. Det er en ugyldig ændringstype. De understøttede ændringstyper er <var>X</var>, <var>Y</var> og <var>Z</var>. |
|
Změna entity typu <var>Type Name</var> byla zahrnuta do sady změn entity. Tento typ změny je neplatný. Podporované typy změn jsou <var>X</var>, <var>Y</var> a <var>Z</var>. |
|
유효한 '<var>X</var>' 서비스를 가져올 수 없습니다. |
|
Kan ikke hente en gyldig <var>X</var>-tjeneste. |
|
Nie można pobrać prawidłowej usługi „<var>X</var>”. |
|
Não foi possível obter um serviço '<var>X</var>' válido. |
|
Не удалось получить действующую службу "<var>X</var>". |
|
No se pudo obtener un servicio '<var>X</var>' válido. |
|
Det gick inte att hämta någon giltig <var>X</var>-tjänst. |
|
Geçerli bir '<var>X</var>' hizmeti alınamadı. |
|
无法获得有效的“<var>X</var>”服务。 |
|
無法取得有效的 '<var>X</var>' 服務。 |
|
Не може да се получи валидна услуга „<var>X</var>“. |
|
Kehtivat teenust <var>X</var> ei saanud tuua. |
|
Nije moguće dohvatiti valjani servis '<var>X</var>'. |
|
Nepavyko iškviesti tinkamos <var>X</var> tarnybos. |
|
Nevarēja iegūt derīgu pakalpojumu '<var>X</var>'. |
|
Imposibil de obţinut un serviciu „<var>X</var>” valid. |
|
Nebolo možné načítať platnú službu <var>X</var>. |
|
Veljavne storitve »<var>X</var>« ni bilo mogoče pridobiti. |
|
Nije moguće preuzeti važeću uslugu „<var>X</var>“. |
|
Не вдалось отримати припустиму службу "<var>X</var>". |
|
ไม่สามารถรับบริการ '<var>X</var>' ที่ถูกต้อง |
|
تعذر الحصول على خدمة '<var>X</var>' صالحة. |
|
Nelze získat platnou službu <var>X</var>. |
|
En gyldig '<var>X</var>'-tjeneste kunne ikke hentes. |
|
Geen geldige <var>X</var>-service opgehaald. |
|
Impossible d'obtenir un service '<var>X</var>' valide. |
|
Es konnte kein gültiger <var>X</var>-Dienst abgerufen werden. |
|
Δεν ήταν δυνατή η λήψη μιας έγκυρης υπηρεσίας '<var>X</var>'. |
|
Kelvollista palvelua <var>X</var> ei saatu. |
|
לא היתה אפשרות לקבל שירות '<var>X</var>' חוקי. |
|
Nem található érvényes „<var>X</var>” szolgáltatás. |
|
Impossibile ottenere un servizio '<var>X</var>' valido. |
|
有効な '<var>X</var>' サービスを取得できませんでした。 |
|
인증할 수 없습니다. 액세스가 거부되었습니다. |
|
Kan ikke godkjenne. Ingen tilgang. |
|
Nie można wykonać uwierzytelniania. Odmowa dostępu. |
|
Não é possível autenticar. O acesso foi negado. |
|
Не удается выполнить проверку подлинности. Отказано в доступе. |
|
No se pudo autenticar. Se denegó el acceso. |
|
Det går inte att autentisera. Åtkomst nekas. |
|
Kimlik doğrulanamıyor. Erişim reddedildi. |
|
无法进行身份验证。访问被拒绝。 |
|
無法驗證。存取被拒絕。 |
|
ไม่สามารถรับรองความถูกต้องได้ การเข้าถึงถูกปฏิเสธ |
|
Помилка автентифікації. Відмовлено в доступі. |
|
Nije moguće potvrditi identitet. Pristup je odbijen. |
|
Preverjanje pristnosti ni mogoče. Dostop je zavrnjen. |
|
Overovanie nie je možné. Prístup je odmietnutý. |
|
Imposibil de autentificat. Acces refuzat. |
|
Nevar veikt autentifikāciju. Piekļuve ir liegta. |
|
Nepavyksta patvirtinti. Prieiga uždrausta. |
|
Provjera autentičnosti nije moguća. Pristup je odbijen. |
|
Autentimine ebaõnnestus. Juurdepääs on keelatud. |
|
Невъзможно удостоверяване. Отказан достъп. |
|
تتعذر المصادقة. تم رفض الوصول. |
|
認証できません。アクセスが拒否されました。 |
|
Impossibile autenticare. Accesso negato. |
|
A hitelesítés nem lehetséges. A hozzáférés megtagadva. |
|
לא ניתן לאמת. הגישה נדחתה. |
|
Todentaminen ei onnistu. Käyttö on estetty. |
|
Δεν ήταν δυνατή η επαλήθευση ταυτότητας. Δεν επιτρέπεται η πρόσβαση. |
|
Authentifizierung nicht möglich. Der Zugriff wurde verweigert. |
|
Impossible de s'authentifier. Accès refusé. |
|
Kan niet verifiëren. De toegang is geweigerd. |
|
Godkendelse kan ikke foretages. Adgang nægtet. |
|
Uživatele nelze ověřit. Přístup byl odepřen. |
|
이름이 '<var>X</var>'인 등록된 사용자가 없습니다. |
|
Det finnes ingen registrert bruker med navnet <var>X</var>. |
|
Zarejestrowany użytkownik o nazwie „<var>X</var>” nie istnieje. |
|
Um usuário registrado com o nome '<var>X</var>' não existe. |
|
Зарегистрированный пользователь с именем "<var>X</var>" не существует. |
|
No existe un usuario registrado con el nombre '<var>X</var>'. |
|
Det finns ingen registrerad användare med namnet <var>X</var>. |
|
Adı '<var>X</var>' olan kayıtlı bir kullanıcı yok. |
|
不存在名称为“<var>X</var>”的注册用户。 |
|
名稱為 '<var>X</var>' 的註冊使用者不存在。 |
|
Регистриран потребител с името „<var>X</var>“ не съществува. |
|
Registreeritud kasutajat nimega <var>X</var> pole olemas. |
|
Ne postoji registrirani korisnik pod imenom '<var>X</var>'. |
|
Užregistruoto vartotojo, kurio vardas <var>X</var>, nėra. |
|
Reģistrēts lietotājs ar vārdu '<var>X</var>' nepastāv. |
|
Nu există niciun utilizator înregistrat cu numele „<var>X</var>”. |
|
Registrovaný používateľ s menom <var>X</var> neexistuje. |
|
Registrirani uporabnik z imenom »<var>X</var>« ne obstaja. |
|
Registrovani korisnik čije je ime „<var>X</var>“ ne postoji. |
|
Зареєстрований користувач з іменем "<var>X</var>" відсутній. |
|
ผู้ใช้ที่ลงทะเบียนด้วยชื่อ '<var>X</var>' ไม่มีอยู่ |
|
لا يوجد مستخدم مسجل بالاسم '<var>X</var>'. |
|
Registrovaný uživatel se jménem <var>X</var> neexistuje. |
|
En registreret bruger med navnet '<var>X</var>' findes ikke. |
|
Er bestaat geen geregistreerde gebruiker met de naam <var>X</var>. |
|
Il n'existe aucun utilisateur inscrit nommé '<var>X</var>'. |
|
Es ist kein registrierter Benutzer mit dem Namen "<var>X</var>" vorhanden. |
|
Δεν υπάρχει καταχωρημένος χρήστης με το όνομα '<var>X</var>'. |
|
Rekisteröityä käyttäjää, jonka nimi on <var>X</var>, ei ole. |
|
משתמש רשום בשם '<var>X</var>' אינו קיים. |
|
Nem létezik „<var>X</var>” nevű regisztrált felhasználó. |
|
Un utente registrato con il nome '<var>X</var>' non esiste. |
|
名前が '<var>X</var>' の登録済みユーザーは存在しません。 |
|
지정한 요소 형식 '<var>Type Name</var>'이(가) 잘못되었습니다. |
|
Den angitte elementtypen <var>Type Name</var> er ugyldig. |
|
Określony typ elementu „<var>Type Name</var>” jest nieprawidłowy. |
|
O tipo de elemento especificado '<var>Type Name</var>' é inválido. |
|
Указан недопустимый тип элемента "<var>Type Name</var>". |
|
El tipo de elemento '<var>Type Name</var>' especificado no es válido. |
|
Den angivna elementtypen <var>Type Name</var> är ogiltig. |
|
Belirtilen öğe türü '<var>Type Name</var>' geçersiz. |
|
指定的元素类型“<var>Type Name</var>”无效。 |
|
指定的項目型別 '<var>Type Name</var>' 無效。 |
|
ชนิดองค์ประกอบ '<var>Type Name</var>' ที่ระบุไม่ถูกต้อง |
|
Указано неприпустимий тип елемента "<var>Type Name</var>". |
|
Navedeni tip elementa „<var>Type Name</var>“ nije važeći. |
|
Določena vrsta elementa »<var>Type Name</var>« ni veljavna. |
|
Zadaný typ prvku <var>Type Name</var> je neplatný. |
|
Tipul de element „<var>Type Name</var>” specificat este nevalid. |
|
Norādītais elementa tips '<var>Type Name</var>' nav derīgs. |
|
Nurodytas elemento tipas <var>Type Name</var> netinkamas. |
|
Navedena vrsta elementa '<var>Type Name</var>' nije valjana. |
|
Määratud elemendi tüüp <var>Type Name</var> on kehtetu. |
|
Указаният тип елемент „<var>Type Name</var>“ е невалиден. |
|
نوع العنصر المحدد '<var>Type Name</var>' غير صالح. |
|
指定した要素型 '<var>Type Name</var>' は無効です。 |
|
Il tipo di elemento specificato '<var>Type Name</var>' non è valido. |
|
A megadott „<var>Type Name</var>” elemtípus érvénytelen. |
|
סוג הרכיב שצוין '<var>Type Name</var>' אינו חוקי. |
|
Määritetty elementtityyppi <var>Type Name</var> on virheellinen. |
|
Ο καθορισμένος τύπος στοιχείου '<var>Type Name</var>' δεν είναι έγκυρος. |
|
Der angegebene Elementtyp "<var>Type Name</var>" ist ungültig. |
|
Le type d'élément spécifié '<var>Type Name</var>' n'est pas valide. |
|
Het opgegeven type element <var>Type Name</var> is ongeldig. |
|
Den angivne elementtype '<var>Type Name</var>' er ugyldig. |
|
Zadaný typ elementu <var>Type Name</var> není platný. |
|
변경 집합을 저장하면 잠재적인 스택 오버플로 방지가 종료됩니다. 엔터티 변경 및/또는 만들기가 지속적으로 생성되고 있습니다. |
|
Lagring av endringssettet er stoppet for å forhindre mulig stakkoverflyt. Det har vært enhetsendringer og/eller opprettinger som kontinuerlig har utløst enhetsendringer og/eller opprettinger. |
|
Zapisywanie zestawu zmian zostało przerwane w celu uniknięcia potencjalnego przepełnienia stosu. Było to spowodowane istnieniem zmian jednostek i/lub operacji tworzenia jednostek, które w sposób ciągły duplikowały zmiany jednostek i/lub operacje tworzenia jednostek. |
|
Salvar o conjunto de alterações acabou por evitar o possível estouro da pilha. Houve criações e/ou alterações de entidade que geraram continuamente criações e/ou alterações de entidade. |
|
Сохранение набора изменений прервано для предотвращения возможного переполнения стека. Выполнено создание сущностей и/или их изменение, которое привело к непрерывному выполнению изменений и/или созданию сущностей. |
|
Se finalizó la operación de guardar el conjunto de cambios, para evitar un posible desbordamiento de la pila. Se han producido creaciones y cambios de entidades que han generado continuamente cambios o creaciones de entidades. |
|
Sparandet av ändringsuppsättningen har avbrutits för att förhindra eventuellt stackspill. Åtgärder för att ändra och/eller skapa entiteter har utförts, vilka kontinuerligt har genererat nya åtgärder för att ändra och/eller skapa entiteter. |
|
Olası yığın taşmasını önlemek için değişiklik kümesinin kaydedilmesi durduruldu. Sürekli olarak varlık değiştirme ve/veya oluşturma üreten varlık değiştirme ve/veya oluşturma işlemleri vardı. |
|
保存变更集已终止,以防止可能发生的堆栈溢出。存在持续生成实体更改和/或创建的实体更改和/或创建。 |
|
已終止儲存變更集,以避免堆疊可能溢位。有實體變更和 (或) 建立在不斷繁衍實體變更和 (或) 建立。 |
|
Записването на набора от промени прекрати предотвратяването на евентуално препълване на стека. Има промени в обекта и/или създаване, които предизвикват непрекъснати промени/създаване на обекти. |
|
Muudatuste komplekti salvestamine lõpetati, et vältida võimalikku virna ületäitumist. Aset on leidnud olemi muudatused ja/või loomised, mis on pidevalt tekitanud olemi muudatusi ja/või loomisi. |
|
Spremanje skupa promjena prekinuto je da bi se spriječilo moguće prelijevanje stoga. Došlo je do promjena i/ili stvaranja entiteta zbog kojih se stalno nanovo mijenjaju i/ili stvaraju entiteti. |
|
Keitimų rinkinio įrašymas nutrauktas, kad būtų išvengta galimos rietuvės perpildos. Atlikta objektų pakeitimų ir (arba) sukurta naujų objektų, dėl kurių nuolat keičiami ir (arba) kuriami nauji objektai. |
|
Izmaiņu kopas saglabāšana ir pārtraukta, lai novērstu iespējamu steka pārpildi. Ir veiktas entītiju izmaiņas un/vai izveide, kas nepārtraukti izraisa entītiju izmaiņas un/vai izveidi. |
|
Salvarea setului de modificări s-a terminat pentru a evita o potenţială depăşire de stivă. Au existat modificări şi/sau creări de entităţi care generau continuu, la rândul lor, modificări şi/sau creări de entităţi. |
|
Uloženie množiny zmien sa ukončilo, aby sa predišlo potenciálnemu pretečeniu zásobníka. Došlo k zmenám alebo vytvoreniam entít, ktoré neustále zdvojujú zmeny alebo vytvorenia entít. |
|
Shranjevanje niza sprememb se je končalo, da ne bi prišlo do prekoračitve sklada. Nekatere spremembe entitet so neprekinjeno ustvarjale nove spremembe entitet. |
|
Čuvanje skupa promena je prekinuto da bi se sprečilo prepunjavanje steka. Bilo je promena i/ili kreiranja entiteta koji su neprekidno umnožavali promene i/ili kreiranja entiteta. |
|
Збереження набору змін перервано, щоб попередити можливе переповнення стека. Внесені зміни та/або створення сутностей призводять до постійного змінення та/або створення сутностей. |
|
การบันทึกการเปลี่ยนแปลงที่ตั้งค่าไว้ถูกยุติเพื่อป้องกันการเกิดข้อมูลเกินสแต็คที่อาจเกิดขึ้นได้ มีการเปลี่ยนแปลงและ/หรือการสร้างเอนทิตีที่สร้างการเปลี่ยนแปลงและ/หรือการสร้างเอนทิตีอย่างต่อเนื่อง |
|
انتهى حفظ مجموعة التغييرات لمنع تجاوز الحد الأقصى لمكدس الذاكرة المؤقتة. هناك تغييرات و/أو عمليات إنشاء على الكيان أنتجت باستمرار تغييرات و/أو عمليات إنشاء على الكيان. |
|
Uložení sady změn bylo ukončeno, aby se předešlo možnému přetečení zásobníku. Vytvořené entity či jejich změny opakovaně vyvolávají vytváření či změny entit. |
|
Lagring af ændringssættet er afbrudt for at forhindre potentielt stakoverløb. Enheder er konstant blevet ændret og/eller oprettet. |
|
Het opslaan van de wijzigingenset is beëindigd om een potentiële stack-overloop te voorkomen. Er zijn entiteiten gewijzigd en/of gemaakt waardoor continu entiteiten zijn gewijzigd en/of gemaakt. |
|
L'enregistrement de l'ensemble de modifications a pris fin pour empêcher tout risque de dépassement de capacité de la pile. Des modifications et/ou créations d'entités ont généré en continu des modifications et/ou créations d'entités. |
|
Das Speichern des Änderungssatzes wurde abgebrochen, um einen möglichen Stapelüberlauf zu verhindern. Es wurden Entitäten geändert und/oder erstellt, die zu einem fortlaufenden Ändern und/oder Erstellen von Entitäten geführt haben. |
|
Η αποθήκευση του συνόλου αλλαγών τερματίστηκε για να αποτραπεί ενδεχόμενη υπερχείλιση στοίβας. Υπήρξαν αλλαγές ή/και δημιουργίες οντοτήτων που αναπαρήγαγαν συνεχώς αλλαγές ή/και δημιουργίες οντοτήτων. |
|
Muutosjoukon tallentaminen on keskeytetty, jotta mahdollista pinon ylivuotoa ei tapahdu. On tehty entiteettien muutoksia ja/tai luonteja, jotka ovat jatkuvasti saaneet aikaan uusia entiteettien muutoksia ja/tai luonteja. |
|
שמירת קבוצת השינויים הופסקה כדי למנוע גלישת מחסנית פוטנציאלית. היו שינויי ישויות ו/או פעולות יצירה שמתוכן נוצרו באופן רציף שינויי ישויות ו/או פעולות יצירה. |
|
A program leállította a módosításkészlet mentését, hogy elkerüljön egy esetleges veremtúlcsordulást. Olyan entitásmódosítások, illetve -létrehozások történtek, amelyek folyamatosan entitásmódosításokat, illetve -létrehozásokat váltanak ki. |
|
Il salvataggio del set di modifiche è stato terminato per evitare il potenziale overflow dello stack. Modifiche e/o creazioni di entità hanno continuamente generato modifiche e/o creazioni di entità. |
|
スタック オーバーフローを防ぐために、変更セットの保存が中止されました。エンティティの変更、作成、またはその両方を継続的に発生させるエンティティの変更、作成、またはその両方がありました。 |