The service
Messages on page
<var>X</var> 작업에 대해 지정한 줄 번호가 너무 커서 부분 신뢰에서 지원되지 않습니다.
Det angitte linjeantallet for aktiviteten <var>X</var> er for høyt til at det kan støttes ved delvis klarering
Numer wiersza określony dla działania <var>X</var> jest za duży, aby można go było obsługiwać w przypadku zaufania częściowego.
O número de linha especificado para a atividade <var>X</var> é muito grande para ter suporte em Confiança Parcial
Указанный номер строки для действия <var>X</var> слишком велик и не поддерживается системой частичной проверки
El número de línea especificado para la actividad <var>X</var> es demasiado grande para que se admita en confianza parcial
Det angivna radnumret för aktiviteten <var>X</var> är för högt för att kunna användas i partiellt förtroende
<var>X</var> etkinliği için belirtilen satır numarası Kısmi Güvende desteklenemeyecek kadar büyük
为活动 <var>X</var> 指定的行数过大,在部分信任环境中不受支持
活動 <var>X</var> 的指定行號太大,無法在部分信任中支援
عدد الأعمدة المحدد للنشاط <var>X</var> أكبر بكثير مما يمكن اعتماده في الثقة الجزئية
Zadaný počet řádků pro aktivitu <var>X</var> je příliš velký, a proto není v částečném vztahu důvěryhodnosti podporován.
Det angivne linjenummer for aktivitet <var>X</var> er for stort for at blive understøttet med delvis tillid
Het opgegeven regelnummer voor activiteit <var>X</var> is te groot om te kunnen worden ondersteund in gedeeltelijk vertrouwen
Ο καθορισμένος αριθμός γραμμών <var>X</var> είναι πολύ μεγάλος για να υποστηρίζεται στη μερική αξιοπιστία
Tehtävän <var>X</var> määritetty rivin numero on liian suuri tuettavaksi osittaisen luottamuksen tilassa
Le nombre de lignes spécifié pour l'activité <var>X</var> est trop important pour être pris en charge en mode de confiance partielle
מספר השורה שצוין עבור הפעילות <var>X</var> גדול מדי ואינו נתמך במצב אמון חלקי
A következő tevékenységhez megadott sorszám túl nagy, így részleges megbízhatóság esetén nem támogatott: <var>X</var>.
アクティビティ <var>X</var> に指定されている行番号は、部分的な信頼には大きすぎます。
Die angegebene Zeilennummer für die Aktivität <var>X</var> ist zu hoch, um bei teilweiser Vertrauenswürdigkeit unterstützt zu werden.
Il numero di righe specificato per l'attività <var>X</var> è troppo elevato per essere supportato in attendibilità parziale
구현 업데이트와 대규모 워크플로 업데이트 간에 이 작업에 대한 변경 사항이 충돌됩니다. 작업에서 원래 값을 두 업데이트에 모두 저장하려고 했습니다.
Det er konflikt mellom endringer i denne aktiviteten fra angitt implementasjonskart og en større arbeidsflytoppdatering. Aktiviteten prøvde å lagre opprinnelige verdier i begge oppdateringer.
Zmiany tego działania pochodzące z aktualizacji implementacji i większej aktualizacji przepływu pracy powodują konflikt. Działanie podjęło próbę zapisania oryginalnych wartości w obu aktualizacjach.
Há alterações conflitantes para essa atividade a partir de uma atualização de implementação e uma atualização de fluxo de trabalho maior. A atividade tentou salvar os valores originais em ambas as atualizações.
В этом действии имеются конфликтующие изменения. Изменения произведены обновлением реализации и обновлением более крупного рабочего процесса. Действие совершило попытку сохранить исходные значения в оба обновления.
Hay cambios en conflicto en esta actividad respecto a una actualización de la implementación y una actualización de flujo de trabajo mayor. La actividad intentó guardar los valores originales en ambas actualizaciones.
Det finns ändringar i den här aktiviteten från en implementeringsuppdatering och en större arbetsflödesuppdatering som är i konflikt. Aktiviteten försökte spara de ursprungliga värdena i båda uppdateringarna.
Daha önceki bir uygulama güncelleştirmesi ve daha büyük bir iş akışı güncelleştirmesi tarafından bu etkinlikte çakışan değişiklikler yapıldı. Etkinlik her iki güncelleştirmeye de özgün değerler kaydetmeye çalıştı.
此活动的实现更新与更大的工作流更新之间存在冲突的更改。此活动尝试在这两个更新中保存原始值。
從實作更新及較大的工作流程更新中,存在對這個活動的變更衝突。活動曾試圖在兩個對應中儲存原始值。
هناك تغييرات متعارضة تمت على هذا النشاط من تحديث التنفيذ وتحديث سير عمل أكبر. حاول النشاط حفظ القيم الأصلية في كلا التحديثين.
Některé změny v této aktivitě způsobují konflikt mezi aktualizací implementace a aktualizací pracovního postupu na vyšší úrovni. Aktivita se snažila uložit původní hodnoty v obou aktualizacích.
Sono presenti modifiche in conflitto con questa attività tra un aggiornamento dell'implementazione e un aggiornamento del flusso di lavoro di dimensioni maggiori. È stato effettuato il tentativo di salvare i valori originali in entrambi gli aggiornamenti.
In einem Implementierungsupdate und einem umfangreicheren Workflowupdate liegen in Konflikt stehende Änderungen an dieser Aktivität vor. Von der Aktivität wurde versucht, in beiden Updates ursprüngliche Werte zu speichern.
このアクティビティに対する変更が、実装の更新とより大きなワークフローの更新とで競合しています。アクティビティは両方の更新の元の値を保存しようとしました。
Egy megvalósítási frissítés és egy nagyobb munkafolyamat-frissítés ütköző módosításokat próbál végrehajtani ezen a tevékenységen. A tevékenység mindkét frissítésben megpróbált eredeti értékeket menteni.
קיימים שינויים מתנגשים בפעילות זו מעדכון של יישום ומעדכון זרימת עבודה גדול יותר. פעילות זו ניסתה לשמור ערכים מקוריים בשני העדכונים.
Des modifications conflictuelles ont été apportées à cette activité par une mise à jour d'implémentation et une mise à jour de workflow de taille plus importante. L'activité a tenté d'enregistrer les valeurs d'origine dans les deux mises à jour.
Toteutuksen päivitys ja suurempi työnkulun päivitys tekivät tähän tehtävään muutoksia, jotka ovat ristiriidassa. Tehtävä yritti tallentaa alkuperäiset arvot kummassakin päivityksessä.
Υπάρχουν αλλαγές σε διένεξη σε αυτήν τη δραστηριότητα, από μια ενημέρωση υλοποίησης και μια μεγαλύτερη ενημέρωση ροής εργασίας. Η δραστηριότητα επιχείρησε να αποθηκεύσει αρχικές τιμές και στις δύο ενημερώσεις.
Er zijn strijdige wijzigingen aan deze activiteit op basis van de implementatie-update en een grotere workflowupdate. De activiteit probeerde originele waarden op te slaan in beide toewijzingen.
Der er konflikt mellem de ændringer i aktiviteten, som stammer fra en implementeringsopdatering og en større arbejdsprocesopdatering. Aktiviteten forsøgte at gemme de oprindelige værdier i begge opdateringer.
작업 '<var>X</var>'에는 인수 '<var>Y</var>'개, 공용 변수 '<var>Z</var>'개, 전용 변수 '<var>A</var>'개 및 런타임 대리자 인수 '<var>B</var>'개가 포함되어야 합니다. 실제: 인수 '<var>C</var>'개, 공용 변수 '<var>D</var>'개, 전용 변수 '<var>E</var>'개, 런타임 대리자 인수 '<var>F</var>'개입니다.
Forventet at aktiviteten <var>X</var> hadde <var>Y</var> argumenter, <var>Z</var> offentlige variabler, <var>A</var> private variabler og <var>B</var> representantargumenter for kjøretid. Faktisk: <var>C</var> argumenter, <var>D</var> offentlige variabler, <var>E</var> private variabler, <var>F</var> representantargumenter for kjøretid.
Oczekiwano, że działanie „<var>X</var>” będzie mieć następującą liczbę argumentów: <var>Y</var>; zmiennych publicznych: <var>Z</var>; zmiennych prywatnych: <var>A</var>; argumentów delegatów czasu wykonywania: <var>B</var>. W rzeczywistości ma ono następującą liczbę argumentów: <var>C</var>; zmiennych publicznych: <var>D</var>; zmiennych prywatnych: <var>E</var>; argumentów delegatów czasu wykonywania: <var>F</var>.
Era esperado que a atividade '<var>X</var>' tivesse '<var>Y</var>' argumento(s), '<var>Z</var>' variável(is) pública(s), '<var>A</var>' variável(is) privada(s)'<var>B</var>' argumento(s) delegado(s) de tempo de execução. Itens reais: '<var>C</var>' argumentos, '<var>D</var>' variável(is) pública(s), '<var>E</var>' variável(is) privada(s), '<var>F</var>' argumento(s) delegado(s) de tempo de execução.
Ожидалось, что действие "<var>X</var>" будет иметь аргументов: "<var>Y</var>", открытых переменных: "<var>Z</var>", закрытых переменных: "<var>A</var>" и делегатов аргументов времени выполнения: "<var>B</var>". В действительности имеется аргументов: "<var>C</var>", открытых переменных: "<var>D</var>", закрытых переменных: "<var>E</var>", делегатов аргументов времени выполнения: "<var>F</var>".
Se esperaba que la actividad '<var>X</var>' tuviera '<var>Y</var>' argumentos, '<var>Z</var>' variables públicas, '<var>A</var>' variables privadas y '<var>B</var>' argumentos delegados en tiempo de ejecución. En realidad tenía: '<var>C</var>' argumentos, '<var>D</var>' variables públicas, '<var>E</var>' variables privadas, '<var>F</var>' argumentos delegados en tiempo de ejecución.
Aktiviteten <var>X</var> förväntades ha <var>Y</var> argument, <var>Z</var> offentliga variabler, <var>A</var> privata variabler och <var>B</var> delegeringsargument för körning. Faktiska antal: <var>C</var> argument, <var>D</var> offentliga variabler, <var>E</var> privata variabler, <var>F</var> delegeringsargument för körning.
'<var>X</var>' etkinliğinin '<var>Y</var>' bağımsız değişken, '<var>Z</var>' ortak değişken, '<var>A</var>' özel değişken ve '<var>B</var>' çalışma zamanı temsilcisi bağımsız değişkeni içermesi bekleniyordu. Gerçekte: '<var>C</var>' bağımsız değişken, '<var>D</var>' ortak değişken, '<var>E</var>' özel değişken, '<var>F</var>' çalışma zamanı bağımsız değişkeni.
活动“<var>X</var>”应具有“<var>Y</var>”个参数、“<var>Z</var>”个公共变量、“<var>A</var>”个私有变量以及“<var>B</var>”个运行时委托参数。实际值:“<var>C</var>”个参数、“<var>D</var>”个公共变量、“<var>E</var>”个私有变量以及“<var>F</var>”个运行时委托参数。
活動 '<var>X</var>' 必須有 '<var>Y</var>' 引數、'<var>Z</var>' 公用變數、'<var>A</var>' 私用變數及 '<var>B</var>' 執行階段委派引數。實際為: '<var>C</var>' 引數、'<var>D</var>' 公用變數、'<var>E</var>' 私用變數、'<var>F</var>' 執行階段委派引數。
النشاط المتوقع '<var>X</var>' للحصول على '<var>Y</var>' وسيطة (وسيطات)، '<var>Z</var>' متغير (متغيرات) عام (عامة)، '<var>A</var>' متغير (متغيرات) خاص (خاصة)، و'<var>B</var>' وسيطة (وسيطات) مفوض وقت تشغيل. الفعلي: '<var>C</var>' وسيطات، '<var>D</var>' متغير (متغيرات) عام (عامة)، '<var>E</var>' متغير (متغيرات) خاص (خاصة)، '<var>F</var>' وسيطة (وسيطات) مفوض وقت تشغيل.
Aktivita <var>X</var> měla mít <var>Y</var> argumentů, <var>Z</var> veřejných proměnných, <var>A</var> privátních proměnných a <var>B</var> běhových argumentů delegátů. Ve skutečnosti má: <var>C</var> argumentů, <var>D</var> veřejných proměnných, <var>E</var> privátních proměnných a <var>F</var> běhových argumentů delegátů.
Det blev forventet, at aktiviteten '<var>X</var>' har '<var>Y</var>' argument(er), '<var>Z</var>' offentlige variabler, '<var>A</var>' private variabler og '<var>B</var>' delegerede kørselsargumenter. Faktisk: '<var>C</var>' argumenter, '<var>D</var>' offentlige variabler, '<var>E</var>' private variabler, '<var>F</var>' delegerede kørselsargumenter.
Er werd verwacht dat activiteit <var>X</var> <var>Y</var> argument(en), <var>Z</var> openbare variabele(n), <var>A</var> privévariabele(n) en <var>B</var> runtime gemachtigdenargument(en) zou hebben. Werkelijk: <var>C</var> argumenten, <var>D</var> openbare variabele(n), <var>E</var> privévariabele(n), <var>F</var> runtime gemachtigdenargument(en).
Η δραστηριότητα '<var>X</var>' αναμενόταν να έχει '<var>Y</var>' όρισμα (-ατα), '<var>Z</var>' δημόσια (-ες) μεταβλητή (-ές), '<var>A</var>' ιδιωτική (-ές) μεταβλητή (-ές) και '<var>B</var>' όρισμα (-ατα) χρόνου εκτέλεσης εξουσιοδότησης. Στην πραγματικότητα έχει: '<var>C</var>' όρισμα (-ατα), '<var>D</var>' δημόσια (-ες) μεταβλητή (-ές), '<var>E</var>' ιδιωτική (-ές) μεταβλητή (-ές), '<var>F</var>' όρισμα (-ατα) χρόνου εκτέλεσης εξουσιοδότησης.
Toiminnolla <var>X</var> odotettiin olevan <var>Y</var> argumentti(a), <var>Z</var> julkista muuttujaa, <var>A</var> yksityistä muuttujaa ja <var>B</var> suorituksenaikaista edustaja-argumenttia. Todelliset määrät: <var>C</var> argumenttia, <var>D</var> julkista muuttujaa, <var>E</var> yksityistä muuttujaa, <var>F</var> suorituksenaikaista edustaja-argumenttia.
Il est attendu que l'activité '<var>X</var>' ait '<var>Y</var>' argument(s), '<var>Z</var>' variable(s) publique(s), '<var>A</var>' variable(s) privée(s) et '<var>B</var>' argument(s) délégué(s) d'exécution. En réalité, l'activité a : '<var>C</var>' arguments, '<var>D</var>' variable(s) publique(s), '<var>E</var>' variable(s) privée(s), '<var>F</var>' argument(s) délégué(s) d'exécution.
הפעילות '<var>X</var>' צפויה לכלול '<var>Y</var>' ארגומנטים, '<var>Z</var>' משתנים ציבוריים, '<var>A</var>' משתנים פרטיים, ו- '<var>B</var>' ארגומנטים של נציגים של זמן ריצה. בפועל: '<var>C</var>' ארגומנטים, '<var>D</var>' משתנים ציבוריים, '<var>E</var>' משתנים פרטיים, '<var>F</var>' ארגומנטים של נציגים של זמן ריצה.
A rendszer azt várta, hogy a(z) „<var>X</var>” tevékenység „<var>Y</var>” argumentummal, „<var>Z</var>” nyilvános változóval, „<var>A</var>” privát változóval és „<var>B</var>” futásidei delegált argumentummal rendelkezik majd. Tényleges állapot: „<var>C</var>” argumentum, „<var>D</var>” nyilvános változó, „<var>E</var>” privát változó, „<var>F</var>” futásidei delegált argumentum.
アクティビティ '<var>X</var>' は、引数の数が '<var>Y</var>'、パブリック変数の数が '<var>Z</var>'、プライベート変数の数が '<var>A</var>'、実行時デリゲート引数の数が '<var>B</var>' である必要がありますが、引数の数が '<var>C</var>'、パブリック変数の数が '<var>D</var>'、プライベート変数の数が '<var>E</var>'、実行時デリゲート引数の数が '<var>F</var>' になっています。
Für die Aktivität "<var>X</var>" wurden <var>Y</var> Argument(e), <var>Z</var> öffentliche Variable(n), <var>A</var> private Variable(n) und <var>B</var> Argument(e) des Laufzeitdelegaten erwartet. Tatsächlich: <var>C</var> Argumente, <var>D</var> öffentliche Variable(n), <var>E</var> private Variable(n), <var>F</var> Argument(e) des Laufzeitdelegaten.
Si prevede che l'attività '<var>X</var>' abbia '<var>Y</var>' argomenti, '<var>Z</var>' variabili pubbliche, '<var>A</var>' variabili private e '<var>B</var>' argomenti delegati di runtime. Valore effettivo: '<var>C</var>' argomenti, '<var>D</var>' variabili pubbliche, '<var>E</var>' variabili private, '<var>F</var>' argomenti delegati di runtime.
이 인수는 워크플로 정의의 루트여야 합니다.
Dette argumentet må være roten av arbeidsflytdefinisjonen.
Ten argument musi być argumentem głównym definicji przepływu pracy.
Este argumento precisa ser a raiz da definição do fluxo de trabalho.
Этот аргумент должен быть корнем определения рабочего процесса.
Este argumento debe ser la raíz de la definición de flujo de trabajo.
Argumentet måste vara rot i arbetsflödesdefinitionen.
Bu bağımsız değişkenin iş akışı tanımının kökü olması gerekiyor.
此参数需要是工作流定义的根。
此引數必須是工作流程定義的根。
تحتاج هذه الوسيطة إلى أن تكون جذر تعريف سير العمل.
Tento argument musí být kořenem definice pracovního postupu.
Questo argomento deve essere la radice della definizione del flusso di lavoro.
Dieses Argument muss den Stamm der Workflowdefinition bilden.
この引数は、ワークフロー定義のルートにする必要があります。
Ennek az argumentumnak kell a munkafolyamat-definíció gyökerének lennie.
ארגומנט זה צריך להיות הבסיס של הגדרת זרימת העבודה.
Cet argument doit être la racine de la définition de workflow.
Tämän argumentin on oltava työnkulun määrityksen juuri.
Αυτό το όρισμα πρέπει να είναι στη ρίζα του ορισμού ροής εργασιών.
Dit argument moet het hoofdniveau van de workflowdefinitie zijn.
Argumentet skal være roden af arbejdsprocesdefinitionen.
제공된 구현 맵과 현재 업데이트 간에 이 작업에 대한 변경 사항이 충돌됩니다. 작업의 인수가 두 업데이트 모두에서 변경되었습니다.
Det er konflikt mellom endringer i denne aktiviteten fra angitt implementasjonskart og gjeldende oppdatering. Aktivitetens argumenter er endret i begge oppdateringer.
Zmiany tego działania pochodzące z mapy implementacji i bieżącej aktualizacji powodują konflikt. Argumenty działania zostały zmienione w obu aktualizacjach.
Há alterações conflitantes para essa atividade a partir de seu mapa de implementação fornecido e a atualização atual. Os argumentos da atividade foram alterados em ambas as atualizações.
В этом действии имеются конфликтующие изменения. Изменения произведены картой реализации и текущим обновлением. Аргументы действия изменены в обоих обновлениях.
Hay cambios en conflicto en esta actividad con respecto a su mapa de implementación proporcionado y a la actualización actual. Los argumentos de la actividad cambiaron en ambas actualizaciones.
Det finns ändringar i den här aktiviteten från den angivna implementeringsmappningen och den aktuella uppdateringen som är i konflikt. Aktivitetens argument har ändrats i båda uppdateringarna.
Sağlanan uygulama haritası ve şu anki güncelleştirme tarafından bu etkinlikte çakışan değişiklikler yapıldı. Etkinliğin bağımsız değişkenleri iki güncelleştirme de değişti.
此活动提供的实现映射与当前更新之间存在冲突的更改。此活动的参数在这两个更新中已更改。
從活動所提供的實作對應和目前更新中,存在對這個活動的變更衝突。兩項更新中都已變更活動的引數。
هناك تغييرات متعارضة تمت على هذا النشاط من خريطة التنفيذ المقدمة الخاصة به والتحديث الحالي. تغيرت وسيطات النشاط في كلا التحديثين.
Některé změny v této aktivitě způsobují konflikt mezi poskytnutou implementační mapou a aktuální aktualizací. Argumenty aktivity se změnily v obou aktualizacích.
Der er konflikt mellem de ændringer i aktiviteten, som stammer fra implementeringsoversigten eller fra den aktuelle opdatering. Argumenterne for aktiviteten er blevet ændret i begge opdateringer.
Er zijn strijdige wijzigingen aan deze activiteit op basis van de opgegeven implementatietoewijzing en de huidige update. De argumenten van de activiteit zijn gewijzigd in beide updates.
Υπάρχουν αλλαγές σε διένεξη σε αυτήν τη δραστηριότητα, από τον παρεχόμενο χάρτη υλοποίησής της και την τρέχουσα ενημέρωση. Τα ορίσματα της δραστηριότητας άλλαξαν και στις δύο ενημερώσεις.
Tämän toiminnon toteutuskartta ja nykyinen päivitys ovat tehneet tähän tehtävään muutoksia, jotka ovat ristiriidassa. Kumpikin päivitys muutti toiminnon argumentteja.
Des modifications conflictuelles ont été apportées à cette activité par la table d'implémentation et la mise à jour actuelle. Les arguments de cette activité ont été modifiés lors des deux mises à jour.
קיימים שינויים מתנגשים בפעילות זו ממפת היישום שסופקה עבורה ומהעדכון הנוכחי. הארגומנטים של הפעילות השתנו בשני העדכונים.
A megadott megvalósítási leképezés és az aktuális frissítés ütköző módosításokat próbál végrehajtani ezen a tevékenységen. A tevékenység argumentumai mindkét frissítésben módosultak.
このアクティビティに対する変更が、指定された Implementation Map と現在の更新で競合しています。アクティビティの引数が両方の更新で変更されています。
In der angegebenen Implementierungszuordnung und dem aktuellen Update liegen in Konflikt stehende Änderungen an dieser Aktivität vor. Die Argumente der Aktivität wurden in beiden Updates geändert.
Sono presenti modifiche in conflitto con questa attività tra la mappa di implementazione fornita corrispondente e l'aggiornamento corrente. Gli argomenti dell'attività sono stati modificati in entrambi gli aggiornamenti.
이 작업에는 동적 업데이트가 차단되어 있습니다.
Dynamisk oppdatering er blokkert for denne aktiviteten.
Aktualizacja dynamiczna jest zablokowana dla tego działania.
A atualização dinâmica está bloqueada para esta atividade.
Динамическое обновление для данного действия заблокировано.
La actualización dinámica está bloqueada para esta actividad.
Dynamisk uppdatering blockeras för den här aktiviteten.
Bu etkinlik için dinamik güncelleştirme engellendi.
已阻止对此活动进行动态更新。
已封鎖此活動的動態更新。
تم حظر التحديث الديناميكي لهذا النشاط.
Dynamické aktualizace jsou pro tuto aktivitu blokovány.
Aggiornamento dinamico bloccato per questa attività.
Das dynamische Update ist für diese Aktivität blockiert.
このアクティビティの動的更新はブロックされています。
A dinamikus frissítés le van tiltva ennél a tevékenységnél.
העדכון הדינמי חסום עבור פעילות זו.
La mise à jour dynamique de cette activité est bloquée.
Tämän tehtävän dynaaminen päivitys on estetty.
Η δυναμική ενημέρωση έχει αποκλειστεί για αυτήν τη δραστηριότητα.
Dynamische update is geblokkeerd voor deze activiteit.
Dynamiske opdateringer er blokeret for denne aktivitet.
BeforeInitializeComponent XAML 빌드 작업 확장(<var>X</var>)으로 생성된 XAML Helper 클래스 이름을 찾을 수 없습니다. 프로젝트를 다시 빌드해보십시오.
XAML Helper-klassenavnet som ble generert av XAML-byggeoppgaveutvidelsen BeforeInitializeComponent (<var>X</var>), fantes ikke. Prøv å bygge prosjektet på nytt.
Nie można odnaleźć nazwy klasy Pomocy języka XAML wygenerowanej przez rozszerzenie zadania kompilacji XAML BeforeInitializeComponent (<var>X</var>). Spróbuj ponownie skompilować projekt.
O nome da classe Auxiliar XAML gerado pela extensão de tarefa de compilação BeforeInitializeComponent XAML (<var>X</var>) não foi encontrado. Tente recompilar o projeto.
Имя класса поддержки XAML, созданное расширением построения задания XAML BeforeInitializeComponent (<var>X</var>), не найдено. Перестройте проект.
No se encontró el nombre de la clase XAML Helper generado por la extensión de tarea de compilación XAML BeforeInitializeComponent (<var>X</var>). Intente recompilar el proyecto.
Det XAML Helper-klassnamn som genereras av XAML build task-tillägget BeforeInitializeComponent (<var>X</var>) hittades inte. Försök skapa projektet igen.
BeforeInitializeComponent XAML oluşturma görevi uzantısı (<var>X</var>) tarafından üretilen XAML Yardımcısı sınıf adı bulunamadı. Projeyi yeniden oluşturmayı deneyin.
未找到 BeforeInitializeComponent XAML 生成任务扩展(<var>X</var>)生成的 XAML 帮助程序类名称。请尝试重新生成项目。
找不到 BeforeInitializeComponent XAML 建置工作延伸模組 (<var>X</var>) 所產生的 XAML 協助程式類別名稱。請嘗試重建專案。
لم يتم العثور على اسم فئة XAML Helper بواسطة امتداد مهمة إصدار BeforeInitializeComponent XAML (<var>X</var>). حاول إعادة بناء المشروع.
Název pomocné třídy jazyka XAML, který vygenerovalo rozšíření BeforeInitializeComponent úlohy sestavení jazyka XAML (<var>X</var>), nebyl nalezen Zkuste projekt znovu sestavit.
Det XAML Helper-klassenavn, der er oprettet af BeforeInitializeComponent XAML Build Task-udvidelsen (<var>X</var>), blev ikke fundet. Prøv at bygge projektet igen.
De naam van de XAML Helper-klasse die is gegenereerd dor de extensie van de BeforeInitializeComponent XAML-opbouwtaak (<var>X</var>) is niet aangetroffen. Probeer het project opnieuw op te bouwen.
Το όνομα κλάσης XAML Helper που δημιουργήθηκε από την επέκταση εργασίας δόμησης BeforeInitializeComponent XAML (<var>X</var>) δεν βρέθηκε. Δοκιμάστε να αναδομήσετε το έργο.
BeforeInitializeComponent-XAML-koontitehtävän laajennuksen (<var>X</var>) luomaa XAML-aputoiminnon luokan nimeä ei löytynyt. Yritä muodostaa projekti uudelleen.
Le nom de la classe de l'application auxiliaire XAML généré par l'extension de tâche de génération XAML BeforeInitializeComponent (<var>X</var>) est introuvable. Régénérez le projet.
שם הקטגוריה של ה- XAML Helper שנוצר על-ידי הרחבת משימת הבנייה BeforeInitializeComponent של XMAL ‏(<var>X</var>) לא נמצא. נסה לבנות מחדש את הפרוייקט.
A BeforeInitializeComponent XAML összeállítási feladatkiterjesztés (<var>X</var>) által az XAML segítőosztály számára generált név nem található. Próbálja újból összeállítani a projektet.
BeforeInitializeComponent XAML ビルド タスク拡張によって生成された XAML ヘルパー クラス名 (<var>X</var>) が見つかりませんでした。プロジェクトを再度ビルドしてください。
Der XAML-Hilfsklassenname, der von der BeforeInitializeComponent-XAML-Buildaufgabenerweiterung (<var>X</var>) generiert wurde, wurde nicht gefunden. Versuchen Sie, das Projekt neu zu erstellen.
Impossibile trovare il nome della classe XAML Helper generato dall'estensione XAML Build task BeforeInitializeComponent (<var>X</var>). Provare a ricompilare il progetto.
TextExpressionCompilerSettings.AddGeneratedFile을 제공해야 합니다.
TextExpressionCompilerSettings.AddGeneratedFile må angis.
Musi zostać dostarczona wartość właściwości TextExpressionCompilerSettings.AddGeneratedFile.
TextExpressionCompilerSettings.AddGeneratedFile deve ser fornecido.
TextExpressionCompilerSettings.AddGeneratedFile должен быть предоставлен.
Se debe proporcionar TextExpressionCompilerSettings.AddGeneratedFile.
TextExpressionCompilerSettings.AddGeneratedFile måste anges.
TextExpressionCompilerSettings.AddGeneratedFile sağlanmalıdır.
必须提供 TextExpressionCompilerSettings.AddGeneratedFile。
必須提供 TextExpressionCompilerSettings.AddGeneratedFile。
يجب توفير TextExpressionCompilerSettings.AddGeneratedFile.
Musí být poskytnuto nastavení TextExpressionCompilerSettings.AddGeneratedFile.
È necessario specificare TextExpressionCompilerSettings.AddGeneratedFile.
TextExpressionCompilerSettings.AddGeneratedFile muss angegeben werden.
TextExpressionCompilerSettings.AddGeneratedFile を指定する必要があります。
A TextExpressionCompilerSettings.AddGeneratedFile fájlt meg kell adni.
יש לספק TextExpressionCompilerSettings.AddGeneratedFile.
Un TextExpressionCompilerSettings.AddGeneratedFile doit être fourni.
TextExpressionCompilerSettings.AddGeneratedFile on annettava.
Πρέπει να παρασχεθεί TextExpressionCompilerSettings.AddGeneratedFile.
TextExpressionCompilerSettings.AddGeneratedFile moet worden verstrekt.
TextExpressionCompilerSettings.AddGeneratedFile skal angives.
WorkflowIdentity.Name 및 Package는 제어 문자(유니코드 문자 범주 Cc)를 포함할 수 없습니다.
WorkflowIdentity.Name og Package kan ikke inneholde kontrolltegn (Unicode-tegnkategori Cc).
Wartości właściwości WorkflowIdentity.Name i Package nie mogą zawierać znaków kontrolnych (kategoria znaków Unicode Cc).
WorkflowIdentity.Name e o Package não podem conter caracteres de controle (categoria de caracteres Unicode Cc).
WorkflowIdentity.Name и пакет не могут содержать управляющие символы (символы Юникода категории Cc).
WorkflowIdentity.Name y Package no pueden contener caracteres de control (categoría de caracteres Unicode Cc).
WorkflowIdentity.Name och Package får inte innehålla styrtecken (Unicode-teckenkategori Cc).
WorkflowIdentity.Name ve Package denetim karakterleri (Unicode karakter kategorisi Cc) içeremez.
WorkflowIdentity.Name 和 Package 不能包含控制字符(Unicode 字符类别 Cc)。
WorkflowIdentity.Name 和封裝不能包含控制字元 (Unicode 字元分類副本)。
لا يمكن أن يحتوي WorkflowIdentity.Name والحزمة على أحرف تحكم (فئة أحرف Unicode Cc).
Vlastnosti WorkflowIdentity.Name a Package nemohou obsahovat řídicí znaky (znaky kódování Unicode kategorie Cc).
WorkflowIdentity.Name og Package må ikke indeholde kontroltegn (Unicode-tegnkategorien Cc).
WorkflowIdentity.Name en Package mogen geen stuurtekens bevatten (Unicode-tekencategorie Cc).
Οι WorkflowIdentity.Name και Package δεν είναι δυνατό να περιέχουν χαρακτήρες ελέγχου (κατηγορία χαρακτήρων Cc του Unicode).
WorkflowIdentity.Name ja Package eivät saa sisältää ohjausmerkkejä (Unicode-merkkiluokka Cc).
WorkflowIdentity.Name et Package ne peuvent pas contenir des caractères de contrôle (caractères Unicode de type Cc).
WorkflowIdentity.Name ו- Package אינם יכולים להכיל תווי בקרה (קטגוריית תווי Unicode‏ Cc).
A WorkflowIdentity.Name és Package tulajdonság nem tartalmazhat vezérlőkaraktereket (a Unicode kódolásban Cc kategóriájú karaktereket).
WorkflowIdentity.Name および Package では、制御文字 (Unicode 文字カテゴリ Cc) は使用できません。
WorkflowIdentity.Name und Package dürfen keine Steuerzeichen enthalten (Unicode-Zeichenkategorie Cc).
WorkflowIdentity.Name e Package non possono contenere caratteri di controllo (categoria di caratteri Unicode Cc).
WorkflowIdentity('<var>X</var>')로 유지된 인스턴스를 WorkflowIdentity가 지정되지 않은 호스트에 로드할 수 없습니다.
En forekomst som vedvarte med WorkflowIdentity (<var>X</var>) kan ikke lastes inn i en vert hvor ikke WorkflowIdentity er angitt.
Wystąpienia utrwalonego za pomocą właściwości WorkflowIdentity („<var>X</var>”) nie można załadować na hoście, na którym nie określono właściwości WorkflowIdentity.
Uma instância que persistiu com uma WorkflowIdentity ('<var>X</var>') não pode ser carregada em um host sem nenhuma WorkflowIdentity especificada.
Экземпляр, сохраняемый с идентификатором WorkflowIdentity ("<var>X</var>"), не может быть загружен на узел без указания идентификатора WorkflowIdentity.
Una instancia que persistía con una WorkflowIdentity ('<var>X</var>') no se puede cargar en un host sin una WorkflowIdentity especificada.
En beständig instans med en WorkflowIdentity (<var>X</var>) kan inte läsas in i en värd som inte har en WorkflowIdentity angiven.
Bir WorkflowIdentity ('<var>X</var>') ile kalıcı yapılan bir örnek WorkflowIdentity belirtilmemiş bir ana bilgisayara yüklenemez.
无法在没有指定 WorkflowIdentity 的主机中加载用 WorkflowIdentity (“<var>X</var>”)保留的实例。
無法在沒有指定 WorkflowIdentity 的主機中載入與 WorkflowIdentity ('<var>X</var>') 一起保存的執行個體。
لا يمكن تحميل مثيل مستمر مع WorkflowIdentity ('<var>X</var>') في مضيف بدون WorkflowIdentity محدد.
Instanci, která byla trvale uložena s identitou WorkflowIdentity (<var>X</var>), nelze načíst v hostiteli, pro který nebyla určena žádná identita WorkflowIdentity.
Impossibile caricare un'istanza persistente con un elemento WorkflowIdentity ('<var>X</var>') in un host senza alcun elemento WorkflowIdentity specificato.
Eine mit einer WorkflowIdentity ("<var>X</var>") beibehaltene Instanz kann nicht auf einem Host geladen werden, für den keine WorkflowIdentity angegeben wurde.
WorkflowIdentity ('<var>X</var>') を使用して永続化されたインスタンスを、WorkflowIdentity が指定されていないホストに読み込むことはできません。
Egy WorkflowIdentity identitással („<var>X</var>”) megőrzött példány nem tölthető be olyan állomásra, amelyhez nincs megadva WorkflowIdentity.
לא ניתן לטעון מופע שנשאר עקבי ב-WorkflowIdentity ‏('<var>X</var>') במארח שלא צוין עבורו WorkflowIdentity.
Une instance persistante avec un WorkflowIdentity ('<var>X</var>') ne peut pas être chargée dans un hôte si aucun WorkflowIdentity n'est spécifié.
Esiintymää, joka säilyi WorkflowIdentity-määrityksellä (<var>X</var>), ei voi ladata isäntään, jolle ei ole määritetty WorkflowIdentity-tunnistetta.
Δεν είναι δυνατή η φόρτωση μιας παρουσίας που διατηρήθηκε με μια WorkflowIdentity ('<var>X</var>') σε έναν κεντρικό υπολογιστή που δεν έχει καθορισμένη WorkflowIdentity.
Een exemplaar dat persistent is gemaakt met een WorkflowIdentity (<var>X</var>) kan niet worden geladen in een host wanneer er geen WorkflowIdentity is opgegeven.
En forekomst, der er fastholdt med et WorkflowIdentity ('<var>X</var>'), kan ikke indlæses i en vært, hvor WorkflowIdentity ikke er angivet.
See catalog page for all messages.