 |
CacheRootMetadata가 작업 '<var>X</var>'에서 시작되었습니다. |
 |
CacheRootMetadata startet på aktiviteten <var>X</var> |
 |
Rozpoczęto wykonywanie metody CacheRootMetadata w działaniu „<var>X</var>”. |
 |
CacheRootMetadata iniciado na atividade '<var>X</var>' |
 |
CacheRootMetadata запущено для действия "<var>X</var>" |
 |
CacheRootMetadata se inicia en la actividad '<var>X</var>' |
 |
CacheRootMetadata startades för aktiviteten <var>X</var> |
 |
CacheRootMetadata, '<var>X</var>' etkinliğinde başladı |
 |
已在活动“<var>X</var>”上启动 CacheRootMetadata |
 |
活動 '<var>X</var>' 上的 CacheRootMetadata 已啟動 |
 |
تم بدء CacheRootMetadata على النشاط '<var>X</var>' |
 |
Byla spuštěna metoda CacheRootMetadata pro aktivitu <var>X</var>. |
 |
CacheRootMetadata avviato sull'attività '<var>X</var>' |
 |
CacheRootMetadata wurde für Aktivität "<var>X</var>" gestartet. |
 |
アクティビティ '<var>X</var>' で CacheRootMetadata が開始されました |
 |
CacheRootMetadata megkezdődött a következő tevékenységnél: „<var>X</var>”. |
 |
CacheRootMetadata הופעל בפעילות '<var>X</var>' |
 |
CacheRootMetadata a démarré sur l'activité '<var>X</var>' |
 |
CacheRootMetadata alkoi tehtävälle '<var>X</var>' |
 |
Η CacheRootMetadata ξεκίνησε στη δραστηριότητα '<var>X</var>' |
 |
CacheRootMetadata gestart bij activiteit <var>X</var> |
 |
CacheRootMetadata blev startet for aktiviteten '<var>X</var>' |
 |
CacheRootMetadata가 작업 '<var>X</var>'에서 중지되었습니다. |
 |
CacheRootMetadata stoppet på aktiviteten <var>X</var>. |
 |
Zatrzymano wykonywanie metody CacheRootMetadata w działaniu „<var>X</var>”. |
 |
CacheRootMetadata parado na atividade <var>X</var>. |
 |
CacheRootMetadata остановлено для действия <var>X</var>. |
 |
CacheRootMetadata se detiene en la actividad <var>X</var>. |
 |
CacheRootMetadata stoppades för aktiviteten <var>X</var>. |
 |
CacheRootMetadata, <var>X</var> etkinliğinde durdu. |
 |
已在活动 <var>X</var> 上停止 CacheRootMetadata。 |
 |
活動 <var>X</var> 上的 CacheRootMetadata 已停止。 |
 |
تم إيقاف CacheRootMetadataعلى النشاط <var>X</var>. |
 |
Byla ukončena metoda CacheRootMetadata pro aktivitu <var>X</var>. |
 |
CacheRootMetadata blev stoppet for aktiviteten <var>X</var>. |
 |
CacheRootMetadata gestopt bij activiteit <var>X</var>. |
 |
Η CacheRootMetadata διακόπηκε στη δραστηριότητα <var>X</var>. |
 |
CacheRootMetadata pysähtyi tehtävälle <var>X</var>. |
 |
CacheRootMetadata s'est arrêté sur l'activité <var>X</var>. |
 |
CacheRootMetadata הופסק בפעילות '<var>X</var>' |
 |
CacheRootMetadata befejeződött a következő tevékenységnél: „<var>X</var>”. |
 |
アクティビティ <var>X</var> で CacheRootMetadata が停止されました。 |
 |
CacheRootMetadata wurde für Aktivität "<var>X</var>" beendet. |
 |
CacheRootMetadata arrestato sull'attività <var>X</var>. |
 |
작업 항목 실행 중지 |
 |
Kjør stopp av arbeidselement |
 |
Zatrzymano wykonywanie elementu pracy |
 |
Executar parada do item de trabalho |
 |
Остановка выполнения рабочего элемента |
 |
Ejecutar la detención del elemento de trabajo |
 |
Stoppa körning av arbetsuppgift |
 |
İş öğesinin yürütülmesi durdu |
 |
停止执行工作项 |
 |
執行工作項目停止 |
 |
إيقاف تنفيذ عنصر العمل |
 |
Ukončení provádění pracovní položky |
 |
Arresto esecuzione elemento di lavoro |
 |
Ausführen der Arbeitsaufgabe beenden |
 |
作業項目の実行を停止します |
 |
Munkaelem végrehajtásának befejezése |
 |
הפסקת ביצוע של פריט עבודה |
 |
Arrêt de l'exécution de l'élément de travail |
 |
Työkohteen suositus pysähtyi |
 |
Διακοπή εκτέλεσης στοιχείου εργασίας |
 |
Werkitem uitvoeren stoppen |
 |
Udførelsen af arbejdselementet blev stoppet |
 |
VB 식 컴파일이 완료되었습니다. |
 |
Kompilering av VB-uttrykk fullført. |
 |
Zakończono kompilowanie wyrażenia języka VB. |
 |
Compilação da expressão do VB concluída. |
 |
Компиляция выражения VB завершена. |
 |
Terminada la compilación de la expresión de VB. |
 |
VB-uttrycket har kompilerats. |
 |
VB ifadesinin derlenmesi bitti. |
 |
已完成编译 VB 表达式。 |
 |
完成編譯 VB 運算式。 |
 |
تم إنهاء تجميع تعبير VB. |
 |
Kompilace výrazu jazyka VB byla dokončena. |
 |
VB-udtrykket er færdigkompileret. |
 |
Compileren van VB-expressie voltooid. |
 |
Ολοκλήρωση μεταγλώττισης παράστασης VB. |
 |
VB-lausekkeen kääntäminen päättyi. |
 |
Compilation de l'expression Visual Basic terminée. |
 |
המערכת סיימה להדר את ביטוי VB. |
 |
A VB nyelvű kifejezés fordítása befejeződött. |
 |
VB の式のコンパイルが完了しました。 |
 |
Das Kompilieren des VB-Ausdrucks wurde abgeschlossen. |
 |
Compilazione espressione VB terminata. |
 |
InternalCacheMetadata가 작업 '<var>X</var>'에서 시작되었습니다. |
 |
InternalCacheMetadata startet på aktiviteten <var>X</var> |
 |
Rozpoczęto wykonywanie metody InternalCacheMetadata w działaniu „<var>X</var>”. |
 |
InternalCacheMetadata iniciado na atividade '<var>X</var>'. |
 |
InternalCacheMetadata запущено для действия "<var>X</var>". |
 |
InternalCacheMetadata se inicia en la actividad '<var>X</var>'. |
 |
InternalCacheMetadata startades för aktiviteten <var>X</var>. |
 |
InternalCacheMetadata, '<var>X</var>' etkinliğinde başladı. |
 |
已在活动“<var>X</var>”上启动 InternalCacheMetadata。 |
 |
活動 '<var>X</var>' 上的 InternalCacheMetadata 已啟動。 |
 |
تم بدء InternalCacheMetadata على النشاط '<var>X</var>'. |
 |
Byla spuštěna metoda InternalCacheMetadata pro aktivitu <var>X</var>. |
 |
InternalCacheMetadata avviato sull'attività '<var>X</var>'. |
 |
InternalCacheMetadata wurde für Aktivität "<var>X</var>" gestartet. |
 |
アクティビティ '<var>X</var>' で InternalCacheMetadata が開始されました。 |
 |
InternalCacheMetadata megkezdődött a következő tevékenységnél: „<var>X</var>”. |
 |
InternalCacheMetadata הופעל בפעילות '<var>X</var>' |
 |
InternalCacheMetadata a démarré sur l'activité '<var>X</var>'. |
 |
InternalCacheMetadata alkoi tehtävälle <var>X</var>. |
 |
Η InternalCacheMetadata ξεκίνησε στη δραστηριότητα '<var>X</var>'. |
 |
InternalCacheMetadata gestart bij activiteit <var>X</var>. |
 |
InternalCacheMetadata blev startet for aktiviteten '<var>X</var>'. |
 |
작업 항목 실행 시작 |
 |
Kjør start av arbeidselement |
 |
Rozpoczęto wykonywanie elementu pracy |
 |
Executar início do item de trabalho |
 |
Запуск выполнения рабочего элемента |
 |
Ejecutar el inicio del elemento de trabajo |
 |
Starta körning av arbetsuppgift |
 |
İş öğesinin yürütülmesi başladı |
 |
开始执行工作项 |
 |
執行工作項目開始 |
 |
بدء تنفيذ عنصر العمل |
 |
Zahájení provádění pracovní položky |
 |
Udførelsen af arbejdselementet blev startet |
 |
Werkitem uitvoeren starten |
 |
Έναρξη εκτέλεσης στοιχείου εργασίας |
 |
Työkohteen suoritus alkoi |
 |
Début de l'exécution de l'élément de travail |
 |
התחלת ביצוע של פריט עבודה |
 |
Munkaelem végrehajtásának megkezdése |
 |
作業項目の実行を開始します |
 |
Ausführen der Arbeitsaufgabe starten |
 |
Avvio esecuzione elemento di lavoro |
 |
InternalCacheMetadata가 작업 '<var>X</var>'에서 중지되었습니다. |
 |
InternalCacheMetadata stoppet på aktiviteten <var>X</var> |
 |
Zatrzymano wykonywanie metody InternalCacheMetadata w działaniu „<var>X</var>”. |
 |
InternalCacheMetadata interrompido na atividade '<var>X</var>'. |
 |
InternalCacheMetadata остановлено для действия "<var>X</var>". |
 |
InternalCacheMetadata se detiene en la actividad '<var>X</var>'. |
 |
InternalCacheMetadata stoppades för aktiviteten <var>X</var>. |
 |
InternalCacheMetadata, '<var>X</var>' etkinliğinde durdu. |
 |
已在活动“<var>X</var>”上停止 InternalCacheMetadata。 |
 |
活動 '<var>X</var>' 上的 InternalCacheMetadata 已停止。 |
 |
تم إيقاف InternalCacheMetadataعلى النشاط '<var>X</var>'. |
 |
Byla ukončena metoda InternalCacheMetadata pro aktivitu <var>X</var>. |
 |
InternalCacheMetadata arrestato sull'attività '<var>X</var>'. |
 |
InternalCacheMetadata wurde für Aktivität "<var>X</var>" beendet. |
 |
アクティビティ '<var>X</var>' で InternalCacheMetadata が停止されました。 |
 |
InternalCacheMetadata befejeződött a következő tevékenységnél: „<var>X</var>”. |
 |
InternalCacheMetadata הופסק בפעילות '<var>X</var>' |
 |
InternalCacheMetadata s'est arrêté sur l'activité '<var>X</var>'. |
 |
InternalCacheMetadata pysähtyi tehtävälle <var>X</var>. |
 |
Η InternalCacheMetadata διακόπηκε στη δραστηριότητα '<var>X</var>'. |
 |
InternalCacheMetadata gestopt bij activiteit <var>X</var>. |
 |
InternalCacheMetadata blev stoppet for aktiviteten '<var>X</var>'. |
 |
선을 끌어서 초기 상태로 연결 |
 |
Dra en linje for å koble til starttilstand |
 |
Przeciągnij linię, aby utworzyć połączenie ze stanem początkowym. |
 |
Arraste uma linha para se conectar ao estado inicial |
 |
Перетащите строку для подключения к начальному состоянию |
 |
Arrastre una línea para conectar con el estado inicial |
 |
Dra en linje för att ansluta till det initiala tillståndet |
 |
Başlangıç durumuna bağlamak için bir çizgi sürükleyin |
 |
拖动线条以连接到初始状态 |
 |
拖曳一條線連接至初始狀態 |
 |
قم بسحب سطر للاتصال بحالة ابتدائية |
 |
Tažením čáry vytvoříte připojení k počátečnímu stavu. |
 |
Træk en linje for at oprette forbindelse til starttilstanden |
 |
Sleep een lijn om een verbinding met de beginstatus te maken |
 |
Σύρετε μια γραμμή για σύνδεση με την αρχική κατάσταση |
 |
Yhdistä alkutilaan vetämällä viiva |
 |
Faites glisser une ligne pour vous connecter à l'état initial |
 |
גרור קו כדי לחבר למצב ההתחלתי |
 |
Az egérrel húzzon egy vonalat a kezdeti állapothoz való kapcsolódáshoz. |
 |
線をドラッグして初期状態に接続します |
 |
Ziehen Sie eine Linie, um eine Verbindung mit dem Anfangszustand herzustellen. |
 |
Trascina una linea per la connessione allo stato iniziale |
 |
선택한 소스 상태 중 하나가 최종 상태인 경우 전환을 붙여 넣을 수 없습니다. |
 |
Kan ikke lime inn overføringen hvis én av de valgte kildetilstandene er en sluttilstand. |
 |
Nie można wkleić przejścia, jeśli jednym z zaznaczonych stanów źródłowych jest stan końcowy. |
 |
Não é possível colar a transição quando um dos estados de origem selecionados é um estado Final. |
 |
Невозможно вставить переход, если одна из выбранных целей находится в конечном состоянии. |
 |
No se puede pegar la transición de uno de los estados de origen seleccionados es final. |
 |
Det går inte att klistra in övergången om något av de valda källtillstånden är ett slutgiltigt tillstånd. |
 |
Seçilen kaynak durumlardan biri Son durumda geçiş yapıştırılamaz. |
 |
如果所选源状态之一为“最终”状态,则无法粘贴转换。 |
 |
如果其中一個選取的來源狀態是最後狀態,就無法貼上轉換。 |
 |
يتعذر لصق الانتقال، إذا كانت إحدى الحالات المصدر المحددة بحالة "نهائية". |
 |
Stav nelze vložit, pokud jeden z vybraných zdrojových stavů je koncový stav. |
 |
Impossibile incollare la transizione se uno degli stati selezionati dell'origine è uno stato Finale. |
 |
Der Übergang kann nicht eingefügt werden, wenn einer der ausgewählten Quellzustände ein Endzustand ist. |
 |
選択したソースの状態のいずれかが最終的な状態である場合は、遷移を貼り付けることはできません。 |
 |
Az átmenet nem illeszthető be, ha a kiválasztott forrásállapotok egyike egy végső állapot. |
 |
לא ניתן להדביק את המעבר אם אחד ממצבי המקור שנבחרו הוא מצב סופי. |
 |
Impossible de coller la transition si l'un des états source sélectionnés est un état Final. |
 |
Siirtymistä ei voi liittää, jos jokin valituista lähdetiloista on Final-tila. |
 |
Δεν είναι δυνατή η επικόλληση της μετάβασης, αν μία από τις επιλεγμένες προελεύσεις κατάστασης είναι σε τελική κατάσταση. |
 |
Kan de overgang niet plakken als een van de geselecteerde bronstatussen een eindstatus is. |
 |
Overgangen kan ikke indsættes, hvis en af de valgte kildetilstande er en endelig tilstand. |
 |
초기 상태 설정 |
 |
Angi starttilstand |
 |
Ustaw stan początkowy |
 |
Definir Estado Inicial |
 |
Установить начальное состояние |
 |
Establecer el estado inicial |
 |
Ställ in initialt tillstånd |
 |
Başlangıç durumunu ayarla |
 |
设置初始状态 |
 |
設定初始狀態 |
 |
تعيين حالة ابتدائية |
 |
Nastavit počáteční stav |
 |
Angiv starttilstand |
 |
Beginstatus instellen |
 |
Ορισμός αρχικής κατάστασης |
 |
Aseta alkutila |
 |
Définir l'état initial |
 |
הגדר מצב התחלתי |
 |
Kezdeti állapot beállítása |
 |
初期状態の設定 |
 |
Anfangszustand festlegen |
 |
Imposta stato iniziale |