 |
DelegateArguments 사전에서 작업 대리자 인수 '<var>X</var>'의 방향이 '<var>Y</var>'입니다. 필요한 방향은 '<var>Z</var>'입니다. |
 |
Retningen til argumentet <var>X</var> for aktivitetsrepresentanten i DelegateArguments-ordlisten er <var>Y</var>. Forventet retning er <var>Z</var>. |
 |
Kierunkowość argumentu delegata działania „<var>X</var>” w słowniku DelegateArguments jest równa „<var>Y</var>”. Oczekiwana kierunkowość to „<var>Z</var>”. |
 |
A direcionalidade do parâmetro delegado de atividade '<var>X</var>' no dicionário DelegateArguments é '<var>Y</var>'. A direcionalidade esperada é '<var>Z</var>'. |
 |
Направленность аргумента делегата действия "<var>X</var>" в словаре DelegateArguments имеет значение "<var>Y</var>". Ожидаемое значение направленности - "<var>Z</var>". |
 |
La direccionalidad del argumento delegado de actividad '<var>X</var>' en el diccionario DelegateArguments es '<var>Y</var>'. La direccionalidad esperada es '<var>Z</var>'. |
 |
Riktningen för aktivitetsdelegatens argument <var>X</var> i DelegateArguments-ordlistan är <var>Y</var>. Den förväntade riktningen är <var>Z</var>. |
 |
DelegateArguments sözlüğündeki '<var>X</var>' etkinlik temsilcisi bağımsız değişkeninin yönlülüğü '<var>Y</var>'. Beklenen yönlülük '<var>Z</var>'. |
 |
DelegateArguments 字典中的活动委托参数“<var>X</var>”的方向性为“<var>Y</var>”。而该方向性应为“<var>Z</var>”。 |
 |
DelegateArguments 字典中之活動委派引數 '<var>X</var>' 的方向為 '<var>Y</var>'。預期的方向是 '<var>Z</var>'。 |
 |
اتجاهية وسيطة مفوض النشاط '<var>X</var>' في قاموس DelegateArguments هي '<var>Y</var>'. الاتجاهية المتوقعة هي '<var>Z</var>'. |
 |
Směrovost argumentu <var>X</var> delegáta aktivity ve slovníku DelegateArguments je <var>Y</var>. Očekáván je směrovost <var>Z</var>. |
 |
Retningsbestemtheden af aktivitetsstedfortræderargumentet '<var>X</var>' i ordbogen DelegateArguments er '<var>Y</var>'. Den forventede retningsbestemthed er '<var>Z</var>'. |
 |
De richtinggevoeligheid van het argument van de gemachtigde van de activiteit <var>X</var> in de DelegateArguments-woordenlijst is <var>Y</var>. De verwachte richtinggevoeligheid is <var>Z</var>. |
 |
Η κατεύθυνση του ορίσματος παραπομπής δραστηριότητας '<var>X</var>' στο λεξικό DelegateArguments είναι '<var>Y</var>'. Η αναμενόμενη κατεύθυνση είναι '<var>Z</var>'. |
 |
DelegateArguments-sanaston tehtävän edustajan argumentin <var>X</var> suuntamääritys on <var>Y</var>. Odotettu suuntamääritys on <var>Z</var>. |
 |
La direction de l'argument délégué « <var>X</var> » de l'activité dans le dictionnaire de DelegateArguments est « <var>Y</var> ». La direction attendue est « <var>Z</var> ». |
 |
הכיווניות של ארגומנט נציג הפעילות '<var>X</var>' במילון DelegateArguments הוא '<var>Y</var>'. הכיווניות הצפויה היא '<var>Z</var>'. |
 |
A DelegateArguments szótárban található „<var>X</var>” tevékenységdelegálási argumentum „<var>Y</var>” irányú. A várt irány: „<var>Z</var>”. |
 |
DelegateArguments ディクショナリのアクティビティ デリゲート引数 '<var>X</var>' の方向は '<var>Y</var>' ですが、予期された方向は '<var>Z</var>' です。 |
 |
Die Richtung des Aktivitätsdelegatarguments "<var>X</var>" im DelegateArguments-Wörterbuch ist "<var>Y</var>". Erwartet wurde die Richtung "<var>Z</var>". |
 |
La direzionalità dell'argomento '<var>X</var>' del delegato di attività nel dizionario DelegateArguments è '<var>Y</var>'. La direzionalità prevista è '<var>Z</var>'. |
 |
'<var>X</var>'이(가) ActivityDelegate가 아닙니다. |
 |
<var>X</var> er ikke en ActivityDelegate. |
 |
„<var>X</var>” nie jest obiektem typu ActivityDelegate. |
 |
'<var>X</var>' não é um ActivityDelegate. |
 |
"<var>X</var>" не является ActivityDelegate. |
 |
'<var>X</var>' no es un ActivityDelegate. |
 |
<var>X</var> är inte en ActivityDelegate. |
 |
'<var>X</var>' bir ActivityDelegate değil. |
 |
“<var>X</var>”不是 ActivityDelegate。 |
 |
'<var>X</var>' 不是 ActivityDelegate。 |
 |
'<var>X</var>' ليس ActivityDelegate. |
 |
<var>X</var> není delegát ActivityDelegate. |
 |
'<var>X</var>' non è un oggetto ActivityDelegate. |
 |
"<var>X</var>" ist kein ActivityDelegate. |
 |
'<var>X</var>' は ActivityDelegate ではありません。 |
 |
A következő nem egy ActivityDelegate: „<var>X</var>”. |
 |
'<var>X</var>' אינו ActivityDelegate. |
 |
« <var>X</var> » n'est pas un ActivityDelegate. |
 |
<var>X</var> ei ole ActivityDelegate-kohde. |
 |
Το '<var>X</var>' δεν είναι ActivityDelegate. |
 |
<var>X</var> is geen ActivityDelegate. |
 |
'<var>X</var>' er ikke en ActivityDelegate. |
 |
상태 세부 정보를 편집하려면 두 번 클릭합니다. |
 |
Dobbeltklikk for å redigere tilstandsdetaljer |
 |
Kliknij dwukrotnie, aby edytować szczegóły stanu. |
 |
Clique duas vezes para editar detalhes de estado. |
 |
Дважды щелкните, чтобы отредактировать сведения о состоянии. |
 |
Haga doble clic para editar los detalles de estado. |
 |
Dubbelklicka om du vill redigera tillståndsinformation. |
 |
Durum ayrıntılarını düzenlemek için çift tıklatın. |
 |
双击可编辑状态详细信息。 |
 |
按兩下以編輯狀態細節。 |
 |
انقر نقرًا مزدوجًا لتحرير تفاصيل الحالة. |
 |
Dvakrát klikněte pro úpravu podrobností stavu. |
 |
Dobbeltklik for at redigere tilstandsdetaljer. |
 |
Dubbelklik om de statusdetails te bewerken. |
 |
Κάντε διπλό κλικ για να επεξεργαστείτε τις λεπτομέρειες της κατάστασης. |
 |
Muokkaa tilan tietoja kaksoisnapsauttamalla. |
 |
Double-cliquez pour modifier les détails de l'état. |
 |
לחץ פעמיים כדי לערוך את פרטי המצב. |
 |
Kattintson ide duplán az állapot részletes adatainak szerkesztéséhez. |
 |
ダブルクリックして状態の詳細を編集します。 |
 |
Doppelklicken zum Bearbeiten der Zustandsdetails. |
 |
Fare doppio clic per modificare i dettagli dello stato. |
 |
StateMachine 크기 조정 |
 |
Endre StateMachine-størrelse |
 |
Zmień rozmiar obiektu StateMachine |
 |
Redimensionar StateMachine |
 |
Изменение размера StateMachine |
 |
Cambiar el tamaño de StateMachine |
 |
Ändra storlek på StateMachine |
 |
StateMachine'i yeniden boyutlandır |
 |
调整 StateMachine 的大小 |
 |
調整 StateMachine 大小 |
 |
تغيير حجم StateMachine |
 |
Změnit velikost stavového stroje StateMachine |
 |
Ridimensiona StateMachine |
 |
StateMachine-Größe ändern |
 |
StateMachine のサイズ変更 |
 |
StateMachine átméretezése |
 |
שנה גודל StateMachine |
 |
Redimensionner StateMachine |
 |
Muuta StateMachine-kokoa |
 |
Αλλαγή μεγέθους StateMachine |
 |
StateMachine-formaat wijzigen |
 |
Tilpas størrelsen på StateMachine |
 |
전환을 복사하려면 항목을 선택하고 Ctrl-C를 누릅니다. |
 |
Velg og trykk Ctrl+C for å kopiere overføringen. |
 |
Wykonaj zaznaczenie i naciśnij klawisze Ctrl-C, aby skopiować przejście. |
 |
Selecione e pressione Ctrl-C para copiar a transição. |
 |
Сделайте выбор и нажмите Ctrl-C, чтобы скопировать транзицию. |
 |
Seleccione y presione Ctrl-C para copiar la transición. |
 |
Markera och tryck på Ctrl-C om du vill kopiera övergången. |
 |
Geçişi kopyalamak için seçin ve Ctrl-C tuşlarına basın. |
 |
选择并按 Ctrl-C 可复制转换。 |
 |
選取並按下 Ctrl-C 複製轉換。 |
 |
حدد الانتقال واضغط على Ctrl-C لنسخه. |
 |
Vyberte přechod a zkopírujte jej stisknutím kombinace kláves Ctrl+C. |
 |
Vælg og tryk på Ctrl-C for at kopiere overgangen. |
 |
Selecteer de overgang en druk op Ctrl-C om de overgang te kopiëren. |
 |
Επιλέξτε και πατήστε το συνδυασμό πλήκτρων Ctrl-C για να αντιγράψετε τη μετάβαση. |
 |
Kopioi siirtyminen valitsemalla se ja painamalla Ctrl+C. |
 |
Effectuez une sélection, puis appuyez sur Ctrl-C pour copier la transition. |
 |
בחר והקש Ctrl-C כדי להעתיק את המעבר. |
 |
Az átmenet másolásához jelölje ki azt, majd nyomja meg a Ctrl+C billentyűket. |
 |
遷移をコピーするには、選択して Ctrl キーを押しながら C キーを押します。 |
 |
Zum Kopieren des Übergangs wählen Sie ihn aus, und drücken Sie STRG+C. |
 |
Selezionare e premere CTRL+C per copiare la transizione. |
 |
'<var>X</var>'이(가) ActivityDelegate의 구체적인 형식이 아닙니다. |
 |
<var>X</var> er ikke en konkret ActivityDelegate-type. |
 |
„<var>X</var>” nie jest konkretnym typem obiektu ActivityDelegate. |
 |
'<var>X</var>' não é um tipo concreto de ActivityDelegate. |
 |
"<var>X</var>" не является конкретным типом ActivityDelegate. |
 |
'<var>X</var>' no es un tipo concreto de ActivityDelegate. |
 |
<var>X</var> är inte en konkret typ av ActivityDelegate. |
 |
'<var>X</var>' somut bir ActivityDelegate türü değil. |
 |
“<var>X</var>”不是 ActivityDelegate 的具体类型。 |
 |
'<var>X</var>' 不是 ActivityDelegate 的具象型別。 |
 |
'<var>X</var>' ليس من نوع مادي لـ ActivityDelegate. |
 |
<var>X</var> není konkrétní typ delegáta ActivityDelegate. |
 |
'<var>X</var>' non è un tipo concreto di ActivityDelegate. |
 |
"<var>X</var>" ist kein konkreter Typ von ActivityDelegate. |
 |
'<var>X</var>' は ActivityDelegate の具象型ではありません。 |
 |
A következő nem ActivityDelegate konkrét típusa: „<var>X</var>”. |
 |
'<var>X</var>' אינו סוג מוחשי של ActivityDelegate. |
 |
« <var>X</var> » n'est pas un type concret de ActivityDelegate. |
 |
<var>X</var> ei ole konkreettinen tyyppi ActivityDelegate. |
 |
Ο τύπος '<var>X</var>' δεν είναι συμπαγής τύπος του ActivityDelegate. |
 |
<var>X</var> is geen concreet type ActivityDelegate. |
 |
'<var>X</var>' er ikke en konkret type af ActivityDelegate. |
 |
복합 상태를 초기 상태로 설정할 수 없습니다. |
 |
Kan ikke angi en sammensatt tilstand som starttilstand. |
 |
Nie można ustawić stanu złożonego jako stanu początkowego. |
 |
Não é possível definir um estado composto como o estado inicial. |
 |
Невозможно задать составное состояние в качестве начального состояния. |
 |
No se puede establecer un estado compuesto como el estado inicial. |
 |
Det går inte ställa in ett sammansatt tillstånd som initialt tillstånd. |
 |
Bileşik durum başlangıç durumu olarak ayarlanamaz. |
 |
无法将复合状态设置为初始状态。 |
 |
無法將複合狀態設定為初始狀態。 |
 |
يتعذر تعيين حالة مركبة كحالة ابتدائية. |
 |
Nelze nastavit složený stav jako počáteční stav. |
 |
En sammensat tilstand kan ikke angives som starttilstand. |
 |
Kan een samengestelde status niet instellen als de beginstatus. |
 |
Δεν είναι δυνατός ο ορισμός μιας σύνθετης κατάστασης ως αρχικής κατάστασης. |
 |
Yhdistelmätilaa ei voi asettaa alkutilaksi. |
 |
Impossible de définir un état composite en tant qu'état initial. |
 |
לא ניתן להגדיר מצב מורכב כמצב ההתחלתי. |
 |
Összetett állapot nem állítható be kezdeti állapotként. |
 |
合成状態を初期状態として設定することはできません。 |
 |
Ein zusammengesetzter Zustand kann nicht als Anfangszustand festgelegt werden. |
 |
Impossibile impostare uno stato composito come stato iniziale. |
 |
SqlWorkflowInstanceStore의 데이터베이스 버전이 '<var>X</var>'입니다. InstancePersistenceCommand '<var>Y</var>'을(를) 이 데이터베이스 버전에 대해 실행할 수 없습니다. 데이터베이스를 '<var>Z</var>'(으)로 업그레이드하십시오. |
 |
SqlWorkflowInstanceStore har databaseversjonen <var>X</var>. InstancePersistenceCommand <var>Y</var> kan ikke kjøres mot denne databaseversjonen. Oppgrader databasen til <var>Z</var>. |
 |
Obiekt SqlWorkflowInstanceStore ma bazę danych w wersji „<var>X</var>”. Nie można użyć obiektu InstancePersistenceCommand „<var>Y</var>” w bazie danych o takiej wersji. Uaktualnij bazę danych do wersji „<var>Z</var>”. |
 |
O SqlWorkflowInstanceStore tem uma versão do banco de dados de '<var>X</var>'. InstancePersistenceCommand '<var>Y</var>' não pode ser executado com essa versão do banco de dados. Atualize o banco de dados para '<var>Z</var>'. |
 |
Хранилище SqlWorkflowInstanceStore содержит версию базы данных "<var>X</var>". Команда InstancePersistenceCommand "<var>Y</var>" не может быть запущена для этой версии базы данных. Обновите базу данных до "<var>Z</var>". |
 |
El SqlWorkflowInstanceStore tiene la versión de base de datos '<var>X</var>'. InstancePersistenceCommand '<var>Y</var>' no se puede ejecutar con esta versión de base de datos. Actualice la base de datos a '<var>Z</var>'. |
 |
SqlWorkflowInstanceStore har databasversionen <var>X</var>. InstancePersistenceCommand <var>Y</var> kan inte köras mot den här databasversionen. Uppgradera databasen till <var>Z</var>. |
 |
SqlWorkflowInstanceStore'un veritabanı sürümü '<var>X</var>'. InstancePersistenceCommand '<var>Y</var>' bu veritabanı sürümünde çalıştırılamaz. Lütfen veritabanını '<var>Z</var>' sürümüne yükseltin. |
 |
SqlWorkflowInstanceStore 的数据库版本为“<var>X</var>”。InstancePersistenceCommand“<var>Y</var>”无法针对此数据库版本运行。请将此数据库升级为“<var>Z</var>”。 |
 |
SqlWorkflowInstanceStore 擁有 '<var>X</var>' 的資料庫版本。InstancePersistenceCommand '<var>Y</var>' 無法針對本資料庫版本執行。請將資料庫升級為 '<var>Z</var>'。 |
 |
يحتوي SqlWorkflowInstanceStore على إصدار قاعدة بيانات '<var>X</var>'. لا يمكن تشغيل InstancePersistenceCommand '<var>Y</var>' مقابل إصدار قاعدة البيانات هذا. يرجى ترقية قاعدة البيانات إلى '<var>Z</var>'. |
 |
Verze databáze úložiště SqlWorkflowInstanceStore je <var>X</var>. Příkaz InstancePersistenceCommand <var>Y</var> nelze v této verzi databáze spustit. Proveďte upgrade databáze na verzi <var>Z</var>. |
 |
L'elemento SqlWorkflowInstanceStore ha una versione di database di '<var>X</var>'. Impossibile eseguire InstancePersistenceCommand '<var>Y</var>' in relazione a questa versione di database. Aggiornare il database a '<var>Z</var>'. |
 |
Der SqlWorkflowInstanceStore weist die Datenbankversion "<var>X</var>" auf. InstancePersistenceCommand "<var>Y</var>" kann nicht für diese Datenbankversion ausgeführt werden. Aktualisieren Sie die Datenbank auf "<var>Z</var>". |
 |
SqlWorkflowInstanceStore のデータベースのバージョンが '<var>X</var>' です。このバージョンのデータベースに対して InstancePersistenceCommand '<var>Y</var>' を実行することはできません。データベースを '<var>Z</var>' にアップグレードしてください。 |
 |
Az SqlWorkflowInstanceStore adatbázis-verziója „<var>X</var>”. A(z) „<var>Y</var>” InstancePersistenceCommand nem futtatható ezen az adatbázis-verzión. Frissítse az adatbázist a következő verzióra: „<var>Z</var>”. |
 |
ל- SqlWorkflowInstanceStore גירסת מסד נתונים של '<var>X</var>'. לא ניתן להפעיל את InstancePersistenceCommand '<var>Y</var>' מול גירסת מסד הנתונים הזו. שדרג את מסד הנתונים ל- '<var>Z</var>'. |
 |
La version de la base de données de SqlWorkflowInstanceStore est '<var>X</var>'. InstancePersistenceCommand '<var>Y</var>' ne peut pas être exécuté avec cette version de base de données. Mettez la base de données à niveau vers '<var>Z</var>'. |
 |
SqlWorkflowInstanceStore-kohteen tietokantaversio on <var>X</var>. InstancePersistenceCommand-komentoa <var>Y</var> ei voi suorittaa tässä tietokantaversiossa. Päivitä tietokanta versioon <var>Z</var>. |
 |
Η SqlWorkflowInstanceStore είναι έκδοσης βάσης δεδομένων '<var>X</var>'. Δεν είναι δυνατή η εκτέλεση της InstancePersistenceCommand '<var>Y</var>' σε αυτήν την έκδοση βάσης δεδομένων. Αναβαθμίστε τη βάση δεδομένων σε '<var>Z</var>'. |
 |
De SqlWorkflowInstanceStore heeft de databaseversie <var>X</var>. InstancePersistenceCommand <var>Y</var> kan niet worden uitgevoerd voor deze databaseversie. Upgrade de database naar <var>Z</var>. |
 |
SqlWorkflowInstanceStore har databaseversionen '<var>X</var>'. InstancePersistenceCommand '<var>Y</var>' kan ikke køres mod denne databaseversion. Opgrader databasen til '<var>Z</var>'. |
 |
SqlWorkflowInstanceStore에서는 DefinitionIdentities를 지정하는 InstanceOwners에 대한 활성화가 지원되지 않습니다. |
 |
SqlWorkflowInstanceStore støtter ikke aktivering på InstanceOwners som angir DefinitionIdentities. |
 |
Obiekt SqlWorkflowInstanceStore nie obsługuje aktywacji w obiektachInstanceOwner określających właściwość DefinitionIdentities. |
 |
SqlWorkflowInstanceStore não oferece suporte à ativação em InstanceOwners que especificam DefinitionIdentities. |
 |
SqlWorkflowInstanceStore не поддерживает активацию для InstanceOwners, которые указывают DefinitionIdentities. |
 |
SqlWorkflowInstanceStore no admite la activación en InstanceOwners que especifica DefinitionIdentities. |
 |
SqlWorkflowInstanceStore stöder inte aktivering i InstanceOwners som anger DefinitionIdentities. |
 |
SqlWorkflowInstanceStore, DefinitionIdentities'i belirten InstanceOwners üzerinde etkinleştirmeyi desteklemiyor. |
 |
SqlWorkflowInstanceStore 不支持在指定 DefinitionIdentities 的 InstanceOwners 上进行激活。 |
 |
SqlWorkflowInstanceStore 並不支援在指定 DefinitionIdentities 的 InstanceOwners 上啟用。 |
 |
لا يدعم SqlWorkflowInstanceStore التنشيط على InstanceOwners الذين يحددون DefinitionIdentities. |
 |
Úložiště SqlWorkflowInstanceStore nepodporuje aktivaci pro vlastníky instancí InstanceOwners, kteří určují identity definic DefinitionIdentities. |
 |
SqlWorkflowInstanceStore understøtter ikke aktivering for de InstanceOwners, der angiver DefinitionIdentities. |
 |
SqlWorkflowInstanceStore biedt geen ondersteuning voor activering voor InstanceOwners waardoor DefinitionIdentities wordt opgegeven. |
 |
Η SqlWorkflowInstanceStore δεν υποστηρίζει την ενεργοποίηση των InstanceOwners που καθορίζουν DefinitionIdentities. |
 |
SqlWorkflowInstanceStore ei tue aktivoitumista InstanceOwners-kohteista, jotka määrittävät DefinitionIdentities-tunnisteita. |
 |
SqlWorkflowInstanceStore ne prend pas en charge l'activation des InstanceOwner qui spécifient des DefinitionIdentity. |
 |
SqlWorkflowInstanceStore אינו תומך בהפעלה של InstanceOwners המציינים DefinitionIdentities. |
 |
Az SqlWorkflowInstanceStore nem támogatja olyan InstanceOwners elemek aktiválását, amelyek DefinitionIdentities elemeket adnak meg. |
 |
SqlWorkflowInstanceStore では、DefinitionIdentity を指定する InstanceOwner でのアクティブ化はサポートされていません。 |
 |
SqlWorkflowInstanceStore unterstützt nicht die Aktivierung für InstanceOwners, die DefinitionIdentities angeben. |
 |
SqlWorkflowInstanceStore non supporta l'attivazione su InstanceOwners che specifica DefinitionIdentities. |
 |
System.Activities.DurableInstancing.SqlWorkflowInstanceStoreVersionTable에서 행을 찾을 수 없기 때문에 데이터베이스의 버전을 확인할 수 없습니다. 이 테이블은 테이블이 만들어졌거나 업그레이드된 프레임워크의 버전에 해당하는 단일 행이 포함되어야 합니다. |
 |
Databaseversjonen kan ikke fastslås fordi det ikke ble funnet noen rader i System.Activities.DurableInstancing.SqlWorkflowInstanceStoreVersionTable. Denne tabellen skal inneholde en enkelt rad som samsvarer med versjonen av rammeverket som den ble opprettet med eller oppgradert til. |
 |
Nie można ustalić wersji bazy danych, ponieważ nie odnaleziono wierszy w obiekcie System.Activities.DurableInstancing.SqlWorkflowInstanceStoreVersionTable. Ta tabela musi zawierać pojedynczy wiersz odpowiadający wersji struktury, za pomocą której go utworzono lub do której go uaktualniono. |
 |
A versão do banco de dados não pode ser determinada, pois nenhuma linha foi encontrada em System.Activities.DurableInstancing.SqlWorkflowInstanceStoreVersionTable. Esta tabela deve conter uma única linha que corresponda à versão da estrutura com a qual foi criada ou para a qual foi atualizada. |
 |
Версия базы данных не может быть определена, так как в таблице System.Activities.DurableInstancing.SqlWorkflowInstanceStoreVersionTable не найдено строк. Эта таблица должна содержать одну строку, соответствующую версии платформы, в которой она была создана или до которой была обновлена. |
 |
No puede determinarse la versión de la base de datos porque no se encontraron filas en System.Activities.DurableInstancing.SqlWorkflowInstanceStoreVersionTable. Esta tabla debe contener una sola fila que se corresponda con la versión del marco de trabajo con que se creó o a la que se actualizó. |
 |
Det går inte att avgöra databasens version eftersom det inte finns några rader i System.Activities.DurableInstancing.SqlWorkflowInstanceStoreVersionTable. Den här tabellen ska innehålla en enda rad som motsvarar versionen för ramverket som den skapades med eller uppgraderades till. |
 |
System.Activities.DurableInstancing.SqlWorkflowInstanceStoreVersionTable içinde hiç satır bulunmadığından veritabanının sürümü belirlenemiyor. Bu tablonun tabloyu oluşturmak veya yükseltmiş için kullanılmış olan Framework'ün sürümüne karşılık gelen tek bir satır içermesi gerekir. |
 |
无法确定数据库版本,因为在 System.Activities.DurableInstancing.SqlWorkflowInstanceStoreVersionTable 中未找到任何行。此表应包含单一行,对应于创建数据库所用的或数据库升级到的框架版本。 |
 |
無法判斷資料庫的版本,因為在 System.Activities.DurableInstancing.SqlWorkflowInstanceStoreVersionTable 中找不到任何資料列。此資料表應該包含用以建立資料表或要升級目標架構版本所對應的單一資料列。 |
 |
لا يمكن تحديد إصدار قاعدة البيانات حيث لم يتم العثور على صفوف في System.Activities.DurableInstancing.SqlWorkflowInstanceStoreVersionTable. من المفترض أن يحتوي هذا الجدول على صف واحد يتوافق مع إصدار إطار العمل الذي تم إنشاؤه معه أو ترقيته إليه. |
 |
Nelze stanovit verzi databáze, protože v tabulce System.Activities.DurableInstancing.SqlWorkflowInstanceStoreVersionTable nebyly nalezeny řádné řádky. Tato tabulka by měla obsahovat jeden řádek odpovídající verzi rozhraní, pomocí kterého byla vytvořena nebo na které byla upgradována. |
 |
Databasens version kan ikke bestemmes, da der ikke blev fundet nogen rækker i System.Activities.DurableInstancing.SqlWorkflowInstanceStoreVersionTable. Tabellen skal indeholde en enkelt række, der svarer til den version af strukturen, den blev oprettet med eller opgraderet til. |
 |
Impossibile determinare la versione del database dato che non sono state rilevate righe in System.Activities.DurableInstancing.SqlWorkflowInstanceStoreVersionTable. Questa tabella deve contenere una singola riga che corrisponda alla versione del framework creato o aggiornato. |
 |
Die Version der Datenbank kann nicht bestimmt werden, da in System.Activities.DurableInstancing.SqlWorkflowInstanceStoreVersionTable keine Zeilen gefunden wurden. Diese Tabelle muss eine einzelne Zeile enthalten, die der Version des Frameworks entspricht, mit der sie erstellt oder auf die sie aktualisiert wurde. |
 |
System.Activities.DurableInstancing.SqlWorkflowInstanceStoreVersionTable の行がなかったため、データベースのバージョンを特定できません。このテーブルには、このデータベースが作成またはアップグレードされたフレームワークのバージョンに対応する行が 1 行含まれている必要があります。 |
 |
Az adatbázis verziója nem állapítható meg, mert nem találhatók sorok a System.Activities.DurableInstancing.SqlWorkflowInstanceStoreVersionTable táblában. Ennek a táblának egyetlen sort kellene tartalmaznia, amely megfelel azon keretrendszer verziójának, amelyben létrehozták, illetve amelyre frissítették. |
 |
לא ניתן לקבוע את גירסת מסד הנתונים מכיוון שלא נמצאו שורות ב- System.Activities.DurableInstancing.SqlWorkflowInstanceStoreVersionTable. טבלה זו אמורה להכיל שורה אחת המתאימה לגירסה של המסגרת שהיא נוצרה באמצעותה או שודרגה אליה. |
 |
Impossible de déterminer la version de la base de données car aucune ligne n'a été trouvée dans System.Activities.DurableInstancing.SqlWorkflowInstanceStoreVersionTable. Cette table doit contenir une ligne correspondant à la version de .NET Framework avec laquelle elle a été créée ou vers laquelle elle a été mise à niveau. |
 |
Tietokannan versiota ei voi määrittää, koska System.Activities.DurableInstancing.SqlWorkflowInstanceStoreVersionTable-taulukossa ei ole rivejä. Tämän taulukon on sisällettävä yksi rivi, joka vastaa sen kehyksen versiota, jossa taulukko luotiin tai johon se päivitettiin. |
 |
Δεν είναι δυνατός ο προσδιορισμός της βάσης δεδομένων επειδή δεν βρέθηκαν γραμμές στη System.Activities.DurableInstancing.SqlWorkflowInstanceStoreVersionTable. Αυτός ο πίνακας πρέπει να περιέχει μία μόνο γραμμή που αντιστοιχεί στην έκδοση του framework με το οποίο δημιουργήθηκε ή στο οποίο αναβαθμίστηκε. |
 |
De versie van de database kan niet worden vastgesteld omdat geen rijen werden aangetroffen in System.Activities.DurableInstancing.SqlWorkflowInstanceStoreVersionTable. Deze tabel moet een enkele rij bevatten die overeenkomt met de versie van het framework waarmee de database werd gemaakt of waarnaar deze werd bijgewerkt. |