|
이 항목을 변경하면 기본값이 지워집니다. 계속하시겠습니까? |
|
Standardverdien fjernes med denne endringen. Vil du fortsette? |
|
Ta zmiana spowoduje wyczyszczenie wartości domyślnej. Czy chcesz kontynuować? |
|
O valor padrão será limpo com essa alteração, deseja continuar? |
|
Это изменение удалит значение по умолчанию. Продолжить? |
|
El valor predeterminado se borrará con este cambio. ¿Desea continuar? |
|
Standardvärdet kommer att rensas i och med den här ändringen. Vill du fortsätta? |
|
Bu değişiklikle varsayılan değer temizlenecek; devam etmek istiyor musunuz? |
|
此更改将清除默认值,是否要继续? |
|
預設值將與這項變更一起清除,您想要繼續嗎? |
|
سيتم مسح القيمة الافتراضية بهذا التغيير، هل ترغب في الاستمرار؟ |
|
Tato změna způsobí vymazání výchozí hodnoty. Chcete pokračovat? |
|
Standardværdien ryddes, hvis du foretager denne ændring. Vil du fortsætte? |
|
Met deze wijziging wordt de standaardwaarde verwijderd, wilt u doorgaan? |
|
Η προεπιλεγμένη τιμή θα διαγραφεί με αυτήν την αλλαγή. Θέλετε να συνεχίσετε; |
|
Tämä muutos tyhjentää oletusarvon. Haluatko jatkaa? |
|
Cette modification entraîne l'effacement de la valeur par défaut. Voulez-vous continuer ? |
|
ערך ברירת המחדל יימחק בעקבות שינוי זה, האם ברצונך להמשיך? |
|
Ez a módosítás az alapértelmezett érték törlését eredményezi. Folytatja? |
|
この変更により既定値がクリアされます。続行しますか? |
|
Der Standardwert wird durch diese Änderung gelöscht. Möchten Sie den Vorgang fortsetzen? |
|
Il valore predefinito verrà cancellato con questa modifica. Continuare? |
|
<var>X</var>은(는) 올바른 식 편집기 이름이 아닙니다. 올바른 이름은 공백만 포함할 수 없습니다. |
|
<var>X</var> er ikke et gyldig navn for uttrykk i redigeringsprogrammet. Det kan ikke være bare blanktegn. |
|
<var>X</var> nie jest prawidłową nazwą edytora wyrażeń, ponieważ ta nazwa nie może zawierać wyłącznie białych znaków. |
|
<var>X</var> não é um nome de editor de expressão válido, que não pode ter apenas espaços em branco. |
|
<var>X</var> не является допустимым именем редактора выражений; имя не может состоять из одних пробелов. |
|
<var>X</var> no es un nombre de editor de expresiones válido, que no puede estar formado solo por espacios en blanco. |
|
<var>X</var> är inte ett giltigt namn på en uttrycksredigerare. Detta kan inte enbart bestå av blanksteg. |
|
<var>X</var> geçerli bir ifade düzenleyicisi adı değil; ad yalnızca boşluklardan oluşamaz. |
|
<var>X</var> 不是有效的表达式编辑器名称,该名称不能只为空白。 |
|
<var>X</var> 不是有效的運算式編輯器名稱,其不能只是空白字元。 |
|
<var>X</var> ليس اسم محرر تعبير صالح، ولا يمكن أن يكون خالي أو مسافات بيضاء فقط. |
|
<var>X</var> není platný název editoru výrazů. Název nesmí obsahovat pouze prázdné znaky. |
|
<var>X</var> er ikke et gyldigt navn på en udtrykseditor. Det skal indeholde andet end mellemrum. |
|
<var>X</var> non è un nome dell'editor espressioni valido. Il nome non può contenere solo spazi vuoti. |
|
"<var>X</var>" ist kein gültiger Name für einen Ausdrucks-Editor. Der Name darf nicht ausschließlich aus Leerzeichen bestehen. |
|
<var>X</var> は有効な式エディター名ではありません。式エディター名を空白だけにすることはできません。 |
|
A következő név nem érvényes kifejezésszerkesztőhöz, mert a név nem állhat csak szóközökből: <var>X</var>. |
|
<var>X</var> אינו שם חוקי של עורך ביטויים, שאינו יכול להכיל רווחים בלבד. |
|
<var>X</var> n'est pas un nom valide d'éditeur d'expression, qui ne peut être ni nul, ni composé uniquement d'espaces. |
|
<var>X</var> ei ole kelvollinen lauseke-editorin nimi, joka ei voi muodostua vain välilyönneistä. |
|
Το <var>X</var> δεν είναι έγκυρο όνομα προγράμματος επεξεργασίας παραστάσεων, το οποίο δεν είναι δυνατό να έχει μόνο κενά διαστήματα. |
|
<var>X</var> is geen geldige naam voor een expressie-editor: deze kan niet uitsluitend uit spaties bestaan. |
|
이름이 '<var>X</var>'인 식 편집기를 찾을 수 없습니다. |
|
Finner ikke et uttrykksredigeringsprogram med navnet <var>X</var>. |
|
Nie można odnaleźć edytora wyrażeń o nazwie „<var>X</var>”. |
|
Não é possível encontrar um editor de expressão chamado '<var>X</var>'. |
|
Не удается найти редактор выражений с именем "<var>X</var>". |
|
No se encuentra un editor de expresiones denominado '<var>X</var>'. |
|
Det gick inte att hitta en uttrycksredigerare med namnet <var>X</var>. |
|
'<var>X</var>' adlı bir ifade düzenleyicisi bulunamıyor. |
|
无法找到名为“<var>X</var>”的表达式编辑器。 |
|
找不到名為 '<var>X</var>' 的運算式編輯器。 |
|
فشل العثور على محرر تعبير يسمى '<var>X</var>'. |
|
Nelze najít editor výrazů s názvem <var>X</var>. |
|
Der blev ikke fundet en udtrykseditor med navnet '<var>X</var>'. |
|
Kan geen expressie-editor met de naam <var>X</var> vinden. |
|
Δεν είναι δυνατή η εύρεση του προγράμματος επεξεργασίας παραστάσεων με την ονομασία '<var>X</var>'. |
|
Lauseke-editoria <var>X</var> ei löydy. |
|
Impossible de trouver un éditeur d'expression nommé « <var>X</var> ». |
|
לא נמצא עורך ביטויים בשם '<var>X</var>'. |
|
Nem található „<var>X</var>” nevű kifejezésszerkesztő. |
|
'<var>X</var>' という名前の式エディターが見つかりません。 |
|
Es konnte kein Ausdrucks-Editor mit dem Namen "<var>X</var>" gefunden werden. |
|
Impossibile trovare un editor espressioni denominato '<var>X</var>'. |
|
모든 주석 삭제 |
|
Slett alle merknader |
|
Usuń wszystkie adnotacje |
|
Excluir Todas as Anotações |
|
Удалить все заметки |
|
Eliminar todas las anotaciones |
|
Ta bort alla anteckningar |
|
Tüm Ek Açıklamaları Sil |
|
删除所有批注 |
|
刪除所有附註 |
|
حذف كافة التعليقات التوضيحية |
|
Odstranit všechny poznámky |
|
Slet alle anmærkninger |
|
Elimina tutte le annotazioni |
|
Alle Anmerkungen löschen |
|
すべての注釈の削除 |
|
Az összes megjegyzés törlése |
|
מחק את כל הביאורים |
|
Supprimer toutes les annotations |
|
Poista kaikki huomautukset |
|
Διαγραφή όλων των σχολίων |
|
Alle aantekeningen verwijderen |
|
경고: <var>X</var> |
|
Advarsel: <var>X</var> |
|
Ostrzeżenie: <var>X</var> |
|
Aviso: <var>X</var>. |
|
Предупреждение: <var>X</var> |
|
Advertencia: <var>X</var> |
|
Varning: <var>X</var> |
|
Uyarı: <var>X</var> |
|
警告: <var>X</var> |
|
警告: <var>X</var> |
|
تحذير: <var>X</var> |
|
Upozornění: <var>X</var> |
|
Advarsel! <var>X</var> |
|
Waarschuwing: <var>X</var> |
|
Προειδοποίηση: <var>X</var> |
|
Varoitus: <var>X</var> |
|
Avertissement : <var>X</var> |
|
אזהרה: <var>X</var> |
|
Figyelmeztetés: <var>X</var> |
|
警告: <var>X</var> |
|
Warnung: <var>X</var> |
|
Avviso: <var>X</var> |
|
여러 항목을 끌어서 놨습니다. 이동된 WorkflowViewElements를 표시하려면 DragDropHelper.SetDragDropMovedViewElements를 호출해야 합니다. |
|
Flere elementer ble dratt og sluppet. DragDropHelper.SetDragDropMovedViewElements burde ha vært kalt for å vise de WorkflowViewElements som er flyttet. |
|
Przeciągnięto i upuszczono wiele elementów. Należy wywołać metodę DragDropHelper.SetDragDropMovedViewElements w celu wskazania przenoszonych obiektów WorkflowViewElement. |
|
Vários itens são arrastados e soltos. DragDropHelper.SetDragDropMovedViewElements devem ter sido chamados para indicar os WorkflowViewElements que foram movidos. |
|
Можно перетащить сразу несколько элементов. Для отображения перемещенных элементов WorkflowViewElements следовало заранее вызвать DragDropHelper.SetDragDropMovedViewElements. |
|
Varios elementos son arrastrados y colocados. DragDropHelper.SetDragDropMovedViewElements debe haber sido llamado para indicar los WorkflowViewElements que se mueven. |
|
Flera objekt dras och släpps. DragDropHelper.SetDragDropMovedViewElements borde ha anropats för att indikera vilka WorkflowViewElements som flyttas. |
|
Birden fazla öğe sürüklenip bırakıldı. Taşınan WorkflowViewElement'leri belirtmek için DragDropHelper.SetDragDropMovedViewElements çağrılmalıydı. |
|
拖放了多个项目。应已调用 DragDropHelper.SetDragDropMovedViewElements 来指示移动的 WorkflowViewElements。 |
|
已拖放多個項目。應該已呼叫 DragDropHelper.SetDragDropMovedViewElements 來指出已移動的 WorkflowViewElements。 |
|
تم سحب وإفلات العديد من العناصر. يجب استدعاء DragDropHelper.SetDragDropMovedViewElements للإشارة إلى WorkflowViewElements التي تم نقلها. |
|
Bylo přetaženo více položek. Přesunované elementy WorkflowViewElements měly být označeny pomocí volání metody DragDropHelper.SetDragDropMovedViewElements. |
|
Der trækkes og slippes flere elementer. Der skal foretages et kald til DragDropHelper.SetDragDropMovedViewElements for at angive de WorkflowViewElements, der flyttes. |
|
Sono stati trascinati più elementi. È necessario chiamare DragDropHelper.SetDragDropMovedViewElements per indicare gli oggetti WorkflowViewElements che vengono spostati. |
|
Mehrere Elemente werden per Drag & Drop verschoben. DragDropHelper.SetDragDropMovedViewElements hätte aufgerufen werden müssen, um anzuzeigen, welche WorkflowViewElements verschoben werden. |
|
複数の項目がドラッグ アンド ドロップされます。移動される WorkflowViewElement を示すために DragDropHelper.SetDragDropMovedViewElements を呼び出す必要があります。 |
|
Több elemet húzott át és helyezett el az egérrel. Meg kellett volna hívni a DragDropHelper.SetDragDropMovedViewElements metódust az áthelyezett WorkflowViewElements elemek jelzésére. |
|
פריטים מרובים נגררים ומשוחררים. היה צורך לקרוא ל- DragDropHelper.SetDragDropMovedViewElements כדי לציין את ה- WorkflowViewElements שמוזזים. |
|
Plusieurs éléments sont glissés, puis déposés. DragDropHelper.SetDragDropMovedViewElements aurait dû être appelé pour indiquer quels WorkflowViewElements sont déplacés. |
|
Useita kohteita vedetään ja pudotetaan. DragDropHelper.SetDragDropMovedViewElements-kutsu olisi pitänyt tehdä ilmaisemaan siirrettävät WorkflowViewElements-kohteet. |
|
Έγινε μεταφορά και απόθεση πολλών στοιχείων. Θα έπρεπε να έχει κληθεί η DragDropHelper.SetDragDropMovedViewElements για να υποδείξει τα WorkflowViewElements που μετακινούνται. |
|
Er worden meerdere items gesleept en neergezet. DragDropHelper.SetDragDropMovedViewElements zou moeten zijn aangeroepen om de WorkflowViewElements aan te geven die worden verplaatst. |
|
AtomicComposition에서 예기치 않은 예외가 발생했습니다. 자세한 내용은 InnerException을 검토하십시오. |
|
AtomicComposition møtte på et uventet unntak. Se InnerException for mer informasjon. |
|
Obiekt atomicComposition napotkał nieoczekiwany wyjątek. Więcej szczegółów można znaleźć w zapisie wyjątku wewnętrznego. |
|
AtomicComposition encontrou uma Exceção inesperada, examine InnerException para obter detalhes. |
|
В AtomicComposition возникло непредвиденное исключение, подробности см. во внутреннем исключении. |
|
AtomicComposition encontró una excepción inesperada. Revise InnerException para obtener detalles. |
|
AtomicComposition påträffade ett oväntat undantag. Granska InnerException för mer information. |
|
AtomicComposition beklenmeyen bir Özel Durumla karşılaştı, ayrıntılar için InnerException'ı gözden geçirin. |
|
AtomicComposition 遇到了意外的异常,请查看 InnerException 以了解详细信息。 |
|
AtomicComposition 發生未預期的例外狀況,請檢視 InnerException 以取得詳細資訊。 |
|
واجهت AtomicComposition استثناءً غير متوقع، راجع InnerException للاطلاع على التفاصيل. |
|
V objektu AtomicComposition došlo k neočekávané výjimce. Další informace naleznete ve vlastnosti InnerException. |
|
AtomicComposition stødte på en uventet Exception, gennemse InnerException for at få flere oplysninger. |
|
Onverwachte uitzondering aangetroffen in AtomicComposition. Raadpleeg InnerException voor meer informatie. |
|
Παρουσιάστηκε μη αναμενόμενη εξαίρεση στη λειτουργία AtomicComposition. Ανατρέξτε στο αρχείο InnerException για περαιτέρω λεπτομέρειες. |
|
AtomicComposition havaitsi odottamattoman poikkeuksen. Lisätietoja on InnerExceptionissa. |
|
AtomicComposition a rencontré une exception inattendue. Pour plus d'informations, consultez InnerException. |
|
AtomicComposition נתקל בחריגה לא צפויה, סקור את InnerException לקבלת פרטים. |
|
Az AtomicComposition váratlan kivételbe ütközött; részletekért tekintse meg a következőt: InnerException. |
|
AtomicComposition で予期しない Exception を検出しました。詳細は InnerException で確認してください。 |
|
Unerwartete Ausnahme in AtomicComposition. Einzelheiten finden Sie in InnerException. |
|
AtomicComposition: rilevata eccezione imprevista. Esaminare InnerException per i dettagli. |
|
CreationPolicy '(0)'은(는) ExportFactory가 아닌 가져오기에 적용할 수 없습니다. |
|
"{0}" som CreationPolicy kan ikke brukes for en import som ikke er en ExportFactory. |
|
Właściwości CreationPolicy obiektu „(0)” nie można zastosować do obiektu Import, który nie jest obiektem ExportFactory. |
|
Uma CreationPolicy de '(0)' não pode ser aplicada a uma Importação que não é uma ExportFactory. |
|
Политику CreationPolicy "(0)" нельзя применить к импорту, отличному от ExportFactory. |
|
Un CreationPolicy de '(0)' no se puede aplicar a una importación que no sea ExportFactory. |
|
En CreationPolicy av (0) kan inte tillämpas på en Import som inte är en ExportFactory. |
|
ExportFactory olmayan bir İçeri Aktarma işlemine '(0)' olan bir CreationPolicy uygulanamaz. |
|
“{0}”的 CreationPolicy 不能应用于不是 ExportFactory 的导入。 |
|
無法將 '(0)' 的 CreationPolicy 套用至不是 ExportFactory 的 Import。 |
|
لا يمكن تطبيق CreationPolicy لـ '(0)' على استيراد ليس ExportFactory. |
|
Hodnotu (0) výčtu CreationPolicy není možné použít pro import, který není instancí třídy ExportFactory. |
|
Der kan ikke anvendes en CreationPolicy med værdien '(0)' på en Import, som ikke er en ExportFactory. |
|
Impossibile applicare CreationPolicy di '(0)' a un'importazione che non è ExportFactory. |
|
Die CreationPolicy '(0)' kann nicht auf einen Import angewendet werden, der nicht eine ExportFactory ist. |
|
ExportFactory でないインポートには '(0)' の CreationPolicy を適用できません。 |
|
A CreationPolicy értéke nem lehet „(0)” olyan import esetén, amely nem ExportFactory típusú. |
|
לא ניתן להחיל CreationPolicy של '(0)' על פעולת ייבוא שאינה ExportFactory. |
|
Une stratégie CreationPolicy de '(0)' ne peut pas être appliquée à un Import qui n'est pas un ExportFactory. |
|
CreationPolicy-kohdetta (0) ei voi ottaa käyttöön tuonnille, joka ei ole ExportFactory. |
|
Δεν είναι δυνατή η εφαρμογή μιας CreationPolicy '(0)' σε μια Import που δεν είναι ExportFactory. |
|
Een CreationPolicy (0) kan niet worden toegepast op een import die geen ExportFactory is. |
|
ScopingPolicyCatalog는 카탈로그 변경을 지원하지 않습니다. |
|
ScopingPolicyCatalog støtter ikke katalogmutasjon. |
|
Obiekt ScopingPolicyCatalog nie obsługuje mutacji wykazu. |
|
ScopingPolicyCatalog não oferece suporte para mudança de catálogo. |
|
ScopingPolicyCatalog не поддерживает изменение каталога. |
|
ScopingPolicyCatalog no admite la mutación de catálogo. |
|
ScopingPolicyCatalog stöder inte katalogmutation. |
|
ScopingPolicyCatalog katalog mutasyonunu desteklemez. |
|
ScopingPolicyCatalog 不支持目录变更。 |
|
ScopingPolicyCatalog 不支援目錄變動。 |
|
لا يدعم ScopingPolicyCatalog تبديل الكتالوج. |
|
Objekt ScopingPolicyCatalog nepodporuje mutaci katalogu. |
|
ScopingPolicyCatalog understøtter ikke mutation af kataloger. |
|
ScopingPolicyCatalog biedt geen ondersteuning voor catalogusmutatie. |
|
Το ScopingPolicyCatalog δεν υποστηρίζει μεταβολή καταλόγου. |
|
ScopingPolicyCatalog ei tue luettelon muuttamista. |
|
ScopingPolicyCatalog ne prend pas en charge la mutation de catalogue. |
|
ScopingPolicyCatalog אינו תומך במוטציה. |
|
A ScopingPolicyCatalog nem támogatja a katalógus mutációját. |
|
ScopingPolicyCatalog はカタログの変更をサポートしていません。 |
|
ScopingPolicyCatalog unterstützt keine Katalogmutation. |
|
ScopingPolicyCatalog non supporta la modifica di catalogo. |
|
ReflectionContext에 기본 생성자가 있어야 합니다. |
|
En ReflectionContext må ha en standardkonstruktør. |
|
Obiekt ReflectionContext musi mieć konstruktora domyślnego. |
|
ReflectionContext deve ter um construtor padrão. |
|
ReflectionContext должен содержать конструктор по умолчанию. |
|
ReflectionContext debe tener un constructor predeterminado. |
|
En ReflectionContext måste ha en standardkonstruktor. |
|
ReflectionContext'in varsayılan oluşturucusu olmalıdır. |
|
ReflectionContext 必须具有默认构造函数。 |
|
ReflectionContext 必須具有預設的建構函式。 |
|
يجب أن يحتوي ReflectionContext على منشئ افتراضي. |
|
ReflectionContext musí mít výchozí konstruktor. |
|
En ReflectionContext skal have en standardkonstruktør. |
|
ReflectionContext deve includere un costruttore predefinito. |
|
Ein ReflectionContext muss über einen Standardkonstruktor verfügen. |
|
ReflectionContext には既定コンストラクターが必要です。 |
|
A ReflectionContext elemnek rendelkeznie kell alapértelmezett konstruktorral. |
|
ReflectionContext חייב לכלול בנאי ברירת מחדל. |
|
ReflectionContext doit avoir un constructeur par défaut. |
|
ReflectionContext-kohteella on oltava oletuskonstruktori. |
|
Μια ReflectionContext πρέπει να έχει προεπιλεγμένη κατασκευή. |
|
Een ReflectionContext moet een standaardconstructor hebben. |