|
<var>X</var> 테이블에서 데이터가 손실되거나 키 제약 조건 위반이 발생할 수 있습니다. |
|
Tap av data eller brudd på nøkkelbegrensning kan forekomme i tabellen <var>X</var>. |
|
Możliwa jest utrata danych lub naruszenie ograniczenia klucza w tabeli <var>X</var>. |
|
Possível perda de dados ou violação de restrição de chave na tabela <var>X</var>. |
|
В таблице <var>X</var> возможна потеря данных или нарушение ограничения целостности ключа. |
|
Posible pérdida de datos o infracción de la restricción de claves en la tabla <var>X</var>. |
|
Data kan gå förlorade i tabellen <var>X</var> eller nyckelrestriktionsfel kan uppstå i den. |
|
<var>X</var> tablosunda veri kaybı veya anahtar kısıtlaması ihlali olabilir. |
|
表 <var>X</var> 中可能发生数据丢失或键约束冲突。 |
|
資料表 <var>X</var> 中可能有資料遺失或索引鍵限制式違規。 |
|
فقدان البيانات أو انتهاك قيد مفتاح محتملان في الجدول <var>X</var>. |
|
Mohlo by dojít ke ztrátě dat nebo porušení omezení klíčů v tabulce <var>X</var>. |
|
Datatab eller nøglebegrænsningsfejl er mulig i tabellen<var>X</var>. |
|
Gegevensverlies of een overtreding van een sleutelbeperking is mogelijk in de tabel <var>X</var>. |
|
Είναι πιθανή κάποια απώλεια δεδομένων ή παραβίαση περιορισμού κλειδιών στον πίνακα <var>X</var>. |
|
Tietojen menettäminen tai avaimen rajoitusvirhe on mahdollinen taulukossa <var>X</var>. |
|
Une perte de données ou une violation de contrainte de clé est possible dans la table <var>X</var>. |
|
ייתכן אובדן נתונים או הפרת אילוץ מפתח בטבלה <var>X</var>. |
|
Adatvesztés vagy kulcsmegkötés megsértése következhet be a(z) <var>X</var> táblában. |
|
テーブル <var>X</var> でデータの損失またはキー制約違反が発生する可能性があります。 |
|
Datenverlust oder Schlüsseleinschränkungsverletzung in Tabelle <var>X</var> möglich ist. |
|
Possibile perdita di dati o violazione dei vincoli di chiave nella tabella <var>X</var>. |
|
개념적 레이어의 형식이 '<var>Y</var>'인 키 필드 '<var>X</var>'에 대해 해당하는 개체 계층 형식이 없습니다. |
|
Fant ikke en tilsvarende objektlagtype for nøkkelfeltet <var>X</var>, som har <var>Y</var> som type i begrepslaget. |
|
Nie można odnaleźć typu warstwy obiektów odpowiadającego polu klucza „<var>X</var>”, którego typem w warstwie koncepcyjnej jest „<var>Y</var>”. |
|
Nenhum tipo de camada de objeto correspondente foi encontrado para o campo de chave '<var>X</var>' cujo tipo na camada conceitual é '<var>Y</var>'. |
|
Не найдено соответствующего типа уровня объектов для ключевого поля "<var>X</var>", тип которого на концептуальном уровне - "<var>Y</var>". |
|
No se encontró ningún tipo de capa de objeto correspondiente para el campo de clave '<var>X</var>' cuyo tipo en la capa conceptual es '<var>Y</var>'. |
|
Det gick inte att hitta någon motsvarande objektskikttyp för nyckelfältet <var>X</var> vars typ i det konceptuella skiktet är <var>Y</var>. |
|
Kavramsal katmandaki türü '<var>Y</var>' olan anahtar alanı '<var>X</var>' için ilgili nesne katman türü bulunamadı. |
|
对于在概念层中类型为“<var>Y</var>”的键字段“<var>X</var>”,未找到对应的对象层类型。 |
|
針對概念層中型別為 '<var>Y</var>' 的索引鍵欄位 '<var>X</var>',找不到任何對應的物件層型別。 |
|
لم يتم العثور على أية أنواع طبقات كائنات مستجيبة للحقل الرئيسي '<var>X</var>' والذي يعتبر نوعه في الطبقة الظاهرية هو '<var>Y</var>'. |
|
Pro pole klíče <var>X</var>, jehož typ v konceptuální vrstvě je <var>Y</var>, nebyl nalezen žádný odpovídající typ v objektové vrstvě. |
|
Der blev ikke fundet en tilhørende objektlagstype for nøglefeltet '<var>X</var>', hvis type i det konceptbaserede lag er '<var>Y</var>'. |
|
Er is geen overeenkomstig objectlaagtype gevonden voor sleutelveld <var>X</var> waarvan het type in de conceptuele laag <var>Y</var> is. |
|
Nessun tipo di livello oggetti corrispondente trovato per il campo chiave '<var>X</var>' il cui tipo nel livello concettuale è '<var>Y</var>'. |
|
Für das Schlüsselfeld '<var>X</var>', dessen Typ auf der konzeptionellen Ebene '<var>Y</var>' ist, konnte kein entsprechender Objektebenentyp gefunden werden. |
|
概念層での型が '<var>Y</var>' であるキー フィールド '<var>X</var>' に対応するオブジェクト層の型が見つかりませんでした。 |
|
Nem található megfelelő objektumrétegbeli típus a(z) „<var>X</var>” kulcsmezőhöz, amelynek típusa a fogalmi rétegben „<var>Y</var>”. |
|
לא נמצא סוג שכבת אובייקט מתאים עבור שדה המפתח '<var>X</var>' שהסוג שלו בשכבה המושגית הוא '<var>Y</var>'. |
|
Aucun type de couche objet correspondant n'a été trouvé pour le champ de clé « <var>X</var> » dont le type dans la couche conceptuelle est « <var>Y</var> ». |
|
Avainkenttää <var>X</var> vastaavaa objektikerroksen tyyppiä ei löydy. Avainkentän tyyppi käsitekerroksessa on <var>Y</var>. |
|
Δεν ήταν δυνατή η εύρεση κανενός τύπου επιπέδου αντίστοιχου αντικειμένου για το πεδίο κλειδιού '<var>X</var>', ο τύπος του οποίου για το εννοιολογικό πεδίο να είναι '<var>Y</var>'. |
|
함수 매핑 또는 End 속성 매핑을 제공하는 경우 AssociationType 이름을 지정해야 합니다. |
|
Navn på AssociationType må angis når du angir en funksjonstilordning eller tilordning av End-egenskap. |
|
Nazwę obiektu AssociationType należy określić podczas dostarczania mapowania funkcji lub mapowania właściwości End. |
|
O nome do AssociationType deve ser especificado ao fornecer um mapeamento de função ou mapeamento de propriedade End. |
|
При сопоставлении функций или элементов свойства End необходимо указать имя AssociationType. |
|
Se debe especificar el nombre de AssociationType cuando se proporciona una asignación de función o asignación de propiedad de End. |
|
AssociationType-namnet måste anges när en funktionsmappning eller End-egenskapsmappning anges. |
|
AssociationType Name, bir işlev eşleme veya End özelliği eşlemesi sağlanırken belirtilmelidir. |
|
提供函数映射或 End 属性映射时,应指定 AssociationType 名称。 |
|
提供函式對應或 End 屬性對應時應指定 AssociationType 名稱。 |
|
يتعين أن يكون اسم AssociationType محددًا عند توفير تخصيص وظيفة أو تخصيص خاصية End. |
|
Pokud je zadáno mapování funkcí nebo mapování vlastností elementu End, musí být zadán název AssociationType. |
|
AssociationType-navn skal angives ved angivelse af en funktionstilknytning eller en tilknytning af End-egenskaben. |
|
De naam van het AssociationType moet worden opgegeven als u een functietoewijzing of een End-eigenschapstoewijzing opgeeft. |
|
Το AssociationType Name θα πρέπει να καθοριστεί όταν παρέχεται μια αντιστοίχιση συνάρτησης ή αντιστοίχιση ιδιότητας End. |
|
AssociationType-tyypin nimi on määritettävä funktion tai End-ominaisuuden yhdistämismääritystä luotaessa. |
|
Le nom d'AssociationType doit être spécifié lors d'un mappage de fonction ou d'un mappage de propriété End. |
|
יש לציין את AssociationType Name כאשר מספקים מיפוי פונקציות או מיפוי של מאפיין End. |
|
A függvényleképezések vagy az End tulajdonságleképezések megadásakor az AssociationType társítás nevét is meg kell adni. |
|
関数マッピングまたは End プロパティ マッピングを指定する場合は、AssociationType の名前を指定する必要があります。 |
|
AssociationType-Name muss bei Funktionszuordnungen bzw. Endeigenschaftenzuordnungen angegeben werden. |
|
È necessario specificare il nome di AssociationType quando si fornisce un mapping di funzione o un mapping di proprietà di End. |
|
뷰가 지정된 EntitySet '<var>X</var>'을(를) 작업 영역에서 찾을 수 없습니다. |
|
Finner ikke EntitySet <var>X</var> som visningen er angitt for, i arbeidsområdet. |
|
Nie można odnaleźć w obszarze roboczym obiektu EntitySet „<var>X</var>”, dla którego określono widok. |
|
O EntitySet '<var>X</var>' para o qual a exibição foi especificada não foi encontrado no espaço de trabalho. |
|
В рабочей области не удалось найти набор EntitySet "<var>X</var>", для которого было задано представление. |
|
EntitySet '<var>X</var>', para el que se ha especificado la vista, no se pudo encontrar en el área de trabajo. |
|
EntitySet <var>X</var> som vyn har angetts för finns inte i arbetsytan. |
|
Görünümün kendisi için belirtildiği EntitySet '<var>X</var>' çalışma alanında bulunamadı. |
|
在工作区中找不到指定了该视图的 EntitySet“<var>X</var>”。 |
|
在此工作區找不到指定此檢視的目標 EntitySet '<var>X</var>'。 |
|
تعذر العثور على EntitySet '<var>X</var>' التي تم تحديد العرض لها في مساحة العمل. |
|
EntitySet <var>X</var>, pro který bylo zadáno zobrazení, nebyl v nalezen v pracovním prostoru. |
|
Det EntitySet '<var>X</var>', som visningen er angivet for, blev ikke fundet i arbejdsområdet. |
|
De EntitySet <var>X</var> waarvoor de weergave is opgegeven, is niet gevonden in de werkruimte. |
|
Impossibile trovare nell'area di lavoro l'elemento EntitySet '<var>X</var>' per il quale è stata specificata la visualizzazione. |
|
Das EntitySet '<var>X</var>', für das die Sicht angegeben wurde, konnte nicht im Arbeitsbereich gefunden werden. |
|
ビューが指定されている EntitySet '<var>X</var>' は、ワークスペースで見つかりませんでした。 |
|
Nem található a névtérben az az EntitySet készlet („<var>X</var>”), amelyhez a nézet meg lett adva. |
|
לא ניתן לאתר בסביבת העבודה את EntitySet '<var>X</var>' שעבורו צוינה הטבלה המדומה. |
|
L'EntitySet « <var>X</var> » pour lequel la vue a été spécifiée est introuvable dans l'espace de travail. |
|
EntitySet-määritystä <var>X</var>, jolle näkymä on määritetty, ei löytynyt työtilasta. |
|
Το EntitySet '<var>X</var>' για το οποίο έχει καθοριστεί η προβολή δεν ήταν δυνατό να βρεθεί στο χώρο εργασίας. |
|
EdmType '<var>Type Name</var>'이(가) '<var>X</var>' 매개 변수에 대해 제공된 DbType과 일치하지 않습니다. |
|
EdmType <var>Type Name</var> er ikke konsekvent med DbType som er angitt for parameteren <var>X</var>. |
|
Typ EdmType „<var>Type Name</var>” jest niespójny z typem DbType dostarczonym dla parametru „<var>X</var>”. |
|
O tipo EdmType '<var>Type Name</var>' não é consistente com o DbType fornecido para o parâmetro '<var>X</var>'. |
|
Тип EdmType "<var>Type Name</var>" не согласуется с типом DbType, назначенным для параметра "<var>X</var>". |
|
EdmType '<var>Type Name</var>' no es coherente con el DbType proporcionado para el parámetro '<var>X</var>'. |
|
EdmType <var>Type Name</var> är inte konsekvent med den DbType som angetts för parametern <var>X</var>. |
|
EdmType '<var>Type Name</var>', '<var>X</var>' parametresi için sağlanan DbType ile tutarlı değil. |
|
EdmType“<var>Type Name</var>”与为参数“<var>X</var>”提供的 DbType 不一致。 |
|
EdmType '<var>Type Name</var>' 與提供給參數 '<var>X</var>' 的 DbType 不一致。 |
|
ليس EdmType '<var>Type Name</var>' متناسق مع DbType المزود للمعلمة '<var>X</var>'. |
|
Typ EdmType <var>Type Name</var> neodpovídá typu DbType poskytnutému pro parametr <var>X</var>. |
|
EdmType '<var>Type Name</var>' svarer ikke til DbType, der er angivet for parameteren '<var>X</var>'. |
|
Het EdmType <var>Type Name</var> is niet consistent met het DbType dat voor parameter <var>X</var> is opgegeven. |
|
Ο τύπος EdmType '<var>Type Name</var>' δεν είναι συνεπής με το DbType που παρέχεται για την παράμετρο '<var>X</var>'. |
|
EdmType <var>Type Name</var> ei ole yhdenmukainen parametrille <var>X</var> määritetyn DbType-tyypin kanssa. |
|
L'EdmType « <var>Type Name</var> » n'est pas compatible avec le DbType fourni pour le paramètre « <var>X</var> ». |
|
ה- EdmType '<var>Type Name</var>' אינו עקבי עם ה- DbType שסופק עבור הפרמטר '<var>X</var>'. |
|
A(z) „<var>Type Name</var>” EdmType nem konzisztens a következő paraméterhez megadott DbType típussal: „<var>X</var>”. |
|
EdmType '<var>Type Name</var>' は、パラメーター '<var>X</var>' に対して指定された DbType と整合していません。 |
|
Der EdmType '<var>Type Name</var>' ist mit dem für den Parameter '<var>X</var>' angegebenen DbType nicht konsistent. |
|
EdmType '<var>Type Name</var>' non è coerente con DbType specificato per il parametro '<var>X</var>'. |
|
'<var>Member</var>' 멤버의 값에 조건을 지정할 수 없습니다. '<var>Type Name</var>' 형식에는 값 조건을 사용할 수 없습니다. |
|
Betingelsen kan ikke angis på verdier for medlemmet <var>Member</var>. Verdibetingelser støttes ikke for typen <var>Type Name</var>. |
|
Nie można określić warunku dotyczącego wartości elementu członkowskiego „<var>Member</var>”. Warunki dotyczące wartości są nieobsługiwane dla typu „<var>Type Name</var>”. |
|
A condição não pode ser especificada com base em valores do membro '<var>Member</var>'. As condições de valor não têm suporte para o tipo '<var>Type Name</var>'. |
|
Не удалось задать условие для значений элемента "<var>Member</var>". Условия значений не поддерживаются для типа "<var>Type Name</var>". |
|
No se pueden especificar condiciones en valores del miembro '<var>Member</var>'. No se admiten condiciones de valores para el tipo '<var>Type Name</var>'. |
|
Villkor kan inte anges i värden för medlemmen <var>Member</var>. Värdevillkor stöds inte för typen <var>Type Name</var>. |
|
Koşul, '<var>Member</var>' üyesinin değerlerinde belirtilemiyor. Değer koşulları '<var>Type Name</var>' türü için desteklenmez. |
|
不能针对成员“<var>Member</var>”的值指定条件。不支持对类型“<var>Type Name</var>”使用值条件。 |
|
無法針對成員 '<var>Member</var>' 的值指定條件。值條件不支援型別 '<var>Type Name</var>'。 |
|
لا يمكن تخصيص الشرط على قيم العضو '<var>Member</var>'. شروط القيمة غير مدعومة للنوع '<var>Type Name</var>'. |
|
Pro hodnoty člena <var>Member</var> nelze určit podmínku. Podmínky hodnot nejsou pro typ <var>Type Name</var> podporovány. |
|
Der kan ikke angives betingelse på værdier af medlemmet '<var>Member</var>'. Værdibetingelser understøttes ikke for typen '<var>Type Name</var>'. |
|
De voorwaarde kan niet worden opgegeven voor waarden van lid <var>Member</var>. Waardevoorwaarden worden niet ondersteund voor type <var>Type Name</var>. |
|
Impossibile specificare la condizione sui valori del membro '<var>Member</var>'. Le condizioni sui valori non sono supportate per il tipo '<var>Type Name</var>'. |
|
'Condition' kann nicht für Werte des Members '<var>Member</var>' angegeben werden. Wertbedingungen werden für den Typ '<var>Type Name</var>' nicht unterstützt. |
|
メンバー '<var>Member</var>' の値に対して条件を指定することはできません。値の条件は、'<var>Type Name</var>' 型ではサポートされません。 |
|
Nem adható meg feltétel a következő tag értékeire: „<var>Member</var>”. A rendszer nem támogatja az értékfeltételeket a következő típus esetén: „<var>Type Name</var>”. |
|
לא ניתן לציין תנאי בערכים של החבר '<var>Member</var>'. תנאי ערך אינם נתמכים עבור הסוג '<var>Type Name</var>'. |
|
La condition ne peut pas être spécifiée sur des valeurs de membre « <var>Member</var> ». Les conditions de valeur ne sont pas prises en charge pour le type « <var>Type Name</var> ». |
|
Ehtoa ei voi määrittää jäsenen <var>Member</var> arvoille. Arvoehtoja ei tueta tyypille <var>Type Name</var>. |
|
Η συνθήκη δεν είναι δυνατό να καθοριστεί σε τιμές του μέλους '<var>Member</var>'. Οι συνθήκες τιμής δεν υποστηρίζονται για τον τύπο '<var>Type Name</var>'. |
|
이 EntityParameterCollection에 들어 있지 않은 EntityParameter를 제거하려고 했습니다. |
|
Forsøkte å fjerne en EntityParameter som ikke finnes i denne EntityParameterCollection. |
|
Podjęto próbę usunięcia obiektu EntityParameter, który nie jest zawarty w tym obiekcie EntityParameterCollection. |
|
Tentativa de remover um EntityParameter que não está contido por essa EntityParameterCollection. |
|
Попытка удалить EntityParameter, не содержащийся в этой EntityParameterCollection. |
|
Intentó quitar un EntityParameter que no está contenido en esta EntityParameterCollection. |
|
Ett försök gjordes att ta bort en EntityParameter som inte finns i denna EntityParameterCollection. |
|
Bu EntityParameterCollection öğesinin içinde olmayan bir EntityParameter kaldırılmaya çalışıldı. |
|
试图移除此 EntityParameterCollection 不包含的 EntityParameter。 |
|
已嘗試移除這個 EntityParameterCollection 不包含的 EntityParameter。 |
|
تمت محاولة إزالة EntityParameter غير المضمنة بواسطة EntityParameterCollection هذه. |
|
Došlo k pokusu o odebrání parametru EntityParameter, který není obsažen v této kolekci EntityParameterCollection. |
|
Forsøgte at fjerne en EntityParameter, der ikke er omfattet af denne EntityParameterCollection. |
|
Er is geprobeerd een EntityParameter te verwijderen die niet aanwezig is in deze EntityParameterCollection. |
|
Επιχειρήθηκε η κατάργηση ενός EntityParameter που δεν περιέχεται από αυτό το EntityParameterCollection. |
|
Yritettiin poistaa EntityParameter-kohdetta, jota ei ole tässä EntityParameterCollection-kohteessa. |
|
Une tentative a été effectuée pour supprimer un EntityParameter qui n'est pas contenu dans cette EntityParameterCollection. |
|
בוצע ניסיון להסיר EntityParameter שאינו נכלל על-ידי EntityParameterCollection זה. |
|
Kísérlet történt egy olyan EntityParameter eltávolítására, amely nem található ebben az EntityParameterCollection gyűjteményben. |
|
この EntityParameterCollection に含まれない EntityParameter を削除しようとしました。 |
|
Es wurde versucht, einen EntityParameter zu entfernen, der nicht in dieser EntityParameterCollection nicht enthalten ist. |
|
Tentativo di rimuovere un elemento EntityParameter non contenuto in EntityParameterCollection. |
|
THEN/ELSE 식 형식은 호환되지 않습니다. |
|
Uttrykkstypene THEN/ELSE er ikke kompatible. |
|
Typy wyrażeń THEN/ELSE są niezgodne. |
|
Os tipos de expressão THEN/ELSE não são compatíveis. |
|
Типы выражений THEN/ELSE несовместимы. |
|
Los tipos de expresión THEN y ELSE no son compatibles. |
|
THEN/ELSE-uttryckstyperna är inte kompatibla. |
|
THEN/ELSE ifade türleri uyumlu değil. |
|
THEN/ELSE 表达式类型不兼容。 |
|
THEN/ELSE 運算式型別不相容。 |
|
أنواع التعبير THEN/ELSE غير متوافقة. |
|
Typy výrazů THEN/ELSE nejsou kompatibilní. |
|
Udtrykstyperne THEN/ELSE er ikke kompatible. |
|
De expressietypen THEN/ELSE zijn niet compatibel. |
|
I tipi dell'espressione THEN/ELSE non sono compatibili. |
|
Die Typen der THEN/ELSE-Ausdrücke sind nicht kompatibel. |
|
THEN または ELSE の式の型に互換性がありません。 |
|
A THEN/ELSE kifejezés típusai nem kompatibilisek. |
|
סוגי הביטוי THEN/ELSE אינם תואמים. |
|
Les types d'expression THEN/ELSE ne sont pas compatibles. |
|
THEN/ELSE-lausekkeiden tyypit eivät ole yhteensopivia. |
|
Οι τύποι παράστασης THEN/ELSE δεν είναι συμβατοί. |
|
지정한 AssociationType '<var>Type Name</var>'은(는) AssociationSet 'X'의 선언된 형식 '<var>X</var>'이(가) 아닙니다. |
|
Angitt AssociationType <var>Type Name</var> er ikke av den deklarerte typen <var>X</var> for AssociationSet X. |
|
Określony typ AssociationType „<var>Type Name</var>” nie jest zadeklarowanym typem „<var>X</var>” obiektu AssociationSet „X”. |
|
O AssociationType '<var>Type Name</var>' especificado não é o tipo declarado '<var>X</var>' do AssociationSet 'X'. |
|
Указанный тип AssociationType "<var>Type Name</var>" не является объявленным типом "<var>X</var>" для набора AssociationSet "X". |
|
AssociationType '<var>Type Name</var>' que se ha especificado no es el tipo declarado '<var>X</var>' de AssociationSet 'X'. |
|
Angiven AssociationType (<var>Type Name</var>) är inte den deklarerade typen <var>X</var> för AssociationSet X. |
|
Belirtilen '<var>Type Name</var>' AssociationType'ı, 'X' AssociationSet'inin bildirilmiş '<var>X</var>' türü değil. |
|
指定的 AssociationType“<var>Type Name</var>”不是 AssociationSet“X”的声明类型“<var>X</var>”。 |
|
指定的 AssociationType '<var>Type Name</var>' 不是 AssociationSet 'X' 宣告的型別 '<var>X</var>'。 |
|
AssociationType '<var>Type Name</var>' المحدد ليس النوع الموضح '<var>X</var>' لـAssociationSet 'X'. |
|
Zadaná hodnota AssociationType <var>Type Name</var> není deklarovaného typu <var>X</var> třídy AssociationSet X. |
|
Den angivne AssociationType, '<var>Type Name</var>', er ikke den erklærede type '<var>X</var>' for AssociationSet 'X'. |
|
Het AssociationType <var>Type Name</var> dat is opgegeven, is niet het gedeclareerde type <var>X</var> van de AssociationSet X. |
|
Το AssociationType '<var>Type Name</var>' που καθορίστηκε δεν είναι ο δηλωμένος τύπος '<var>X</var>' του AssociationSet 'X'. |
|
Määritetty AssociationType <var>Type Name</var> ei ole AssociationSet-kohteen X määritelty tyyppi <var>X</var>. |
|
L'AssociationType « <var>Type Name</var> » spécifié n'est pas le type déclaré « <var>X</var> » de l'AssociationSet « X ». |
|
ה-AssociationType '<var>Type Name</var>' שצוין אינו הסוג המוצהר '<var>X</var>' של AssociationSet 'X'. |
|
A megadott AssociationType társítás („<var>Type Name</var>”) nem az AssociationSet készlethez („X”) deklarált „<var>X</var>” típus. |
|
指定された AssociationType '<var>Type Name</var>' は、AssociationSet 'X' で宣言された型 '<var>X</var>' ではありません。 |
|
Der angegebene AssociationType '<var>Type Name</var>' weist nicht den deklarierten Typ '<var>X</var>' von AssociationSet 'X' auf. |
|
L'elemento AssociationType '<var>Type Name</var>' specificato non è il tipo dichiarato '<var>X</var>' di AssociationSet 'X'. |
|
<var>X</var>이(가) <var>Y</var> 중 하나여야 합니다. |
|
<var>X</var> må være én av <var>Y</var> |
|
<var>X</var> musi być jednym z <var>Y</var> |
|
<var>X</var> deve ser um de <var>Y</var> |
|
<var>X</var> должен быть одним из <var>Y</var> |
|
<var>X</var> debe ser uno de <var>Y</var> |
|
<var>X</var> måste vara en av <var>Y</var> |
|
<var>X</var> <var>Y</var> değerlerinden biri olmalı |
|
<var>X</var> 必须是 <var>Y</var> 之一 |
|
<var>X</var> 必須是 <var>Y</var> 的其中一個 |
|
<var>X</var> يجب أن يكون واحدًا في <var>Y</var> |
|
<var>X</var> musí být jednou z hodnot <var>Y</var> |
|
<var>X</var> skal være en af <var>Y</var> |
|
<var>X</var> moet een van <var>Y</var> zijn |
|
<var>X</var> deve essere uno di <var>Y</var> |
|
<var>X</var> muss Teil von <var>Y</var> sein |
|
<var>X</var> は <var>Y</var> のいずれかにする必要があります |
|
<var>X</var> csak a következők egyike lehet: <var>Y</var> |
|
<var>X</var> חייב להיות אחד מ- <var>Y</var> |
|
<var>X</var> doit faire partie de <var>Y</var> |
|
<var>X</var> on kuuluttava joukkoon <var>Y</var> |
|
Το <var>X</var> πρέπει να ανήκει σε <var>Y</var> |