|
ID2064: 'elementName'이 '<var>X</var>'일 때 'elementValue'라는 이름의 매개 변수로 전달된 개체는 'RequestSecurityToken' 형식이어야 합니다. |
|
ID2064: Objektet som ble sendt som en parameter med navnet elementValue, må være av typen RequestSecurityToken når elementName er <var>X</var>. |
|
ID2064: Obiekt przekazany jako parametr o nazwie „elementValue” musi być typu „RequestSecurityToken”, jeśli parametr „elementName” ma wartość <var>X</var>. |
|
ID2064: O objeto passado como parâmetro chamado 'elementValue' deve ser do tipo 'RequestSecurityToken' quando 'elementName' for '<var>X</var>'. |
|
ID2064: объект, переданный как параметр с именем "elementValue", должен иметь тип "RequestSecurityToken" при значении "elementName", равном "<var>X</var>". |
|
ID2064: El objeto transferido como parámetro con el nombre 'elementValue' debe ser del tipo 'RequestSecurityToken' cuando 'elementName' es '<var>X</var>'. |
|
ID2064: Objektet som skickades som parameter med namnet elementValue måste vara av typen RequestSecurityToken om elementName är <var>X</var>. |
|
ID2064: 'elementValue' adlı parametre olarak geçirilen nesne, 'elementName' değeri '<var>X</var>' olduğunda 'RequestSecurityToken' türünde olmalıdır. |
|
ID2064: 当“elementName”为“<var>X</var>”时,作为名为“elementValue”的参数传递的对象必须为“RequestSecurityToken”类型。 |
|
ID2064: 當 'elementName' 為 '<var>X</var>' 時,名為 'elementValue' 且傳遞做為參數的物件必須是 'RequestSecurityToken' 類型。 |
|
ID2064: يجب أن يكون الكائن الذي تم تمريره كمعلمة باسم 'elementValue' من النوع 'RequestSecurityToken' حينما يكون 'elementName' هو '<var>X</var>'. |
|
ID2064: Objekt předaný jako parametr s názvem elementValue musí být typu RequestSecurityToken v případě, že atribut elementName je <var>X</var>. |
|
ID2064: Det objekt med navnet 'elementValue', der videregives som parameter, skal være af typen 'RequestSecurityToken', når 'elementName' er '<var>X</var>'. |
|
ID2064: Het object dat als parameter met de naam elementValue is doorgegeven, moet het type RequestSecurityToken zijn als elementName <var>X</var> is. |
|
ID2064: Parametrina nimeltä elementValue välitetyn objektin tyypin on oltava RequestSecurityToken', kun elementName on <var>X</var>. |
|
ID2064: L'oggetto passato come parametro denominato 'elementValue' deve essere di tipo 'RequestSecurityToken' quando 'elementName' è '<var>X</var>'. |
|
ID2064: Das als Parameter mit dem Namen "elementValue" übergebene Objekt muss vom Typ "RequestSecurityToken" sein, wenn "elementName" den Wert "<var>X</var>" hat. |
|
ID2064: 'elementName' が '<var>X</var>' の場合、'elementValue' というパラメーターとして渡されたオブジェクトは 'RequestSecurityToken' 型である必要があります。 |
|
ID2064: Az „elementValue” nevű paraméterként átadott objektumnak „RequestSecurityToken” típusúnak kell lennie, ha az „elementName” értéke „<var>X</var>”. |
|
ID2064: האובייקט שהועבר כפרמטר בשם 'elementValue' חייב להיות מסוג 'RequestSecurityToken' כאשר 'elementName' הוא '<var>X</var>'. |
|
ID2064 : l'objet transmis en tant que paramètre nommé elementValue doit être de type RequestSecurityToken quand elementName est égal à « <var>X</var> ». |
|
ID2064: Το αντικείμενο το οποίο προωθείται ως παράμετρος με την ονομασία 'elementValue' θα πρέπει να είναι τύπου 'RequestSecurityToken' όταν το στοιχείο 'elementName' είναι '<var>X</var>'. |
|
ID2059: 요청에 값이 없는 KeySizeInBits가 포함되어 있습니다. SecurityTokenService.ValidateRequest를 재정의한 경우 올바른 값이 포함되었는지 확인하십시오. |
|
ID2059: Forespørselen har en KeySizeInBits som ikke har noen verdi. Hvis du har overstyrt SecurityTokenService.ValidateRequest, kontrollerer du at den har en gyldig verdi. |
|
ID2059: Żądanie ma właściwość KeySizeInBits bez określonej wartości. Jeśli właściwość SecurityTokenService.ValidateRequest została zastąpiona, należy upewnić się, że ma ona prawidłową wartość. |
|
ID2059: A solicitação possui um KeySizeInBits que não possui valor. Se tiver substituído SecurityTokenService.ValidateRequest, verifique se possui um valor válido. |
|
ID2059: у свойства запроса KeySizeInBits не указано значение. Если значение SecurityTokenService.ValidateRequest было переопределено, убедитесь, что оно является допустимым значением. |
|
ID2059: La solicitud tiene un KeySizeInBits que no tiene ningún valor. Si ha invalidado SecurityTokenService.ValidateRequest, asegúrese de que tiene un valor válido. |
|
ID2059: Begäran innehåller KeySizeInBits utan värde. Om du har åsidosatt SecurityTokenService.ValidateRequest måste du se till att den har ett giltigt värde. |
|
ID2059: İstek değeri olmayan bir KeySizeInBits'e sahip. SecurityTokenService.ValidateRequest'i geçersiz kıldıysanız, geçerli olduğundan emin olun. |
|
ID2059: 请求的 KeySizeInBits 没有值。如果重写了 SecurityTokenService.ValidateRequest,请确保其具有有效值。 |
|
ID2059: 要求的 KeySizeInBits 沒有值。如果您已覆寫 SecurityTokenService.ValidateRequest,請確認它含有有效的值。 |
|
ID2059: يحتوي الطلب على KeySizeInBits دون قيمة. إذا تجاوزت SecurityTokenService.ValidateRequest، فتأكد من احتوائه على قيمة صالحة. |
|
ID2059: Požadavek obsahuje atribut KeySizeInBits bez hodnoty. Pokud jste přepsali hodnotu SecurityTokenService.ValidateRequest, zkontrolujte, zda má platnou hodnotu. |
|
ID2059: Anmodningen har en KeySizeInBits, som ikke har en værdi. Hvis du har tilsidesat SecurityTokenService.ValidateRequest, skal du sikre, at den har en gyldig værdi. |
|
ID2059: De aanvraag heeft een KeySizeInBits zonder waarde. Als u SecurityTokenService.ValidateRequest negeert, moet u controleren of het een geldige waarde heeft. |
|
ID2059: Pyynnöllä on KeySizeInBits-kohde, jolla ei ole arvoa. Jos olet ohittanut kohteen SecurityTokenService.ValidateRequest, varmista, että sillä on kelvollinen arvo. |
|
ID2059: Η αίτηση περιλαμβάνει στοιχείο KeySizeInBits χωρίς τιμή. Αν έχετε παρακάμψει το στοιχείο SecurityTokenService.ValidateRequest, βεβαιωθείτε ότι έχει έγκυρη τιμή. |
|
ID2059 : la demande présente un KeySizeInBits sans valeur. Si vous avez remplacé SecurityTokenService.ValidateRequest, vérifiez qu'il a une valeur valide. |
|
ID2059: לבקשה יש KeySizeInBits שאין לו ערך. אם עקפת את SecurityTokenService.ValidateRequest, ודא שהוקצה לו ערך חוקי. |
|
ID2059: A kérelem KeySizeInBits tulajdonságának nincs értéke. Ha felülbírálta a SecurityTokenService.ValidateRequest metódust, ügyeljen arra, hogy érvényes legyen az értéke. |
|
ID2059: 値のない KeySizeInBits が要求に含まれています。SecurityTokenService.ValidateRequest をオーバーライドした場合は、そのメソッドに有効な値が含まれていることを確認してください。 |
|
ID2059: Die KeySizeInBits der Anforderung weist keinen Wert auf. Wenn Sie die SecurityTokenService.ValidateRequest überschrieben haben, stellen Sie sicher, dass sie einen gültigen Wert aufweist. |
|
ID2059: La richiesta ha un elemento KeySizeInBits senza valori. Se è stato eseguito l'override di SecurityTokenService.ValidateRequest, assicurarsi che sia stato assegnato un valore valido. |
|
ID2058: 소스 엔트로피 크기가 0인 경우 조합된 엔트로피를 계산할 수 없습니다. |
|
ID2058: Kan ikke beregne den kombinerte entropien hvis størrelsen på kildeentropien er null. |
|
ID2058: Nie można obliczyć entropii łącznej, jeśli rozmiar entropii źródłowej wynosi zero. |
|
ID2058: Não será possível computar a entropia combinada se o tamanho da entropia de origem for zero. |
|
ID2058: невозможно вычислить комбинированную энтропию, если исходный размер энтропии равен нулю. |
|
ID2058: No se puede calcular la entropía combinada si el tamaño de la entropía de origen es cero. |
|
ID2058: Det går inte att beräkna kombinerad entropi om källentropins storlek är noll. |
|
ID2058: Kaynak entropi sıfır ise birleşik entropi hesaplanamaz. |
|
ID2058: 如果源熵大小为零,则无法计算组合熵。 |
|
ID2058: 無法計算組合的 Entropy (如果來源 Entropy 大小為零)。 |
|
ID2058: لا يمكن حساب إنتروبيا المنضم إذا كان حجم إنتروبيا المصدر يساوي صفرًا. |
|
ID2058: Pokud je velikost zdrojové entropie nula, nelze vypočítat kombinovanou entropii. |
|
ID2058: Den kombinerede entropi kan ikke beregnes, hvis kildens entropistørrelse er nul. |
|
ID2058: Kan de gezamenlijke entropie niet berekenen als de grootte van de bronentropie nul is. |
|
ID2058: Yhdistettyä entropiaa ei voi laskea, jos lähde-entropian koko on nolla. |
|
ID2058: Impossibile calcolare l'entropia combinata se la dimensione dell'entropia di origine è zero. |
|
ID2058: Die gemeinsame Entropie kann nicht berechnet werden, wenn die Größe der Quellentropie 0 ist. |
|
ID2058: ソース エントロピのサイズが 0 の場合は、結合エントロピを計算できません。 |
|
ID2058: Ha a forrásentrópia nulla, nem lehet kiszámítani a kombinált entrópiát. |
|
ID2058: אין אפשרות לחשב את האנטרופיה המשולבת אם גודל האנטרופיה של המקור הוא אפס. |
|
ID2058 : impossible de calculer l'entropie combinée si la taille d'entropie source est zéro. |
|
ID2058: Δεν είναι δυνατός ο υπολογισμός της συνδυασμένης εντροπίας αν το μέγεθος της εντροπίας προέλευσης είναι μηδέν. |
|
ID2057: 개인 키가 없는 인증서에 대해서는 X509SigningCredentials 인스턴스를 생성할 수 없습니다. |
|
ID2057: Kan ikke konstruere en X509SigningCredentials-forekomst for et sertifikat uten privatnøkkelen. |
|
ID2057: Nie można skonstruować wystąpienia elementu X509SigningCredentials dla certyfikatu bez klucza prywatnego. |
|
ID2057: Não é possível construir uma instância X509SigningCredentials para um certificado sem a chave privada. |
|
ID2057: невозможно создать экземпляр X509SigningCredentials для сертификата без закрытого ключа. |
|
ID2057: No se puede construir una instancia de X509SigningCredentials para un certificado sin la clave privada. |
|
ID2057: Det går inte att skapa en X509SigningCredentials-instans för ett certifikat utan den privata nyckeln. |
|
ID2057: Özel anahtar olmadan sertifika için bir X509SigningCredentials oluşturulamaz. |
|
ID2057: 无法为没有私钥的证书构造 X509SigningCredentials 实例。 |
|
ID2057: 無法為沒有私密金鑰的憑證建構 X509SigningCredentials 執行個體。 |
|
ID2057: لا يمكن إنشاء مثيل X509SigningCredentials لشهادة دون مفتاح خاص. |
|
ID2057: Bez privátního klíče nelze pro certifikát vytvořit instanci X509SigningCredentials. |
|
ID2057: Der kan ikke oprettes en forekomst af X509SigningCredentials for et certifikat uden den private nøgle. |
|
ID2057: Kan geen X509SigningCredentials-exemplaar samenstellen voor een certificaat zonder persoonlijke sleutel. |
|
ID2057: Varmenteelle, jolla ei ole yksityistä avainta, ei voi muodostaa X509SigningCredentials-esiintymää. |
|
ID2057: Δεν είναι δυνατή η κατασκευή μιας παρουσίας X509SigningCredentials για πιστοποιητικό χωρίς το ιδιωτικό κλειδί. |
|
ID2057 : impossible de construire une instance de X509SigningCredentials pour un certificat sans la clé privée. |
|
ID2057: אין אפשרות לבנות מופע X509SigningCredentials עבור אישור ללא המפתח הפרטי. |
|
ID2057: A titkos kulcs nélkül nem lehet összeállítani egy tanúsítvány X509SigningCredentials példányát. |
|
ID2057: 秘密キーのない証明書に対して X509SigningCredentials インスタンスを作成することはできません。 |
|
ID2057: Eine X509SigningCredentials-Instanz für ein Zertifikat kann ohne den privaten Schlüssel nicht erstellt werden. |
|
ID2057: Impossibile costruire un'istanza X509SigningCredentials per un certificato senza la chiave privata. |
|
ID2056: 최대 허용된 값인 '<var>Y</var>'보다 큰 KeySize '<var>X</var>'이(가) 요청에 포함되어 있습니다. |
|
ID2056: Forespørselen har en KeySize (<var>X</var>) som er større enn den tillatte maksimumsverdien (<var>Y</var>). |
|
ID2056: Żądanie ma element KeySize '<var>X</var>' określający rozmiar większy niż maksymalna dozwolona wartość '<var>Y</var>'. |
|
ID2056: A solicitação tem um KeySize '<var>X</var>', que é maior que o valor máximo permitido de '<var>Y</var>'. |
|
ID2056: Запрос имеет KeySize "<var>X</var>", что превышает максимально допустимое значение "<var>Y</var>". |
|
ID2056: La solicitud tiene un KeySize '<var>X</var>' que es mayor que el valor máximo permitido de '<var>Y</var>'. |
|
ID2056: Begäran har en KeySize på <var>X</var>, vilket överskrider det högsta tillåtna värdet på <var>Y</var>. |
|
ID2056: İsteğin KeySize'ı '<var>X</var>' ve bu izin verilen '<var>Y</var>' üst sınırından büyük. |
|
ID2056: 请求的 KeySize“<var>X</var>”大于允许的最大值“<var>Y</var>”。 |
|
ID2056: 要求的 KeySize '<var>X</var>' 大於允許的值上限 '<var>Y</var>'。 |
|
ID2056: يحتوي الطلب على KeySize '<var>X</var>' أكبر من الحد الأقصى المسموح لقيمة '<var>Y</var>'. |
|
ID2056: Velikost KeySize požadavku je <var>X</var>. Tato hodnota velikosti je větší než maximální povolená hodnota <var>Y</var>. |
|
ID2056: Anmodningen har en KeySize '<var>X</var>', der er større end den maksimalt tilladte værdi på '<var>Y</var>'. |
|
ID2056: De aanvraag heeft een KeySize <var>X</var> die groter is dan de maximaal toegestane waarde van <var>Y</var>. |
|
ID2056: Pyynnön KeySize-arvo on <var>X</var>, joka on suurempi kuin suurin sallittu arvo <var>Y</var>. |
|
ID2056: La richiesta ha un elemento KeySize '<var>X</var>' superiore al valore massimo consentito di '<var>Y</var>'. |
|
ID2056: Die KeySize "<var>X</var>" der Anforderung ist größer als der maximal zulässige Wert "<var>Y</var>". |
|
ID2056: 最大許容値 '<var>Y</var>' を超える KeySize '<var>X</var>' が要求に含まれています。 |
|
ID2056: A kérelem „<var>X</var>” KeySize tulajdonsága nagyobb, mint a maximálisan megengedett „<var>Y</var>” érték. |
|
ID2056: בבקשה יש KeySize '<var>X</var>' שהוא גדול מהערך המרבי המותר של '<var>Y</var>'. |
|
ID2056 : la KeySize « <var>X</var> » de la demande est supérieure à la valeur maximale autorisée fixée à « <var>Y</var> ». |
|
ID2056: Η αίτηση έχει μέγεθος KeySize '<var>X</var>' το οποίο υπερβαίνει τη μέγιστη επιτρεπόμενη τιμή '<var>Y</var>'. |
|
ID2055: RequestSecurityToken 인스턴스에서 RelyingPartyParameters 속성은 다른 RelyingPartyParameters를 포함해서는 안됩니다. 이를 해결하려면 RelyingPartyParameters 속성에 다른 RelyingPartyParameters 인스턴스가 포함되지 않았는지 확인하십시오. |
|
ID2055: Egenskapen RelyingPartyParameters i forekomsten RequestSecurityToken må ikke inneholde flere RelyingPartyParameters. Du løser dette ved å kontrollere at egenskapen RelyingPartyParameters ikke inneholder flere RelyingPartyParameters-forekomster. |
|
ID2055: Właściwość RelyingPartyParameters wystąpienia obiektu RequestSecurityToken nie może zawierać innej właściwości RelyingPartyParameters. Aby rozwiązać problem, należy upewnić się, że właściwość RelyingPartyParameters nie zawiera innego wystąpienia właściwości RelyingPartyParameters. |
|
ID2055: A propriedade RelyingPartyParameters na instância de RequestSecurityToken não deve conter outro RelyingPartyParameters. Para corrigir isso, verifique se a propriedade RelyingPartyParameters não contém outra instância de RelyingPartyParameters. |
|
ID2055: свойство RelyingPartyParameters экземпляра RequestSecurityToken не должно содержать другой экземпляр RelyingPartyParameters. Убедитесь, что свойство RelyingPartyParameters не содержит другой экземпляр RelyingPartyParameters. |
|
ID2055: La propiedad RelyingPartyParameters de la instancia RequestSecurityToken no debe contener otros RelyingPartyParameters. Para corregirlo, asegúrese de que la propiedad RelyingPartyParameters no contiene otra instancia de RelyingPartyParameters. |
|
ID2055: Egenskapen RelyingPartyParameters i RequestSecurityToken-instansen får inte innehålla fler RelyingPartyParameters. Kontrollera att egenskapen RelyingPartyParameters inte innehåller någon annan RelyingPartyParameters-instans. |
|
ID2055: RequestSecurityToken örneğindeki RelyingPartyParameters özelliği başka bir RelyingPartyParameters içeremez. Bunu düzeltmek için, RelyingPartyParameters özelliğinin başka bir RelyingPartyParameters örneği içermediğinden emin olun. |
|
ID2055: RequestSecurityToken 实例的 RelyingPartyParameters 属性不得包含其他 RelyingPartyParameters。若要修复此问题,请确保 RelyingPartyParameters 属性不包含其他 RelyingPartyParameters 实例。 |
|
ID2055: RequestSecurityToken 執行個體上的 RelyingPartyParameters 屬性不可以包含其他 RelyingPartyParameters。若要進行修正,請確認 RelyingPartyParameters 屬性未包含其他 RelyingPartyParameters 執行個體。 |
|
ID2055: يجب ألا تحتوي الخاصية RelyingPartyParameters في مثيل RequestSecurityToken على RelyingPartyParameters أخرى. لإصلاح هذا، تأكد من عدم احتواء الخاصية RelyingPartyParameters على مثيل RelyingPartyParameters آخر. |
|
ID2055: Vlastnost RelyingPartyParameters u instance RequestSecurityToken nesmí obsahovat žádnou další instanci vlastnosti RelyingPartyParameters. Chcete-li tento problém odstranit, ujistěte se, že vlastnost RelyingPartyParameters neobsahuje další instanci vlastnosti RelyingPartyParameters. |
|
ID2055: Egenskaben RelyingPartyParameters for forekomsten RequestSecurityToken må ikke indeholde en anden RelyingPartyParameters. Dette kan rettes ved at sikre, at egenskaben RelyingPartyParameters ikke indeholder en anden forekomst af RelyingPartyParameters. |
|
ID2055: De eigenschap RelyingPartyParameters van het exemplaar van RequestSecurityToken mag geen ander RelyingPartyParameters-exemplaar bevatten. Zorg ervoor dat de eigenschap RelyingPartyParameters geen ander exemplaar van RelyingPartyParameters bevat om dit probleem op te lossen. |
|
ID2055: RequestSecurityToken-esiintymän RelyingPartyParameters-ominaisuus ei saa sisältää toista RelyingPartyParameters-esiintymää. Voit korjata tämän varmistamalla, että RelyingPartyParameters-ominaisuus ei sisällä toista RelyingPartyParameters-esiintymää. |
|
ID2055: Η ιδιότητα RelyingPartyParameters στην παρουσία RequestSecurityToken δεν θα πρέπει να περιλαμβάνει και άλλη RelyingPartyParameters. Για την επίλυση αυτού του ζητήματος, βεβαιωθείτε ότι η ιδιότητα RelyingPartyParameters δεν περιλαμβάνει άλλη παρουσία RelyingPartyParameters. |
|
ID2055 : la propriété RelyingPartyParameters de l'instance RequestSecurityToken ne doit pas contenir d'autre RelyingPartyParameters. Pour cela, veillez à ce que la propriété RelyingPartyParameters ne contienne pas d'autre instance RelyingPartyParameters. |
|
ID2055: המאפיין RelyingPartyParameters במופע RequestSecurityToken אינו יכול להכיל מאפיין RelyingPartyParameters נוסף. כדי לתקן מצב זה, ודא כי המאפיין RelyingPartyParameters אינו מכיל מופע נוסף של מאפיין RelyingPartyParameters. |
|
ID2055: A RequestSecurityToken-példány RelyingPartyParameters tulajdonsága nem tartalmazhat más RelyingPartyParameters paramétereket. A probléma kijavításához győződjön meg arról, hogy a RelyingPartyParameters tulajdonság nem tartalmaz másik RelyingPartyParameters-példányt. |
|
ID2055: RequestSecurityToken インスタンスの RelyingPartyParameters プロパティに別の RelyingPartyParameters を含めることはできません。これを修正するには、RelyingPartyParameters プロパティに別の RelyingPartyParameters インスタンスが含まれていないことを確認します。 |
|
ID2055: Die RelyingPartyParameters-Eigenschaft der RequestSecurityToken-Instanz darf kein weiteres Vorkommen von RelyingPartyParameters enthalten. Stellen Sie zum Beheben dieses Problems sicher, dass die RelyingPartyParameters-Eigenschaft keine weitere RelyingPartyParameters-Instanz enthält. |
|
ID2055: La proprietà RelyingPartyParameters nell'istanza RequestSecurityToken non deve contenere un altro elemento RelyingPartyParameters. Per risolvere questo problema, assicurarsi che la proprietà RelyingPartyParameters non contenga un'altra istanza RelyingPartyParameters. |
|
ID2053: KeyType이 지정된 경우 Symmetric, Asymmetric 또는 Bearer여야 합니다. |
|
ID2053: Hvis KeyType er angitt, må den være enten Symmetric, Asymmetric eller Bearer. |
|
ID2053: Właściwość KeyType, jeśli jest określona, musi mieć wartość Symmetric, Asymmetric lub Bearer. |
|
ID2053: O KeyType, se especificado, deverá ser Symmetric, Asymmetric ou Bearer. |
|
ID2053: тип ключа KeyType, если он указан, должен иметь значение Symmetric, Asymmetric или Bearer. |
|
ID2053: El KeyType, si existe, debe ser Symmetric, Asymmetric o Bearer. |
|
ID2053: Om KeyType anges måste den vara Symmetric, Asymmetric eller Bearer. |
|
ID2053: KeyType (belirtilmişse) Symmetric, Asymmetric ya da Bearer olmalıdır. |
|
ID2053: KeyType (如果指定)必须是 Symmetric、Asymmetric 或 Bearer。 |
|
ID2053: KeyType (如果指定) 必須是對稱、非對稱或承載。 |
|
ID2053: يجب أن يكون KeyType، إذا تم تحديده، إما Symmetric أو Asymmetric أو Bearer. |
|
ID2053: Vlastnost KeyType, je-li zadána, musí mít buď hodnotu Symmetric, Asymmetric nebo Bearer. |
|
ID2053: KeyType skal, hvis den er angivet, være enten Symmetric, Asymmetric eller Bearer. |
|
ID2053: Het KeyType, indien opgegeven, moet Symmetric, Asymmetric of Bearer zijn. |
|
ID2053: Jos KeyType on määritetty, sen on oltava Symmetric, Asymmetric tai Bearer. |
|
ID2053: KeyType, se specificato, deve essere Symmetric, Asymmetric o Bearer. |
|
ID2053: Wenn der KeyType angegeben ist, muss er auf Symmetric, Asymmetric oder Bearer festgelegt sein. |
|
ID2053: KeyType (指定されている場合) は、Symmetric、Asymmetric、または Bearer である必要があります。 |
|
ID2053: Ha meg van adva a KeyType, akkor Symmetric, Asymmetric vagy Bearer értékűnek kell lennie. |
|
ID2053: אם צוין KeyType, עליו להיות Symmetric, Asymmetric או Bearer. |
|
ID2053 : KeyType, s'il est spécifié, doit être Symmetric, Asymmetric ou Bearer. |
|
ID2053: Ο τύπος KeyType, αν υπάρχει, θα πρέπει να είναι Symmetric, Asymmetric ή Bearer. |
|
ID2052: RequestType이 지정된 경우 Issue로 설정되어야 합니다. SecurityTokenService는 Issue 요청만 처리할 수 있습니다. |
|
ID2052: Hvis RequestType er angitt, må den være angitt til Issue. SecurityTokenService kan bare behandle Issue-forespørsler. |
|
ID2052: Właściwość RequestType, jeśli jest określona, musi mieć wartość Issue. Obiekt SecurityTokenService obsługuje wyłącznie żądania Issue. |
|
ID2052: O RequestType, se especificado, deve ser configurado para Issue. O SecurityTokenService só pode gerenciar solicitações de Issue. |
|
ID2052: тип RequestType, если он указан, должен иметь значение Issue. Служба SecurityTokenService может обрабатывать только запросы выдачи Issue. |
|
ID2052: El RequestType, si existe, debe establecerse en Issue. El SecurityTokenService solo puede administrar las solicitudes de Issue. |
|
ID2052: Om RequestType anges måste den anges till Issue. SecurityTokenService kan bara hantera begäranden av typen Issue. |
|
ID2052: RequestType (belirtilmişse) Issue olarak ayarlanmalıdır. SecurityTokenService yalnızca Issue isteklerini işleyebilir. |
|
ID2052: RequestType (若指定)必须设置为 Issue。SecurityTokenService 只能处理 Issue 请求。 |
|
ID2052: RequestType (如果指定) 必須是 Issue。SecurityTokenService 只能處理發行要求。 |
|
ID2052: يجب أن تم تعيين RequestType، إذا تم تحديده، إلى Issue. ويمكن أن تقوم SecurityTokenService بمعالجة طلبات Issue فقط. |
|
ID2052: Vlastnost RequestType, je-li zadána, je nutné nastavit na hodnotu Issue. Třída SecurityTokenService může zpracovávat pouze požadavky typu Issue. |
|
ID2052: RequestType skal, hvis den er angivet, være Issue. SecurityTokenService kan kun håndtere Issue-anmodninger. |
|
ID2052: Het RequestType, indien opgegeven, moet worden ingesteld op Issue. De SecurityTokenService kan alleen Issue-aanvragen afhandelen. |
|
ID2052: Jos RequestType on määritetty, sen asetuksen on oltava Issue. SecurityTokenService voi käsitellä ainoastaan Issue-pyyntöjä. |
|
ID2052: Ο τύπος RequestType, αν υπάρχει, θα πρέπει να είναι Issue. Η υπηρεσία SecurityTokenService μπορεί να χειρίζεται μόνο αιτήσεις Issue. |
|
ID2052 : RequestType, s'il est spécifié, doit être défini sur la valeur Issue. SecurityTokenService peut uniquement gérer les demandes d'Issue. |
|
ID2052: RequestType, אם הוא קיים, חייב להיות Issue. SecurityTokenService יכול לטפל בבקשות מסוג Issue בלבד. |
|
ID2052: Ha meg van adva a RequestType, akkor Issue értékűnek kell lennie. A SecurityTokenService csak Issue kérelmeket képes kezelni. |
|
ID2052: RequestType (指定されている場合) は Issue に設定されている必要があります。SecurityTokenService で処理できるのは Issue 要求だけです。 |
|
ID2052: Wenn der RequestType angegeben ist, muss er auf Issue festgelegt sein. Der SecurityTokenService kann nur Issue-Anforderungen behandeln. |
|
ID2052: RequestType, se specificato, deve essere impostato su Issue. SecurityTokenService può gestire solo richieste Issue. |
|
ID2051: 요청이 null입니다. 이를 해결하려면 RST에 올바른 요청 메시지가 포함되는지 확인하십시오. |
|
ID2051: Forespørselen er null. Du løser dette ved å kontrollere at RST inneholder en gyldig forespørselsmelding. |
|
ID2051: Żądanie jest wartością null. Aby rozwiązać problem, należy upewnić się, że parametr RST zawiera prawidłowy komunikat żądania. |
|
ID2051: A solicitação é null. Para corrigir isso, verifique se o RST contém uma mensagem de solicitação válida. |
|
ID2051: запрос не определен (NULL). Убедитесь, что RST содержит допустимое сообщение запроса. |
|
ID2051: La solicitud es null. Para corregirlo, asegúrese de que el RST contiene un mensaje de solicitud válido. |
|
ID2051: Begäran är null. Kontrollera att RST innehåller ett giltigt begärandemeddelande. |
|
ID2051: İstek null. Bunu düzeltmek için, RST'nin geçerli bir ileti içerdiğinden emin olun. |
|
ID2051: 请求为 null。若要修复此问题,请确保 RST 包含有效的请求消息。 |
|
ID2051: 要求為 Null。若要進行修正,請確認 RST 包含有效的要求訊息。 |
|
ID2051: قيمة الطلب null. لإصلاح هذا، تأكد من احتواء RST على رسالة طلب صالحة. |
|
ID2051: Hodnota požadavku je null. Chcete-li tento problém odstranit, zkontrolujte, zda parametr RST obsahuje platnou zprávu požadavku. |
|
ID2051: Anmodningen er null. Dette kan rettes ved at sikre, at RST indeholder en gyldig anmodningsmeddelelse. |
|
ID2051: De aanvraag is null. Zorg ervoor dat de RST een geldig aanvraagbericht bevat om dit probleem op te lossen. |
|
ID2051: Pyyntö on null. Voit korjata tämän varmistamalla, että RST sisältää kelvollisen pyyntösanoman. |
|
ID2051: La richiesta è null. Per risolvere questo problema, assicurarsi che RST contenga un messaggio di richiesta valido. |
|
ID2051: Die Anforderung ist NULL. Stellen Sie zum Beheben des Problems sicher, dass RST eine gültige Anforderungsnachricht enthält. |
|
ID2051: 要求が null です。これを修正するには、RST に有効な要求メッセージが含まれていることを確認します。 |
|
ID2051: A kérelem null értékű. A probléma kijavításához győződjön meg arról, hogy az RST tartalmaz egy érvényes kérelemüzenetet. |
|
ID2051: הבקשה היא null. כדי לתקן זאת, ודא שה- RST מכיל הודעת בקשה חוקית. |
|
ID2051 : la demande a une valeur null. Pour résoudre cela, veillez à ce que RST contienne un message de demande valide. |
|
ID2051: Η αίτηση είναι null. Για την επίλυση του ζητήματος, βεβαιωθείτε ότι το στοιχείο RST περιλαμβάνει έγκυρο μήνυμα αίτησης. |
|
ID2050: KeyType이 Bearer인 경우 요청 시 KeySize 요소에 0이 아닌 값이 포함될 수 없습니다. 이를 해결하려면 키 형식을 변경하거나 키 크기를 0으로 설정하십시오. |
|
ID2050: Når KeyType er en bæreenhet, kan den ikke ha et KeySize-element med en annen verdi enn null i forespørselen. Du løser dette ved å endre nøkkeltypen, eller sette nøkkelstørrelsen til null. |
|
ID2050: Jeśli elementem KeyType jest okaziciel, w żądaniu nie może występować element KeySize o wartości innej niż zero. Aby rozwiązać problem, należy zmienić typ klucza lub ustawić dla rozmiaru klucza wartość zero. |
|
ID2050: Quanto KeyType for Bearer, não será válido ter um elemento KeySize com um valor diferente de zero na solicitação. Para corrigir isso, altere o tipo de chave ou defina o tamanho da chave como zero. |
|
ID2050: когда KeyType является носителем, наличие в запросе элемента KeySize с отличным от нуля значением недопустимо. Измените тип ключа или задайте нулевой размер ключа. |
|
ID2050: Cuando el KeyType es portador, no es válido tener un elemento KeySize con un valor distinto de cero en la solicitud. Para corregirlo, cambie el tipo de clave o establezca el tamaño de la clave en cero. |
|
ID2050: När KeyType är bearer kan KeySize-elementet inte ha något annat värde än noll i begäran. Ändra nyckeltypen eller ange noll som nyckelstorlek. |
|
ID2050: KeyType taşıyıcı olduğunda, istekte sıfır dışında bir değeri olan bir KeySize öğesi bulunması geçerli değildir. Bunu düzeltmek için, anahtar türünü değiştirin veya anahtar boyutunu sıfır olarak ayarlayın. |
|
ID2050: 当 KeyType 为持有者时,请求中的 KeySize 元素具有非零值是无效的。若要修复此问题,请更改密钥类型或将密钥大小设置为零。 |
|
ID2050: 當 KeyType 為承載時,要求中 KeySize 項目的值必須為零。若要進行修正,請變更金鑰類型或將金鑰大小設定為零。 |
|
ID2050: حينما يكون KeyType هو الحامل، فلا يمكن أن يتضمن عنصر KeySize بقيمة أخرى غير الصفر في الطلب. لإصلاح هذا، قم بتغيير نوع المفتاح أو تعيين حجم المفتاح إلى الصفر. |
|
ID2050: Pokud je element KeyType nosičem, nemůže mít element KeySize v požadavku jinou hodnotu než nula. Chcete-li tento problém odstranit, změňte typ klíče nebo nastavte velikost klíče na hodnotu nula. |
|
ID2050: Når KeyType er bærer, er det ikke gyldigt at have et KeySize-element med en anden værdi end nul i anmodningen. Dette kan rettes ved at ændre nøgletypen eller indstille nøglestørrelsen til nul. |
|
ID2050: Als het KeyType Bearer is, is het ongeldig om een KeySize-element te gebruiken met een waarde anders dan nul in de aanvraag. Wijzig het sleuteltype of stel de sleutelgrootte in op nul om dit probleem op te lossen. |
|
ID2050: Kun KeyType on Bearer, pyyntöön ei kelpaa KeySize-elementti, jonka arvo on muu kuin nolla. Voit korjata tämän muuttamalla avaintyyppiä tai asettamalla avaimen kooksi nolla. |
|
ID2050: Όταν το στοιχείο KeyType είναι γραμμή, δεν είναι έγκυρη η περίληψη στοιχείου KeySize με τιμή διαφορετική του μηδενός στην αίτηση. Για την επίλυση αυτού του ζητήματος, αλλάξτε τον τύπο κλειδιού ή ορίστε το μέγεθος κλειδιού στο μηδέν. |
|
ID2050 : lorsque le KeyType est de type support, il n'est pas valide d'avoir un élément KeySize avec une valeur autre que zéro dans la demande. Pour résoudre cela, modifiez le type de clé ou définissez la taille de clé sur zéro. |
|
ID2050: כאשר ה- KeyType הוא נשא, לא חוקי שיהיה רכיב KeySize עם ערך השונה מאפס בבקשה. כדי לתקן זאת, שנה את סוג המפתח או הגדר את גודל המפתח לאפס. |
|
ID2050: A bearer KeyType esetén nem érvényes, ha a kérelemben nullától különböző értékű KeySize elem szerepel. A probléma kijavításához módosítsa a kulcs típusát, vagy állítsa nullára a kulcs méretét. |
|
ID2050: KeyType がベアラーである場合、0 以外の値を持つ KeySize 要素を要求に含めることは無効です。これを修正するには、キーの種類を変更するか、キー サイズを 0 に設定します。 |
|
ID2050: Wenn der KeyType Bearer lautet, darf das KeySize-Element in der Anforderung keinen anderen Wert als 0 haben. Ändern Sie den Schlüsseltyp, oder legen Sie die Schlüsselgröße auf 0 fest, um dies zu korrigieren. |
|
ID2050: Quando l'elemento KeyType è relativo alla connessione, non è valido avere un elemento KeySize con un valore diverso da zero nella richiesta. Per risolvere questo problema, modificare il tipo di chiave o impostare la dimensione della chiave su zero. |