|
ID7019: SecurityTokenHandler '<var>X</var>'에서 구성 요소를 두 개 이상 찾았습니다. 토큰 처리기는 사용자 지정 구성에 대해 XmlElement 노드를 하나만 처리할 수 있습니다. |
|
ID7019: Mer enn ett konfigurasjonselement ble funnet under SecurityTokenHandler <var>X</var>. Behandlingsprogrammet for tokenet kan bare behandle én XmlElement-node for den egendefinerte konfigurasjonen. |
|
ID7019: Dla obsługi SecurityTokenHandler „<var>X</var>” znaleziono więcej niż jeden element konfiguracji. Obsługa tokenu może przetworzyć tylko jeden węzeł XmlElement dla konfiguracji niestandardowej. |
|
ID7019: Mais de um elemento de configuração encontrado sob SecurityTokenHandler '<var>X</var>'. O manipulador de token pode processar apenas um nó XmlElement para a configuração personalizada. |
|
ID7019: в SecurityTokenHandler "<var>X</var>" найдено несколько элементов конфигурации. Обработчик маркера может обработать только один узел XmlElement для настраиваемой конфигурации. |
|
ID7019: Se encontró más de un elemento de configuración en SecurityTokenHandler '<var>X</var>'. El controlador de token puede procesar únicamente un nodo XmlElement para la configuración personalizada. |
|
ID7019: Fler än ett konfigurationselement påträffades under SecurityTokenHandler <var>X</var>. Tokenhanteraren kan endast bearbeta en XmlElement-nod i en anpassad konfiguration. |
|
ID7019: SecurityTokenHandler '<var>X</var>' altında birden fazla yapılandırma öğesi bulundu. Belirteç işleyicisi özel yapılandırma için yalnızca bir XmlElement düğümü işleyebilir. |
|
ID7019: 在 SecurityTokenHandler“<var>X</var>”下找到多个配置元素。令牌处理程序只能为自定义配置处理一个 XmlElement 节点。 |
|
ID7019: 在 SecurityTokenHandler '<var>X</var>' 底下找到一個以上的設定項目。權杖處理常式只能處理自訂設定的一個 XmlElement 節點。 |
|
ID7019: تم العثور على أكثر من عنصر تكوين ضمن SecurityTokenHandler '<var>X</var>'. يمكن لمعالج الرموز المميزة معالجة عقدة XmlElement واحدة فقط للتكوين المخصص. |
|
ID7019: V elementu SecurityTokenHandler <var>X</var> byl nalezen více než jeden konfigurační element. Obslužná rutina tokenu může pro vlastní konfiguraci zpracovat pouze jeden uzel XmlElement. |
|
ID7019: Der blev fundet mere end ét konfigurationselement under SecurityTokenHandler '<var>X</var>'. Tokenhandleren kan kun behandle én XmlElement-node for den brugerdefinerede konfiguration. |
|
ID7019: Er is meer dan een configuratie-element aangetroffen onder SecurityTokenHandler <var>X</var>. De token-handler kan slechts een XmlElement-knooppunt verwerken voor aangepaste configuraties. |
|
ID7019: Kohteesta SecurityTokenHandler <var>X</var> löytyi useampi kuin yksi määrityselementti. Tunnusten käsittelytoiminto voi käsitellä mukautetuille määrityksille vain yhden XmlElement-solmun. |
|
ID7019 : plusieurs éléments de configuration trouvés sous SecurityTokenHandler « <var>X</var> ». Le gestionnaire de jetons ne peut traiter qu'un noeud XmlElement pour la configuration personnalisée. |
|
ID7019: Più elementi di configurazione trovati in SecurityTokenHandler '<var>X</var>'. Il gestore di token può elaborare un solo nodo XmlElement per la configurazione personalizzata. |
|
ID7019: Unter dem SecurityTokenHandler "<var>X</var>" wurden mehrere Konfigurationselemente gefunden. Der Tokenhandler kann nur einen XmlElement-Knoten für die benutzerdefinierte Konfiguration verarbeiten. |
|
ID7019: SecurityTokenHandler '<var>X</var>' に複数の構成要素が見つかりました。トークン ハンドラーは、カスタム構成の 1 つの XmlElement ノードのみ処理できます。 |
|
ID7019: Több konfigurációs elem található a következő SecurityTokenHandler alatt: „<var>X</var>”. A jogkivonat-kezelő csak egy XmlElement csomópontot képes feldolgozni egyéni konfigurációként. |
|
ID7019: נמצא יותר מרכיב תצורה אחד תחת SecurityTokenHandler '<var>X</var>'. המטפל באסימונים יכול לעבד רק צומת XmlElement אחד עבור תצורה מותאמת אישית. |
|
ID7019: Περισσότερα από ένα στοιχεία ρύθμισης παραμέτρων εντοπίστηκαν υπό τον SecurityTokenHandler '<var>X</var>'. Ο δείκτης χειρισμού διακριτικών μπορεί να πραγματοποιήσει επεξεργασία μόνο ενός κόμβου XmlElement για προσαρμοσμένη ρύθμιση παραμέτρων. |
|
ID7017: 구성에 지정된 다음 값으로부터 SessionSecurityTokenHandler에 TokenLifetime을 설정할 수 없습니다. '<var>X</var>'. |
|
ID7017: Kan ikke angi TokenLifetime i SessionSecurityTokenHandler fra følgende verdi som er angitt i konfigurasjonen: <var>X</var>. |
|
ID7017: Nie można ustawić właściwości TokenLifetime obsługi SessionSecurityTokenHandler na podstawie następującej wartości określonej w konfiguracji: „<var>X</var>”. |
|
ID7017: Não é possível definir o TokenLifetime no SessionSecurityTokenHandler a partir do seguinte valor especificado na configuração: '<var>X</var>'. |
|
ID7017: не удалось установить TokenLifetime в SessionSecurityTokenHandler из следующего значения, указанного в конфигурации: "<var>X</var>". |
|
ID7017: No se puede establecer la TokenLifetime en el SessionSecurityTokenHandler a partir del siguiente valor especificado en la configuración: '<var>X</var>'. |
|
ID7017: Det går inte att ange TokenLifetime i SessionSecurityTokenHandler från värdet <var>X</var> som har angetts i konfigurationen. |
|
ID7017: SessionSecurityTokenHandler üzerindeki TokenLifetime, yapılandırmada belirtilen şu değerden ayarlanamıyor: '<var>X</var>'. |
|
ID7017: 无法从配置中指定的以下值对 SessionSecurityTokenHandler 设置 TokenLifetime:“<var>X</var>”。 |
|
ID7017: 無法透過設定中指定的下列值,在 SessionSecurityTokenHandler 上設定 TokenLifetime: '<var>X</var>'。 |
|
ID7017: تعذر تعيين TokenLifetime في SessionSecurityTokenHandler من القيمة التالية المحددة في التكوين: '<var>X</var>'. |
|
ID7017: Nelze nastavit element TokenLifetime v obslužné rutině SessionSecurityTokenHandler z následující hodnoty zadané v konfiguraci: <var>X</var>. |
|
ID7017: TokenLifetime kan ikke angives på SessionSecurityTokenHandler ud fra følgende værdi, der er angivet i konfigurationen: '<var>X</var>'. |
|
ID7017: Kan de TokenLifetime niet instellen voor de SessionSecurityTokenHandler op basis van de volgende waarde die in de configuratie is opgegeven: <var>X</var>. |
|
ID7017: TokenLifetime-kohdetta ei voi asettaa SessionSecurityTokenHandler-kohteelle määrityksissä määritetystä seuraavasta arvosta: <var>X</var>. |
|
ID7017 : impossible de définir l'élément TokenLifetime sur le SessionSecurityTokenHandler à partir de la valeur suivante spécifiée dans la configuration : « <var>X</var> ». |
|
ID7017: Δεν είναι δυνατή η ρύθμιση του στοιχείου TokenLifetime στον δείκτη χειρισμού SessionSecurityTokenHandler από την ακόλουθη τιμή η οποία καθορίζεται στη ρύθμιση παραμέτρων: '<var>X</var>'. |
|
ID7017: אין אפשרות להגדיר את ה- TokenLifetime ב- SessionSecurityTokenHandler מהערך הבא שצוין בתצורה: '<var>X</var>'. |
|
ID7017: Nem állítható be a SessionSecurityTokenHandler TokenLifetime tulajdonsága a konfigurációban megadott következő értékből: „<var>X</var>”. |
|
ID7017: 構成で指定された次の値から SessionSecurityTokenHandler に TokenLifetime を設定できません: '<var>X</var>'。 |
|
ID7017: Die TokenLifetime für den SessionSecurityTokenHandler kann nicht aus dem folgenden in der Konfiguration angegebenen Wert festgelegt werden: "<var>X</var>". |
|
ID7017: Impossibile impostare TokenLifetime in SessionSecurityTokenHandler dal seguente valore specificato nella configurazione: '<var>X</var>'. |
|
ID7012: 이름이 '<var>X</var>'인 <identityconfiguration> 요소가 <system.identitymodel> 구성 섹션에 없습니다.</system.identitymodel></identityconfiguration> |
|
ID7012: Ingen <identityconfiguration>-element med navnet <var>X</var> ble funnet i konfigurasjonsdelen <system.identitymodel>.</system.identitymodel></identityconfiguration> |
|
ID7012: Nie znaleziono elementu <identityconfiguration> o nazwie <var>X</var> w sekcji konfiguracji <system.identitymodel>.</system.identitymodel></identityconfiguration> |
|
ID7012: Nenhum elemento <identityconfiguration> com o nome '<var>X</var>' foi encontrado na seção de configuração de <system.identitymodel>.</system.identitymodel></identityconfiguration> |
|
ID7012: в разделе конфигурации <system.identitymodel> не найден элемент <identityconfiguration> с именем "<var>X</var>".</identityconfiguration></system.identitymodel> |
|
ID7012: No se encontró ningún elemento <identityconfiguration> con el nombre '<var>X</var>' en la sección de configuración <system.identitymodel>.</system.identitymodel></identityconfiguration> |
|
ID7012: Inget <identityconfiguration>-element med namnet <var>X</var> hittades inte i konfigurationsavsnittet <system.identitymodel>.</system.identitymodel></identityconfiguration> |
|
ID7012: <system.identitymodel> yapılandırma bölümünde '<var>X</var>' adında <identityconfiguration> öğesi bulunamadı.</identityconfiguration></system.identitymodel> |
|
ID7012: 在 <system.identitymodel> 配置节中找不到名称为“<var>X</var>”的 <identityconfiguration> 元素。</identityconfiguration></system.identitymodel> |
|
ID7012: 在 <system.identitymodel> 設定區段中找不到名稱為 '<var>X</var>' 的 <identityconfiguration> 項目。</identityconfiguration></system.identitymodel> |
|
ID7012: لم يتم العثور على أي عنصر <identityconfiguration> بالاسم '<var>X</var>' في قسم تكوين <system.identitymodel>.</system.identitymodel></identityconfiguration> |
|
ID7012: V části konfigurace <system.identitymodel> nebyl nalezen žádný prvek <identityconfiguration> s názvem '<var>X</var>'.</identityconfiguration></system.identitymodel> |
|
ID7012: Der blev ikke fundet noget <identityconfiguration>-element med navnet '<var>X</var>' i konfigurationsafsnittet <system.identitymodel>.</system.identitymodel></identityconfiguration> |
|
ID7012: Er is geen element <identityconfiguration> met de naam <var>X</var> gevonden in de <system.identitymodel>-configuratiesectie.</system.identitymodel></identityconfiguration> |
|
ID7012: <identityconfiguration>-elementtiä, jonka nimi on <var>X</var>, ei löytynyt <system.identitymodel>-määritysosassa.</system.identitymodel></identityconfiguration> |
|
ID7012 : Aucun élément <identityconfiguration> portant le nom <var>X</var> n'a été trouvé dans la section de configuration <system.identitymodel>.</system.identitymodel></identityconfiguration> |
|
ID7012: Nessun elemento <identityconfiguration> con nome '<var>X</var>' trovato nella sezione di configurazione <system.identitymodel>.</system.identitymodel></identityconfiguration> |
|
ID7012: Im Konfigurationsabschnitt <system.identitymodel> wurde kein <identityconfiguration>-Element mit dem Namen "<var>X</var>" gefunden.</identityconfiguration></system.identitymodel> |
|
ID7012: 名前が '<var>X</var>' の <identityconfiguration> 要素は、<system.identitymodel> 構成セクションで見つかりませんでした。</system.identitymodel></identityconfiguration> |
|
ID7012: Nem található '<var>X</var>' nevű <identityconfiguration> elem a(z) <system.identitymodel> konfigurációs szakaszban.</system.identitymodel></identityconfiguration> |
|
ID7012: לא נמצא רכיב <identityconfiguration> בשם '<var>X</var>' במקטע התצורה <system.identitymodel>.</system.identitymodel></identityconfiguration> |
|
ID7012: Δεν βρέθηκε στοιχείο <identityconfiguration> με το όνομα '<var>X</var>' στην ενότητα ρύθμισης παραμέτρων <system.identitymodel>.</system.identitymodel></identityconfiguration> |
|
ID7013: 입력 ConfigurationElement를 ServiceElement로 캐스팅할 수 없습니다. |
|
ID7013: Kan ikke overføre ConfigurationElement for inndataene til et ServiceElement. |
|
ID7013: Nie można zrzutować elementu wejściowego ConfigurationElement na element ServiceElement. |
|
ID7013: Não é possível converter o ConfigurationElement de entrada para um ServiceElement. |
|
ID7013: не удалось привести входной элемент ConfigurationElement к элементу ServiceElement. |
|
ID7013: No se puede convertir el tipo de la entrada ConfigurationElement para un ServiceElement. |
|
ID7013: Det går inte att omvandla ConfigurationElement till ett ServiceElement. |
|
ID7013: Girilen ConfigurationElement'a bir ServiceElement türü atanamıyor. |
|
ID7013: 无法将输入 ConfigurationElement 强制转换为 ServiceElement。 |
|
ID7013: 無法將輸入 ConfigurationElement 轉型為 ServiceElement。 |
|
ID7013: تعذر تحويل الإدخال ConfigurationElement إلى ServiceElement. |
|
ID7013: Nelze vysílat vstupní element ConfigurationElement do elementu ServiceElement. |
|
ID7013: Det angivne ConfigurationElement kan ikke ændres til et ServiceElement. |
|
ID7013: Kan het opgegeven ConfigurationElement niet verzenden naar een ServiceElement. |
|
ID7013: Syötettä ConfigurationElement ei voi lähettää kohteeseen ServiceElement. |
|
ID7013 : impossible d'attribuer le ConfigurationElement d'entrée à un ServiceElement. |
|
ID7013: Δεν είναι δυνατή η μετατροπή του ConfigurationElement εισόδου σε ServiceElement. |
|
ID7013: אין אפשרות לבצע המרת סוג משתנה ConfigurationElement של הפלט ל- ServiceElement. |
|
ID7013: Nem alakítható át megadott ConfigurationElement ServiceElement elemmé. |
|
ID7013: 入力 ConfigurationElement を ServiceElement にキャストできません。 |
|
ID7013: Das Eingabe-ConfigurationElement kann nicht in ein ServiceElement umgewandelt werden. |
|
ID7013: Impossibile eseguire il cast dell'elemento ConfigurationElement di input in un ServiceElement. |
|
ID7010: 구성 오류입니다. 요소 '<var>X</var>'에는 다음과 같은 특성 '<var>Y</var>'이(가) 포함되어 있어야 합니다. |
|
ID7010: Konfigurasjonsfeil. Elementet <var>X</var> må inneholde følgende attributter: <var>Y</var>. |
|
ID7010: Błędy konfiguracji. Element „<var>X</var>” musi zawierać poniższe atrybuty „<var>Y</var>”. |
|
ID7010: Erros de configuração. O elemento '<var>X</var>' deve conter os seguintes atributos '<var>Y</var>'. |
|
ID7010: ошибки конфигурации. Элемент "<var>X</var>" должен содержать следующие атрибуты "<var>Y</var>". |
|
ID7010: Errores de configuración. El elemento '<var>X</var>' debe contener los atributos siguientes '<var>Y</var>'. |
|
ID7010: Konfigurationsfel. Elementet <var>X</var> måste innehålla följande attribut: <var>Y</var>. |
|
ID7010: Yapılandırma hataları. '<var>X</var>' öğesi şu öznitelikleri içermelidir: '<var>Y</var>'. |
|
ID7010: 配置错误。元素“<var>X</var>”必须包含以下特性“<var>Y</var>”。 |
|
ID7010: 設定錯誤。項目 '<var>X</var>' 必須包含下列屬性 '<var>Y</var>'。 |
|
ID7010: حدثت أخطاء في التكوين. يجب أن يحتوي العنصر '<var>X</var>' على السمات التالية '<var>Y</var>'. |
|
ID7010: Chyby konfigurace. Element <var>X</var> musí obsahovat následující atributy <var>Y</var>. |
|
ID7010: Konfigurationsfejl. Elementet '<var>X</var>' skal indeholde følgende attributter '<var>Y</var>'. |
|
ID7010: Configuratiefouten. Het element <var>X</var> moet de volgende kenmerken bevatten <var>Y</var>. |
|
ID7010: Määritysvirheitä. Elementin <var>X</var> on sisällettävä seuraavat määritteet: <var>Y</var>. |
|
ID7010 : erreurs de configuration. L'élément « <var>X</var> » doit contenir les attributs « <var>Y</var> » suivants. |
|
ID7010: Errori di configurazione. L'elemento '<var>X</var>' deve contenere i seguenti attributi '<var>Y</var>'. |
|
ID7010: Konfigurationsfehler. Das Element "<var>X</var>" muss die folgenden Attribute enthalten: "<var>Y</var>". |
|
ID7010: 構成エラーです。要素 '<var>X</var>' には、次の属性 '<var>Y</var>' が含まれている必要があります。 |
|
ID7010: Konfigurációs hibák. A(z) „<var>X</var>” elemnek tartalmaznia kell a következő attribútumokat: „<var>Y</var>”. |
|
ID7010: שגיאות תצורה. הרכיב '<var>X</var>' חייב להכיל את התכונות הבאות '<var>Y</var>'. |
|
ID7010: Σφάλματα ρύθμισης παραμέτρων. Το στοιχείο '<var>X</var>' πρέπει να περιέχει τα ακόλουθα χαρακτηριστικά '<var>Y</var>'. |
|
ID7011: 구성 오류입니다. 요소 '<var>X</var>'에서 찾은 특성 '<var>Attribute</var>'에 올바른 값이 없습니다. |
|
ID7011: Konfigurasjonsfeil. Attributtet <var>Attribute</var> i elementet <var>X</var> har en ugyldig verdi. |
|
ID7011: Błędy konfiguracji. Atrybut „<var>Attribute</var>” znaleziony w elemencie „<var>X</var>” nie ma prawidłowej wartości. |
|
ID7011: Erros de configuração. O atributo '<var>Attribute</var>' encontrado no elemento '<var>X</var>' não tem um valor válido. |
|
ID7011: ошибки конфигурации. Недопустимое значение атрибута "<var>Attribute</var>" в элементе "<var>X</var>". |
|
ID7011: Errores de configuración. El atributo '<var>Attribute</var>' encontrado en el elemento '<var>X</var>' no tiene un valor válido. |
|
ID7011: Konfigurationsfel. Attributet <var>Attribute</var> som hittades i elementet <var>X</var> har ett ogiltigt värde. |
|
ID7011: Yapılandırma hataları. '<var>X</var>' öğesinde bulunan '<var>Attribute</var>' özniteliği geçerli bir değere sahip değil. |
|
ID7011: 配置错误。在元素“<var>X</var>”中找到的特性“<var>Attribute</var>”未包含有效值。 |
|
ID7011: 設定錯誤。在項目 '<var>X</var>' 中找到的屬性 '<var>Attribute</var>' 沒有有效值。 |
|
ID7011: حدثت أخطاء في التكوين. لا تحتوي السمة '<var>Attribute</var>' الموجودة في العنصر '<var>X</var>' على قيمة صالحة. |
|
ID7011: Chyby konfigurace. Atribut <var>Attribute</var> nalezený v elementu <var>X</var> nemá platnou hodnotu. |
|
ID7011: Konfigurationsfejl. Attributten '<var>Attribute</var>', der blev fundet i elementet '<var>X</var>', har ikke en gyldig værdi. |
|
ID7011: Configuratiefouten. Het kenmerk <var>Attribute</var>, dat is gevonden in element <var>X</var>, heeft geen geldige waarde. |
|
ID7011: Määritysvirheitä. Elementistä <var>X</var> löytyneellä määritteellä <var>Attribute</var> ei ole kelvollista arvoa. |
|
ID7011 : erreurs de configuration. L'attribut « <var>Attribute</var> » trouvé dans l'élément « <var>X</var> » n'a pas de valeur valide. |
|
ID7011: Σφάλματα ρύθμισης παραμέτρων. Το χαρακτηριστικό '<var>Attribute</var>' το οποίο βρέθηκε στο στοιχείο '<var>X</var>' δεν έχει έγκυρη τιμή. |
|
ID7011: שגיאות תצורה. לתכונה '<var>Attribute</var>' שנמצאה ברכיב '<var>X</var>' אין ערך חוקי. |
|
ID7011: Konfigurációs hibák. A(z) „<var>X</var>” elemben talált „<var>Attribute</var>” attribútumnak nincs érvényes értéke. |
|
ID7011: 構成エラーです。要素 '<var>X</var>' で見つかった属性 '<var>Attribute</var>' には有効な値がありません。 |
|
ID7011: Konfigurationsfehler. Das Attribut "<var>Attribute</var>" im Element "<var>X</var>"verfügt über keinen gültigen Wert. |
|
ID7011: Errori di configurazione. L'attributo '<var>Attribute</var>' trovato nell'elemento '<var>X</var>' non contiene un valore valido. |
|
ID6048: Kan ikke generere en sterk triple-DES-nøkkel i <var>X</var> gjentakelser. |
|
ID6048: Nie można wygenerować silnego klucza triple-DES w <var>X</var> iteracjach. |
|
ID6048: Não é possível gerar uma chave forte DES triplo em iterações <var>X</var>. |
|
ID6048: не удалось создать стойкий ключ Triple DES, число итераций: <var>X</var>. |
|
ID6048: No se puede generar una clave triple-DES segura en <var>X</var> iteraciones. |
|
ID6048: Det går inte att generera en stark trippel-DES-nyckel i <var>X</var> iterationer. |
|
ID6048: <var>X</var> yinelemede güçlü bir üçlü DES anahtarı üretilemez. |
|
ID6048: 无法在 <var>X</var> 迭代中生成强三重 DES 密钥。 |
|
ID6048: 無法在 <var>X</var> 反覆運算中產生增強式的三重 DES 金鑰。 |
|
ID6048: 강력한 Triple DES 키를 <var>X</var> 열거에 생성할 수 없습니다. |
|
ID6048: تعذر إنشاء مفتاح ثلاثية DES قوي في تكرارات '<var>X</var>'. |
|
ID6048: Nelze generovat silný klíč algoritmu 3DES (Triple DES) v <var>X</var> iteracích. |
|
ID6048: Der kan ikke genereres en stærk Triple-DES-nøgle på <var>X</var> forsøg. |
|
ID6048: Kan geen sterke Triple DES-sleutel maken in <var>X</var> iteraties. |
|
ID6048: Vahvaa Triple DES -avainta ei voi luoda <var>X</var> iteroinnissa. |
|
ID6048 : impossible de générer une clé triple DES renforcée dans les itérations <var>X</var>. |
|
ID6048: Impossibile generare una chiave Triple DES avanzata nelle iterazioni <var>X</var>. |
|
ID6048: Ein sicherer Dreifach-DES-Schlüssel kann nicht in <var>X</var> Iterationen erstellt werden. |
|
ID6048: <var>X</var> のイテレーションで強力なトリプル DES キーは生成できません。 |
|
ID6048: Nem használható erős háromszoros DES kulcs <var>X</var> ismétléssel. |
|
ID6048: אין אפשרות ליצור מפתח DES משולש חזק ב- <var>X</var> איטרציות. |
|
ID6048: Δεν είναι δυνατή η δημιουργία ισχυρού κλειδιού τριπλού DES σε <var>X</var> προσεγγίσεις. |
|
ID6042: 서명 키가 null이기 때문에 데이터를 서명할 수 없습니다. |
|
ID6042: Kan ikke signere data fordi signeringsnøkkelen er null. |
|
ID6042: Nie można podpisać danych, ponieważ klucz podpisujący ma wartość null. |
|
ID6042: Não é possível assinar dados porque a chave de assinatura é nula. |
|
ID6042: не удалось подписать данные, поскольку ключ подписи имеет значение NULL. |
|
ID6042: No se puede firmar los datos porque la clave de firma es null. |
|
ID6042: Det går inte att signera data eftersom signeringsnyckeln är null. |
|
ID6042: İmzalama anahtarı null olduğundan veriler imzalanamıyor. |
|
ID6042: 无法对数据进行签名,因为签名密钥为 null。 |
|
ID6042: 無法簽署資料,因為簽署密鑰為 Null。 |
|
ID6042: تعذر توقيع البيانات حيث إن مفتاح التوقيع فارغ. |
|
ID6042: Data nelze podepsat, protože hodnota podpisového klíče je null. |
|
ID6042: Det er ikke muligt at signere data, fordi signeringsnøglen er null. |
|
ID6042: Kan de gegevens niet ondertekenen omdat de handtekeningsleutel null is. |
|
ID6042: Tietoja ei voi allekirjoittaa, koska allekirjoitusavain on tyhjäarvoinen. |
|
ID6042 : impossible de signer les données car la clé de signature a une valeur Null. |
|
ID6042: Δεν είναι δυνατή η υπογραφή δεδομένων διότι το κλειδί υπογραφής είναι null. |
|
ID6042: אין אפשרות לחתום על נתונים כיוון שמפתח החתימה הוא null. |
|
ID6042: Nem írhatók alá az adatok, mert az aláíró kulcs null értékű. |
|
ID6042: 署名キーが null であるため、データに署名できません。 |
|
ID6042: Daten können nicht signiert werden, da der Signierschlüssel NULL ist. |
|
ID6042: Impossibile firmare i dati perché la chiave di firma è null. |
|
ID6043: 암호화 키가 null이기 때문에 데이터를 암호화할 수 없습니다. |
|
ID6043: Kan ikke kryptere data fordi krypteringsnøkkelen er null. |
|
ID6043: Nie można zaszyfrować danych, ponieważ klucz szyfrujący ma wartość null. |
|
ID6043: Não é possível criptografar dados porque a chave de criptografia é nula. |
|
ID6043: не удалось расшифровать данные, поскольку ключ подписи имеет значение NULL. |
|
ID6043: No se puede cifrar los datos porque la clave de cifrado es null. |
|
ID6043: Det går inte att kryptera data eftersom krypteringsnyckeln är null. |
|
ID6043: Şifreleme anahtarı null olduğundan veriler şifrelenemiyor. |
|
ID6043: 无法加密数据,因为加密密钥为 null。 |
|
ID6043: 無法加密資料,因為加密金鑰為 Null。 |
|
ID6043: تعذر تشفير البيانات حيث إن مفتاح التشفير فارغ. |
|
ID6043: Data nelze zašifrovat, protože hodnota šifrovacího klíče je null. |
|
ID6043: Det er ikke muligt at kryptere data, fordi signeringsnøglen er null. |
|
ID6043: Kan de gegevens niet versleutelen omdat de versleutelingssleutel null is. |
|
ID6043: Tietoja ei voi salata, koska salausavain on tyhjäarvoinen. |
|
ID6043 : impossible de chiffrer les données car la clé de chiffrement a une valeur Null. |
|
ID6043: Impossibile crittografare i dati perché la chiave di crittografia è null. |
|
ID6043: Daten können nicht verschlüsselt werden, da der Verschlüsselungsschlüssel NULL ist. |
|
ID6043: 暗号化キーが null であるため、データを暗号化できません。 |
|
ID6043: Nem titkosíthatók az adatok, mert a titkosítási kulcs null értékű. |
|
ID6043: אין אפשרות להצפין נתונים כיוון שמפתח ההצפנה הוא null. |
|
ID6043: Δεν είναι δυνατή η κρυπτογράφηση δεδομένων διότι το κλειδί κρυπτογράφησης είναι null. |
|
ID6040: RSA 쿠키를 암호화하는 데 사용된 RSA 키를 지정된 암호 해독 키에서 찾을 수 없습니다. |
|
ID6040: RSA-nøkkelen som ble brukt til å kryptere RSA-informasjonskapselen, ble ikke funnet i de angitte krypteringsnøklene. |
|
ID6040: Wśród danych kluczy odszyfrowujących nie znaleziono klucza RSA użytego do zaszyfrowania pliku cookie RSA. |
|
ID6040: A chave RSA usada para criptografar o cookie RSA não foi encontrada nas chaves de descriptografia fornecidas. |
|
ID6040: ключ RSA, используемый для шифрования RSA файлов Cookie, не найден в указанных ключах дешифрования. |
|
ID6040: No se encontró la clave RSA usada para cifrar la cookie RSA en las claves de cifrado dadas. |
|
ID6040: RSA-nyckeln som används för att kryptera RSA-cookien hittades inte i de angivna dekrypteringsnycklarna. |
|
ID6040: RSA tanımlama bilgisini şifrelemek için kullanılan RSA anahtarı verilen şifreleme anahtarları içinde bulunamadı. |
|
ID6040: 在给定解密密钥中找不到用于加密 RSA Cookie 的 RSA 密钥。 |
|
ID6040: 在指定的解密金錀中找不到用來加密 RSA Cookie 的 RSA 金鑰。 |
|
ID6040: لم يتم العثور على مفتاح RSA لتشفير ملف تعريف ارتباط RSA في مفاتيح إلغاء التشفير المعينة. |
|
ID6040: Klíč RSA použitý k šifrování souboru cookie RSA nebyl v daných dešifrovacích klíčích nalezen. |
|
ID6040: Den RSA-nøgle, der bliver brugt til at kryptere RSA-cookien, blev ikke fundet i de angivne dekrypteringsnøgler. |
|
ID6040: Kan de RSA-sleutel voor het versleutelen van de RSA-cookie niet vinden in de opgegeven ontsleutelingssleutels. |
|
ID6040: RSA-evästeen salaamiseen käytettyä RSA-avainta ei löytynyt annetuista salauksen purkamisen avaimista. |
|
ID6040 : la clé RSA utilisée pour chiffrer le cookie RSA est introuvable dans les clés de déchiffrement données. |
|
ID6040: Το κλειδί RSA το οποίο χρησιμοποιήθηκε για την κρυπτογράφηση του cookie RSA δεν εντοπίστηκε στα καταχωρημένα κλειδιά αποκρυπτογράφησης. |
|
ID6040: מפתח ה- RSA ששימש להצפנת קובץ ה- Cookie של RSA לא נמצא במפתחות הפענוח הנתונים. |
|
ID6040: Az RSA-cookie titkosítására használt RSA-kulcs nem található a megadott visszafejtési kulcsok között. |
|
ID6040: RSA クッキーの暗号化に使用された RSA キーは、指定された復号化キーで見つかりませんでした。 |
|
ID6040: Der RSA-Schlüssel zum Verschlüsseln des RSA-Cookies wurde in den angegebenen Verschlüsselungsschlüsseln nicht gefunden. |
|
ID6040: Impossibile trovare la chiave RSA utilizzata per crittografare il cookie RSA tra le chiavi di decrittografia fornite. |