|
刷新架构 |
|
تحديث المخطط |
|
刷新架构 |
|
重新整理結構描述 |
|
Aktualizovat schéma |
|
Opdater skema |
|
Schema vernieuwen |
|
Päivitä rakenne |
|
Actualiser le schéma |
|
Schema aktualisieren |
|
Ανανέωση σχήματος |
|
רענון סכימה |
|
Séma frissítése |
|
Aggiorna schema |
|
スキーマの更新 |
|
스키마 새로 고침 |
|
Oppdater XML-skjema |
|
Odśwież schemat |
|
Atualizar Esquema |
|
Обновить схему |
|
Actualizar esquema |
|
Uppdatera schema |
|
Şemayı Yenile |
|
重新整理結構描述 |
|
重置 StaticItemTemplate |
|
إعادة تعيين StaticItemTemplate |
|
重置 StaticItemTemplate |
|
重設 StaticItemTemplate |
|
Obnovit třídu StaticItemTemplate |
|
Nulstil StaticItemTemplate |
|
StaticItemTemplate opnieuw instellen |
|
Nollaa StaticItemTemplate |
|
Réinitialiser StaticItemTemplate |
|
StaticItemTemplate zurücksetzen |
|
Επαναφορά StaticItemTemplate |
|
איפוס StaticItemTemplate |
|
A StaticItemTemplate tulajdonság alaphelyzetbe állítása |
|
Reimposta StaticItemTemplate |
|
StaticItemTemplate をリセット |
|
StaticItemTemplate 다시 설정 |
|
Tilbakestill StaticItemTemplate |
|
Resetuj StaticItemTemplate |
|
Redefinir StaticItemTemplate |
|
Сброс StaticItemTemplate |
|
Restablecer StaticItemTemplate |
|
Återställ StaticItemTemplate |
|
StaticItemTemplate'i Sıfırla |
|
重設 StaticItemTemplate |
|
更改 RenderMode 属性 |
|
變更 RenderMode 屬性 |
|
Změní vlastnost RenderMode. |
|
Ændrer egenskaben RenderMode |
|
De eigenschap RenderMode wijzigen |
|
Muuttaa RenderMode-ominaisuutta |
|
Modifie la propriété RenderMode |
|
Ändert die RenderMode-Eigenschaft |
|
Αλλάζει την ιδιότητα RenderMode |
|
שינוי המאפיין RenderMode |
|
A RenderMode tulajdonság módosítása |
|
Modifica la proprietà RenderMode. |
|
RenderMode プロパティを変更します |
|
RenderMode 속성을 변경합니다. |
|
Endrer egenskapen RenderMode |
|
Zmienia właściwość RenderMode |
|
Altera a propriedade RenderMode |
|
Изменяет свойство RenderMode |
|
Cambia la propiedad RenderMode |
|
Ändrar egenskapen RenderMode |
|
RenderMode özelliğini değiştirir |
|
更改 RenderMode 属性 |
|
تغيير خاصية RenderMode |
|
變更 RenderMode 屬性 |
|
لا يمكن تعيين خاصية SupportsDataBinding في TemplateEditableDesignerRegion. |
|
无法设置 TemplateEditableDesignerRegion 上的 SupportsDataBinding 属性。 |
|
無法設定 TemplateEditableDesignerRegion 上的 SupportsDataBinding 屬性。 |
|
Nelze nastavit vlastnost SupportsDataBinding v prvku TemplateEditableDesignerRegion. |
|
Egenskaben SupportsDataBinding kan ikke angives for TemplateEditableDesignerRegion. |
|
Kan de eigenschappen SupportsDataBinding in TemplateEditableDesignerRegion niet instellen. |
|
SupportsDataBinding-ominaisuutta ei voi määrittää kohteessa TemplateEditableDesignerRegion. |
|
Impossible de définir la propriété SupportsDataBinding dans TemplateEditableDesignerRegion. |
|
SupportsDataBinding-Eigenschaft kann nicht für TemplateEditableDesignerRegion festgelegt werden. |
|
Δεν είναι δυνατή η ρύθμιση της ιδιότητας SupportsDataBinding στο TemplateEditableDesignerRegion. |
|
אין אפשרות להגדיר את המאפיין SupportsDataBinding ב- TemplateEditableDesignerRegion. |
|
Nem lehet beállítani a SupportsDataBinding tulajdonságot a TemplateEditableDesignerRegion metódushoz. |
|
Impossibile impostare la proprietà SupportsDataBinding su TemplateEditableDesignerRegion. |
|
TemplateEditableDesignerRegion 上の SupportsDataBinding プロパティを設定できません。 |
|
TemplateEditableDesignerRegion에 SupportsDataBinding 속성을 설정할 수 없습니다. |
|
Kan ikke angi egenskapen SupportsDataBinding for TemplateEditableDesignerRegion. |
|
Nie można ustawić właściwości SupportsDataBinding w elemencie TemplateEditableDesignerRegion. |
|
Não é possível definir a propriedade SupportsDataBinding em TemplateEditableDesignerRegion. |
|
Невозможно задать свойство SupportsDataBinding для TemplateEditableDesignerRegion. |
|
No se puede establecer la propiedad SupportsDataBinding en TemplateEditableDesignerRegion. |
|
Det går inte att ange egenskapen SupportsDataBinding på TemplateEditableDesignerRegion. |
|
TemplateEditableDesignerRegion üzerinde SupportsDataBinding özelliği ayarlanamıyor. |
|
无法设置 TemplateEditableDesignerRegion 上的 SupportsDataBinding 属性。 |
|
無法設定 TemplateEditableDesignerRegion 上的 SupportsDataBinding 屬性。 |
|
لا يمكن عرض المصمم لهذا الملف حيث لا يمكن تصميم أي من الفئات الموجودة داخله. |
|
文件中的类都不能进行设计,因此未能为该文件显示设计器。 |
|
無法對這個檔案顯示設計工具,因為檔案中沒有可以設計的類別。 |
|
Pro tento soubor nebylo možné zobrazit návrháře, protože žádné třídy, které tento soubor obsahuje, nelze navrhovat. |
|
Designeren kunne ikke vises for denne fil, da ingen af klasserne i filen kan designes. |
|
Kan de ontwerpfunctie niet weergeven voor dit bestand omdat geen van de klassen in het bestand kan worden ontworpen. |
|
Tälle tiedostolle ei voi näyttää suunnittelutyökalua, koska mitään sen sisältämistä luokista ei voi suunnitella. |
|
Le concepteur n'a pas pu être affiché pour ce fichier, car aucune des classes qu'il contient ne peut être créée. |
|
Der Designer konnte für diese Datei nicht angezeigt werden, da keine der enthaltenen Klassen entworfen werden kann. |
|
Δεν ήταν δυνατή η εμφάνιση της σχεδίασης για αυτό το αρχείο επειδή καμία από τις κλάσης του δεν μπορεί να γίνει αντικείμενο σχεδίασης. |
|
לא הייתה אפשרות להציג את המעצב עבור קובץ זה מאחר שאף אחת מהמחלקות בתוכו אינה ניתנת לעיצוב. |
|
Ehhez a fájlhoz nem jeleníthető meg a tervező, mert a benne szereplő egyik osztály sem tervezhető. |
|
Impossibile visualizzare la finestra di progettazione per il file, perché nessuna delle classi contenute può essere progettata. |
|
このファイルのデザイナに、デザインできるクラスがないため、デザイナを表示できませんでした。 |
|
이 파일에 디자인할 수 있는 클래스가 없으므로 디자이너에서 이 파일을 표시할 수 없습니다. |
|
Kan ikke vise utformingsverktøyet for filen fordi ingen av klassene i den kan utformes. |
|
Nie można wyświetlić projektanta dla tego pliku, ponieważ żadna z klas w tym pliku nie może być zaprojektowana. |
|
O designer não pôde ser mostrado para esse arquivo porque nenhuma das classes existentes nele podem ser criadas. |
|
Показать конструктор для этого файла невозможно, так как невозможно сконструировать ни один из входящих в него классов. |
|
No se puede mostrar el diseñador para este archivo porque ninguna de las clases que contiene se puede diseñar. |
|
Designern ska inte visas för den här filen eftersom ingen av klasserna i den kan designas. |
|
Bu dosyanın içindeki sınıflardan hiçbiri tasarlanamadığından dosya için tasarımcı görüntülenemedi. |
|
文件中的类都不能进行设计,因此未能为该文件显示设计器。 |
|
無法對這個檔案顯示設計工具,因為檔案中沒有可以設計的類別。 |
|
Eigenschap Anker van <var>X</var> wissen voor <var>Y</var> |
|
Tyhjennetään kohteen <var>X</var> Anchor-ominaisuus (<var>Y</var>) |
|
Suppression de la propriété Anchor de <var>X</var> pour <var>Y</var> |
|
Anchor-Eigenschaft <var>X</var> für <var>Y</var> löschen |
|
Εκκαθάριση ιδιότητας Anchor του <var>X</var> για το <var>Y</var> |
|
ניקוי מאפיין Anchor של <var>X</var> עבור <var>Y</var> |
|
<var>X</var> rögzítésipont-tulajdonságának törlése a következőre vonatkozóan: <var>Y</var> |
|
Cancellazione della proprietà Anchor di <var>X</var> per <var>Y</var> in corso... |
|
<var>X</var> の Anchor プロパティを <var>Y</var> のためにクリアしています。 |
|
<var>Y</var>에 대한 <var>X</var>의 Anchor 속성 지우기 |
|
Fjerner egenskapen Anchor for <var>X</var> fra <var>Y</var> |
|
Czyszczenie właściwości Anchor <var>X</var> dla <var>Y</var> |
|
Limpando a propriedade Anchor de <var>X</var> para <var>Y</var> |
|
Очистка свойства Anchor из <var>X</var> для <var>Y</var> |
|
Quitar la propiedad Anchor de <var>X</var> para <var>Y</var> |
|
Tar bort egenskapen Anchor (<var>X</var>) för <var>Y</var> |
|
<var>X</var> Anchor özelliği <var>Y</var> için temizleniyor |
|
مسح خاصية Anchor الخاصة بـ <var>X</var> لـ <var>Y</var> |
|
Rydder egenskaben Anchor af <var>X</var> for <var>Y</var> |
|
清除 <var>Y</var> 的 <var>X</var> 的 Anchor 属性 |
|
對 <var>Y</var> 清除 <var>X</var> 的 Anchor 屬性 |
|
清除 <var>Y</var> 的 <var>X</var> 的 Anchor 属性 |
|
對 <var>Y</var> 清除 <var>X</var> 的 Anchor 屬性 |
|
Vymazání vlastnosti Anchor objektu <var>X</var> pro <var>Y</var> |
|
الافتراضي لمحتوى الرئيسي |
|
默认为母版页的内容 |
|
預設為主版頁面的內容 |
|
Použít výchozí obsah předlohy |
|
Sæt standard til Masterens indhold |
|
Hoofdinhoud als standaard gebruiken |
|
Palaa oletusarvoiseen pääkohteen sisältöön |
|
Contenu du maître par défaut |
|
Masterinhalt als Standard verwenden |
|
Προεπιλογή περιεχομένων της κύριας σελίδας |
|
שנה את ברירת המחדל לתוכן הראשי |
|
A mesterlap tartalma az alapértelmezés |
|
Imposta come predefinito il contenuto della pagina master |
|
マスタの既定コンテンツ |
|
마스터 콘텐츠 기본값으로 설정 |
|
Angi innhold i hovedmal som standard |
|
Przywrć domyślną zawartość głwną |
|
Padrão para Conteúdo do Mestre |
|
Значение по умолчанию для содержимого мастера |
|
Usar como predeterminado el contenido del principal |
|
Använd huvudfilens innehåll |
|
Varsayılan Olarak Ana Öğe İçeriğini Kullan |
|
默认为母版页的内容 |
|
預設為主版頁面的內容 |
|
Souhaitez-vous effacer les composants DataList ItemTemplate et DataKeyField ? Avertissement : vos modèles d'élément et vos contenus clés existants seront supprimés. |
|
Möchten Sie DataList ItemTemplate und DataKeyField löschen? Warnung: Damit werden Ihre vorhandenen Elementvorlagen und Schlüsselinhalte gelöscht. |
|
Θέλετε να εκκαθαρίσετε το DataList ItemTemplate και το DataKeyField; Προειδοποίηση: αυτό θα διαγράψει τα υπάρχοντα πρότυπα στοιχείων και τα υπάρχοντα περιεχόμενα κλειδιών. |
|
האם ברצונך למחוק את DataList ItemTemplate ו- DataKeyField? אזהרה: פעולה זו תמחק את תבניות הפריטים הקיימות ואת תוכן הפריטים הקיימים. |
|
Kívánja törölni a DataList ItemTemplate és a DataKeyField tulajdonságokat? Figyelem: ez a művelet törli a meglévő elemtulajdonságokat és kulcstartalmakat. |
|
Cancellare i valori di ItemTemplate e DataKeyField del controllo DataList? Avviso: il contenuto delle chiavi e i modelli degli elementi esistenti verranno eliminati. |
|
DataList の ItemTemplate および DataKeyField を消去しますか? 警告: この動作は、既存の項目テンプレートおよびキー コンテンツをクリアします。 |
|
DataList의 ItemTemplate 및 DataKeyField를 지우시겠습니까? 경고: 기존 항목 템플릿 및 키 내용이 삭제됩니다. |
|
Vil du slette ItemTemplate og DataKeyField for DataList ? Advarsel! Dette sletter eksisterende mal- og nøkkelinnhold. |
|
Czy chcesz wyczyścić szablon DataList ItemTemplate i pole DataKeyField? Ostrzeżenie: ta operacja spowoduje usunięcie istniejących szablonw elementw i zawartości kluczy. |
|
Deseja limpar ItemTemplate e DataKeyField de DataList? Aviso: essa ação excluirá os modelos de item existentes e o conteúdo principal. |
|
Очистить шаблон DataList ItemTemplate и поле DataKeyField? Предупреждение. Существующие шаблоны элементов и содержимое ключей будут удалены. |
|
¿Desea quitar DataList ItemTemplate y DataKeyField? Advertencia: si lo hace eliminará las plantillas de elementos existentes y el contenido de las claves. |
|
Vill du rensa DataList ItemTemplate och DataKeyField? Varning! Alla befintliga objektmallar och nyckelinnehåll kommer att tas bort. |
|
DataList ItemTemplate ve DataKeyField'ı temizlemek ister misiniz? Uyarı: bu işlem varolan öğe şablonlarınızı ve anahtar içeriklerinizi siler. |
|
هل تريد حذف DataList ItemTemplate وDataKeyField؟ تحذير: سيؤدي هذا الإجراء إلى حذف قوالب العنصر الموجودة والمحتويات الرئيسية. |
|
是否清除 DataList ItemTemplate 和 DataKeyField? 警告: 这将删除现有的项模板和键内容。 |
|
是否要清除 DataList ItemTemplate 和 DataKeyField? 警告: 這樣將會刪除現有的項目樣板和索引鍵內容。 |
|
Chcete vymazat vlastnosti ItemTemplate a DataKeyField třídy DataList? Upozornění: Provedením této operace odstraníte existující šablony položek a obsahy klíčů. |
|
Vil du rydde DataList ItemTemplate og DataKeyField? Advarsel: Dette sletter indholdet af de eksisterende elementskabeloner og nøgler. |
|
Wilt u ItemTemplate en DataKeyField van DataList wissen? Waarschuwing: hiermee worden de bestaande itemsjablonen en sleutelinhoud verwijderd. |
|
Haluatko tyhjentää kohteet DataList ItemTemplate ja DataKeyField? Varoitus: tämä poistaa aiemmin luodut kohteiden mallit ja avainten sisällöt. |
|
是否清除 DataList ItemTemplate 和 DataKeyField? 警告: 这将删除现有的项模板和键内容。 |
|
是否要清除 DataList ItemTemplate 和 DataKeyField? 警告: 這樣將會刪除現有的項目樣板和索引鍵內容。 |
|
يجب أن تكون القيمة التي يتم تحريرها ParameterCollection وليست فارغة. |
|
正在编辑的值必须是 ParameterCollection 且不能为 null。 |
|
正在編輯的值必須是 ParameterCollection,不能是 null。 |
|
正在编辑的值必须是 ParameterCollection 且不能为 null。 |
|
Upravovaná hodnota musí být typu ParameterCollection a nesmí být rovna hodnotě Null. |
|
Værdien, der redigeres, skal være en ParameterCollection og ikke null. |
|
De waarde die wordt bewerkt, moet een ParameterCollection en niet null zijn. |
|
Muokattavan arvon on oltava ParameterCollection, eikä se saa olla null. |
|
La valeur modifiée doit être de type ParameterCollection et ne pas être null. |
|
Der bearbeitete Wert muss eine ParameterCollection und nicht NULL sein. |
|
Η τιμή την οποία επεξεργάζεστε πρέπει να είναι ParameterCollection και να μην είναι null. |
|
הערך שערכת חייב להיות ParameterCollection ולא Null. |
|
A szerkesztés alatt álló értéknek a ParameterCollection osztályhoz kell tartoznia, és nem lehet null. |
|
Il valore da aggiornare deve essere un ParameterCollection non null. |
|
編集しようとしている値には ParameterCollection および null 以外を指定しなければなりません。 |
|
편집 중인 값은 ParameterCollection이고 null이 아니어야 합니다. |
|
Verdien som redigeres, må være ParameterCollection eller ikke null. |
|
Edytowaną wartością musi być ParameterCollection, a nie zero. |
|
O valor que está sendo editado deve ser um ParameterCollection e não nulo. |
|
Изменяемое значение должно быть коллекцией ParameterCollection и не может быть равно null. |
|
El valor que se está editando debe ser ParameterCollection y no nulo. |
|
Värdet som ska redigeras måste vara en ParameterCollection och får inte vara null. |
|
Düzenlenmekte olan değer ParameterCollection olmalı ve null olmamalıdır. |
|
正在編輯的值必須是 ParameterCollection,不能是 null。 |
|
应为字母 |
|
الحرف المتوقع |
|
应为字母 |
|
必須是字母 |
|
Bylo očekáváno písmeno. |
|
Bogstav forventedes |
|
Letter wordt verwacht |
|
Odotettiin kirjain |
|
Lettre attendue |
|
Buchstabe erwartet |
|
Αναμένεται γράμμα |
|
נדרשת אות |
|
A rendszer betűt vár |
|
Prevista lettera. |
|
文字が必要です |
|
문자가 필요합니다. |
|
Bokstav forventet |
|
Oczekiwano litery |
|
Letra esperada |
|
Ожидается буква |
|
Se esperaba una letra |
|
En bokstav förväntades |
|
Harf bekleniyordu |
|
必須是字母 |