 |
刷新架构 |
 |
تحديث المخطط |
 |
刷新架构 |
 |
重新整理結構描述 |
 |
Aktualizovat schéma |
 |
Opdater skema |
 |
Schema vernieuwen |
 |
Päivitä rakenne |
 |
Actualiser le schéma |
 |
Schema aktualisieren |
 |
Ανανέωση σχήματος |
 |
רענון סכימה |
 |
Séma frissítése |
 |
Aggiorna schema |
 |
スキーマの更新 |
 |
스키마 새로 고침 |
 |
Oppdater XML-skjema |
 |
Odśwież schemat |
 |
Atualizar Esquema |
 |
Обновить схему |
 |
Actualizar esquema |
 |
Uppdatera schema |
 |
Şemayı Yenile |
 |
重新整理結構描述 |
 |
重置 StaticItemTemplate |
 |
إعادة تعيين StaticItemTemplate |
 |
重置 StaticItemTemplate |
 |
重設 StaticItemTemplate |
 |
Obnovit třídu StaticItemTemplate |
 |
Nulstil StaticItemTemplate |
 |
StaticItemTemplate opnieuw instellen |
 |
Nollaa StaticItemTemplate |
 |
Réinitialiser StaticItemTemplate |
 |
StaticItemTemplate zurücksetzen |
 |
Επαναφορά StaticItemTemplate |
 |
איפוס StaticItemTemplate |
 |
A StaticItemTemplate tulajdonság alaphelyzetbe állítása |
 |
Reimposta StaticItemTemplate |
 |
StaticItemTemplate をリセット |
 |
StaticItemTemplate 다시 설정 |
 |
Tilbakestill StaticItemTemplate |
 |
Resetuj StaticItemTemplate |
 |
Redefinir StaticItemTemplate |
 |
Сброс StaticItemTemplate |
 |
Restablecer StaticItemTemplate |
 |
Återställ StaticItemTemplate |
 |
StaticItemTemplate'i Sıfırla |
 |
重設 StaticItemTemplate |
 |
更改 RenderMode 属性 |
 |
變更 RenderMode 屬性 |
 |
Změní vlastnost RenderMode. |
 |
Ændrer egenskaben RenderMode |
 |
De eigenschap RenderMode wijzigen |
 |
Muuttaa RenderMode-ominaisuutta |
 |
Modifie la propriété RenderMode |
 |
Ändert die RenderMode-Eigenschaft |
 |
Αλλάζει την ιδιότητα RenderMode |
 |
שינוי המאפיין RenderMode |
 |
A RenderMode tulajdonság módosítása |
 |
Modifica la proprietà RenderMode. |
 |
RenderMode プロパティを変更します |
 |
RenderMode 속성을 변경합니다. |
 |
Endrer egenskapen RenderMode |
 |
Zmienia właściwość RenderMode |
 |
Altera a propriedade RenderMode |
 |
Изменяет свойство RenderMode |
 |
Cambia la propiedad RenderMode |
 |
Ändrar egenskapen RenderMode |
 |
RenderMode özelliğini değiştirir |
 |
更改 RenderMode 属性 |
 |
تغيير خاصية RenderMode |
 |
變更 RenderMode 屬性 |
 |
لا يمكن تعيين خاصية SupportsDataBinding في TemplateEditableDesignerRegion. |
 |
无法设置 TemplateEditableDesignerRegion 上的 SupportsDataBinding 属性。 |
 |
無法設定 TemplateEditableDesignerRegion 上的 SupportsDataBinding 屬性。 |
 |
Nelze nastavit vlastnost SupportsDataBinding v prvku TemplateEditableDesignerRegion. |
 |
Egenskaben SupportsDataBinding kan ikke angives for TemplateEditableDesignerRegion. |
 |
Kan de eigenschappen SupportsDataBinding in TemplateEditableDesignerRegion niet instellen. |
 |
SupportsDataBinding-ominaisuutta ei voi määrittää kohteessa TemplateEditableDesignerRegion. |
 |
Impossible de définir la propriété SupportsDataBinding dans TemplateEditableDesignerRegion. |
 |
SupportsDataBinding-Eigenschaft kann nicht für TemplateEditableDesignerRegion festgelegt werden. |
 |
Δεν είναι δυνατή η ρύθμιση της ιδιότητας SupportsDataBinding στο TemplateEditableDesignerRegion. |
 |
אין אפשרות להגדיר את המאפיין SupportsDataBinding ב- TemplateEditableDesignerRegion. |
 |
Nem lehet beállítani a SupportsDataBinding tulajdonságot a TemplateEditableDesignerRegion metódushoz. |
 |
Impossibile impostare la proprietà SupportsDataBinding su TemplateEditableDesignerRegion. |
 |
TemplateEditableDesignerRegion 上の SupportsDataBinding プロパティを設定できません。 |
 |
TemplateEditableDesignerRegion에 SupportsDataBinding 속성을 설정할 수 없습니다. |
 |
Kan ikke angi egenskapen SupportsDataBinding for TemplateEditableDesignerRegion. |
 |
Nie można ustawić właściwości SupportsDataBinding w elemencie TemplateEditableDesignerRegion. |
 |
Não é possível definir a propriedade SupportsDataBinding em TemplateEditableDesignerRegion. |
 |
Невозможно задать свойство SupportsDataBinding для TemplateEditableDesignerRegion. |
 |
No se puede establecer la propiedad SupportsDataBinding en TemplateEditableDesignerRegion. |
 |
Det går inte att ange egenskapen SupportsDataBinding på TemplateEditableDesignerRegion. |
 |
TemplateEditableDesignerRegion üzerinde SupportsDataBinding özelliği ayarlanamıyor. |
 |
无法设置 TemplateEditableDesignerRegion 上的 SupportsDataBinding 属性。 |
 |
無法設定 TemplateEditableDesignerRegion 上的 SupportsDataBinding 屬性。 |
 |
لا يمكن عرض المصمم لهذا الملف حيث لا يمكن تصميم أي من الفئات الموجودة داخله. |
 |
文件中的类都不能进行设计,因此未能为该文件显示设计器。 |
 |
無法對這個檔案顯示設計工具,因為檔案中沒有可以設計的類別。 |
 |
Pro tento soubor nebylo možné zobrazit návrháře, protože žádné třídy, které tento soubor obsahuje, nelze navrhovat. |
 |
Designeren kunne ikke vises for denne fil, da ingen af klasserne i filen kan designes. |
 |
Kan de ontwerpfunctie niet weergeven voor dit bestand omdat geen van de klassen in het bestand kan worden ontworpen. |
 |
Tälle tiedostolle ei voi näyttää suunnittelutyökalua, koska mitään sen sisältämistä luokista ei voi suunnitella. |
 |
Le concepteur n'a pas pu être affiché pour ce fichier, car aucune des classes qu'il contient ne peut être créée. |
 |
Der Designer konnte für diese Datei nicht angezeigt werden, da keine der enthaltenen Klassen entworfen werden kann. |
 |
Δεν ήταν δυνατή η εμφάνιση της σχεδίασης για αυτό το αρχείο επειδή καμία από τις κλάσης του δεν μπορεί να γίνει αντικείμενο σχεδίασης. |
 |
לא הייתה אפשרות להציג את המעצב עבור קובץ זה מאחר שאף אחת מהמחלקות בתוכו אינה ניתנת לעיצוב. |
 |
Ehhez a fájlhoz nem jeleníthető meg a tervező, mert a benne szereplő egyik osztály sem tervezhető. |
 |
Impossibile visualizzare la finestra di progettazione per il file, perché nessuna delle classi contenute può essere progettata. |
 |
このファイルのデザイナに、デザインできるクラスがないため、デザイナを表示できませんでした。 |
 |
이 파일에 디자인할 수 있는 클래스가 없으므로 디자이너에서 이 파일을 표시할 수 없습니다. |
 |
Kan ikke vise utformingsverktøyet for filen fordi ingen av klassene i den kan utformes. |
 |
Nie można wyświetlić projektanta dla tego pliku, ponieważ żadna z klas w tym pliku nie może być zaprojektowana. |
 |
O designer não pôde ser mostrado para esse arquivo porque nenhuma das classes existentes nele podem ser criadas. |
 |
Показать конструктор для этого файла невозможно, так как невозможно сконструировать ни один из входящих в него классов. |
 |
No se puede mostrar el diseñador para este archivo porque ninguna de las clases que contiene se puede diseñar. |
 |
Designern ska inte visas för den här filen eftersom ingen av klasserna i den kan designas. |
 |
Bu dosyanın içindeki sınıflardan hiçbiri tasarlanamadığından dosya için tasarımcı görüntülenemedi. |
 |
文件中的类都不能进行设计,因此未能为该文件显示设计器。 |
 |
無法對這個檔案顯示設計工具,因為檔案中沒有可以設計的類別。 |
 |
Eigenschap Anker van <var>X</var> wissen voor <var>Y</var> |
 |
Tyhjennetään kohteen <var>X</var> Anchor-ominaisuus (<var>Y</var>) |
 |
Suppression de la propriété Anchor de <var>X</var> pour <var>Y</var> |
 |
Anchor-Eigenschaft <var>X</var> für <var>Y</var> löschen |
 |
Εκκαθάριση ιδιότητας Anchor του <var>X</var> για το <var>Y</var> |
 |
ניקוי מאפיין Anchor של <var>X</var> עבור <var>Y</var> |
 |
<var>X</var> rögzítésipont-tulajdonságának törlése a következőre vonatkozóan: <var>Y</var> |
 |
Cancellazione della proprietà Anchor di <var>X</var> per <var>Y</var> in corso... |
 |
<var>X</var> の Anchor プロパティを <var>Y</var> のためにクリアしています。 |
 |
<var>Y</var>에 대한 <var>X</var>의 Anchor 속성 지우기 |
 |
Fjerner egenskapen Anchor for <var>X</var> fra <var>Y</var> |
 |
Czyszczenie właściwości Anchor <var>X</var> dla <var>Y</var> |
 |
Limpando a propriedade Anchor de <var>X</var> para <var>Y</var> |
 |
Очистка свойства Anchor из <var>X</var> для <var>Y</var> |
 |
Quitar la propiedad Anchor de <var>X</var> para <var>Y</var> |
 |
Tar bort egenskapen Anchor (<var>X</var>) för <var>Y</var> |
 |
<var>X</var> Anchor özelliği <var>Y</var> için temizleniyor |
 |
مسح خاصية Anchor الخاصة بـ <var>X</var> لـ <var>Y</var> |
 |
Rydder egenskaben Anchor af <var>X</var> for <var>Y</var> |
 |
清除 <var>Y</var> 的 <var>X</var> 的 Anchor 属性 |
 |
對 <var>Y</var> 清除 <var>X</var> 的 Anchor 屬性 |
 |
清除 <var>Y</var> 的 <var>X</var> 的 Anchor 属性 |
 |
對 <var>Y</var> 清除 <var>X</var> 的 Anchor 屬性 |
 |
Vymazání vlastnosti Anchor objektu <var>X</var> pro <var>Y</var> |
 |
الافتراضي لمحتوى الرئيسي |
 |
默认为母版页的内容 |
 |
預設為主版頁面的內容 |
 |
Použít výchozí obsah předlohy |
 |
Sæt standard til Masterens indhold |
 |
Hoofdinhoud als standaard gebruiken |
 |
Palaa oletusarvoiseen pääkohteen sisältöön |
 |
Contenu du maître par défaut |
 |
Masterinhalt als Standard verwenden |
 |
Προεπιλογή περιεχομένων της κύριας σελίδας |
 |
שנה את ברירת המחדל לתוכן הראשי |
 |
A mesterlap tartalma az alapértelmezés |
 |
Imposta come predefinito il contenuto della pagina master |
 |
マスタの既定コンテンツ |
 |
마스터 콘텐츠 기본값으로 설정 |
 |
Angi innhold i hovedmal som standard |
 |
Przywrć domyślną zawartość głwną |
 |
Padrão para Conteúdo do Mestre |
 |
Значение по умолчанию для содержимого мастера |
 |
Usar como predeterminado el contenido del principal |
 |
Använd huvudfilens innehåll |
 |
Varsayılan Olarak Ana Öğe İçeriğini Kullan |
 |
默认为母版页的内容 |
 |
預設為主版頁面的內容 |
 |
Souhaitez-vous effacer les composants DataList ItemTemplate et DataKeyField ? Avertissement : vos modèles d'élément et vos contenus clés existants seront supprimés. |
 |
Möchten Sie DataList ItemTemplate und DataKeyField löschen? Warnung: Damit werden Ihre vorhandenen Elementvorlagen und Schlüsselinhalte gelöscht. |
 |
Θέλετε να εκκαθαρίσετε το DataList ItemTemplate και το DataKeyField; Προειδοποίηση: αυτό θα διαγράψει τα υπάρχοντα πρότυπα στοιχείων και τα υπάρχοντα περιεχόμενα κλειδιών. |
 |
האם ברצונך למחוק את DataList ItemTemplate ו- DataKeyField? אזהרה: פעולה זו תמחק את תבניות הפריטים הקיימות ואת תוכן הפריטים הקיימים. |
 |
Kívánja törölni a DataList ItemTemplate és a DataKeyField tulajdonságokat? Figyelem: ez a művelet törli a meglévő elemtulajdonságokat és kulcstartalmakat. |
 |
Cancellare i valori di ItemTemplate e DataKeyField del controllo DataList? Avviso: il contenuto delle chiavi e i modelli degli elementi esistenti verranno eliminati. |
 |
DataList の ItemTemplate および DataKeyField を消去しますか? 警告: この動作は、既存の項目テンプレートおよびキー コンテンツをクリアします。 |
 |
DataList의 ItemTemplate 및 DataKeyField를 지우시겠습니까? 경고: 기존 항목 템플릿 및 키 내용이 삭제됩니다. |
 |
Vil du slette ItemTemplate og DataKeyField for DataList ? Advarsel! Dette sletter eksisterende mal- og nøkkelinnhold. |
 |
Czy chcesz wyczyścić szablon DataList ItemTemplate i pole DataKeyField? Ostrzeżenie: ta operacja spowoduje usunięcie istniejących szablonw elementw i zawartości kluczy. |
 |
Deseja limpar ItemTemplate e DataKeyField de DataList? Aviso: essa ação excluirá os modelos de item existentes e o conteúdo principal. |
 |
Очистить шаблон DataList ItemTemplate и поле DataKeyField? Предупреждение. Существующие шаблоны элементов и содержимое ключей будут удалены. |
 |
¿Desea quitar DataList ItemTemplate y DataKeyField? Advertencia: si lo hace eliminará las plantillas de elementos existentes y el contenido de las claves. |
 |
Vill du rensa DataList ItemTemplate och DataKeyField? Varning! Alla befintliga objektmallar och nyckelinnehåll kommer att tas bort. |
 |
DataList ItemTemplate ve DataKeyField'ı temizlemek ister misiniz? Uyarı: bu işlem varolan öğe şablonlarınızı ve anahtar içeriklerinizi siler. |
 |
هل تريد حذف DataList ItemTemplate وDataKeyField؟ تحذير: سيؤدي هذا الإجراء إلى حذف قوالب العنصر الموجودة والمحتويات الرئيسية. |
 |
是否清除 DataList ItemTemplate 和 DataKeyField? 警告: 这将删除现有的项模板和键内容。 |
 |
是否要清除 DataList ItemTemplate 和 DataKeyField? 警告: 這樣將會刪除現有的項目樣板和索引鍵內容。 |
 |
Chcete vymazat vlastnosti ItemTemplate a DataKeyField třídy DataList? Upozornění: Provedením této operace odstraníte existující šablony položek a obsahy klíčů. |
 |
Vil du rydde DataList ItemTemplate og DataKeyField? Advarsel: Dette sletter indholdet af de eksisterende elementskabeloner og nøgler. |
 |
Wilt u ItemTemplate en DataKeyField van DataList wissen? Waarschuwing: hiermee worden de bestaande itemsjablonen en sleutelinhoud verwijderd. |
 |
Haluatko tyhjentää kohteet DataList ItemTemplate ja DataKeyField? Varoitus: tämä poistaa aiemmin luodut kohteiden mallit ja avainten sisällöt. |
 |
是否清除 DataList ItemTemplate 和 DataKeyField? 警告: 这将删除现有的项模板和键内容。 |
 |
是否要清除 DataList ItemTemplate 和 DataKeyField? 警告: 這樣將會刪除現有的項目樣板和索引鍵內容。 |
 |
يجب أن تكون القيمة التي يتم تحريرها ParameterCollection وليست فارغة. |
 |
正在编辑的值必须是 ParameterCollection 且不能为 null。 |
 |
正在編輯的值必須是 ParameterCollection,不能是 null。 |
 |
正在编辑的值必须是 ParameterCollection 且不能为 null。 |
 |
Upravovaná hodnota musí být typu ParameterCollection a nesmí být rovna hodnotě Null. |
 |
Værdien, der redigeres, skal være en ParameterCollection og ikke null. |
 |
De waarde die wordt bewerkt, moet een ParameterCollection en niet null zijn. |
 |
Muokattavan arvon on oltava ParameterCollection, eikä se saa olla null. |
 |
La valeur modifiée doit être de type ParameterCollection et ne pas être null. |
 |
Der bearbeitete Wert muss eine ParameterCollection und nicht NULL sein. |
 |
Η τιμή την οποία επεξεργάζεστε πρέπει να είναι ParameterCollection και να μην είναι null. |
 |
הערך שערכת חייב להיות ParameterCollection ולא Null. |
 |
A szerkesztés alatt álló értéknek a ParameterCollection osztályhoz kell tartoznia, és nem lehet null. |
 |
Il valore da aggiornare deve essere un ParameterCollection non null. |
 |
編集しようとしている値には ParameterCollection および null 以外を指定しなければなりません。 |
 |
편집 중인 값은 ParameterCollection이고 null이 아니어야 합니다. |
 |
Verdien som redigeres, må være ParameterCollection eller ikke null. |
 |
Edytowaną wartością musi być ParameterCollection, a nie zero. |
 |
O valor que está sendo editado deve ser um ParameterCollection e não nulo. |
 |
Изменяемое значение должно быть коллекцией ParameterCollection и не может быть равно null. |
 |
El valor que se está editando debe ser ParameterCollection y no nulo. |
 |
Värdet som ska redigeras måste vara en ParameterCollection och får inte vara null. |
 |
Düzenlenmekte olan değer ParameterCollection olmalı ve null olmamalıdır. |
 |
正在編輯的值必須是 ParameterCollection,不能是 null。 |
 |
应为字母 |
 |
الحرف المتوقع |
 |
应为字母 |
 |
必須是字母 |
 |
Bylo očekáváno písmeno. |
 |
Bogstav forventedes |
 |
Letter wordt verwacht |
 |
Odotettiin kirjain |
 |
Lettre attendue |
 |
Buchstabe erwartet |
 |
Αναμένεται γράμμα |
 |
נדרשת אות |
 |
A rendszer betűt vár |
 |
Prevista lettera. |
 |
文字が必要です |
 |
문자가 필요합니다. |
 |
Bokstav forventet |
 |
Oczekiwano litery |
 |
Letra esperada |
 |
Ожидается буква |
 |
Se esperaba una letra |
 |
En bokstav förväntades |
 |
Harf bekleniyordu |
 |
必須是字母 |