 |
לא ניתן לקפוץ לתווית לא מקומית '<var>X</var>' עם ערך. רק קפיצות לתוויות המוגדרות בבלוקים חיצוניים יכולות להעביר ערכים. |
 |
Kan niet naar niet-lokaal label <var>X</var> gaan met een waarde. Alleen jumps naar labels die zijn gedefinieerd in buitenblokken, kunnen waarden doorgeven. |
 |
Nem lehet egy értékkel a nem helyi „<var>X</var>” címkére ugrani. Csak a külső blokkokban definiált címkékre ugráskor lehet értéket átadni. |
 |
Muuhun kuin paikalliseen otsikkoon <var>X</var> ei voi siirtyä arvon avulla. Vain ulommissa lohkoissa määritettyihin otsikoihin siirtymiset voivat välittää arvoja. |
 |
Değer kullanılarak yerel olmayan '<var>X</var>' etiketine atlanamaz. Yalnızca dış bloklarda tanımlı etiketlere atlanırken değer geçirilebilir. |
 |
无法使用值跳转到非本地标签“<var>X</var>”。只有外部块中定义的标签跳转才能传递值。 |
 |
Не удается перейти в метку "<var>X</var>", не являющуюся локальной, при наличии значения. Только переходы к меткам, указанным во внешних блоках, могут передавать значения. |
 |
Impossibile passare a un'etichetta non locale '<var>X</var>' con un valore. I valori possono essere passati solo da passaggi a etichette definite in blocchi esterni. |
 |
Cannot jump to non-local label '<var>X</var>' with a value. Only jumps to labels defined in outer blocks can pass values. |
 |
يتعذر الانتقال السريع بقيمة إلى التسمية غير المحلية '<var>X</var>'. يمكن فقط لعمليات الانتقال إلى التسميات المعرفة في المقاطع الخارجية أن تقوم بتمرير القيم. |
 |
値を持つローカルでないラベル '<var>X</var>' にジャンプできません。外側のブロックで定義されたラベルへのジャンプでのみ値を渡すことができます。 |
 |
Zur nicht lokalen Bezeichnung "<var>X</var>" kann nicht mit einem Wert gesprungen werden. Nur Sprünge zu Bezeichnungen, die in externen Blocks definiert sind, können Werte übergeben. |
 |
값을 가지고 로컬이 아닌 레이블 '<var>X</var>'(으)로 이동할 수 없습니다. 외부 블록에 정의된 레이블로 이동할 때만 값을 전달할 수 있습니다. |
 |
Nelze přejít na nelokální návěští <var>X</var> s hodnotou. Pouze přechody na návěští definovaná ve vnějších blocích mohou předávat hodnoty. |
 |
Δεν είναι δυνατή η μετάβαση στη μη τοπική ετικέτα '<var>X</var>' με τιμή. Μόνο οι μεταβάσεις σε ετικέτες που ορίζονται σε εξωτερικά μπλοκ μπορούν να μεταβιβάσουν τιμές. |
 |
No se puede saltar a la etiqueta '<var>X</var>' no local con un valor. Solo los saltos a etiquetas definidas en bloques externos pueden pasar valores. |
 |
Kan ikke hoppe til den ikke-lokale etiket '<var>X</var>' med en værdi. Kun hop til etiketter, som er defineret i ydre blokke, kan overføre værdier. |
 |
不可跳到有值的非區域標籤 '<var>X</var>'。只有跳到外部區塊中定義的標籤時,才能傳遞值。 |
 |
Nie można przeskoczyć do nielokalnej etykiety „<var>X</var>” za pomocą wartości. Tylko przeskoki do etykiet zdefiniowanych w blokach zewnętrznych mogą przekazywać wartości. |
 |
Kan ikke hoppe til den ikke-lokale etiketten <var>X</var> med en verdi. Bare hopp til etiketter som er definert i ytre blokker, kan sende verdier. |
 |
Det får inte att hoppa till den icke-lokala etiketten <var>X</var> med ett värde. Endast hopp till etiketter som har definierats i externa block kan skicka värden. |
 |
Não é possível saltar para o rótulo não local '<var>X</var>' com um valor. Somente saltos para rótulos definidos em blocos externos podem passar valores. |
 |
הסוג המתקבל '<var>Type Name</var>' של המאגד '<var>X</var>' אינו תואם לסוג המתקבל 'X' הנדרש על-ידי האתר הקורא. |
 |
Het resultaattype <var>Type Name</var> van de binder <var>X</var> is niet compatibel met het resultaattype X dat werd verwacht door de aanroepende site. |
 |
A(z) „<var>X</var>” kötő „<var>Type Name</var>” eredménytípusa nem kompatibilis a hívási hely által várt „X” eredménytípussal. |
 |
Sidontatoiminnon <var>X</var> tulostyyppi <var>Type Name</var> ei ole yhteensopiva kutsupaikan odottaman tulostyypin X kanssa. |
 |
<var>X</var>' bağlayıcısının sonuç türü '<var>Type Name</var>', çağıran site tarafından beklenen 'X' sonuç türü ile uyumlu değil. |
 |
联编程序“<var>X</var>”的结果类型“<var>Type Name</var>”与调用站点期望的结果类型“X”不兼容。 |
 |
Тип результата "<var>Type Name</var>" подшивки "<var>X</var>" несовместим с типом результата "X", который ожидается вызывающим объектом. |
 |
Il tipo di risultato '<var>Type Name</var>' del gestore di associazione '<var>X</var>' non è compatibile con il tipo di risultato 'X' previsto dal sito di chiamata. |
 |
نوع النتيجة '<var>Type Name</var>' للرابط '<var>X</var>' غير متوافق مع نوع النتيجة 'X' المتوقع من موقع الاستدعاء. |
 |
バインダー '<var>X</var>' の結果の型 '<var>Type Name</var>' は、呼び出しサイトで予期された結果の型 'X' と互換性がありません。 |
 |
Der Ergebnistyp "<var>Type Name</var>" der Sammelmappe "<var>X</var>" ist nicht mit dem Ergebnistyp "X" kompatibel, der von der Aufrufsite erwartet wurde. |
 |
The result type '<var>Type Name</var>' of the binder '<var>X</var>' is not compatible with the result type 'X' expected by the call site. |
 |
'<var>X</var>' 바인더의 결과 형식 '<var>Type Name</var>'이(가) 호출 사이트에 필요한 결과 형식 'X'과(와) 호환되지 않습니다. |
 |
Výsledný typ <var>Type Name</var> vázacího objektu <var>X</var> není kompatibilní s výsledným typem X očekávaným lokalitou volání. |
 |
Ο τύπος αποτελέσματος '<var>Type Name</var>' της σύνδεσης '<var>X</var>' δεν είναι συμβατός με τον τύπο αποτελέσματος 'X' που αναμενόταν από την τοποθεσία κλήσης. |
 |
El tipo de resultado '<var>Type Name</var>' del enlazador '<var>X</var>' no es compatible con el tipo de resultado 'X' esperado por el sitio de llamada. |
 |
Resultattypen '<var>Type Name</var>' for binderen '<var>X</var>' er ikke kompatibel med resultattypen 'X', som forventedes af kaldestedet. |
 |
繫結器 '<var>X</var>' 的結果型別 '<var>Type Name</var>' 與呼叫位置預期的結果型別 'X' 不相容。 |
 |
Typ wyniku „<var>Type Name</var>” obiektu wiążącego „<var>X</var>” nie jest zgodny z typem wyniku „X” oczekiwanym przez miejsce wywołania. |
 |
Resultattypen <var>Type Name</var> for binderen <var>X</var> er ikke kompatibel med resultattypen X som forventes av kallområdet. |
 |
Resultattypen <var>Type Name</var> för bindaren <var>X</var> är inte kompatibel med resultattypen X som förväntas av anropsplatsen. |
 |
O tipo de resultado '<var>Type Name</var>' do associador '<var>X</var>' não é compatível com o tipo de resultado 'X' esperado pelo site de chamada. |
 |
לא ניתן ליצור מופע של <var>X</var> מאחר שהוא מכיל את הפרמטרים הכלליים |
 |
Kan geen exemplaar van <var>X</var> maken omdat het generieke parameters bevat |
 |
Nem hozható létre a(z) <var>X</var> példánya, mert általános paramétereket tartalmaz. |
 |
Kohteen <var>X</var> esiintymää ei voi luoda, koska se sisältää yleisparametreja |
 |
Genel parametreler içerdiğinden <var>X</var> örneği oluşturulamıyor |
 |
无法创建 <var>X</var> 的实例,因为它包含泛型参数 |
 |
Не удается создать экземпляр <var>X</var>, поскольку он содержит универсальные параметры |
 |
Impossibile creare l'istanza di <var>X</var> perché contiene parametri generici |
 |
Cannot create instance of <var>X</var> because it contains generic parameters |
 |
يتعذر إنشاء مثيلة من <var>X</var> لأنها تحتوي على معلمات عامة. |
 |
<var>X</var> にはジェネリック パラメーターが含まれているため、そのインスタンスは作成できません |
 |
Es kann keine Instanz von <var>X</var> erstellt werden (enthält generische Parameter). |
 |
제네릭 매개 변수가 포함되어 있으므로 <var>X</var>의 인스턴스를 만들 수 없습니다. |
 |
Nelze vytvořit instanci objektu <var>X</var>, protože obsahuje obecné parametry. |
 |
Δεν είναι δυνατή η δημιουργία παρουσίας του <var>X</var> γιατί περιέχει γενικές παραμέτρους |
 |
No se puede crear una instancia de <var>X</var> porque contiene parámetros genéricos |
 |
Der kan ikke oprettes en forekomst af <var>X</var>, fordi den indeholder generiske parametre |
 |
無法建立 <var>X</var> 的執行個體,因為它含有泛型參數 |
 |
Nie można utworzyć wystąpienia <var>X</var>, ponieważ zawiera ogólne parametry |
 |
Kan ikke opprette forekomster av <var>X</var> fordi den inneholder generiske parametere |
 |
Det går inte att skapa en instans av <var>X</var> eftersom den innehåller generiska parametrar |
 |
Não é possível criar instância de <var>X</var>, pois ele contém parâmetros genéricos |
 |
סוג הרמה לא מוכר: '<var>Type Name</var>'. |
 |
onbekend verhogingstype: '<var>Type Name</var>'. |
 |
Ismeretlen emelőtípus: „<var>Type Name</var>” |
 |
tuntematon lift-tyyppi: <var>Type Name</var>. |
 |
beklenmeyen kaldırma türü: '<var>Type Name</var>'. |
 |
未知的 lift 类型:“<var>Type Name</var>”。 |
 |
Неизвестный тип подъема: "<var>Type Name</var>". |
 |
tipo lift sconosciuto: '<var>Type Name</var>'. |
 |
unknown lift type: '<var>Type Name</var>'. |
 |
نوع رفع غير معروف: '<var>Type Name</var>'. |
 |
不明なリフト型: '<var>Type Name</var>'。 |
 |
Unbekannter lift-Typ "<var>Type Name</var>". |
 |
알 수 없는 리프트 형식: '<var>Type Name</var>'. |
 |
neznámý typ navýšení: <var>Type Name</var> |
 |
άγνωστος τύπος ακριβείας: '<var>Type Name</var>'. |
 |
tipo de elevación desconocido: '<var>Type Name</var>'. |
 |
ukendt stigningstype: '<var>Type Name</var>'. |
 |
未知的 lift 型別: '<var>Type Name</var>'。 |
 |
nieznany typ podnoszenia: „<var>Type Name</var>”. |
 |
ukjent stigningstype: <var>Type Name</var>. |
 |
Okänd lyfttyp: <var>Type Name</var>. |
 |
tipo de comparação de precisão desconhecido: '<var>Type Name</var>'. |
 |
הביטוי חייב להיות ניתן לקריאה |
 |
Expressie moet leesbaar zijn. |
 |
A kifejezésnek olvashatónak kell lennie. |
 |
Lausekkeen on oltava luettavissa |
 |
İfade okunabilir olmalıdır |
 |
表达式必须可读。 |
 |
Выражение должно быть доступно для чтения. |
 |
L'espressione deve essere leggibile |
 |
Expression must be readable |
 |
يجب أن يكون التعبير مقروءًا |
 |
式は読み取り可能でなければなりません |
 |
Der Ausdruck muss lesbar sein. |
 |
식은 읽을 수 있어야 합니다. |
 |
Výraz musí být čitelný. |
 |
Η παράσταση πρέπει να έχει δυνατότητα ανάγνωσης |
 |
La expresión debe ser de lectura |
 |
Udtrykket skal kunne læses |
 |
運算式必須為可讀取 |
 |
Wyrażenie musi być możliwe do odczytu |
 |
Uttrykk må kunne leses |
 |
Uttrycket måste vara läsbart |
 |
A expressão deve ser legível |
 |
לפקד אין אפשרות להזין בלוק Try. |
 |
Try-block kan niet worden ingevoerd met een besturingselement. |
 |
A vezérlés nem léphet be egy try blokkba. |
 |
Ohjausobjekti ei voi siirtyä try-lohkoon. |
 |
Denetim try bloğuna giremiyor. |
 |
控制权无法转交给 try 块。 |
 |
Управление не может попасть в блок try. |
 |
Il controllo non può passare a un blocco try. |
 |
Control cannot enter a try block. |
 |
يتعذر على عنصر المراقبة إدخال مقطع التعليمة البرمجية Try. |
 |
コントロールが try ブロックに入れません。 |
 |
Das Steuerelement kann nicht in einen Try-Block eintreten. |
 |
제어는 try 블록에 들어갈 수 없습니다. |
 |
Ovládací prvek nemůže vstupovat do bloku try. |
 |
Ο έλεγχος δεν μπορεί να εισέλθει σε μπλοκ try. |
 |
El control no puede entrar en un bloque try. |
 |
Objektet kan ikke gå ind i en try-blok. |
 |
控制項不可進入 try 區塊。 |
 |
Formant nie może wprowadzić bloku try. |
 |
Kontrollen kan ikke angi en "try"-blokk. |
 |
Kontrollen kan inte komma åt ett try-block. |
 |
O controle não pode entrar em um bloco try. |
 |
יש לספק גוף ברירת מחדל אם גופים של Case אינם מסוג System.Void. |
 |
Standaardhoofdcode moet worden opgegeven als de case-hoofdcodes niet System.Void zijn. |
 |
Meg kell adni alapértelmezett törzset, ha az esetekhez tartozó törzsek nem System.Void értékűek. |
 |
Oletusrunko on annettava, jos tapausrungot eivät ole tyyppiä System.Void. |
 |
Case gövdeleri, System.Void olmadığında varsayılan gövde sağlanmalıdır. |
 |
如果 case 体不是 System.Void,则必须提供 default 体。 |
 |
Необходимо указать тело блока default, если тела блоков case отличны от System.Void. |
 |
È necessario specificare il corpo predefinito se i corpi dei case non sono System.Void. |
 |
Default body must be supplied if case bodies are not System.Void. |
 |
يجب إدخال النص الأساسي الافتراضي إذا كانت النصوص الأساسية للحالة ليست System.Void. |
 |
case 本体が System.Void でない場合は既定の本体を指定する必要があります。 |
 |
Der Standardtext muss bereitgestellt werden, wenn Case-Texte nicht "System.Void" sind. |
 |
케이스 본문이 System.Void가 아닌 경우 기본 본문을 입력해야 합니다. |
 |
Pokud obsahy případu nejsou System.Void, je nutné poskytnou výchozí obsah. |
 |
Το προεπιλεγμένο σώμα πρέπει να παρέχεται αν τα σώματα συνθήκης δεν είναι System.Void. |
 |
Debe proporcionarse el cuerpo de default si los cuerpos de case no son System.Void. |
 |
Der skal angives default-tekst, hvis case-tekster ikke er System.Void. |
 |
如果 case 的主體都不是 System.Void,就必須指定 Default 主體。 |
 |
Treść domyślna musi być dostarczona, jeśli treść wystąpienia nie jest typu System.Void. |
 |
Standardtekst må være angitt hvis case-tekstene ikke er System.Void. |
 |
Standardtexten måste anges om case-texterna inte är System.Void. |
 |
O corpo padrão deve ser fornecido se os corpos de caso não forem System.Void. |
 |
הגוף של Catch חייב להיות זהה לגוף של Try. |
 |
Hoofdcode van catch moet van hetzelfde type zijn als hoofdcode van try. |
 |
A catch ág törzsének ugyanolyan típusúnak kell lennie, mint a try ág törzsének. |
 |
Kohteen catch rungon tyypin on oltava sama kuin kohteen try rungolla. |
 |
Catch gövdesi try gövdesi ile aynı türde olmalıdır. |
 |
catch 体与 try 体的类型必须相同。 |
 |
Тип тела блока catch должен совпадать с типом тела блока try. |
 |
Il corpo di catch deve essere dello stesso tipo del corpo di try. |
 |
Body of catch must have the same type as body of try. |
 |
نص الالتقاط يجب أن يكون بنفس نوع نص المحاولة. |
 |
catch の本体には、try の本体と同じ型が必要です。 |
 |
Der Catch-Text muss denselben Typ aufweisen wie der Try-Text. |
 |
catch의 본문은 try의 본문과 같은 형식이어야 합니다. |
 |
Obsah catch musí být stejný typ jako obsah try. |
 |
Το σώμα catch πρέπει να είναι ίδιου τύπου με το σώμα try. |
 |
El cuerpo de catch debe ser del mismo tipo que el cuerpo de try. |
 |
Teksten for catch skal være af samme type som teksten for try. |
 |
catch 的主體必須與 try 的主體同一型別。 |
 |
Treść bloku catch musi być tego samego typu, co treść bloku try. |
 |
"Catch"-teksten må ha samme type som "try"-teksten. |
 |
Catch-texten måste ha samma typ som try-texten. |
 |
O corpo de catch deve ter o mesmo tipo do corpo de try. |
 |
מאפיין סטטי מחייב מופע Null, מאפיין לא סטטי מחייב מופע שאינו Null. |
 |
Een statische eigenschap vereist een null exemplaar, een niet-statische eigenschap vereist een niet-null exemplaar. |
 |
A statikus tulajdonságok null példányt igényelnek, a nem statikus tulajdonságok pedig nem null példányt igényelnek. |
 |
Staattinen ominaisuus edellyttää tyhjäarvoesiintymää, ja muu kuin staattinen ominaisuus edellyttää muuta kuin tyhjäarvoesiintymää. |
 |
Statik özellik için null örnek, statik olmayan özellik için null olmayan örnek gerekir. |
 |
静态属性需要 null 实例,非静态属性需要非 null 实例。 |
 |
Для статического свойства требуется экземпляр null, для нестатического свойства требуется экземпляр, отличный от null. |
 |
Le proprietà statiche richiedono un'istanza Null, mentre le proprietà non statiche richiedono un'istanza non Null. |
 |
Static property requires null instance, non-static property requires non-null instance. |
 |
تتطلب الخاصية الثابتة مثيلة خالية، بينما تتطلب الخاصية غير الثابتة مثيلة غير خالية. |
 |
静的プロパティには null インスタンスが必要であり、非静的プロパティには null 以外のインスタンスが必要です。 |
 |
Eine statische Eigenschaft erfordert eine NULL-Instanz, eine nicht statische Eigenschaft erfordert eine Nicht-NULL-Instanz. |
 |
정적 속성을 사용하려면 null 인스턴스가 필요하고, 비정적 속성을 사용하려면 null이 아닌 인스턴스가 필요합니다. |
 |
Statická vlastnost požaduje instanci null, nestatická vlastnost požaduje instanci, která není null. |
 |
Η στατική ιδιότητα απαιτεί παρουσία null, η μη στατική ιδιότητα απαιτεί παρουσία όχι null. |
 |
La propiedad estática requiere una instancia NULL, la propiedad no estática requiere una instancia no NULL. |
 |
Den statiske egenskab kræver en null-forekomst, mens den ikke-statiske egenskab kræver en forekomst, der ikke er null. |
 |
靜態屬性需要 null 執行個體,而非靜態屬性則需要非 null 執行個體。 |
 |
Właściwość statyczna wymaga wystąpienia zera, właściwość niestatyczna wymaga wystąpienia niezerowego. |
 |
Statiske egenskaper krever null forekomster, ikke-statiske egenskaper krever forekomster. |
 |
En statisk egenskap kräver en instans som är null, en icke-statisk egenskap kräver en instans som inte är null. |
 |
Propriedades estáticas exigem instâncias nulas; propriedades não estáticas exigem instâncias não nulas. |
 |
ביטויים דינאמיים אינם נתמכים על-ידי CompileToMethod. במקום זאת, צור עץ ביטויים המשתמש ב- System.Runtime.CompilerServices.CallSite. |
 |
Dynamische expressies worden niet ondersteund door CompileToMethod. Maak in plaats daarvan een expressiestructuur waarin System.Runtime.CompilerServices.CallSite wordt gebruikt. |
 |
A CompileToMethod metódus nem támogatja a dinamikus kifejezéseket. Ehelyett hozzon létre egy kifejezésfát, amely a System.Runtime.CompilerServices.CallSite objektumot használja. |
 |
CompileToMethod ei tue dynaamisia lausekkeita. Luo sen sijaan lausekepuu, joka käyttää kohdetta System.Runtime.CompilerServices.CallSite. |
 |
Dinamik ifadeler CompileToMethod tarafından desteklenmiyor. Bunun yerine System.Runtime.CompilerServices.CallSite kullanan bir ifade ağacı oluşturun. |
 |
CompileToMethod 不支持动态表达式。请改为创建使用 System.Runtime.CompilerServices.CallSite 的表达式树。 |
 |
Динамические выражения не поддерживаются в CompileToMethod. Вместо этого создайте дерево выражения, использующее System.Runtime.CompilerServices.CallSite. |
 |
Le espressioni dinamiche non sono supportate da CompileToMethod. Creare invece una struttura ad albero dell'espressione che utilizzi System.Runtime.CompilerServices.CallSite. |
 |
Dynamic expressions are not supported by CompileToMethod. Instead, create an expression tree that uses System.Runtime.CompilerServices.CallSite. |
 |
التعبيرات الديناميكية غير معتمدة من خلال CompileToMethod. بدلاً من ذلك، قم بإنشاء شجرة تعبيرات تستخدم System.Runtime.CompilerServices.CallSite. |
 |
動的な式は、CompileToMethod でサポートされていません。代わりに、System.Runtime.CompilerServices.CallSite を使用する式ツリーを作成します。 |
 |
Dynamische Ausdrücke werden von CompileToMethod nicht unterstützt. Erstellen Sie stattdessen eine Ausdrucksbaumstruktur, die System.Runtime.CompilerServices.CallSite verwendet. |
 |
CompileToMethod에서는 동적 식이 지원되지 않습니다. 대신 System.Runtime.CompilerServices.CallSite를 사용하는 식 트리를 만드십시오. |
 |
Metoda CompileToMethod nepodporuje dynamické výrazy. Vytvořte namísto toho strom výrazů, který používá System.Runtime.CompilerServices.CallSite. |
 |
Οι δυναμικές παραστάσεις δεν υποστηρίζονται από τη μέθοδο CompileToMethod. Αντί για αυτό, δημιουργήστε ένα δέντρο παράστασης που χρησιμοποιεί το System.Runtime.CompilerServices.CallSite. |
 |
El método CompileToMethod no admite las expresiones dinámicas. En lugar de ello, cree un árbol de expresión que use System.Runtime.CompilerServices.CallSite. |
 |
Dynamiske udtryk understøttes ikke af CompileToMethod. Opret i stedet for et udtrykstræ, som bruger System.Runtime.CompilerServices.CallSite. |
 |
CompileToMethod 不支援動態運算式。請改為建立可以使用 System.Runtime.CompilerServices.CallSite 的運算式樹狀架構。 |
 |
Wyrażenia dynamiczne są nieobsługiwane przez metodę CompileToMethod. Zamiast tego utwórz drzewo wyrażeń, które używa metody System.Runtime.CompilerServices.CallSite. |
 |
Dynamiske uttrykk støttes ikke av CompileToMethod. Opprett i stedet et uttrykkstre som bruker System.Runtime.CompilerServices.CallSite. |
 |
Dynamiska uttryck stöds inte av CompileToMethod. Skapa i stället ett uttrycksträd som använder System.Runtime.CompilerServices.CallSite. |
 |
CompileToMethod não dá suporte a expressões dinâmicas. Em vez disso, crie uma árvore de expressão que use System.Runtime.CompilerServices.CallSite. |